1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,922 --> 00:00:08,925
‎Netflix？真搞笑！
‎喜剧节特辑

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:29,988 --> 00:00:34,075
‎有请史努比狗狗！

5
00:00:39,289 --> 00:00:40,999
‎你们好吗 加利福尼亚？

6
00:00:41,624 --> 00:00:46,588
‎站起来 一起躁！

7
00:00:46,671 --> 00:00:49,215
‎一 二 三 然后是四

8
00:00:49,299 --> 00:00:51,593
‎史努比狗狗和
‎德瑞博士站在门口

9
00:00:51,676 --> 00:00:53,928
‎即将出场 你最好闪远些

10
00:00:55,805 --> 00:00:58,725
‎给我个麦克风 我先来炸翻全场

11
00:00:58,808 --> 00:01:00,185
‎康普顿和长滩组合

12
00:01:00,268 --> 00:01:01,686
‎你知道你麻烦大了

13
00:01:01,770 --> 00:01:04,147
‎-只不过是黑帮那些事
‎-宝贝

14
00:01:04,230 --> 00:01:06,232
‎-两个无法无天的哥们一起
‎-疯狂

15
00:01:06,316 --> 00:01:09,110
‎-死囚是个厂牌给我
‎-发薪水

16
00:01:09,194 --> 00:01:11,613
‎我们不可能被干倒
‎所以千万别调低音量

17
00:01:11,696 --> 00:01:13,823
‎不过 说回刚才的话题

18
00:01:13,907 --> 00:01:17,077
‎完美就是完美 我要让他们明白

19
00:01:17,160 --> 00:01:18,953
‎来自年轻匪徒的自白

20
00:01:19,037 --> 00:01:22,040
‎做好避孕措施再去搞破坏

21
00:01:22,123 --> 00:01:25,043
‎谁知道呢 她也许能
‎得了你的心 对你了如指掌

22
00:01:25,126 --> 00:01:27,295
‎同时又把你给毁了

23
00:01:27,378 --> 00:01:29,172
‎你知道我不会这么做

24
00:01:29,255 --> 00:01:31,883
‎女人再好也不值得拿命去搏

25
00:01:31,966 --> 00:01:34,302
‎这是比霍利菲尔德还真的真理

26
00:01:34,385 --> 00:01:37,138
‎现在你们都知道了我的感受

27
00:01:37,222 --> 00:01:38,973
‎虽然来点大块的烟草感觉已经

28
00:01:39,057 --> 00:01:40,767
‎很不错 但我想来一小片

29
00:01:40,850 --> 00:01:42,185
‎那个新奇的玩意

30
00:01:42,268 --> 00:01:44,771
‎像这样 像那样 像这样

31
00:01:46,314 --> 00:01:49,692
‎躁起来！

32
00:01:53,154 --> 00:01:54,739
‎欢迎来到

33
00:01:54,823 --> 00:01:58,910
‎史努比狗狗的
‎瞎胡闹Netflix喜剧特辑

34
00:01:58,993 --> 00:02:02,372
‎为所有观众诚挚献上

35
00:02:02,455 --> 00:02:07,794
‎节目开始之前我要
‎介绍一下操纵唱机转盘的DJ

36
00:02:07,877 --> 00:02:10,505
‎他是我的好兄弟DJ Pooh

37
00:02:13,716 --> 00:02:15,510
‎感觉如何 好莱坞？

38
00:02:15,593 --> 00:02:17,637
‎我希望你们能度过一个欢乐的夜晚

39
00:02:17,720 --> 00:02:19,681
‎每个人都是真的开心

40
00:02:19,764 --> 00:02:23,184
‎我和DJ Pooh的初衷
‎都是让大家开心起来

41
00:02:23,268 --> 00:02:25,770
‎并且变得自信

42
00:02:25,854 --> 00:02:29,023
‎因为那些喜剧演员
‎马上就要出来喷你们了

43
00:02:30,608 --> 00:02:32,986
‎首先我想说明一点

44
00:02:33,069 --> 00:02:36,489
‎现在的世界并不太平
‎疾病肆虐 战争又起

45
00:02:36,573 --> 00:02:39,826
‎大家也总是匆匆忙忙
‎整天被生活胖揍一顿

46
00:02:41,286 --> 00:02:45,498
‎所以我们想让今晚
‎成为一个快乐安全的夜晚

47
00:02:47,333 --> 00:02:48,751
‎最重要的是

48
00:02:48,835 --> 00:02:50,628
‎爱与欢乐

49
00:02:51,421 --> 00:02:52,255
‎没错

50
00:02:52,922 --> 00:02:54,924
‎我们希望能传播爱 让大家开心

51
00:02:56,092 --> 00:02:58,761
‎因为这就是今晚的主题
‎喜剧演员上场讲笑话

52
00:02:58,845 --> 00:03:00,305
‎观众开开心心的

53
00:03:00,388 --> 00:03:01,890
‎但是如果他们怎么样？

54
00:03:01,973 --> 00:03:05,018
‎如果他们冲上舞台 那就不会有

55
00:03:05,101 --> 00:03:06,728
‎爱

56
00:03:06,811 --> 00:03:09,606
‎所以乖乖坐在你
‎的座位上 以免被胖揍一顿

57
00:03:11,149 --> 00:03:14,319
‎但是现在我们想传播爱与欢乐

58
00:03:14,402 --> 00:03:16,029
‎愿意的拍手跟我一起唱

59
00:03:16,112 --> 00:03:17,405
‎嘿！

60
00:03:23,161 --> 00:03:25,288
‎爱与欢乐

61
00:03:27,332 --> 00:03:28,750
‎-等一等
‎-等一等

62
00:03:29,918 --> 00:03:32,670
‎我知道你们想唱那首歌
‎所以我说“等一等”

63
00:03:34,964 --> 00:03:36,174
‎今晚一定会玩得很开心

64
00:03:36,257 --> 00:03:39,218
‎艾尔格林的那首歌太贵了

65
00:03:40,637 --> 00:03:42,597
‎但是别担心
‎Netflix会付钱的

66
00:03:43,306 --> 00:03:44,349
‎他们就是干这个的

67
00:03:45,141 --> 00:03:46,601
‎今晚有很多热情的观众

68
00:03:46,684 --> 00:03:49,270
‎掌声送给今晚的表演

69
00:03:49,354 --> 00:03:51,648
‎耶！

70
00:03:51,731 --> 00:03:55,193
‎我想问问 现场有多少人吸大麻？

71
00:03:58,321 --> 00:04:01,241
‎有多少人现在已经嗨了？

72
00:04:04,577 --> 00:04:07,830
‎有多少人是自然嗨的状态？

73
00:04:10,416 --> 00:04:12,627
‎我想把这首歌献给你们

74
00:04:12,710 --> 00:04:15,797
‎我们希望你能在天空飞翔 无忧无虑

75
00:04:15,880 --> 00:04:18,091
‎只有一个办法能撑下去

76
00:04:18,174 --> 00:04:22,303
‎今晚是你的夜晚 远离一切毒品！

77
00:04:24,555 --> 00:04:26,099
‎我可不相信那些嗨不起来的人

78
00:04:27,600 --> 00:04:31,396
‎但不管怎样
‎我希望你们能跟我一起唱

79
00:04:31,479 --> 00:04:32,981
‎献给那些不吸毒不喝酒的人

80
00:04:33,648 --> 00:04:35,942
‎虽然我不知道现场有没有这样的人

81
00:04:38,069 --> 00:04:41,614
‎带我飞入天空 感受这自然的快感

82
00:04:41,698 --> 00:04:43,616
‎没嗨的人唱起来

83
00:04:45,785 --> 00:04:47,745
‎你不用唱 因为你太衰了

84
00:04:50,999 --> 00:04:54,294
‎我将越来越爱你

85
00:04:54,377 --> 00:04:55,378
‎好了

86
00:04:56,421 --> 00:04:58,881
‎原来现场真有自然嗨的人

87
00:04:59,590 --> 00:05:02,051
‎还是你们吸可卡因吸嗨了？

88
00:05:02,969 --> 00:05:05,263
‎不过没关系 开心最重要

89
00:05:05,805 --> 00:05:08,641
‎我不晓得你们知不知道

90
00:05:08,725 --> 00:05:12,186
‎我刚买了一个叫死囚唱片的厂牌

91
00:05:12,270 --> 00:05:14,689
‎没错！

92
00:05:16,190 --> 00:05:19,652
‎所以我想庆祝一下这个时刻

93
00:05:19,736 --> 00:05:21,612
‎因为我还没和任何人庆祝过

94
00:05:22,280 --> 00:05:24,115
‎海莉 你在哪儿 宝贝？

95
00:05:25,658 --> 00:05:28,369
‎这是海莉 她今晚负责帮我拿东西

96
00:05:28,453 --> 00:05:30,788
‎-谢谢宝贝
‎-哦 好吧

97
00:05:30,872 --> 00:05:36,419
‎所以按照死囚
‎的传统 我们要举杯庆祝

98
00:05:36,502 --> 00:05:41,090
‎耶

99
00:05:41,174 --> 00:05:45,887
‎你们今晚想大闹一场吗？

100
00:05:45,970 --> 00:05:49,390
‎我想听到你们说：
‎“我要大闹一场！”

101
00:05:49,474 --> 00:05:51,017
‎我要大闹一场！

102
00:05:51,100 --> 00:05:54,020
‎大家一起说：“我要大闹一场！”

103
00:05:54,103 --> 00:05:56,731
‎我要大闹一场！

104
00:05:56,814 --> 00:05:58,816
‎长滩市闹剧不断

105
00:05:58,900 --> 00:06:01,277
‎史努比很难再出现

106
00:06:01,360 --> 00:06:02,862
‎但不知为什么

107
00:06:02,945 --> 00:06:06,240
‎每天的倒霉惨事不停歇

108
00:06:06,324 --> 00:06:09,827
‎我想为帮派收拾那些人

109
00:06:09,911 --> 00:06:12,330
‎顺带赚点小钱

110
00:06:12,413 --> 00:06:14,540
‎凌晨两点 派对仍在继续

111
00:06:14,624 --> 00:06:15,792
‎因为妈妈不在家

112
00:06:15,875 --> 00:06:18,252
‎我和妹子在卧室嗨翻天

113
00:06:18,336 --> 00:06:21,297
‎-彻夜狂欢直到
‎-早上六点

114
00:06:21,380 --> 00:06:22,590
‎你想怎么玩？

115
00:06:22,673 --> 00:06:25,885
‎我和兄弟口袋装着一堆保险套

116
00:06:25,968 --> 00:06:28,304
‎所以关掉灯 把门关上

117
00:06:28,387 --> 00:06:31,182
‎-但是 但是怎样？耶
‎-我们不喜欢那些妓女

118
00:06:31,265 --> 00:06:32,642
‎所以我们决定吸它一盎司

119
00:06:32,725 --> 00:06:35,603
‎女人靠边站 兄弟一起跳起来

120
00:06:41,234 --> 00:06:43,277
‎悠闲一躺 满脑子想的都是钱

121
00:06:43,361 --> 00:06:45,113
‎只有钱能进入我心里面

122
00:06:48,533 --> 00:06:50,618
‎喝口琴酒掺果汁

123
00:06:50,701 --> 00:06:53,079
‎悠闲一躺 满脑子想的都是钱

124
00:06:53,162 --> 00:06:55,623
‎只有钱能进入我心里面

125
00:06:58,376 --> 00:07:01,045
‎嘿 海莉 你能把这杯子拿走吗？

126
00:07:01,129 --> 00:07:04,465
‎这里面是水果宾治 一点酒精都没有

127
00:07:06,384 --> 00:07:08,386
‎果汁可不能让我放松 谢谢

128
00:07:10,638 --> 00:07:12,557
‎女士们在哪里？

129
00:07:14,767 --> 00:07:19,105
‎欢呼送给现场的美丽女士们

130
00:07:19,188 --> 00:07:20,523
‎欢呼送给我可爱的老婆

131
00:07:20,606 --> 00:07:22,733
‎香缇“女强人”布罗德斯

132
00:07:25,486 --> 00:07:28,489
‎还要把欢呼送给那些刷了

133
00:07:28,573 --> 00:07:30,658
‎睫毛的女士们

134
00:07:31,701 --> 00:07:38,499
‎还有那些化了妆
‎打了肉毒 戴了假发的女士们

135
00:07:39,000 --> 00:07:43,004
‎有些人为了窈窕曲线还穿了塑身衣

136
00:07:44,297 --> 00:07:47,592
‎当然也要为那些自然状态的女士欢呼

137
00:07:49,927 --> 00:07:53,014
‎是的 我们也喜欢自然的女人

138
00:07:53,097 --> 00:07:58,311
‎我还要把欢呼特别送给那些
‎画了长颈鹿杰弗里眉毛的女士们

139
00:07:58,978 --> 00:08:01,189
‎都是为了骗我们这些男人

140
00:08:01,272 --> 00:08:03,649
‎她们在酒吧里看起来像哈莉贝瑞

141
00:08:03,733 --> 00:08:06,235
‎但早上醒来却长得像查克贝瑞

142
00:08:08,696 --> 00:08:12,992
‎这首歌献给所有的女士们

143
00:08:13,075 --> 00:08:13,910
‎一起来

144
00:08:17,538 --> 00:08:23,586
‎如果我…给你我的唯一

145
00:08:24,086 --> 00:08:25,296
‎非常感谢

146
00:08:25,796 --> 00:08:28,466
‎等一下
‎今晚可不是安妮塔贝克的演唱会

147
00:08:30,092 --> 00:08:31,260
‎她夺回了她的原版录音

148
00:08:31,344 --> 00:08:33,596
‎所以我们要为那首歌付一大笔钱

149
00:08:33,679 --> 00:08:35,848
‎我们可不想搞成那样

150
00:08:35,932 --> 00:08:37,600
‎我爱你 妮塔

151
00:08:38,226 --> 00:08:41,479
‎今晚有很多非常有趣的喜剧演员

152
00:08:41,562 --> 00:08:42,396
‎将登上舞台

153
00:08:43,231 --> 00:08:45,525
‎但是我想先告诉你们这里是什么地方

154
00:08:45,608 --> 00:08:46,442
‎不晓得你们知不知道

155
00:08:46,526 --> 00:08:48,736
‎这里是日落大道 这里也是

156
00:08:48,819 --> 00:08:52,990
‎理查德普赖尔
‎《日落大道喜剧秀》的表演现场

157
00:08:54,825 --> 00:08:57,078
‎向理查德普赖尔致敬 愿他安息

158
00:08:57,161 --> 00:08:58,913
‎他是最有趣的喜剧演员之一

159
00:08:58,996 --> 00:09:02,542
‎既然我们身处他光临过的伟大建筑中

160
00:09:02,625 --> 00:09:04,585
‎我想介绍一些我过去合作过的

161
00:09:04,669 --> 00:09:06,337
‎非常喜爱的喜剧演员

162
00:09:06,420 --> 00:09:08,756
‎今晚他们将施展出浑身解数

163
00:09:08,839 --> 00:09:11,050
‎大放异彩

164
00:09:11,133 --> 00:09:14,262
‎他们是我的朋友 家人和兄弟

165
00:09:14,345 --> 00:09:17,056
‎第一个上场的家伙总会让我想起

166
00:09:17,139 --> 00:09:20,851
‎我们在街区长大时一直敬仰的那些人

167
00:09:21,561 --> 00:09:22,603
‎皮条客

168
00:09:24,438 --> 00:09:25,815
‎没错 我说的就是皮条客！

169
00:09:26,315 --> 00:09:30,778
‎我们喜欢他们
‎说话的方式 走路的方式

170
00:09:30,861 --> 00:09:36,284
‎穿的衣服 开的车
‎带的女人和他们的钱

171
00:09:36,784 --> 00:09:41,163
‎接下来登场的嘉宾是一位商人

172
00:09:41,247 --> 00:09:42,206
‎他是个高管

173
00:09:42,290 --> 00:09:44,917
‎也是艾美奖提名演员

174
00:09:46,002 --> 00:09:49,547
‎他的声音还被
‎用在了动画里 穿好衣服

175
00:09:49,630 --> 00:09:50,965
‎外面很冷

176
00:09:51,048 --> 00:09:55,011
‎他是行业领头羊中唯一的小猫

177
00:09:58,139 --> 00:10:02,184
‎他是行业领头羊中
‎唯一一个吸过的毒比我这个

178
00:10:02,268 --> 00:10:04,270
‎狗狗还要多的小猫

179
00:10:06,314 --> 00:10:10,026
‎让我们有请独一无二的…全体起立

180
00:10:10,109 --> 00:10:15,531
‎让我们一起欢迎来自辛辛那提
‎的“小猫”卡特威廉姆斯 ！

181
00:10:32,798 --> 00:10:34,842
‎非常感谢

182
00:10:36,135 --> 00:10:37,094
‎谢谢

183
00:10:50,858 --> 00:10:54,445
‎这几年的喜剧非常非常危险

184
00:10:54,528 --> 00:11:00,076
‎你必须时刻准备好利用自己的中枢脚

185
00:11:00,159 --> 00:11:03,245
‎以防任何人攻击你

186
00:11:04,622 --> 00:11:06,957
‎无论谁来 我都对付得了

187
00:11:07,041 --> 00:11:10,920
‎你必须随时保持头脑清醒

188
00:11:12,213 --> 00:11:16,217
‎我刚结束十三年的缓刑

189
00:11:22,473 --> 00:11:26,185
‎所以我对威尔史密斯
‎和克里斯洛克没有任何意见

190
00:11:28,229 --> 00:11:33,067
‎我不掺合任何事情
‎就算我看到了 也当没看见

191
00:11:35,027 --> 00:11:36,278
‎话虽如此…

192
00:11:37,988 --> 00:11:41,367
‎如果你想冲上台给我
‎一巴掌 你的手刚伸到这儿

193
00:11:43,119 --> 00:11:47,039
‎我已经在你的巴掌
‎落下来之前跑掉了

194
00:11:50,459 --> 00:11:53,754
‎我的身手就是这么敏捷

195
00:11:55,214 --> 00:11:57,842
‎现在是一个黑暗
‎时代 不信去看历史书

196
00:11:58,592 --> 00:12:01,345
‎人们因为讲真话而被攻击的年代

197
00:12:01,846 --> 00:12:03,389
‎就是黑暗时代

198
00:12:03,973 --> 00:12:08,936
‎你不能说真话
‎因为某些人会感觉不爽

199
00:12:09,019 --> 00:12:11,147
‎他们甚至会抽你的屁股

200
00:12:12,606 --> 00:12:14,400
‎那是狂野的西部

201
00:12:16,902 --> 00:12:18,779
‎必须要非常小心

202
00:12:18,863 --> 00:12:20,823
‎那些你任其发生的事

203
00:12:22,116 --> 00:12:23,868
‎我们刚结束了一轮选举

204
00:12:24,618 --> 00:12:29,415
‎某些事改变了这个国家的
‎社会结构 但我们对此却一言不发

205
00:12:30,291 --> 00:12:33,627
‎我们用一个疯子总统折价换来了

206
00:12:35,421 --> 00:12:36,922
‎《老板度假去》的老板

207
00:12:47,558 --> 00:12:49,185
‎整个国家变得天翻地覆

208
00:12:51,103 --> 00:12:52,855
‎他们会欺骗我们所有人

209
00:12:52,938 --> 00:12:54,106
‎但不会欺骗某些人

210
00:12:54,190 --> 00:12:58,402
‎他们会无所不用其极地骗我们

211
00:12:58,486 --> 00:13:00,905
‎而我们只能忍受

212
00:13:02,156 --> 00:13:03,407
‎我们不该忍受

213
00:13:03,491 --> 00:13:05,451
‎有时候我们必须要找出真相

214
00:13:06,202 --> 00:13:10,539
‎现场有没有爱吃
‎牛尾巴的人？有的话鼓鼓掌

215
00:13:14,877 --> 00:13:16,420
‎首先 喜欢牛尾的人可真不少

216
00:13:17,213 --> 00:13:20,007
‎不过牛尾确实很好吃

217
00:13:20,090 --> 00:13:22,593
‎我不知道你们为什么这么自豪

218
00:13:24,094 --> 00:13:26,138
‎你们应该感到羞耻

219
00:13:26,847 --> 00:13:29,517
‎因为牛尾的价格就是你们拉高的

220
00:13:30,768 --> 00:13:33,729
‎都快跟和妓女睡一夜的价格差不多了

221
00:13:33,812 --> 00:13:38,484
‎116美元？那里面到底有什么？

222
00:13:41,320 --> 00:13:44,698
‎如果你喜欢吃牛尾
‎我不会质疑这件事的真假

223
00:13:44,782 --> 00:13:48,452
‎我的职责是找出真相
‎跑回来告诉你们

224
00:13:49,912 --> 00:13:51,997
‎如果你喜欢牛尾 那听好了

225
00:13:52,081 --> 00:13:56,544
‎我在全国各地开过17100次巡演

226
00:13:57,253 --> 00:13:59,505
‎所以相信我

227
00:13:59,588 --> 00:14:03,175
‎美国根本没有阉过的公牛

228
00:14:13,727 --> 00:14:15,145
‎我知道牛尾很好吃

229
00:14:16,313 --> 00:14:19,858
‎但是美国真的没有阉过的公牛

230
00:14:20,359 --> 00:14:22,152
‎你可以回想一下

231
00:14:23,821 --> 00:14:26,240
‎你根本不认识养阉牛的人

232
00:14:26,949 --> 00:14:30,828
‎你甚至没见过养阉牛的人

233
00:14:30,911 --> 00:14:36,625
‎也没有在照片分享
‎应用或抖音上见过阉牛

234
00:14:36,709 --> 00:14:39,503
‎更没有见过阉牛贩子

235
00:14:41,755 --> 00:14:43,716
‎牛尾是很好吃

236
00:14:44,675 --> 00:14:46,385
‎但是你想一想

237
00:14:47,094 --> 00:14:49,305
‎想想你赚过的钱

238
00:14:50,431 --> 00:14:53,267
‎想想你吃过的庆祝晚餐

239
00:14:54,393 --> 00:14:56,270
‎为什么止步于牛尾呢？

240
00:14:59,106 --> 00:15:01,609
‎你不想试试阉牛的牛排吗？

241
00:15:03,360 --> 00:15:05,362
‎或者阉牛的肋骨？

242
00:15:06,030 --> 00:15:08,532
‎为什么没有人吃过阉牛烤肉？

243
00:15:10,701 --> 00:15:12,620
‎因为根本就没有阉牛

244
00:15:13,787 --> 00:15:19,668
‎美国的最后一头阉牛死于1936年
‎它的主人叫保罗布尼安

245
00:15:22,129 --> 00:15:26,800
‎那头牛叫宝贝 没错 就是这个名字

246
00:15:26,884 --> 00:15:28,052
‎我说真的

247
00:15:28,135 --> 00:15:31,305
‎现在我要解开你们的
‎困惑 因为你们都在想

248
00:15:31,388 --> 00:15:34,141
‎“那我们吃的到底是什么？”

249
00:15:37,227 --> 00:15:38,854
‎美国没有阉牛

250
00:15:38,938 --> 00:15:40,147
‎只有公牛

251
00:15:41,440 --> 00:15:44,902
‎他们已经不阉割公牛了

252
00:15:45,945 --> 00:15:49,156
‎但他们还是想把肉卖掉

253
00:15:49,865 --> 00:15:51,575
‎看在上帝的份上

254
00:15:53,035 --> 00:15:57,498
‎如果你阉了我之后 还想卖掉我的肉

255
00:15:57,581 --> 00:16:00,167
‎你这个龌龊的贱人

256
00:16:00,709 --> 00:16:03,587
‎你就会发现我的肉里

257
00:16:03,671 --> 00:16:07,424
‎充满了怨恨 愤怒和不满

258
00:16:07,508 --> 00:16:12,262
‎只有我好吃的尾巴
‎在提醒你你有多恶毒

259
00:16:15,516 --> 00:16:17,559
‎这就是他们隐瞒的真相

260
00:16:18,227 --> 00:16:20,521
‎我可是冒着生命危险告诉你们的

261
00:16:22,106 --> 00:16:23,899
‎我再告诉你们一个真相

262
00:16:24,400 --> 00:16:26,902
‎说完第二天他们
‎就会把我钉在十字架上

263
00:16:27,486 --> 00:16:29,488
‎仅仅因为我说了真相 听好了

264
00:16:31,407 --> 00:16:33,409
‎温蒂威廉姆斯是大脚野人

265
00:16:34,868 --> 00:16:39,832
‎我把话放在这儿！
‎那个女的就是大脚野人！

266
00:16:41,166 --> 00:16:44,878
‎每次轮到她的空档期
‎你就能看到各种野人的迹象！

267
00:16:44,962 --> 00:16:46,547
‎“你还好吗？”

268
00:16:46,630 --> 00:16:48,674
‎在树林里拉屎 这都是真的

269
00:16:48,757 --> 00:16:52,177
‎我是卡特威廉姆斯 谢谢大家

270
00:17:05,357 --> 00:17:08,318
‎-你非得把那些事说出来吗？
‎-是你让我说的

271
00:17:08,402 --> 00:17:10,320
‎-那不是我写的
‎-那都是史努比写的

272
00:17:10,404 --> 00:17:11,697
‎那些笑话不是我写的

273
00:17:12,364 --> 00:17:15,117
‎大脚野人可不是我说的

274
00:17:15,200 --> 00:17:16,577
‎-跟我一点关系都没有
‎-这句话是真的

275
00:17:16,660 --> 00:17:18,579
‎这是真的

276
00:17:18,662 --> 00:17:20,414
‎卡特 他们想知道…

277
00:17:21,206 --> 00:17:24,084
‎我们俩第一次见面是什么样子？

278
00:17:24,668 --> 00:17:25,878
‎第一次见面的时候

279
00:17:25,961 --> 00:17:27,796
‎我当时太嗨了 什么都不记得

280
00:17:27,880 --> 00:17:28,714
‎对 你吸嗨了

281
00:17:28,797 --> 00:17:33,343
‎开玩笑
‎你不记得是因为当时我还没出名

282
00:17:33,427 --> 00:17:37,097
‎所以你没有记住我

283
00:17:39,641 --> 00:17:41,518
‎我只是个无名小卒 但是…

284
00:17:42,019 --> 00:17:47,149
‎你对我很好
‎我们进行了一次街头风格的真实交谈

285
00:17:47,232 --> 00:17:49,068
‎那对我很有帮助

286
00:17:49,151 --> 00:17:51,862
‎然后我第二次见你的时候

287
00:17:51,945 --> 00:17:55,407
‎我已经出名了 你也知道我是谁

288
00:17:55,491 --> 00:17:59,703
‎我告诉你我当时正在进行创作

289
00:17:59,787 --> 00:18:01,580
‎还跟你说了我想创作的主题

290
00:18:01,663 --> 00:18:05,000
‎然后你说：“我帮你写”

291
00:18:05,084 --> 00:18:07,753
‎我很感动

292
00:18:07,836 --> 00:18:12,508
‎后来那个专辑卖了两千五百万张

293
00:18:12,591 --> 00:18:14,468
‎所以我们之间…

294
00:18:15,260 --> 00:18:18,472
‎我们之间…

295
00:18:18,555 --> 00:18:21,350
‎我们之间的关系真的很好

296
00:18:21,433 --> 00:18:25,938
‎而且我们在洛杉矶一起经历了很多事

297
00:18:26,021 --> 00:18:28,649
‎-从以前的死囚唱片
‎-是的

298
00:18:28,732 --> 00:18:30,317
‎到现在的死囚唱片

299
00:18:31,235 --> 00:18:32,069
‎-没错
‎-我爱你 卡特

300
00:18:32,152 --> 00:18:35,823
‎因为你总是做自己
‎而且你一直都是个

301
00:18:35,906 --> 00:18:37,491
‎聪明的生意人

302
00:18:37,574 --> 00:18:38,909
‎很多人都不知道

303
00:18:38,992 --> 00:18:41,036
‎你要很聪明才能讲好笑话

304
00:18:41,120 --> 00:18:42,830
‎因为你要记住所有的内容

305
00:18:42,913 --> 00:18:46,083
‎而且同时你还要排练很多遍

306
00:18:46,166 --> 00:18:47,918
‎而且观众出现意外状况时

307
00:18:48,001 --> 00:18:50,129
‎你也要能作出回应

308
00:18:50,212 --> 00:18:53,257
‎所以你有生意人
‎的智慧 我很敬重这一点

309
00:18:53,340 --> 00:18:56,885
‎我跟很多人都讲过 有一次我去见你

310
00:18:56,969 --> 00:19:00,681
‎你说：“我有一张
‎两年前的三百万支票

311
00:19:00,764 --> 00:19:02,141
‎我一点都没花！”

312
00:19:03,475 --> 00:19:06,061
‎我很震惊
‎因为你居然能把支票保存下来

313
00:19:06,145 --> 00:19:07,688
‎而且里面的钱一分都没花

314
00:19:07,771 --> 00:19:10,023
‎我真的很佩服你

315
00:19:10,107 --> 00:19:13,026
‎因为我的支票一周之内就能花个精光

316
00:19:14,278 --> 00:19:15,362
‎嘿 姑娘们

317
00:19:16,989 --> 00:19:19,032
‎她们只是来免费喝酒的

318
00:19:19,658 --> 00:19:20,868
‎她们就该这样

319
00:19:23,412 --> 00:19:28,208
‎下一位喜剧演员即将登台

320
00:19:28,292 --> 00:19:29,334
‎他来自芝加哥

321
00:19:29,835 --> 00:19:33,463
‎有请德雷戴维斯

322
00:19:42,723 --> 00:19:43,557
‎哈喽

323
00:19:45,559 --> 00:19:46,852
‎你们好吗？给史努比狗狗鼓鼓掌

324
00:19:46,935 --> 00:19:48,228
‎给史努比狗狗鼓鼓掌

325
00:19:50,606 --> 00:19:54,026
‎他们在那边进行了一场有钱人的谈话

326
00:19:55,986 --> 00:19:58,822
‎而我穿的这身衣服
‎显示了如今喜剧的现状

327
00:19:58,906 --> 00:20:02,534
‎我希望在台上能表现出
‎一种贫民区街头兄弟的感觉

328
00:20:04,494 --> 00:20:05,329
‎没错

329
00:20:06,705 --> 00:20:08,207
‎但后台的兄弟却对我说

330
00:20:08,290 --> 00:20:10,626
‎“你看起来很像
‎《辣姐妹》里的奎恩拉提法”

331
00:20:17,633 --> 00:20:19,051
‎别笑了 你们这些白人

332
00:20:20,886 --> 00:20:23,013
‎我在开玩笑

333
00:20:24,598 --> 00:20:26,391
‎我很开心能见到卡特

334
00:20:26,475 --> 00:20:28,060
‎因为我已经很久没见到他了

335
00:20:28,143 --> 00:20:31,855
‎他是我的偶像
‎我见到了我的两个偶像

336
00:20:31,939 --> 00:20:33,732
‎这真的很酷

337
00:20:34,608 --> 00:20:35,901
‎现在的一切都很敏感

338
00:20:35,984 --> 00:20:38,362
‎我们需要卡特这样的喜剧演员

339
00:20:38,445 --> 00:20:40,030
‎你不能像以前那样毫无顾忌了

340
00:20:40,113 --> 00:20:41,990
‎我以前经常
‎乱开玩笑 但现在我不敢了

341
00:20:42,074 --> 00:20:45,994
‎我以前经常开种族歧视
‎的玩笑 但现在不行了

342
00:20:46,078 --> 00:20:49,581
‎我以前经常去
‎狗狗公园假装我的狗丢了

343
00:20:50,749 --> 00:20:53,001
‎然后让白人帮我找

344
00:20:53,877 --> 00:20:55,337
‎我告诉他：“我的狗叫黑人”

345
00:20:57,965 --> 00:21:00,926
‎我说：“你就喊 黑人！”

346
00:21:03,053 --> 00:21:04,096
‎“你不喜欢狗吗？”

347
00:21:04,179 --> 00:21:06,098
‎-“我是说 这有点…”
‎-“哥们！

348
00:21:07,683 --> 00:21:08,725
‎哥们 快回来！”

349
00:21:11,979 --> 00:21:12,938
‎你很帅！

350
00:21:14,398 --> 00:21:15,399
‎我很帅？

351
00:21:16,733 --> 00:21:18,277
‎谢谢 你想和我做吗？

352
00:21:21,280 --> 00:21:22,739
‎女人总喜欢骗人

353
00:21:23,573 --> 00:21:25,659
‎她只是在逢场作戏

354
00:21:25,742 --> 00:21:27,828
‎我问：“你想做吗?”
‎她说：“嗷！”

355
00:21:28,954 --> 00:21:31,999
‎可是回到家她又不乐意了
‎我说：“你不是同意了吗？”

356
00:21:33,083 --> 00:21:34,918
‎她说我只喊了声嗷！

357
00:21:36,086 --> 00:21:37,045
‎所以你要小心

358
00:21:37,129 --> 00:21:40,299
‎你要小心酒吧里
‎那些假装想乱搞的女人

359
00:21:40,799 --> 00:21:42,926
‎那是酒吧最恐怖的地方
‎因为你真的分辨不出来

360
00:21:43,010 --> 00:21:45,012
‎她们都围着你 陪你喝酒

361
00:21:45,095 --> 00:21:48,598
‎然后你自信地跟
‎兄弟说：“她想和我乱搞！”

362
00:21:49,599 --> 00:21:51,518
‎别相信女人
‎因为一走出酒吧

363
00:21:51,601 --> 00:21:53,687
‎风一吹她就清醒了

364
00:21:53,770 --> 00:21:55,397
‎“很高兴见到你”

365
00:21:57,691 --> 00:22:00,152
‎“刚才真的很开心”这是怎么回事？

366
00:22:00,861 --> 00:22:03,488
‎我还在和她说话 她就跳上车走了

367
00:22:03,572 --> 00:22:05,907
‎她说“再见！”我当时就懵了

368
00:22:07,451 --> 00:22:09,661
‎她们的时机掌握得也太好了吧？

369
00:22:12,914 --> 00:22:14,833
‎现场的女士们都很开心

370
00:22:15,417 --> 00:22:16,585
‎都很开心

371
00:22:17,586 --> 00:22:18,420
‎我能看出来

372
00:22:18,503 --> 00:22:20,756
‎女人从很久以前就开始游行了

373
00:22:20,839 --> 00:22:22,841
‎所有人都在游行
‎每个人都有自己的小团体

374
00:22:22,924 --> 00:22:24,301
‎这就是现在喜剧的问题

375
00:22:24,384 --> 00:22:25,761
‎因为女人喜欢维护那些家伙

376
00:22:25,844 --> 00:22:27,387
‎我们经常讲自己的倒霉事

377
00:22:27,471 --> 00:22:29,723
‎我们也经常吐槽某些人

378
00:22:29,806 --> 00:22:31,767
‎但这都是玩笑话
‎我们并不想冒犯任何人

379
00:22:31,850 --> 00:22:34,019
‎但大家都感觉被冒犯了
‎而且每个人都有小团体

380
00:22:34,102 --> 00:22:35,062
‎然后他们就开始抵制我们

381
00:22:35,729 --> 00:22:39,107
‎比如我看到小男孩
‎摔倒后笑了一声 他站起来说

382
00:22:39,191 --> 00:22:41,943
‎“你在嘲笑美国摔倒的孩子们吗？”
‎“不 我只是…

383
00:22:44,279 --> 00:22:46,656
‎你摔倒了 我觉得很好笑而已”

384
00:22:50,702 --> 00:22:52,162
‎而且每个人都有悲惨的遭遇

385
00:22:52,245 --> 00:22:54,456
‎LGBTQ群体经历过很多这样的事

386
00:22:54,539 --> 00:22:57,292
‎黑人群体也经常遭遇
‎这样的事 不管你们看没看见

387
00:22:57,375 --> 00:22:59,336
‎所以我能理解为什么他们总是游行

388
00:22:59,419 --> 00:23:02,589
‎有一类人也很惨
‎但是却没人关心他们

389
00:23:02,672 --> 00:23:05,050
‎他们一生的经历都很悲惨

390
00:23:05,133 --> 00:23:06,301
‎但是没有人关心

391
00:23:06,384 --> 00:23:08,637
‎他们也从来不会为自己抗争

392
00:23:08,720 --> 00:23:10,722
‎那就是长得丑的人 他们从不…

393
00:23:12,182 --> 00:23:14,726
‎克莱尔科伯姆现在一定很感谢我

394
00:23:17,771 --> 00:23:20,315
‎丑人从来不会被冒犯到

395
00:23:20,398 --> 00:23:24,986
‎你绝对没见过两个好看的人吵架
‎一个人骂另一个：“你长得真丑！”

396
00:23:25,070 --> 00:23:28,657
‎然后丑人站出来说：
‎“你怎么能随口说出这样的话？ ”

397
00:23:31,952 --> 00:23:34,830
‎而且丑人总是不承认自己丑
‎虽然他们自己没意识到

398
00:23:34,913 --> 00:23:36,373
‎他们不想当丑人

399
00:23:37,624 --> 00:23:39,709
‎比如你和你的丑朋友聊天

400
00:23:40,210 --> 00:23:42,879
‎明天有一百万丑人准备游行

401
00:23:44,214 --> 00:23:46,133
‎如果你这时候问你哥们：“嘿

402
00:23:47,259 --> 00:23:49,511
‎我听说你明天要去游行”

403
00:23:49,594 --> 00:23:53,431
‎他肯定会说：“你说谁要游行？”

404
00:23:55,142 --> 00:23:56,184
‎那个傻…

405
00:23:58,019 --> 00:24:01,481
‎丑人说得最多的
‎一句话就是“我有马子”

406
00:24:05,318 --> 00:24:07,404
‎男人太难了 我们不能从事色情行业

407
00:24:07,487 --> 00:24:10,532
‎但漂亮女人就可以
‎她们的人生非常轻松

408
00:24:11,324 --> 00:24:13,743
‎其实所有女人都是
‎但你们却认为这是理所当然的

409
00:24:13,827 --> 00:24:17,205
‎比如现场的所有
‎女士都可以立即辞掉工作

410
00:24:17,289 --> 00:24:18,915
‎然后明天就能当上脱衣舞娘

411
00:24:19,916 --> 00:24:21,209
‎现场的所有女人都可以！

412
00:24:21,293 --> 00:24:22,544
‎不要以为你的女朋友不会这么做

413
00:24:22,627 --> 00:24:24,129
‎你女朋友之前和她朋友开车经过

414
00:24:24,212 --> 00:24:26,089
‎俱乐部时
‎肯定对视过 虽然没明说

415
00:24:26,173 --> 00:24:28,758
‎但她们是这样的：“姐们 如果我想

416
00:24:28,842 --> 00:24:32,637
‎你懂的 如果我想 我就是说说…”

417
00:24:32,721 --> 00:24:36,349
‎她们不会大声说出来
‎因为害怕被别人听到

418
00:24:36,433 --> 00:24:38,185
‎但是只要她们想
‎每个都能当脱衣舞娘

419
00:24:38,268 --> 00:24:41,104
‎有些看不起别人的女人会说：
‎“她肯定不行”“其实她可以”

420
00:24:41,897 --> 00:24:44,482
‎相信我 因为我不幸去过那些地方

421
00:24:45,358 --> 00:24:48,778
‎我去过一个俱乐部
‎那里的脱衣舞娘都拿着杆问

422
00:24:48,862 --> 00:24:49,863
‎“想看脱衣舞吗 老兄？”

423
00:24:56,036 --> 00:24:57,537
‎就跟“有人想决斗吗？”一样

424
00:24:59,247 --> 00:25:01,124
‎我不是黑她们
‎我只是说男人就不能这样！

425
00:25:01,208 --> 00:25:03,335
‎我们嘴上能说 但其实根本做不到

426
00:25:03,418 --> 00:25:04,628
‎男人不会跳舞 我们不能…

427
00:25:04,711 --> 00:25:08,048
‎而且也没有脱衣舞男
‎俱乐部 我们干不了色情行业

428
00:25:08,131 --> 00:25:11,176
‎男的高中毕业后 没有人会说

429
00:25:11,259 --> 00:25:14,221
‎“我们去迈阿密大赚一笔吧”
‎没有这样的男人

430
00:25:17,307 --> 00:25:20,810
‎你不用担心年轻男人去跳脱衣舞

431
00:25:20,894 --> 00:25:22,687
‎你的家人也不会担心

432
00:25:22,771 --> 00:25:24,481
‎你的叔叔不会
‎把你拉到一边 说

433
00:25:24,564 --> 00:25:25,690
‎“你过来！过来

434
00:25:26,650 --> 00:25:30,362
‎我不管后果多严重
‎我只想看你在那根杆上跳舞！

435
00:25:30,445 --> 00:25:32,948
‎明白我的意思吗？”不会有这样的事

436
00:25:33,031 --> 00:25:35,492
‎因为没人想去脱衣舞男
‎俱乐部 那根本不存在

437
00:25:35,575 --> 00:25:37,369
‎我演过一个叫
‎《巧克力之城》的电影 那全是假的

438
00:25:37,452 --> 00:25:39,037
‎因为没有脱衣舞男俱乐部

439
00:25:39,120 --> 00:25:42,374
‎拉斯维加斯是有脱衣舞男歌舞秀

440
00:25:42,457 --> 00:25:46,086
‎都是些澳大利亚人
‎并不是常规的脱衣舞男俱乐部

441
00:25:46,169 --> 00:25:47,837
‎也没有什么钻石鸡鸡俱乐部

442
00:25:49,631 --> 00:25:52,509
‎你不会看到脱衣舞男对同行说：
‎“嘿 你也在钻石鸡鸡工作吗？ ”

443
00:25:52,592 --> 00:25:56,721
‎同行回答：“不
‎我只是为了赚房地产学校的学费”

444
00:25:59,349 --> 00:26:00,183
‎不可能

445
00:26:00,267 --> 00:26:03,353
‎但女人可以
‎因为她有男人想看的东西

446
00:26:03,436 --> 00:26:04,396
‎所以她们用这来赚钱

447
00:26:04,479 --> 00:26:05,689
‎她们有我们想看的东西

448
00:26:05,772 --> 00:26:07,691
‎她们还会一种特别的屁股舞步

449
00:26:07,774 --> 00:26:09,901
‎一边先动
‎一边后动 然后两边击掌

450
00:26:11,695 --> 00:26:13,613
‎鸡巴就不能这么跳

451
00:26:14,406 --> 00:26:17,784
‎你不可能在脱衣舞男俱乐部
‎看到一个男的在杆子旁边甩鸡鸡

452
00:26:20,036 --> 00:26:21,621
‎或者不用手往上爬

453
00:26:24,833 --> 00:26:26,710
‎“他往上爬的动作像蜈蚣一样

454
00:26:28,169 --> 00:26:29,879
‎到底怎么上去的

455
00:26:31,589 --> 00:26:35,385
‎还能下来吗？”你看不到这些东西

456
00:26:35,468 --> 00:26:38,221
‎女人非常了解自己
‎的屁股 她们能用屁股交流

457
00:26:38,305 --> 00:26:39,639
‎也能用屁股庆祝

458
00:26:40,140 --> 00:26:42,767
‎就算不认识 她们也经常用屁股击掌

459
00:26:42,851 --> 00:26:44,311
‎庆祝的时候也会用屁股击掌

460
00:26:44,853 --> 00:26:47,439
‎别人过生日
‎就算不认识她也会凑过去

461
00:26:47,522 --> 00:26:50,108
‎“今天是你生日？今天也是我生日！

462
00:26:50,817 --> 00:26:52,736
‎扭屁股 扭屁股 扭屁股

463
00:26:53,486 --> 00:26:55,613
‎今天是你生日？我们同一天生日！

464
00:26:55,697 --> 00:26:57,240
‎扭屁股 扭屁股 扭屁股”

465
00:26:57,949 --> 00:27:00,452
‎男的就不可能对
‎男的说：“今天你生日？

466
00:27:00,535 --> 00:27:02,829
‎我也今天生日 鸡巴击掌

467
00:27:04,039 --> 00:27:06,750
‎来个鸡巴击掌 不要停”

468
00:27:08,668 --> 00:27:11,338
‎你不可能在俱乐部看到
‎四个男的在角落里用鸡巴击掌

469
00:27:15,175 --> 00:27:17,635
‎然后对女的说：
‎“你们一边去 没看我们在庆祝嘛”

470
00:27:17,719 --> 00:27:19,429
‎继续鸡巴击掌

471
00:27:23,099 --> 00:27:24,851
‎如果女士不喜欢
‎自己的身材 那是男人的问题

472
00:27:24,934 --> 00:27:27,228
‎这是个奇怪的时代

473
00:27:27,312 --> 00:27:29,856
‎除了自然的身材
‎还有很多改造过的身材

474
00:27:29,939 --> 00:27:31,066
‎你不知道她们为什么要整容

475
00:27:31,149 --> 00:27:32,859
‎因为那不关你的事 我们懂

476
00:27:32,942 --> 00:27:35,737
‎不关男人的事
‎但是整容要注意安全呀

477
00:27:35,820 --> 00:27:37,530
‎但是男的呢？没人关心

478
00:27:37,614 --> 00:27:39,783
‎男人几乎没有整容的

479
00:27:39,866 --> 00:27:41,576
‎我不知道你们怎么想

480
00:27:42,702 --> 00:27:45,080
‎但是男人不可能做阴茎手术

481
00:27:46,539 --> 00:27:49,167
‎比如男的碰到朋友问：
‎“嘿 你刚做过阴茎手术吗？”

482
00:27:50,251 --> 00:27:51,753
‎“没错 我去的哥伦比亚

483
00:27:53,421 --> 00:27:55,548
‎做了阴茎提拉和阴囊褶皱祛除”
‎“你说啥？”

484
00:27:56,508 --> 00:27:58,510
‎“阴茎提拉和阴囊褶皱祛除”
‎“你说啥？”

485
00:27:58,593 --> 00:28:00,804
‎“他们在膝盖上取了一块皮肤”
‎“给我滚远点 ”

486
00:28:01,971 --> 00:28:04,099
‎“他们在膝盖上取了一块皮肤
‎还加了一个乳头提高敏感度”

487
00:28:04,182 --> 00:28:05,225
‎滚…

488
00:28:07,185 --> 00:28:10,563
‎你不会在俱乐部看到
‎你兄弟做了阴茎手术后

489
00:28:10,647 --> 00:28:12,482
‎用奇怪的姿势走路

490
00:28:12,565 --> 00:28:13,566
‎“还好吧 哥们？”

491
00:28:15,944 --> 00:28:19,114
‎“去你妈的假鸡巴”“你疯了”

492
00:28:19,656 --> 00:28:21,533
‎腿都合不上了

493
00:28:24,702 --> 00:28:27,372
‎如果男的做了阴茎手术
‎女人肯定想知道原因

494
00:28:27,455 --> 00:28:30,750
‎她们想知道里面填充了什么
‎因为她们关心自己下体的健康

495
00:28:30,834 --> 00:28:33,962
‎如果你用了染发剂或
‎填充了东西 她们不会和你做的

496
00:28:34,045 --> 00:28:35,964
‎任何刺激性的东西都不行
‎她们会问：“你到底填充了什么？

497
00:28:36,047 --> 00:28:37,424
‎我感觉很难受”

498
00:28:40,260 --> 00:28:42,303
‎男的就不这样

499
00:28:42,387 --> 00:28:44,639
‎我们没有标准 也不在乎假胸

500
00:28:45,306 --> 00:28:47,225
‎我们不在乎屁股里填充了什么

501
00:28:47,308 --> 00:28:48,601
‎我们不会对有假屁股的女孩说

502
00:28:48,685 --> 00:28:50,603
‎“等等 这里面有葡萄糖吗？

503
00:28:51,938 --> 00:28:53,356
‎还是花生？我过敏…”

504
00:28:54,441 --> 00:28:56,985
‎我根本不在乎女孩的假屁股

505
00:28:58,153 --> 00:29:00,572
‎比如她说：“德雷 打我的屁股”

506
00:29:01,614 --> 00:29:03,700
‎“狠狠地打我屁股”

507
00:29:04,617 --> 00:29:07,120
‎她问：“你打了吗？”
‎我说：“我打了”

508
00:29:08,496 --> 00:29:10,540
‎你没感觉到因为你的大屁股是假的

509
00:29:11,416 --> 00:29:14,002
‎然后我开始打
‎真实的部位 脖子伸过来

510
00:29:14,961 --> 00:29:17,839
‎“啊！”
‎“耳朵 下巴 脚踝 轮流拍

511
00:29:17,922 --> 00:29:21,551
‎脖子 耳朵 脚踝 轮流拍

512
00:29:21,634 --> 00:29:25,054
‎“啊！”“脖子脚踝再来一遍”

513
00:29:26,181 --> 00:29:29,017
‎她说：“扯我的头发”
‎我就开始在假发里摸索

514
00:29:30,351 --> 00:29:32,437
‎直到摸到她的辫子为止

515
00:29:34,564 --> 00:29:35,398
‎我扯了扯辫子

516
00:29:35,482 --> 00:29:37,567
‎“你干嘛？”
‎“你不是让我扯头发吗？

517
00:29:37,650 --> 00:29:38,735
‎我在扯你头发啊！”

518
00:29:38,818 --> 00:29:40,195
‎然后又拍了一下脖子

519
00:29:40,278 --> 00:29:42,697
‎我是德雷戴维斯 谢谢你们

520
00:29:51,831 --> 00:29:54,209
‎掌声送给德雷戴维斯

521
00:29:55,251 --> 00:29:56,377
‎观众喜欢你的表演

522
00:29:56,461 --> 00:29:59,339
‎史努比狗狗就在我身边！

523
00:30:01,174 --> 00:30:03,635
‎-欢迎你 德雷戴维斯
‎-我很荣幸 史努比

524
00:30:03,718 --> 00:30:04,844
‎不用这样

525
00:30:04,928 --> 00:30:07,555
‎这是我的荣幸！你的歌词我都会背

526
00:30:07,639 --> 00:30:08,515
‎真的吗？

527
00:30:08,598 --> 00:30:09,808
‎你想听哪一首？

528
00:30:09,891 --> 00:30:12,936
‎-膝盖丁丁的段子很好笑
‎-我最喜欢的歌吗？

529
00:30:13,019 --> 00:30:14,938
‎我最喜欢你那首《呼吸》

530
00:30:15,021 --> 00:30:16,648
‎-真的吗？
‎-我最喜欢那首歌

531
00:30:16,731 --> 00:30:19,067
‎我忘了怎么唱了 因为我当时吸嗨了

532
00:30:19,150 --> 00:30:20,652
‎-有一半歌我都忘了怎么唱
‎-那也挺牛的

533
00:30:20,735 --> 00:30:22,987
‎说真的
‎很多歌我都得看着提词器唱

534
00:30:23,071 --> 00:30:24,155
‎不然我想不起来歌词

535
00:30:24,239 --> 00:30:27,283
‎别说那个了 我想讲一个你的故事

536
00:30:27,367 --> 00:30:28,576
‎-讲吧
‎-我说的都是真事

537
00:30:28,660 --> 00:30:31,079
‎而且非常搞笑

538
00:30:31,162 --> 00:30:34,958
‎当时你在拍某人的
‎音乐影片 里尔乔恩也在那儿

539
00:30:35,041 --> 00:30:36,084
‎他的小儿子也在场

540
00:30:36,167 --> 00:30:37,001
‎他儿子一直在吃花生酱三明治

541
00:30:39,295 --> 00:30:41,297
‎里尔乔恩拍摄的时候

542
00:30:41,381 --> 00:30:44,801
‎他儿子一直在做手工 结果还失败了

543
00:30:45,677 --> 00:30:46,719
‎当时史努比在唱歌

544
00:30:46,803 --> 00:30:50,098
‎他唱歌的时候一直在转动身子

545
00:30:50,181 --> 00:30:53,393
‎我当时想：“这哥们跳得真好”

546
00:30:53,476 --> 00:30:56,563
‎我说：“你的舞步真酷”
‎结果你说：“我只是忘词了

547
00:30:56,646 --> 00:30:57,730
‎我在看小抄”

548
00:30:59,774 --> 00:31:01,901
‎他手里拿了一个小抄

549
00:31:05,905 --> 00:31:07,574
‎-这就是嘻哈
‎-都是真事

550
00:31:09,409 --> 00:31:11,286
‎嘻哈必须要有小抄

551
00:31:11,369 --> 00:31:13,204
‎因为你得把歌唱好

552
00:31:14,622 --> 00:31:16,207
‎明白吗？

553
00:31:16,291 --> 00:31:17,417
‎你来自芝城？

554
00:31:17,500 --> 00:31:18,376
‎-芝市
‎-芝城

555
00:31:18,459 --> 00:31:21,045
‎-芝市？
‎-没错 一辈子芝城人

556
00:31:21,129 --> 00:31:23,590
‎一辈子芝城人 你在加州住了多久？

557
00:31:24,340 --> 00:31:25,466
‎-这里吗？
‎-是的

558
00:31:25,550 --> 00:31:26,926
‎我不住在这儿

559
00:31:28,386 --> 00:31:30,805
‎我必须这么说因为
‎这些姑娘一定在想我住在哪儿

560
00:31:31,890 --> 00:31:34,601
‎我拍第一部电影
‎《哈啦大发师》的时候就来过这儿了

561
00:31:34,684 --> 00:31:36,603
‎那个电影真是在芝加哥拍的

562
00:31:36,686 --> 00:31:37,604
‎是啊

563
00:31:37,687 --> 00:31:41,232
‎那一年之后 我就开始两边跑了

564
00:31:41,316 --> 00:31:44,402
‎但是我的家永远在芝加哥

565
00:31:44,485 --> 00:31:46,946
‎如果好莱坞抛弃
‎我的话 我就回家除草

566
00:31:47,030 --> 00:31:47,864
‎-不错
‎-看看家里的东西

567
00:31:47,947 --> 00:31:48,781
‎你们懂我的意思吗？

568
00:31:48,865 --> 00:31:50,199
‎我想知道的是

569
00:31:50,283 --> 00:31:52,785
‎你和坎耶维斯特
‎的关系还是那样吗？

570
00:31:52,869 --> 00:31:54,954
‎不 他跟我也离婚了

571
00:31:56,789 --> 00:31:58,249
‎-我在那个纪录片看到你了
‎-不

572
00:31:58,333 --> 00:32:00,293
‎我们在音乐上的关系还是和以前一样

573
00:32:00,376 --> 00:32:01,669
‎因为我知道他有多天才

574
00:32:01,753 --> 00:32:02,879
‎我总是会想到他

575
00:32:02,962 --> 00:32:05,465
‎很多时候我们会忘记
‎虽然某些人成长得很快

576
00:32:05,548 --> 00:32:07,425
‎但他们仍然是人 也会遭遇难事

577
00:32:07,508 --> 00:32:08,343
‎-没错
‎-每个人

578
00:32:08,426 --> 00:32:11,679
‎都有一个精神方面
‎和其他人不太一样的朋友

579
00:32:11,763 --> 00:32:12,847
‎但是他们依然过得很好

580
00:32:12,931 --> 00:32:15,391
‎我们都见过经历挫折
‎的医生和律师 饶舌歌手

581
00:32:15,475 --> 00:32:17,060
‎-的情况更糟
‎-是啊

582
00:32:17,143 --> 00:32:18,895
‎因为你们还要关注舞台

583
00:32:18,978 --> 00:32:20,521
‎但不管你是谁

584
00:32:20,605 --> 00:32:22,649
‎痛苦和爱都不是件容易的事

585
00:32:22,732 --> 00:32:24,025
‎-没错
‎-所以…

586
00:32:24,108 --> 00:32:27,403
‎我祝福他们 而且他们都很有钱

587
00:32:28,071 --> 00:32:31,532
‎所以他们一定能解决的

588
00:32:33,284 --> 00:32:35,411
‎让我们欢送芝城代表

589
00:32:35,495 --> 00:32:37,455
‎-谢谢大家
‎-没错

590
00:32:37,538 --> 00:32:39,207
‎-我们爱你 兄弟
‎-谢谢你的大麻

591
00:32:39,290 --> 00:32:40,541
‎来抽一根吧

592
00:32:40,625 --> 00:32:42,418
‎我正好为你卷了一根

593
00:32:42,502 --> 00:32:43,628
‎-就是这个
‎-你为我卷的？

594
00:32:43,711 --> 00:32:45,672
‎-就是这根
‎-看起来挺健康的

595
00:32:45,755 --> 00:32:47,465
‎这根大麻品质无敌

596
00:32:47,548 --> 00:32:48,549
‎点火吧

597
00:32:48,633 --> 00:32:49,842
‎打火机在哪儿 哥们？

598
00:32:49,926 --> 00:32:50,760
‎在这儿 点吧

599
00:32:50,843 --> 00:32:54,347
‎我一般不在这种场合抽大麻 骗你的

600
00:32:54,430 --> 00:32:57,767
‎这是史努比狗狗
‎的Netflix特辑

601
00:32:57,850 --> 00:33:00,687
‎名字叫《瞎胡闹》所以怎么胡闹都行

602
00:33:00,770 --> 00:33:04,315
‎今晚来了很多
‎外形出色 实力强劲的喜剧演员

603
00:33:05,483 --> 00:33:08,528
‎比如即将出场的这一位

604
00:33:08,611 --> 00:33:11,656
‎你们都说我是你们最爱的大舅

605
00:33:13,700 --> 00:33:17,412
‎那下一位嘉宾就是你们最爱的大姨

606
00:33:17,495 --> 00:33:20,999
‎她愿意为你而战 为你而死

607
00:33:21,082 --> 00:33:23,334
‎甚至还会给你找个黑人相亲

608
00:33:23,418 --> 00:33:28,381
‎让我们欢迎梅兰妮可曼丘

609
00:33:34,929 --> 00:33:36,389
‎你们好吗？

610
00:33:38,725 --> 00:33:41,602
‎所有女孩一起喊“嗷！”

611
00:33:41,686 --> 00:33:42,645
‎嗷！

612
00:33:42,729 --> 00:33:46,941
‎女人的势头太猛了
‎男人都想成为我们

613
00:33:47,025 --> 00:33:49,861
‎我们不仅能创造大招
‎我们还能创造历史

614
00:33:50,778 --> 00:33:55,241
‎美国副总统卡玛拉哈里斯是女人

615
00:33:56,200 --> 00:33:57,785
‎我要听到你们的欢呼声

616
00:33:59,454 --> 00:34:04,500
‎洛杉矶郡的消防署署长
‎克莉丝汀克劳利是女人

617
00:34:04,584 --> 00:34:05,585
‎鼓鼓掌

618
00:34:08,004 --> 00:34:12,967
‎更不要说最高法院
‎大法官柯塔基布朗杰克逊

619
00:34:14,135 --> 00:34:15,428
‎呜！

620
00:34:16,179 --> 00:34:20,725
‎还有我 梅兰妮可曼丘
‎刚刚自编自导自演自剪了

621
00:34:20,808 --> 00:34:26,272
‎我的第一部电影《迷衫洛杉矶》
‎没错 咱们女人有力量

622
00:34:26,355 --> 00:34:27,565
‎不信可以问问

623
00:34:28,649 --> 00:34:31,235
‎现场的所有女孩说“哈喽”

624
00:34:31,319 --> 00:34:32,361
‎哈喽

625
00:34:32,445 --> 00:34:36,074
‎每当我说“姑娘们”
‎你们就说“哈喽”明白吗？

626
00:34:36,157 --> 00:34:38,826
‎因为现在的单身女性真是太难了

627
00:34:38,910 --> 00:34:41,204
‎-姑娘们
‎-哈喽

628
00:34:41,287 --> 00:34:43,456
‎有人说现在男人变少了
‎男人才没有变少

629
00:34:43,539 --> 00:34:44,916
‎前几天我去了趟洛杉矶市中心

630
00:34:44,999 --> 00:34:46,626
‎地上躺的都是男人

631
00:34:47,877 --> 00:34:50,922
‎现在的单身女性只能
‎找到需要翻新的“破房子”

632
00:34:51,798 --> 00:34:55,301
‎因为你根本找不到同时
‎拥有车房 工作和好鸡巴的男人

633
00:34:55,384 --> 00:34:56,344
‎除非在梦里

634
00:34:57,637 --> 00:35:00,473
‎不存在这样的男人 我们太难了

635
00:35:00,556 --> 00:35:02,225
‎一个都找不到

636
00:35:02,892 --> 00:35:06,145
‎如果三项里你具备两项 那你就赢了

637
00:35:07,438 --> 00:35:10,358
‎现实生活中找男人太难了

638
00:35:10,441 --> 00:35:13,611
‎我只好到网上去找
‎结果网上都是什么垃圾？

639
00:35:15,154 --> 00:35:18,950
‎我先去了基督徒交友网
‎但是上面只有异教徒

640
00:35:20,493 --> 00:35:25,164
‎然后又去了天涯芳草网
‎结果那里只有肉食女和八爪鱼

641
00:35:25,998 --> 00:35:29,210
‎没办法最后我去了盲人交友网

642
00:35:29,919 --> 00:35:33,089
‎你们尽管笑 但是我找到了好男人

643
00:35:34,048 --> 00:35:34,924
‎我们到哪儿都一起去

644
00:35:35,007 --> 00:35:38,678
‎他没有导盲犬但我有
‎拐杖 所以不听我的就滚蛋

645
00:35:40,847 --> 00:35:42,974
‎他还想在我家跟我分手

646
00:35:43,057 --> 00:35:45,852
‎拜托 他连出门的路都找不到
‎我真希望我当时分了手

647
00:35:46,686 --> 00:35:47,979
‎我真希望我当时分了手

648
00:35:49,355 --> 00:35:50,898
‎现在谈个恋爱太难了

649
00:35:50,982 --> 00:35:52,483
‎现在的感情也跟以前不一样了

650
00:35:52,567 --> 00:35:55,069
‎沟通是最大的问题 姑娘们？

651
00:35:55,153 --> 00:35:57,864
‎-哈喽！
‎-哈喽？

652
00:35:57,947 --> 00:36:00,992
‎人们不再交流了 我们现在只发短信

653
00:36:01,534 --> 00:36:05,288
‎我已经六个月没接到约炮电话了
‎但是我昨天刚收到一个鸡巴短信

654
00:36:05,955 --> 00:36:07,623
‎短信只有一张鸡巴照片

655
00:36:07,707 --> 00:36:09,542
‎配文是“想要吗？”
‎一点也不浪漫

656
00:36:10,459 --> 00:36:14,714
‎我看了一眼回复说：“我想要！”

657
00:36:14,797 --> 00:36:19,302
‎那根东西割了包皮
‎颜色匀称 没有肿块 而且很硬

658
00:36:20,678 --> 00:36:23,097
‎谁都想要硬鸡巴 姑娘们？

659
00:36:23,723 --> 00:36:25,641
‎-哈喽！
‎-就是这样

660
00:36:25,725 --> 00:36:28,728
‎我不知道他发的是谁的
‎但肯定不是他带来的那根

661
00:36:29,562 --> 00:36:32,273
‎跟照片上完全不一样

662
00:36:32,356 --> 00:36:34,692
‎而且一点都不硬！一看就不一样

663
00:36:35,568 --> 00:36:37,278
‎他说他路上还是硬的

664
00:36:37,361 --> 00:36:38,738
‎那就回你的车里去

665
00:36:39,864 --> 00:36:43,326
‎开到变成短信里那么硬再回来

666
00:36:43,868 --> 00:36:47,955
‎-没人想要面条鸡巴 对吗？
‎-对！

667
00:36:48,039 --> 00:36:50,374
‎不要给我们面条鸡巴

668
00:36:51,876 --> 00:36:54,003
‎而且他们根本不在乎硬不硬

669
00:36:54,921 --> 00:36:57,006
‎直接就往里塞

670
00:36:59,800 --> 00:37:03,679
‎现场的姑娘们肯定
‎都经历过 别跟我装傻

671
00:37:03,763 --> 00:37:06,182
‎如果你懂我的意思
‎就一起喊“哈喽”

672
00:37:06,265 --> 00:37:07,516
‎哈喽

673
00:37:07,600 --> 00:37:10,686
‎没准你们今天晚上就是这样

674
00:37:11,229 --> 00:37:13,648
‎接着喝吧 看看是不是这样

675
00:37:14,232 --> 00:37:15,233
‎哦

676
00:37:15,316 --> 00:37:17,944
‎如果不是塞进来
‎那他们肯定吃了药还不承认

677
00:37:18,027 --> 00:37:20,196
‎“我什么都没吃”
‎“你肯定吃药了！”

678
00:37:21,280 --> 00:37:23,407
‎我睡了一觉醒过来
‎发现他还在那儿动呢

679
00:37:23,491 --> 00:37:24,408
‎我都无奈了

680
00:37:24,951 --> 00:37:26,786
‎我跟他说 你吃什么药都行

681
00:37:26,869 --> 00:37:29,163
‎但是别吃整颗 下次记得掰成一半

682
00:37:29,956 --> 00:37:32,875
‎鸡巴可不值得我们
‎浪费两小时 姑娘们？

683
00:37:32,959 --> 00:37:33,960
‎哈喽

684
00:37:34,043 --> 00:37:36,254
‎我们不想浪费两小时

685
00:37:36,337 --> 00:37:40,174
‎一小时还行
‎而且其中的十分钟要给我们舔

686
00:37:40,258 --> 00:37:42,426
‎-哈喽？
‎-哈喽

687
00:37:42,510 --> 00:37:44,762
‎你给我口并不意味着
‎我就得给你口 同意吗？

688
00:37:44,845 --> 00:37:45,972
‎哈喽

689
00:37:46,055 --> 00:37:48,808
‎因为男人太脏了
‎很多人屁股都擦不干净

690
00:37:50,059 --> 00:37:53,020
‎很多男的内裤上都有棕色的痕迹

691
00:37:53,896 --> 00:37:56,524
‎还跟我说那是汗
‎你流的汗是巧克力色的？

692
00:37:57,858 --> 00:38:00,611
‎那就是屎 我能分得清屎和巧克力

693
00:38:02,363 --> 00:38:03,531
‎真够恶心的

694
00:38:05,324 --> 00:38:07,952
‎我不知道他们什么毛病
‎这又不是什么高深的科学

695
00:38:08,035 --> 00:38:10,037
‎用纸擦到没有颜色就行了

696
00:38:11,330 --> 00:38:12,790
‎眼睛不是出气的
‎擦完不知道看看吗？

697
00:38:14,208 --> 00:38:16,711
‎以为刷信用卡呢？刷一遍就走

698
00:38:16,794 --> 00:38:18,004
‎你好了吗？我们走

699
00:38:19,380 --> 00:38:22,008
‎所以你的内裤上总是粘着屎痕

700
00:38:22,633 --> 00:38:25,845
‎我不理解为什么男的
‎不像女人一样贴护垫

701
00:38:26,387 --> 00:38:28,347
‎-姑娘们？
‎-哈喽

702
00:38:28,431 --> 00:38:30,808
‎给自己贴上护垫吧
‎有些男人已经开始考虑了

703
00:38:30,891 --> 00:38:33,019
‎看他们的表情就知道

704
00:38:33,102 --> 00:38:35,521
‎明天记得数数你的护垫
‎我打赌肯定少了一片

705
00:38:35,604 --> 00:38:36,564
‎肯定少了一片

706
00:38:36,647 --> 00:38:38,274
‎肯定有人会贴

707
00:38:38,941 --> 00:38:40,443
‎如果不是为了好鸡巴

708
00:38:40,526 --> 00:38:42,528
‎我早就放弃男的了

709
00:38:42,611 --> 00:38:44,322
‎-姑娘们？
‎-哈喽

710
00:38:44,405 --> 00:38:49,243
‎虽然有好鸡巴的人不多
‎但我想给那些有的人打个招呼

711
00:38:49,327 --> 00:38:51,537
‎只不过有好鸡巴的人都没车

712
00:38:53,080 --> 00:38:56,083
‎你还得去接他 这太讨厌了

713
00:38:56,167 --> 00:38:59,462
‎开车的时候你
‎暗暗发誓 这是最后一次！

714
00:39:00,963 --> 00:39:03,424
‎谢谢大家 你们太热情了

715
00:39:03,924 --> 00:39:06,719
‎他们给了我一束光 我想把

716
00:39:06,802 --> 00:39:09,430
‎黑人女孩魔法闪粉献给你们

717
00:39:12,141 --> 00:39:16,604
‎欢呼声送给梅兰妮可曼丘

718
00:39:22,026 --> 00:39:24,362
‎他就像我同父异母的兄弟一样

719
00:39:24,445 --> 00:39:27,281
‎-我们认识好多年了
‎-是的

720
00:39:27,365 --> 00:39:29,283
‎我来自英格伍德 他来自长滩

721
00:39:30,701 --> 00:39:31,577
‎天呐

722
00:39:31,660 --> 00:39:36,207
‎虽然我喜欢史努比 但我更喜欢香缇

723
00:39:36,290 --> 00:39:38,793
‎-他的妻子“女强人”太棒了
‎-是的

724
00:39:38,876 --> 00:39:40,878
‎她应该成为喜剧演员

725
00:39:41,504 --> 00:39:45,216
‎我一定会笑到在地上打滚

726
00:39:45,299 --> 00:39:48,511
‎你现在就该上台 舞台才是你的归宿

727
00:39:48,594 --> 00:39:49,678
‎因为你太好笑了！

728
00:39:51,806 --> 00:39:54,350
‎我爱你感激你 每次打电话邀你表演

729
00:39:54,433 --> 00:39:56,018
‎你都一口答应

730
00:39:56,102 --> 00:39:58,562
‎当他们告诉我你愿意来表演的时候

731
00:39:58,646 --> 00:40:00,481
‎我觉得非常荣幸

732
00:40:00,564 --> 00:40:02,733
‎这是你促成的 我要感谢你

733
00:40:02,817 --> 00:40:06,612
‎他们说要请一位女士 是你推荐了我

734
00:40:06,695 --> 00:40:08,280
‎因为这一点我永远爱你

735
00:40:08,364 --> 00:40:10,533
‎我也爱你 姐妹

736
00:40:10,616 --> 00:40:12,743
‎这就是你们最爱的大舅和大姨

737
00:40:12,827 --> 00:40:14,537
‎-没错
‎-明白了吗？

738
00:40:14,620 --> 00:40:18,624
‎我和下一位嘉宾一起演过电影

739
00:40:18,707 --> 00:40:20,126
‎那电影非常烂

740
00:40:21,377 --> 00:40:25,047
‎如果你想看的话 电影名叫《旅程》

741
00:40:25,131 --> 00:40:27,883
‎但我建议你不要浪费时间了

742
00:40:29,135 --> 00:40:33,139
‎除此之外 他出演过很多优秀电影

743
00:40:33,222 --> 00:40:36,267
‎他是个出色的演员/喜剧演员

744
00:40:36,350 --> 00:40:39,395
‎你们应该看过他演的《人生》

745
00:40:40,062 --> 00:40:42,064
‎《美国X档案》

746
00:40:42,565 --> 00:40:46,360
‎他也是《绝妙星期二》的创作者

747
00:40:46,444 --> 00:40:51,031
‎那是喜剧世界最伟大的喜剧盛事之一

748
00:40:51,115 --> 00:40:54,118
‎有请来自圣路易斯的

749
00:40:54,201 --> 00:40:58,539
‎大家的好哥们 盖托利

750
00:41:05,921 --> 00:41:08,424
‎你们好吗 好莱坞？

751
00:41:09,884 --> 00:41:11,552
‎我带了自己的麦克风

752
00:41:11,635 --> 00:41:14,472
‎因为上一个麦克风
‎都是性器官和大麻的气味

753
00:41:15,473 --> 00:41:16,682
‎而我有严重的洁癖

754
00:41:16,765 --> 00:41:19,101
‎很高兴看到你们的脸！

755
00:41:19,185 --> 00:41:20,728
‎没有口罩的脸！

756
00:41:21,604 --> 00:41:24,231
‎不戴口罩最高兴的就是白人

757
00:41:24,315 --> 00:41:25,774
‎开心地跟什么一样

758
00:41:25,858 --> 00:41:26,817
‎前几天坐飞机

759
00:41:26,901 --> 00:41:31,697
‎飞机上的白人边蹦
‎边叫：“啊！不戴口罩啦！”

760
00:41:31,780 --> 00:41:34,116
‎看他们开心成那样

761
00:41:34,200 --> 00:41:36,827
‎不知道的还以为把黑人送回非洲了呢

762
00:41:37,411 --> 00:41:38,454
‎他们太开心了

763
00:41:38,537 --> 00:41:39,663
‎我当时戴着口罩坐着

764
00:41:39,747 --> 00:41:42,374
‎我才不在乎呢 我是
‎飞机上唯一戴口罩的人

765
00:41:42,458 --> 00:41:44,418
‎他们看我的表情好像
‎我在教堂把鸡巴掏出来了一样

766
00:41:44,502 --> 00:41:47,755
‎“真恶心！”
‎说实话 我有洁癖

767
00:41:47,838 --> 00:41:49,423
‎是新冠让我有了洁癖

768
00:41:49,507 --> 00:41:51,175
‎我以前认为洁癖很疯狂

769
00:41:51,258 --> 00:41:52,510
‎因为我交往过一个有洁癖的妹子

770
00:41:52,593 --> 00:41:54,094
‎她有严重的洁癖

771
00:41:54,178 --> 00:41:56,639
‎每次吃饭她都点热水和柠檬

772
00:41:57,139 --> 00:42:00,684
‎先把餐具浸在热水里 然后用柠檬擦

773
00:42:00,768 --> 00:42:03,229
‎她第一次给我口交的
‎时候也拿着热水和柠檬

774
00:42:03,312 --> 00:42:04,480
‎“绝对不行

775
00:42:05,314 --> 00:42:06,732
‎我不会把鸡巴浸在热水里的

776
00:42:06,815 --> 00:42:08,734
‎而且你也不能用柠檬擦”

777
00:42:08,817 --> 00:42:09,735
‎然后我就有了果味鸡巴

778
00:42:09,818 --> 00:42:12,947
‎但我不会让你
‎对我的蛋蛋这么做的！

779
00:42:13,030 --> 00:42:15,282
‎至少今天不行 你们打过疫苗吗？

780
00:42:15,366 --> 00:42:17,117
‎打过的人鼓鼓掌

781
00:42:19,995 --> 00:42:21,413
‎你们别以为

782
00:42:21,497 --> 00:42:23,415
‎打过就比没打的强

783
00:42:23,499 --> 00:42:24,917
‎不要到处问：“你打过疫苗吗？

784
00:42:25,000 --> 00:42:26,043
‎你打过疫苗吗？

785
00:42:26,126 --> 00:42:27,711
‎你打的啥？摩德纳还是辉瑞？

786
00:42:27,795 --> 00:42:30,297
‎我打的辉瑞
‎你是摩德纳？”闭嘴吧 好吗？

787
00:42:31,173 --> 00:42:32,591
‎我知道你们想知道我打的啥

788
00:42:32,675 --> 00:42:33,884
‎你打了几针？

789
00:42:33,968 --> 00:42:35,177
‎我打了一针

790
00:42:35,261 --> 00:42:36,762
‎刚打了一针

791
00:42:36,845 --> 00:42:38,847
‎现在我喝的是第二针

792
00:42:41,517 --> 00:42:44,103
‎他们说还要打加强针
‎这就是我的加强针！

793
00:42:46,480 --> 00:42:48,524
‎我妈打了新冠疫苗

794
00:42:48,607 --> 00:42:50,734
‎她84岁 也打了疫苗

795
00:42:51,402 --> 00:42:54,321
‎20年没看过医生 也打了疫苗

796
00:42:54,405 --> 00:42:57,950
‎我给她打电话：
‎“妈 我想去看你 我想你了

797
00:42:58,033 --> 00:42:59,577
‎-我想抱抱你”
‎-“你打疫苗了吗？

798
00:42:59,660 --> 00:43:00,661
‎你打疫苗了吗？

799
00:43:01,370 --> 00:43:02,663
‎没打疫苗别来”

800
00:43:02,746 --> 00:43:04,331
‎“贱人 那房子是我买的

801
00:43:05,708 --> 00:43:07,835
‎我可以随时把你赶出去”

802
00:43:09,003 --> 00:43:11,171
‎我没说贱人 我只是脑子想了想

803
00:43:11,255 --> 00:43:12,715
‎因为我有个黑人妈妈

804
00:43:13,465 --> 00:43:15,092
‎你不能对黑人妈妈这么说话

805
00:43:15,175 --> 00:43:16,635
‎但白人不一样

806
00:43:16,719 --> 00:43:19,471
‎你们经常骂你们
‎的妈妈：“去你妈的！

807
00:43:19,555 --> 00:43:22,600
‎你这个婊子 闭上你的贱嘴”

808
00:43:23,601 --> 00:43:25,019
‎“萨拉！

809
00:43:26,061 --> 00:43:28,314
‎你怎么能这样？

810
00:43:28,397 --> 00:43:30,482
‎等你爸回来我让他教训你”

811
00:43:31,525 --> 00:43:32,484
‎黑人妈妈就不这么说

812
00:43:32,568 --> 00:43:35,404
‎“等你爸回来…
‎哦 他从零五年就没回过家了”

813
00:43:37,531 --> 00:43:38,574
‎有人得过新冠吗？

814
00:43:38,657 --> 00:43:40,784
‎得过新冠的鼓鼓掌

815
00:43:41,869 --> 00:43:43,704
‎拜托 得过的人肯定比这多

816
00:43:43,787 --> 00:43:44,747
‎你们骗谁呢？

817
00:43:45,748 --> 00:43:47,791
‎我就得过新冠！

818
00:43:47,875 --> 00:43:49,960
‎是墨西哥朋友传染给我的

819
00:43:50,044 --> 00:43:51,545
‎当初就该把墙建起来

820
00:43:51,629 --> 00:43:53,213
‎都要怪那该死的墨西哥朋友

821
00:43:53,297 --> 00:43:56,091
‎那天晚上道奇队夺冠世界大赛

822
00:43:56,175 --> 00:43:59,386
‎当时墨西哥人
‎庆祝大喊：“啊呀呀呀呀！

823
00:43:59,470 --> 00:44:03,557
‎啊呀呀呀呀！”
‎我出去看了看怎么回事

824
00:44:03,641 --> 00:44:08,354
‎然后某个混蛋的唾沫
‎就降落到了我的嘴唇上

825
00:44:09,980 --> 00:44:12,816
‎如果你的嘴上有东西
‎你会怎么做？你会…

826
00:44:14,401 --> 00:44:17,529
‎三天后我就得了新冠

827
00:44:17,613 --> 00:44:19,490
‎新冠快把我搞死了

828
00:44:19,573 --> 00:44:21,200
‎我以为我真的会死

829
00:44:22,242 --> 00:44:23,786
‎真的差点把我搞死

830
00:44:23,869 --> 00:44:26,038
‎整个过程我都处于半裸状态

831
00:44:26,121 --> 00:44:29,124
‎袜子 鞋 内裤 裤子 我都没穿

832
00:44:29,208 --> 00:44:31,877
‎只穿了白T恤 然后腋下有个黄圈

833
00:44:33,087 --> 00:44:36,048
‎而且新冠会让你腹泻 呕吐

834
00:44:36,590 --> 00:44:39,635
‎我当时真的是一边拉一边吐

835
00:44:39,718 --> 00:44:42,930
‎好像参加了新冠群交一样

836
00:44:43,639 --> 00:44:44,682
‎特别难受

837
00:44:44,765 --> 00:44:47,893
‎然后我拿着圣经开始祈祷
‎因为我以为我要死了

838
00:44:47,976 --> 00:44:51,563
‎临终之时 你对上帝祈祷 会说…

839
00:44:51,647 --> 00:44:53,190
‎你会对上帝撒谎！

840
00:44:53,273 --> 00:44:55,526
‎我就瞎编了一个新冠十诫

841
00:44:55,609 --> 00:44:57,653
‎“主啊 我不会再咒骂

842
00:44:57,736 --> 00:44:59,780
‎不再喝酒 不看黄片

843
00:44:59,863 --> 00:45:01,698
‎不再吃肉 不再自渎

844
00:45:01,782 --> 00:45:03,659
‎主啊 我说完了！”

845
00:45:04,660 --> 00:45:07,579
‎我很害怕 因为我已经53岁了！

846
00:45:08,414 --> 00:45:11,125
‎因新冠而死的黑人都是五十多岁

847
00:45:11,208 --> 00:45:14,545
‎我知道白人会说：
‎“你看起来好年轻啊！”

848
00:45:15,921 --> 00:45:17,214
‎因为我是黑人

849
00:45:17,714 --> 00:45:20,968
‎我们不显老！

850
00:45:21,593 --> 00:45:23,053
‎我们不显老！

851
00:45:23,137 --> 00:45:27,307
‎你们听过那句俗话吗？
‎黑人的状态像毒品一样稳定

852
00:45:27,391 --> 00:45:29,810
‎虽然我们吸它 卖它
‎还会因为它被逮捕

853
00:45:30,936 --> 00:45:32,146
‎但我们状态稳定

854
00:45:32,229 --> 00:45:35,149
‎白人就很显老 你们老得很快

855
00:45:36,066 --> 00:45:41,363
‎老得特别快！

856
00:45:41,864 --> 00:45:44,950
‎特别是白男
‎你们就像全食超市的有机水果一样

857
00:45:46,493 --> 00:45:48,287
‎周一是绿的 周三就变黄了

858
00:45:48,370 --> 00:45:50,205
‎到周五完全腐烂

859
00:45:51,582 --> 00:45:53,459
‎比如这个兄弟 站起来 先生

860
00:45:53,542 --> 00:45:54,751
‎请你站起来

861
00:45:54,835 --> 00:45:56,545
‎掌声鼓励一下

862
00:45:58,422 --> 00:46:00,424
‎这个家伙今年13岁

863
00:46:03,552 --> 00:46:05,179
‎还有这个兄弟 站起来

864
00:46:05,262 --> 00:46:06,138
‎就是你 请你站起来

865
00:46:06,221 --> 00:46:07,931
‎掌声鼓励 转过去让大家看看

866
00:46:09,391 --> 00:46:12,853
‎他今年97岁

867
00:46:12,936 --> 00:46:16,106
‎现场有没有拉丁裔的观众？

868
00:46:16,190 --> 00:46:18,108
‎拉丁裔兄弟 站起来

869
00:46:18,192 --> 00:46:20,402
‎就是你 他今年103岁

870
00:46:21,653 --> 00:46:24,072
‎黑人不显老 棕人不变老

871
00:46:25,782 --> 00:46:28,827
‎谢谢大家 Netflix是个笑话

872
00:46:28,911 --> 00:46:31,079
‎上帝保佑你们 我是盖托利

873
00:46:32,706 --> 00:46:38,587
‎再次把掌声送给
‎大家的好哥们 盖托利！

874
00:46:43,425 --> 00:46:44,468
‎还好吗 哥们？

875
00:46:44,551 --> 00:46:45,969
‎我很好 你们这边怎么样？

876
00:46:46,553 --> 00:46:48,222
‎这里是个小型黑人区

877
00:46:48,305 --> 00:46:50,057
‎我们一直在抽大麻

878
00:46:50,557 --> 00:46:52,392
‎瞎胡闹 我还喝醉了

879
00:46:52,476 --> 00:46:54,102
‎我一直在喝

880
00:46:54,186 --> 00:46:55,103
‎真的吗？

881
00:46:55,187 --> 00:46:56,522
‎其实我不喝酒

882
00:46:56,605 --> 00:46:59,983
‎我喝 我喝酒 吸烟…吸奶头

883
00:47:01,401 --> 00:47:04,321
‎这是我保持年轻
‎的秘诀 奶头和龙舌兰

884
00:47:05,447 --> 00:47:09,284
‎祝贺你的《绝妙星期二》提名艾美奖

885
00:47:09,368 --> 00:47:10,661
‎谢谢

886
00:47:10,744 --> 00:47:12,412
‎-真的很棒
‎-谢谢

887
00:47:12,496 --> 00:47:14,540
‎很棒的作品

888
00:47:14,623 --> 00:47:17,543
‎接下来有什么计划吗？

889
00:47:17,626 --> 00:47:20,003
‎《绝妙星期二》
‎要变成《肥胖星期二》了

890
00:47:20,087 --> 00:47:22,005
‎因为有更多的明星会加入进来

891
00:47:22,089 --> 00:47:23,215
‎-所以…
‎-听起来很棒

892
00:47:23,298 --> 00:47:25,968
‎正是卡特威廉姆斯
‎梅兰妮可曼丘和德雷戴维斯

893
00:47:26,051 --> 00:47:29,179
‎这样的人成就了《绝妙星期二》

894
00:47:29,263 --> 00:47:31,807
‎所以我很感激
‎他们来拍摄《绝妙星期二》

895
00:47:31,890 --> 00:47:34,101
‎那是喜剧史上最热闹的夜晚之一

896
00:47:34,184 --> 00:47:36,019
‎那是我们爱的结晶

897
00:47:36,103 --> 00:47:36,937
‎是的

898
00:47:37,020 --> 00:47:38,897
‎我们的目的就是传播爱

899
00:47:38,981 --> 00:47:40,023
‎他们都是我的家人

900
00:47:40,107 --> 00:47:42,568
‎对我来说 这是一个小型的家庭聚会

901
00:47:42,651 --> 00:47:45,862
‎一起玩闹
‎看这些伟大的喜剧演员表演

902
00:47:45,946 --> 00:47:47,656
‎让大家都开心起来

903
00:47:47,739 --> 00:47:51,743
‎下一位嘉宾来自华盛顿

904
00:47:51,827 --> 00:47:53,370
‎那个跑跑城

905
00:47:53,453 --> 00:47:54,913
‎巧克力之城

906
00:47:54,997 --> 00:47:57,165
‎而且他非常搞笑

907
00:47:57,249 --> 00:48:00,877
‎也是我的朋友 我们关系很好

908
00:48:00,961 --> 00:48:04,298
‎台下我们也经常交流

909
00:48:04,381 --> 00:48:06,800
‎有些人可能看过他演的起皮拉里

910
00:48:07,718 --> 00:48:09,136
‎没错

911
00:48:09,219 --> 00:48:11,930
‎女士们先生们 掌声欢迎

912
00:48:12,014 --> 00:48:15,392
‎我的兄弟 唐尼尔罗林斯

913
00:48:23,150 --> 00:48:25,402
‎我知道你们在想什么

914
00:48:26,153 --> 00:48:28,822
‎你们在想：
‎“起皮拉里穿西装干什么？”

915
00:48:30,115 --> 00:48:32,075
‎因为我有钱 碧池！

916
00:48:33,118 --> 00:48:35,495
‎我从起皮变成雅痞了！

917
00:48:36,246 --> 00:48:39,249
‎我穿的是
‎克里斯洛克被打时穿的西装

918
00:48:41,251 --> 00:48:42,753
‎所以在舞台上不能穿西装

919
00:48:42,836 --> 00:48:46,131
‎因为克里斯洛克
‎被打之后还要系西装扣子

920
00:48:49,635 --> 00:48:52,346
‎威尔上来直接一拳
‎而克里斯的反应是这样的

921
00:48:56,933 --> 00:48:58,810
‎哇哦

922
00:49:00,354 --> 00:49:03,315
‎谁会被打之后整理衣服啊？

923
00:49:04,107 --> 00:49:06,568
‎五根手指碰到脸会说什么？说嘭！

924
00:49:11,948 --> 00:49:15,619
‎我想感谢安德森帕克
‎和布鲁诺马尔斯出了

925
00:49:15,702 --> 00:49:18,121
‎本年度最能体现有毒感情的歌：

926
00:49:19,081 --> 00:49:21,124
‎《窗外吸烟》

927
00:49:21,208 --> 00:49:25,212
‎整首歌我就记住了
‎四个字“那个碧池！”

928
00:49:27,130 --> 00:49:29,883
‎那几句是这么唱的：“那个碧池…

929
00:49:30,717 --> 00:49:33,303
‎让我帮她付房租

930
00:49:34,680 --> 00:49:35,889
‎为她花钱

931
00:49:36,431 --> 00:49:39,810
‎还要买各种各样的钻石珠宝

932
00:49:39,893 --> 00:49:42,187
‎却留下我独自一人！”

933
00:49:43,772 --> 00:49:44,690
‎我都惊了

934
00:49:44,773 --> 00:49:46,191
‎“那个碧池！”

935
00:49:47,317 --> 00:49:49,194
‎感觉就像在说：“就是这个碧池

936
00:49:49,277 --> 00:49:51,446
‎这个！这个碧池！”

937
00:49:53,657 --> 00:49:56,201
‎听起来就像他想骂她已经好多年了

938
00:49:56,284 --> 00:49:57,369
‎却一直憋着

939
00:49:58,036 --> 00:50:01,540
‎好像在说：
‎“总有一天我要杀了这个碧池！ ”

940
00:50:02,457 --> 00:50:06,253
‎别人问：“你和谭雅还好吗？”
‎他说：“这个碧池！”

941
00:50:07,754 --> 00:50:08,755
‎这就是有毒的感情

942
00:50:08,839 --> 00:50:12,175
‎男人只会和
‎极品女人陷入有毒的感情

943
00:50:13,677 --> 00:50:17,431
‎你见过男人和
‎下体惹人厌的女人吵架吗？

944
00:50:18,181 --> 00:50:19,266
‎绝不可能！

945
00:50:20,934 --> 00:50:22,769
‎这样的女人离家出走
‎回来说：“我回来了！”

946
00:50:22,853 --> 00:50:24,146
‎“我都不知道你走了”

947
00:50:25,063 --> 00:50:27,733
‎他们巴不得你早点走呢

948
00:50:30,068 --> 00:50:32,946
‎只有WAP才能
‎让男人陷入有毒的感情

949
00:50:33,530 --> 00:50:35,741
‎现场的一些女孩就具备这个优点

950
00:50:36,616 --> 00:50:37,534
‎有些人一脸懵

951
00:50:37,617 --> 00:50:39,995
‎根本不知道我说的WAP是什么

952
00:50:40,078 --> 00:50:41,830
‎性爱大师！

953
00:50:42,581 --> 00:50:44,332
‎一周七次！

954
00:50:45,041 --> 00:50:48,837
‎湿润的阴道令他抽拔难止

955
00:50:50,255 --> 00:50:53,258
‎鱼水交融 难舍难分

956
00:50:55,677 --> 00:50:57,053
‎梅根西斯塔莉安的声音一出来

957
00:50:57,137 --> 00:50:59,181
‎我还以为我在听女版的E-40

958
00:51:00,849 --> 00:51:03,602
‎她唱的是“吞下去 闭上嘴 喔喔喔

959
00:51:04,227 --> 00:51:08,857
‎吞下去 闭上嘴 喔喔喔

960
00:51:08,940 --> 00:51:11,443
‎骑鸡巴的时候问他要辆车！

961
00:51:12,444 --> 00:51:15,363
‎你最好在我射之前拿到那辆车

962
00:51:15,864 --> 00:51:18,366
‎我不在乎你怎么做

963
00:51:18,450 --> 00:51:20,160
‎后面有只鸟 你最好去找它

964
00:51:22,329 --> 00:51:24,164
‎湿淋淋的阴道！

965
00:51:24,247 --> 00:51:26,208
‎记得带上拖把！

966
00:51:28,043 --> 00:51:30,253
‎白人兄弟 你们在听吗？

967
00:51:31,171 --> 00:51:35,884
‎为了湿淋淋的阴道
‎记得带上拖把和水桶！

968
00:51:35,967 --> 00:51:37,385
‎拖把和水桶都要？

969
00:51:37,469 --> 00:51:40,013
‎那是羊水破了吧 你要生了

970
00:51:40,972 --> 00:51:43,058
‎婴儿就要从里面钻出来了

971
00:51:59,825 --> 00:52:01,660
‎那可真够湿的！

972
00:52:02,160 --> 00:52:04,204
‎先生 你接触过那样的阴道 对吗？

973
00:52:05,080 --> 00:52:08,416
‎想象一下 你要把它弄湿 像这样

974
00:52:08,500 --> 00:52:09,751
‎啪啪啪啪啪啪

975
00:52:10,293 --> 00:52:12,128
‎我不知道你怎么做的 反正我是这样

976
00:52:12,212 --> 00:52:13,380
‎啪啪啪啪啪啪

977
00:52:13,463 --> 00:52:15,757
‎我甚至不会看她

978
00:52:15,841 --> 00:52:19,678
‎不停地啪啪啪啪啪啪…

979
00:52:19,761 --> 00:52:21,888
‎我是迈克尔杰克逊

980
00:52:34,442 --> 00:52:36,528
‎要想把它弄湿 你必须这样

981
00:52:36,611 --> 00:52:39,322
‎我还有一招 叫射击 看好了

982
00:52:39,406 --> 00:52:42,450
‎比划一个手枪的手势

983
00:52:42,534 --> 00:52:44,995
‎然后这么做 嘭！嘭！

984
00:52:46,705 --> 00:52:49,624
‎就像在长滩飞车开枪一样 嘭！

985
00:52:50,125 --> 00:52:52,335
‎就像这样 嘭！

986
00:52:55,338 --> 00:52:56,423
‎嘭！

987
00:52:57,966 --> 00:53:00,927
‎我还为老人家
‎设计了一个外星人手势

988
00:53:02,178 --> 00:53:03,680
‎你要这样 呐喏呐喏！

989
00:53:03,763 --> 00:53:07,309
‎啪啪啪 完成一整套动作后

990
00:53:07,392 --> 00:53:09,686
‎啪啪啪！呐喏呐喏！

991
00:53:09,769 --> 00:53:11,396
‎你会发现：“该死

992
00:53:14,149 --> 00:53:15,483
‎天呐

993
00:53:16,192 --> 00:53:17,903
‎我需要拖把和水桶

994
00:53:19,613 --> 00:53:21,781
‎哦 拖把水桶在这儿”

995
00:53:40,467 --> 00:53:41,968
‎真的太湿了！

996
00:53:42,510 --> 00:53:45,513
‎关于这个女人
‎你还有一件不知道的事

997
00:53:45,597 --> 00:53:47,390
‎那就是她没有工作！

998
00:53:48,391 --> 00:53:50,435
‎卡迪B唱的是：“我不下厨！

999
00:53:50,518 --> 00:53:52,354
‎也不清理！

1000
00:53:52,854 --> 00:53:55,774
‎但我还是得到了戒指”
‎你们应该猜到了

1001
00:53:55,857 --> 00:53:57,442
‎因为她有湿淋淋的阴道

1002
00:53:57,525 --> 00:53:58,693
‎我想说：“等等 碧池

1003
00:53:58,777 --> 00:54:02,697
‎你不下厨也不清理？”那可就…

1004
00:54:03,239 --> 00:54:06,284
‎那还是算了吧 因为我老了做不了饭

1005
00:54:07,077 --> 00:54:09,663
‎我不需要那么湿的阴道

1006
00:54:10,246 --> 00:54:13,625
‎我想找个干一点的给我做乳酪饼干

1007
00:54:14,501 --> 00:54:15,752
‎去你的吧

1008
00:54:15,835 --> 00:54:20,006
‎我需要一个干一点的
‎阴道 然后声音像得了喉炎一样

1009
00:54:20,090 --> 00:54:25,053
‎“鱼水交融没了…”
‎听起来就像卡特威廉姆斯

1010
00:54:25,136 --> 00:54:26,596
‎“鱼水交融没了水”

1011
00:54:30,225 --> 00:54:32,268
‎我希望她的声音
‎像卡特威廉姆斯一样

1012
00:54:32,352 --> 00:54:34,980
‎“鱼水交融没了水

1013
00:54:38,191 --> 00:54:40,026
‎记得带上拖把和水桶

1014
00:54:40,110 --> 00:54:43,029
‎虽然干到没有水 耶！”

1015
00:54:43,113 --> 00:54:45,448
‎我是唐尼尔罗林斯 谢谢你们

1016
00:54:52,664 --> 00:54:57,502
‎再次把掌声送给唐尼尔罗林斯！

1017
00:54:58,837 --> 00:55:01,548
‎他掉麦的姿势好像
‎凯文哈特要出来了一样

1018
00:55:03,758 --> 00:55:06,219
‎把那个麦克风拿起来

1019
00:55:07,137 --> 00:55:08,263
‎小子！

1020
00:55:08,346 --> 00:55:09,973
‎你今晚穿得很帅嘛

1021
00:55:10,056 --> 00:55:12,434
‎谢谢 因为抚养费涨了50%

1022
00:55:14,978 --> 00:55:17,355
‎我喜欢你的表演

1023
00:55:17,439 --> 00:55:18,648
‎动作非常流畅

1024
00:55:18,732 --> 00:55:20,275
‎你现在在做什么？未来有什么计划？

1025
00:55:20,358 --> 00:55:24,154
‎目前我在拍新一季
‎的《黑上加黑》 你也演过

1026
00:55:24,237 --> 00:55:26,823
‎-是的
‎-没错 兄弟

1027
00:55:26,906 --> 00:55:29,659
‎我想说你是单口喜剧之神

1028
00:55:29,743 --> 00:55:32,537
‎我父亲两年前去世了

1029
00:55:32,620 --> 00:55:34,914
‎我一直以来的目标就是让他承认

1030
00:55:34,998 --> 00:55:36,499
‎我是他认识的最好笑的人

1031
00:55:36,583 --> 00:55:39,085
‎但他不愿意承认 我有一次问他

1032
00:55:39,169 --> 00:55:43,757
‎“爸 你认识的最好笑的人是谁？”

1033
00:55:43,840 --> 00:55:46,426
‎他说是史努比狗狗

1034
00:55:47,135 --> 00:55:52,015
‎我当时很生气 后来他去世之后

1035
00:55:52,098 --> 00:55:54,559
‎我才知道你有多棒
‎你不仅回我的短信

1036
00:55:54,642 --> 00:55:58,563
‎还和我电话交流 所以我想告诉你

1037
00:55:58,646 --> 00:56:01,691
‎我父亲是你的铁粉 我也是你的铁粉

1038
00:56:01,775 --> 00:56:02,734
‎谢谢你 兄弟

1039
00:56:04,319 --> 00:56:06,863
‎掌声送给唐尼尔罗林斯！

1040
00:56:10,658 --> 00:56:12,410
‎下一位喜剧演员

1041
00:56:12,494 --> 00:56:15,789
‎我认为他是新时代的理查德普赖尔

1042
00:56:15,872 --> 00:56:18,917
‎你们可能知道他
‎在《星期五》里演的天天

1043
00:56:21,961 --> 00:56:25,673
‎他是印第安纳州继拉里伯德
‎之后走出来的又一位正派人

1044
00:56:26,549 --> 00:56:30,553
‎有请才华横溢 独一无二的

1045
00:56:30,637 --> 00:56:34,182
‎迈克艾普斯

1046
00:56:39,437 --> 00:56:42,816
‎哦耶！

1047
00:56:44,150 --> 00:56:48,488
‎耶！

1048
00:56:49,781 --> 00:56:52,909
‎小时候的我上台一定会这么跳舞

1049
00:56:53,409 --> 00:56:56,329
‎小时候的我可没有这样的乐福鞋

1050
00:56:56,412 --> 00:56:57,997
‎就是这么跳

1051
00:56:58,081 --> 00:57:00,875
‎像圆规一样旋转

1052
00:57:02,085 --> 00:57:03,253
‎旋转！大家鼓鼓掌

1053
00:57:03,336 --> 00:57:07,465
‎为制作这场特辑
‎的史努比狗狗鼓鼓掌

1054
00:57:10,301 --> 00:57:12,804
‎他给我们的酬劳全是大麻

1055
00:57:14,556 --> 00:57:17,892
‎“今晚的酬劳我给你两磅大麻”

1056
00:57:20,562 --> 00:57:23,690
‎真是太疯狂了！

1057
00:57:23,773 --> 00:57:25,692
‎我要来两招！

1058
00:57:26,526 --> 00:57:28,945
‎让你看看我的本领

1059
00:57:30,780 --> 00:57:33,658
‎敢上来 我就冲你嘴上来一拳

1060
00:57:36,703 --> 00:57:41,374
‎有人问我 如果威尔史密斯
‎打的是你 你会怎么做？

1061
00:57:43,042 --> 00:57:47,464
‎我说我会倒在地上 捂着脸

1062
00:57:48,756 --> 00:57:52,051
‎大喊：“我的背 我的腿”

1063
00:57:55,513 --> 00:57:58,308
‎然后当晚立刻联系律师

1064
00:58:01,144 --> 00:58:04,272
‎告诉他：“我第二天
‎醒来像《全民情敌》的威尔一样

1065
00:58:04,355 --> 00:58:05,398
‎半边脸…

1066
00:58:06,733 --> 00:58:08,943
‎半边脸都肿起来了

1067
00:58:11,488 --> 00:58:15,033
‎我想把车从店里弄出来 别打我”

1068
00:58:17,952 --> 00:58:20,955
‎现场有好多白人
‎观众 感觉像法庭一样

1069
00:58:27,378 --> 00:58:30,423
‎我穿的这条皮裤非常紧

1070
00:58:32,342 --> 00:58:34,677
‎我的蛋蛋一直在里面尖叫！

1071
00:58:35,303 --> 00:58:37,180
‎所以我才这么走路

1072
00:58:41,809 --> 00:58:43,269
‎但是我还能高踢腿

1073
00:58:50,485 --> 00:58:54,364
‎我之前去了亚特兰大
‎的一家脱衣舞俱乐部

1074
00:58:54,447 --> 00:58:56,366
‎在那儿碰到了我哥们的女儿

1075
00:58:59,077 --> 00:59:01,287
‎当时尴尬极了

1076
00:59:01,996 --> 00:59:05,792
‎她说：“别告诉任何人”
‎我说：“你也别告诉任何人哦

1077
00:59:06,918 --> 00:59:09,254
‎过来！到我这边来！

1078
00:59:10,630 --> 00:59:13,841
‎你十七的时候
‎我就注意到你了 快过来！”

1079
00:59:22,267 --> 00:59:25,520
‎我和哥们下周要去钓鱼
‎看来必须要告诉他了

1080
00:59:27,855 --> 00:59:29,440
‎现场还有很多白人女性

1081
00:59:29,524 --> 00:59:34,571
‎黑人和白人女性约会的原因
‎是他不想和自己的妈妈约会

1082
00:59:35,530 --> 00:59:38,199
‎和黑人女性约会
‎就像和自己的妈妈约会

1083
00:59:38,783 --> 00:59:41,619
‎所以OJ每次出来 都有白女追他

1084
00:59:42,161 --> 00:59:45,623
‎尽管他做过那件事
‎白女还是想得到他

1085
00:59:46,791 --> 00:59:48,459
‎因为她们什么都不怕

1086
00:59:49,752 --> 00:59:51,629
‎如果你告诉白女恶魔在那里

1087
00:59:51,713 --> 00:59:53,298
‎她会说：“我想和他谈谈！”

1088
00:59:53,881 --> 00:59:56,509
‎“进去吧 你不是想和他谈谈嘛

1089
00:59:56,593 --> 00:59:58,177
‎坐在他的大腿上”

1090
01:00:04,225 --> 01:00:07,729
‎别人一直以为我不喜欢白人

1091
01:00:09,188 --> 01:00:11,482
‎但这不是真的

1092
01:00:11,566 --> 01:00:13,776
‎我在追溯祖先的网站上查过

1093
01:00:15,653 --> 01:00:17,822
‎我和乔治布什有血缘关系

1094
01:00:22,619 --> 01:00:25,455
‎从我牛仔般的走路姿势就能看出来

1095
01:00:29,000 --> 01:00:32,378
‎这样走路的老男人
‎一定会把你搞到半死

1096
01:00:33,171 --> 01:00:36,633
‎“过来 小姑娘 我想和你聊聊”

1097
01:00:44,140 --> 01:00:46,934
‎你小时候肯定不知道
‎你妈和谁发生过关系

1098
01:00:48,311 --> 01:00:50,355
‎总有男人问：“你妈妈还好吗？”

1099
01:00:50,438 --> 01:00:52,732
‎“你怎么会认识我妈妈？”

1100
01:00:53,816 --> 01:00:55,943
‎“告诉她韦恩向她问好”

1101
01:00:57,612 --> 01:00:59,238
‎“滚远点 韦恩”

1102
01:01:02,533 --> 01:01:04,327
‎现场有很多爱嫉妒的男人

1103
01:01:04,410 --> 01:01:07,747
‎女士们 别跟爱嫉妒的男人约会

1104
01:01:07,830 --> 01:01:11,709
‎特别是你们一起走路时
‎一个男人和你打了个招呼

1105
01:01:11,793 --> 01:01:12,835
‎他就会说：“嘿 等一下

1106
01:01:12,919 --> 01:01:14,796
‎小子 你为什么认识我的女人？”

1107
01:01:15,838 --> 01:01:17,215
‎“我们以前是同学”

1108
01:01:17,298 --> 01:01:18,966
‎“你们现在已经毕业了

1109
01:01:19,884 --> 01:01:21,928
‎到车里面去

1110
01:01:22,011 --> 01:01:23,930
‎快

1111
01:01:24,013 --> 01:01:25,431
‎到车里面去

1112
01:01:25,515 --> 01:01:26,599
‎到车里面去”

1113
01:01:28,184 --> 01:01:31,729
‎如果你打了一个有兄弟
‎的女人 他们一定会找你算账

1114
01:01:32,355 --> 01:01:35,566
‎他们第二天就会敲你家的门

1115
01:01:50,748 --> 01:01:53,459
‎一个白男冲我跑过来 我会马上想到

1116
01:01:53,543 --> 01:01:55,545
‎“啊！我要进监狱了！”

1117
01:01:56,254 --> 01:01:58,256
‎白男来抓我了！

1118
01:02:01,884 --> 01:02:05,179
‎一定是因为我穿了这双彼得潘鞋

1119
01:02:08,141 --> 01:02:10,518
‎彼得潘！

1120
01:02:13,271 --> 01:02:16,357
‎我现在老了
‎一天要吃五粒抗胃酸钙片

1121
01:02:18,025 --> 01:02:21,696
‎就像吃糖一样
‎跟人打招呼时就来一粒

1122
01:02:24,365 --> 01:02:26,367
‎我吃任何东西都感觉烧心

1123
01:02:28,119 --> 01:02:29,036
‎包括阴道

1124
01:02:29,120 --> 01:02:32,290
‎一吃完就得来粒咀嚼钙片

1125
01:02:33,791 --> 01:02:37,795
‎我有个哥们胃部中了一枪
‎然后他装了一个屎袋

1126
01:02:37,879 --> 01:02:41,257
‎虽然装了屎袋
‎但他仍然努力积极生活

1127
01:02:41,924 --> 01:02:43,384
‎可惜他是教空手道的

1128
01:02:43,468 --> 01:02:45,428
‎他是一个空手道教练

1129
01:02:46,137 --> 01:02:48,931
‎我说：“你不要再工作了 不方便”

1130
01:02:49,015 --> 01:02:50,933
‎但他坚持上课

1131
01:02:51,934 --> 01:02:56,105
‎然后有个人一个
‎回旋踢踢中了他的屎袋 嘭！

1132
01:02:56,731 --> 01:02:59,901
‎整个空手道教室崩的都是屎

1133
01:03:04,030 --> 01:03:07,033
‎从此谣言就传了出去
‎前几天托尼在空手道教室

1134
01:03:07,116 --> 01:03:08,618
‎把他踢出了屎

1135
01:03:13,414 --> 01:03:17,084
‎洛杉矶有两个势不两立的黑帮

1136
01:03:18,085 --> 01:03:20,546
‎结果现在的油价
‎高到他们要一起拼车了

1137
01:03:26,135 --> 01:03:28,888
‎“你快点下去 车没油啦！”

1138
01:03:30,640 --> 01:03:31,933
‎都是真事

1139
01:03:32,016 --> 01:03:35,228
‎某人说服我把钱包
‎塞进了这条裤子的口袋里

1140
01:03:38,773 --> 01:03:41,984
‎所以老男人经常穿皮裤
‎因为能看到鸡巴的形状

1141
01:03:43,277 --> 01:03:46,113
‎女人就看两个地方
‎的形状 一是钱包 一是鸡巴

1142
01:03:48,825 --> 01:03:51,953
‎我知道你们看过我演的喜剧

1143
01:03:52,036 --> 01:03:53,621
‎白人不知道

1144
01:03:53,704 --> 01:03:56,833
‎但黑人都看过我
‎演的天天 无论我去哪儿

1145
01:03:56,916 --> 01:03:59,460
‎他们都会叫我天天！
‎我就说：“嘿 兄弟”

1146
01:04:00,169 --> 01:04:01,254
‎“天天！”

1147
01:04:02,839 --> 01:04:06,884
‎我还记得拍完第一部电影
‎我给我妈买了洗衣机和烘干机

1148
01:04:07,718 --> 01:04:08,553
‎真的

1149
01:04:08,636 --> 01:04:09,762
‎我还想给她买个房子

1150
01:04:09,846 --> 01:04:12,431
‎但是她说：
‎“你别想算计我每个月

1151
01:04:12,515 --> 01:04:13,891
‎领的养老金

1152
01:04:14,433 --> 01:04:17,520
‎我还想领那七百美元呢”

1153
01:04:19,480 --> 01:04:23,818
‎我说：“妈
‎去他的七百美元”她说：“去你的吧

1154
01:04:24,735 --> 01:04:27,405
‎你别妨碍我领养老金”

1155
01:04:28,489 --> 01:04:31,450
‎所以我经常告诉
‎年轻女孩 不要免费做爱

1156
01:04:32,493 --> 01:04:34,829
‎你和你的男人做爱是不是免费的？

1157
01:04:34,912 --> 01:04:36,289
‎不要免费做爱

1158
01:04:36,372 --> 01:04:39,250
‎我不是让你当妓女
‎但是不要白白奉献

1159
01:04:41,544 --> 01:04:43,880
‎如果年长的女士让你摸她的猫

1160
01:04:43,963 --> 01:04:45,756
‎那她肯定想从你身上掏钱

1161
01:04:46,340 --> 01:04:50,761
‎除了摸猫
‎她还会给你做炖肉和玛芬吃

1162
01:04:51,929 --> 01:04:54,056
‎你们都看过Netflix吧？

1163
01:04:54,140 --> 01:04:57,143
‎想看就必须先交会员费

1164
01:04:58,603 --> 01:05:01,564
‎你刚从浴室出来
‎老太太会在走廊等着你

1165
01:05:01,647 --> 01:05:05,484
‎“我看你今天晚上玩得很开心

1166
01:05:05,568 --> 01:05:08,696
‎那你能不能给我一些钱

1167
01:05:08,779 --> 01:05:11,115
‎让我去做头发 做指甲

1168
01:05:11,198 --> 01:05:14,076
‎然后做些自己喜欢的事”

1169
01:05:14,744 --> 01:05:17,079
‎你怎么好意思拒绝她？你只能说

1170
01:05:17,163 --> 01:05:19,749
‎“给 谬德莉 拿好这五百块钱”

1171
01:05:19,832 --> 01:05:22,835
‎我是迈克艾普斯 我爱你们

1172
01:05:25,504 --> 01:05:27,924
‎都过来 快过来

1173
01:05:29,425 --> 01:05:31,761
‎掌声送给他们

1174
01:05:31,844 --> 01:05:32,720
‎快过来

1175
01:05:37,683 --> 01:05:39,810
‎我早说过这就像家庭聚会一样

1176
01:05:39,894 --> 01:05:42,438
‎再一次把掌声送给他们

1177
01:05:49,320 --> 01:05:50,988
‎希望你们玩得开心

1178
01:05:51,697 --> 01:05:53,449
‎感谢你们的参与

1179
01:05:54,241 --> 01:05:58,579
‎卡特威廉姆斯
‎德雷戴维斯 梅兰妮可曼丘

1180
01:05:58,663 --> 01:06:02,917
‎盖托利
‎唐尼尔罗林斯 迈克艾普斯

1181
01:06:03,000 --> 01:06:07,213
‎这就是史努比狗狗的
‎瞎胡闹Netflix喜剧特辑

1182
01:06:07,296 --> 01:06:09,340
‎没人比这更搞笑

1183
01:06:09,423 --> 01:06:11,008
‎再见！

1184
01:06:11,092 --> 01:06:13,636
‎宝贝 别再离开我

1185
01:06:13,719 --> 01:06:17,181
‎和我在一起 让我们十指紧扣

1186
01:06:17,264 --> 01:06:19,725
‎永远呆在我们的爱巢

1187
01:06:19,809 --> 01:06:23,104
‎一起花光积蓄 享受晚餐 品尝美酒

1188
01:06:23,187 --> 01:06:27,233
‎哦 哦 哦

1189
01:06:27,316 --> 01:06:31,737
‎是的 我们可以

1190
01:06:31,821 --> 01:06:33,948
‎-来吧 宝贝
‎-让我们十指紧扣

1191
01:06:34,031 --> 01:06:37,201
‎让我们共度这美好时光

1192
01:06:37,284 --> 01:06:42,164
‎-来吧 宝贝
‎-让我们十指紧扣

1193
01:06:46,544 --> 01:06:49,171
‎一起踏上精彩旅途

1194
01:06:51,966 --> 01:06:55,302
‎一起踏上精彩旅途

1195
01:06:57,680 --> 01:07:00,766
‎一起踏上精彩旅途

1196
01:07:03,728 --> 01:07:06,605
‎一起踏上精彩旅途

1197
01:07:12,361 --> 01:07:16,490
‎别担心 一切都会好起来…

1198
01:07:17,575 --> 01:07:19,201
‎字幕翻译：吕家莹



