1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,551 --> 00:00:09,000
[instrumental music]

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:37,448 --> 00:00:40,448
[music continues]

5
00:00:57,724 --> 00:01:00,517
[indistinct chatter]

6
00:01:00,620 --> 00:01:04,758
-Gingerbread loaf for Hazel!
-Oh. Yeah. Hi. Sorry.

7
00:01:04,862 --> 00:01:07,241
Yeah, that's me. Oh. Thank you.

8
00:01:07,344 --> 00:01:10,379
Have you had this loaf before?
It is so good.

9
00:01:10,482 --> 00:01:13,689
-I don't do carbs.
-Oh, okay.

10
00:01:13,793 --> 00:01:15,793
[woman] These days Mark Clemmons
is known in kitchens

11
00:01:15,896 --> 00:01:19,172
across America
as the Cookie King of Chicago.

12
00:01:19,275 --> 00:01:20,965
I have a very big announcement.

13
00:01:21,068 --> 00:01:23,206
[woman] You do? Oh, tell us.
[Mark] I do.

14
00:01:23,310 --> 00:01:25,103
As you know, every December

15
00:01:25,206 --> 00:01:27,482
Chicago holds
the Christmas Bakeoff.

16
00:01:27,586 --> 00:01:29,000
I have the pleasure of being
the judge

17
00:01:29,103 --> 00:01:32,206
for this year's theme,
a gingerbread showdown.

18
00:01:32,310 --> 00:01:34,068
[Woman] I love it!

19
00:01:34,172 --> 00:01:36,448
[Mark] We are gonna have
edible works of art

20
00:01:36,551 --> 00:01:38,448
that require originality

21
00:01:38,551 --> 00:01:40,758
and an architectural precision.

22
00:01:40,862 --> 00:01:44,793
I'm really happy to announce
that Clemmons Cookware

23
00:01:44,896 --> 00:01:48,068
will be donating the prize
money to this year's winner,

24
00:01:48,172 --> 00:01:50,517
a $100,000!

25
00:01:50,620 --> 00:01:52,379
[woman] Hundred-thousand
dollars?

26
00:01:52,482 --> 00:01:54,241
I'm-I'm so sorry. I'm sorry.

27
00:01:54,344 --> 00:01:56,931
But that's, like,
an insane amount of money

28
00:01:57,034 --> 00:01:59,310
for a baking competition,
right?

29
00:01:59,413 --> 00:02:00,689
Oh, I don't work for the money.

30
00:02:00,793 --> 00:02:03,448
I work
because I make people smile.

31
00:02:03,551 --> 00:02:05,000
Oh, oh.

32
00:02:07,620 --> 00:02:09,172
Yeah. Okay.

33
00:02:09,275 --> 00:02:11,655
-[Ted] Are you nervous?
-I mean, a little.

34
00:02:11,758 --> 00:02:14,000
It is my last day
as a consultant.

35
00:02:14,103 --> 00:02:16,517
Starting next week,
hopefully your first day

36
00:02:16,620 --> 00:02:18,896
as a brand-new
full-time architect.

37
00:02:19,000 --> 00:02:20,206
Oh, I hope so.

38
00:02:20,310 --> 00:02:21,758
Huh, I bet you're the smartest,

39
00:02:21,862 --> 00:02:24,000
hardest-working consultant
they have there.

40
00:02:24,103 --> 00:02:27,103
There's no way they're giving
that job to that ding-dong.

41
00:02:27,206 --> 00:02:29,137
[laughs] Well, he's not
a ding-dong, dad.

42
00:02:29,241 --> 00:02:32,172
He went to Harvard, which he has
told me numerous times.

43
00:02:32,275 --> 00:02:35,965
[laughs] Don't get too wrapped
up in your fancy new job.

44
00:02:36,068 --> 00:02:38,103
I still expect you back home
for Christmas.

45
00:02:38,206 --> 00:02:40,172
Don't worry. I'll be there.

46
00:02:40,275 --> 00:02:41,896
All right, I better head on in.

47
00:02:42,000 --> 00:02:44,448
-I don't wanna be late.
-Love you, kid.

48
00:02:44,551 --> 00:02:47,689
Love you, too, dad. I got this.

49
00:02:47,793 --> 00:02:50,758
[instrumental music]

50
00:02:50,862 --> 00:02:52,103
Sorry.

51
00:03:00,310 --> 00:03:03,551
The main thing I'm worried about
is the clear story over here.

52
00:03:03,655 --> 00:03:05,689
I suppose the arched ceiling
will need to be reinforced

53
00:03:05,793 --> 00:03:08,620
by columns
to support the skylight.

54
00:03:08,724 --> 00:03:11,620
What if we used
steel T-shaped columns

55
00:03:11,724 --> 00:03:13,758
instead of reinforced concrete?

56
00:03:13,862 --> 00:03:15,344
That would make it cheaper,
and plus,

57
00:03:15,448 --> 00:03:18,862
it'll fit the design aesthetic
they're looking for.

58
00:03:18,965 --> 00:03:20,724
You had me at cheaper.

59
00:03:24,137 --> 00:03:26,137
Um...

60
00:03:26,241 --> 00:03:28,172
We have enough time to change
the model before tomorrow?

61
00:03:28,275 --> 00:03:31,344
Yeah, sure, it'll only take a
few hours with the 3-D printer.

62
00:03:31,448 --> 00:03:32,827
Great.

63
00:03:32,931 --> 00:03:34,896
Benjy-Boy, can you handle that?

64
00:03:35,000 --> 00:03:37,413
Only if we can hit Annie's after
for Margarita Mondays.

65
00:03:37,517 --> 00:03:40,206
-I'm taking a client.
-Good. All right, everyone.

66
00:03:40,310 --> 00:03:42,655
That gives us two weeks to wrap
up everything before Christmas

67
00:03:42,758 --> 00:03:45,034
and family time.
Let's hop to it.

68
00:03:54,034 --> 00:03:55,620
Nice input today, Hazel.

69
00:03:55,724 --> 00:03:57,758
-As always.
-Thank you, sir.

70
00:03:57,862 --> 00:04:01,034
Actually, about that, I don't
mind changing the design myself.

71
00:04:01,137 --> 00:04:02,931
I know Ben has been
super swamped lately,

72
00:04:03,034 --> 00:04:06,793
and I secretly kind of love
using that 3-D printer.

73
00:04:06,896 --> 00:04:08,689
-Hazel...
-And I can stay late again.

74
00:04:08,793 --> 00:04:11,000
Just to make sure
everything is perfect.

75
00:04:11,103 --> 00:04:13,103
I appreciate you
burning the midnight oil.

76
00:04:13,206 --> 00:04:14,896
Believe me, your hard work
hasn't gone unnoticed,

77
00:04:15,000 --> 00:04:17,689
but before you pull
another all-nighter

78
00:04:17,793 --> 00:04:19,689
and sleep under your desk
again...

79
00:04:19,793 --> 00:04:21,586
You scared the cleaning team,
by the way.

80
00:04:21,689 --> 00:04:23,413
They're usually not so thorough.

81
00:04:23,517 --> 00:04:25,586
You should know
I'm giving the job to Ben.

82
00:04:27,275 --> 00:04:29,379
I'm sorry. If we could
hire you both, we would.

83
00:04:29,482 --> 00:04:32,379
We just think that
Ben's a better fit for the team.

84
00:04:33,551 --> 00:04:34,689
[Daryl] He plays well
with others.

85
00:04:34,793 --> 00:04:38,827
And you are a fantastic
architect.

86
00:04:38,931 --> 00:04:41,000
And when you undoubtedly
get hired by another firm,

87
00:04:41,103 --> 00:04:43,896
they're gonna be lucky
to have you.

88
00:04:44,000 --> 00:04:45,517
I'll, uh...

89
00:04:47,379 --> 00:04:48,689
I'll, uh, leave you to it.

90
00:04:48,793 --> 00:04:51,862
[instrumental music]

91
00:04:54,206 --> 00:04:56,689
[indistinct chatter]

92
00:04:58,448 --> 00:04:59,655
[door opens]

93
00:05:10,655 --> 00:05:13,724
[music continues]

94
00:05:20,965 --> 00:05:22,413
[cell phone dings]

95
00:05:28,000 --> 00:05:29,827
[Hazel] It is so good
to see you, Nina.

96
00:05:29,931 --> 00:05:31,310
[Nina] Oh, you, too, honey.

97
00:05:31,413 --> 00:05:34,000
You know, when I said
I needed something sweet,

98
00:05:34,103 --> 00:05:35,586
I figured we could just
pick something up.

99
00:05:35,689 --> 00:05:37,310
I didn't mean for you
to bake for me.

100
00:05:37,413 --> 00:05:38,827
Yeah, I got the impression
from your text

101
00:05:38,931 --> 00:05:41,413
this called
for something homemade.

102
00:05:41,517 --> 00:05:43,413
Yeah, you're not wrong.

103
00:05:43,517 --> 00:05:46,655
-Everything okay?
-Oh, not really.

104
00:05:46,758 --> 00:05:49,206
I got some pretty bad news
at work today.

105
00:05:49,310 --> 00:05:51,275
I didn't get the job.

106
00:05:51,379 --> 00:05:54,068
Oh, I'm sorry, honey. I know
how much you wanted that.

107
00:05:54,172 --> 00:05:56,137
-Yeah.
-What happened?

108
00:05:56,241 --> 00:06:00,034
Apparently, not being named
Benjy-Boy happened.

109
00:06:00,137 --> 00:06:02,793
Well, thank heavens for that.

110
00:06:02,896 --> 00:06:05,655
Fortunately,
I brought the big guns.

111
00:06:05,758 --> 00:06:08,344
We got some double-fudge
brownie cupcakes

112
00:06:08,448 --> 00:06:10,655
with some toasted
marshmallow frosting

113
00:06:10,758 --> 00:06:12,724
and red and silver sprinkles.

114
00:06:12,827 --> 00:06:13,965
Ah.

115
00:06:15,241 --> 00:06:17,655
So this is a new recipe.

116
00:06:17,758 --> 00:06:19,931
Add the salt.

117
00:06:22,034 --> 00:06:23,103
Now...

118
00:06:24,689 --> 00:06:25,931
be honest.

119
00:06:26,034 --> 00:06:27,689
-Always.
-Mm-hmm.

120
00:06:27,793 --> 00:06:30,068
Well, it looks amazing.

121
00:06:33,620 --> 00:06:34,862
Mm...

122
00:06:36,344 --> 00:06:39,103
Oh, my gosh, Nina,
this is incredible.

123
00:06:39,206 --> 00:06:41,275
I wanna include them
in my next cookbook.

124
00:06:41,379 --> 00:06:45,068
-Mm-hmm.
-And speaking of which...

125
00:06:45,172 --> 00:06:47,241
-[Hazel gasps]
-Hot off the presses.

126
00:06:47,344 --> 00:06:50,241
Oh, uh, wow!

127
00:06:50,344 --> 00:06:53,103
"For the sake of the bake."
I love it.

128
00:06:53,206 --> 00:06:56,137
I think you might wanna see
the dedication inside.

129
00:07:00,724 --> 00:07:03,793
[instrumental music]

130
00:07:06,172 --> 00:07:08,448
My mom would have loved this.

131
00:07:08,551 --> 00:07:12,689
I hope so. You know, she was
the best baker I ever met.

132
00:07:12,793 --> 00:07:15,448
[Nina] I can't believe
it's been two years.

133
00:07:17,034 --> 00:07:20,896
Hey. When are you going
back home for Christmas?

134
00:07:23,241 --> 00:07:26,275
I mean, now I don't know.

135
00:07:26,379 --> 00:07:29,379
Okay, you know I take my role as
your godmother seriously, right?

136
00:07:29,482 --> 00:07:31,206
I know.

137
00:07:31,310 --> 00:07:34,862
Why not take an extended break
back home?

138
00:07:34,965 --> 00:07:38,551
Yeah, I mean, I suppose I could
go help my dad with the bakery

139
00:07:38,655 --> 00:07:40,655
during the Christmas rush.

140
00:07:43,206 --> 00:07:45,137
What?

141
00:07:45,241 --> 00:07:49,413
Nothing. Yeah, I'm sure
your dad would love that.

142
00:07:49,517 --> 00:07:51,965
Yeah, I don't know. Maybe.

143
00:07:52,068 --> 00:07:54,275
I haven't been back since...

144
00:07:54,379 --> 00:07:57,965
Hey, I'll be there
visiting Shelby.

145
00:07:58,068 --> 00:07:59,896
Mm.

146
00:08:00,000 --> 00:08:02,068
Oh, okay, I'm sorry,
is that name

147
00:08:02,172 --> 00:08:03,517
still banned from being spoken?

148
00:08:03,620 --> 00:08:04,896
Ah, yes, and I will let you know

149
00:08:05,000 --> 00:08:07,068
when that embargo has lifted.

150
00:08:07,172 --> 00:08:09,034
Okay.

151
00:08:09,137 --> 00:08:11,620
[instrumental music]

152
00:08:11,724 --> 00:08:15,103
♪ Snow falling down

153
00:08:15,206 --> 00:08:18,758
♪ I am not feeling blue

154
00:08:18,862 --> 00:08:22,965
♪ I wish you were around

155
00:08:23,068 --> 00:08:26,931
♪ To cuddle or two
♪ Ooh ooh

156
00:08:27,034 --> 00:08:30,241
♪ Church bells are ringing
♪ Ooh

157
00:08:30,344 --> 00:08:31,482
[knocking on door]

158
00:08:31,586 --> 00:08:33,413
♪ Children are singing

159
00:08:33,517 --> 00:08:38,172
♪ The fire of the dawn
love I need you right now ♪

160
00:08:38,275 --> 00:08:40,137
-Hazelnut!
-It's me!

161
00:08:40,241 --> 00:08:43,965
-What are you doing here?
-I just wanted to surprise you.

162
00:08:45,413 --> 00:08:47,068
I-I wasn't expecting you
for a week-and-a-half.

163
00:08:47,172 --> 00:08:49,034
Yeah, I just thought I'd come
a little bit early.

164
00:08:49,137 --> 00:08:50,896
They must love you at work.

165
00:08:51,000 --> 00:08:54,793
Oh, recently hired,
and already got vacation days.

166
00:08:54,896 --> 00:08:57,310
Oh. No, honey.

167
00:08:58,551 --> 00:09:00,620
You didn't get it?

168
00:09:00,724 --> 00:09:04,310
Oh. Well, come in.
Don't just stand there.

169
00:09:04,413 --> 00:09:07,206
And... Oh.

170
00:09:07,310 --> 00:09:09,620
We'll, uh,
we'll talk all about it.

171
00:09:11,413 --> 00:09:14,448
[instrumental music]

172
00:09:18,103 --> 00:09:19,344
You okay?

173
00:09:20,724 --> 00:09:24,862
Yeah, yeah. It's just, um...
It's been a while.

174
00:09:24,965 --> 00:09:28,137
I know. Take your time.

175
00:09:28,241 --> 00:09:30,482
I'll make some coffee.

176
00:09:33,827 --> 00:09:35,103
-[Hazel] What is all that?
-Huh?

177
00:09:35,206 --> 00:09:36,344
Oh, just some bookkeeping

178
00:09:36,448 --> 00:09:38,448
I'm doing for the bakery.

179
00:09:38,551 --> 00:09:40,000
And going through receipts.

180
00:09:40,103 --> 00:09:41,379
One thing I learned is I took

181
00:09:41,482 --> 00:09:42,793
one too many pedicures
this year.

182
00:09:42,896 --> 00:09:44,379
Well, in fairness,
I've seen your feet.

183
00:09:44,482 --> 00:09:46,206
I'd consider that
money well spent.

184
00:09:46,310 --> 00:09:47,793
-Yeah.
-[laughs]

185
00:09:47,896 --> 00:09:50,586
So how is everything doing, dad,
with the bakery?

186
00:09:50,689 --> 00:09:54,689
[Ted] Oh, you know, not the same
without your mother.

187
00:09:54,793 --> 00:09:56,482
But doing fine.

188
00:09:56,586 --> 00:09:59,655
[instrumental music]

189
00:10:03,724 --> 00:10:05,862
-[Ted] Dark roast okay?
-Uh-huh. Yeah.

190
00:10:05,965 --> 00:10:08,344
Ah, let's chat,
I have a few choice words

191
00:10:08,448 --> 00:10:10,965
I'd like to say
about Bloom City Design.

192
00:10:11,068 --> 00:10:14,275
Actually, dad,
could we take a raincheck?

193
00:10:14,379 --> 00:10:17,241
Being home
is just a little overwhelming.

194
00:10:17,344 --> 00:10:18,965
Oh.

195
00:10:19,068 --> 00:10:21,413
I-I mean, uh, yeah. Sure.

196
00:10:21,517 --> 00:10:24,379
Maybe I could borrow the car,
just drive around town a little.

197
00:10:24,482 --> 00:10:26,931
-Is that okay?
-Well, of course, Hazelnut. Uh.

198
00:10:27,034 --> 00:10:29,482
-The starter is still finicky.
-Okay.

199
00:10:29,586 --> 00:10:31,862
And the passenger window
is still sticky.

200
00:10:31,965 --> 00:10:33,862
Okay. Anything else?

201
00:10:33,965 --> 00:10:36,379
Crack up the tunes, 'cause
the stereo is still awesome!

202
00:10:36,482 --> 00:10:39,862
Okay. Thanks, dad.
I'll be back by dinner, okay?

203
00:10:39,965 --> 00:10:43,000
[instrumental music]

204
00:10:50,931 --> 00:10:54,000
[indistinct song on stereo]

205
00:10:55,103 --> 00:10:57,689
♪ Just had to come by

206
00:10:57,793 --> 00:11:01,448
♪ Hurry up
you're just in time ♪

207
00:11:01,551 --> 00:11:05,103
♪ Soon the bells hop
Christmas chimes ♪

208
00:11:05,206 --> 00:11:07,206
♪ Time to get busy

209
00:11:13,413 --> 00:11:15,000
[Hazel] Look at that line.

210
00:11:20,482 --> 00:11:23,551
[indistinct song on stereo]

211
00:11:25,482 --> 00:11:26,517
Empty.

212
00:11:26,620 --> 00:11:33,034
♪ And people fly to you

213
00:11:35,310 --> 00:11:37,896
♪ It is hard

214
00:11:38,000 --> 00:11:43,551
♪ You see-e-e

215
00:11:43,655 --> 00:11:50,724
♪ Sweet words to you

216
00:11:57,655 --> 00:11:59,586
[James] Planning on paying
for that scone?

217
00:11:59,689 --> 00:12:02,896
Oh. I'm sorry. Yeah,
I totally can. I'm just, I--

218
00:12:03,000 --> 00:12:06,034
Are you
the Oak Park scone thief?

219
00:12:06,137 --> 00:12:08,517
Yeah. Uh, police have a warrant
out for my arrest.

220
00:12:08,620 --> 00:12:10,103
All right, FBI's most wanted,
I saw it

221
00:12:10,206 --> 00:12:11,827
on Date Nightlast night.

222
00:12:11,931 --> 00:12:14,137
Thought you'd be taller.

223
00:12:14,241 --> 00:12:18,482
I'm Hazel, of Hazelnut Bakery.
I'm Ted's daughter.

224
00:12:18,586 --> 00:12:21,413
Oh. Sorry.

225
00:12:21,517 --> 00:12:25,344
Uh, I'm James, the new baker.

226
00:12:25,448 --> 00:12:27,551
-You're a baker?
-Mm-hmm.

227
00:12:27,655 --> 00:12:30,586
I didn't realize that was
such a dangerous line of work.

228
00:12:35,551 --> 00:12:36,827
Did you enjoy that scone
you stole?

229
00:12:36,931 --> 00:12:39,551
Mm, didn't steal it,
and if I'm being honest,

230
00:12:39,655 --> 00:12:41,275
your presentation
could use a little work.

231
00:12:41,379 --> 00:12:43,344
-Wow. Notes already. Okay.
-Hey.

232
00:12:43,448 --> 00:12:45,724
I just call it like I see it.

233
00:12:45,827 --> 00:12:48,344
But, yes,
that was a very delicious scone.

234
00:12:48,448 --> 00:12:50,517
Oh.

235
00:12:50,620 --> 00:12:51,896
Why is it so slow right now?

236
00:12:52,000 --> 00:12:53,689
It's never this empty
around Christmas.

237
00:12:53,793 --> 00:12:55,482
Might have something to do
with the new bakery

238
00:12:55,586 --> 00:12:57,137
they opened up
across the street.

239
00:12:57,241 --> 00:12:59,103
You saw the line, right?

240
00:12:59,206 --> 00:13:00,896
That line
is for another bakery?

241
00:13:01,000 --> 00:13:04,172
-Yup. Butter Up Bakes.
-Butter Up Bakes?

242
00:13:04,275 --> 00:13:06,379
Yeah. Oh. Excuse me,
I've got something in the oven.

243
00:13:06,482 --> 00:13:09,758
Oh, sorry. W... Uh, where did
you say that you baked before?

244
00:13:09,862 --> 00:13:11,172
Oh, I didn't.
This is my first baking job.

245
00:13:11,275 --> 00:13:12,517
Your-your dad hired me on as a

246
00:13:12,620 --> 00:13:13,862
contractor
to do the renovations.

247
00:13:13,965 --> 00:13:15,551
Renovations? What renovations?

248
00:13:15,655 --> 00:13:17,137
-He didn't tell you? Oh!
-[oven beeping]

249
00:13:17,241 --> 00:13:19,000
No, he most certainly did not!

250
00:13:19,103 --> 00:13:21,931
[scatting]

251
00:13:22,034 --> 00:13:24,724
What is going on here?

252
00:13:25,896 --> 00:13:27,344
Perfection,
that's what's going on.

253
00:13:27,448 --> 00:13:28,689
You should've heard
when they were doing renos

254
00:13:28,793 --> 00:13:29,724
over at Butter Up Bakes.

255
00:13:29,827 --> 00:13:33,551
Every day banging those...

256
00:13:33,655 --> 00:13:37,206
-It was hell.
-Okay, this is a disaster.

257
00:13:37,310 --> 00:13:39,724
That's why I'm fixing it,
I mean, your dad had me in

258
00:13:39,827 --> 00:13:41,724
to fix one of the shelves,
it turns out they were all

259
00:13:41,827 --> 00:13:43,655
about to collapse,
and the pantry was busted.

260
00:13:43,758 --> 00:13:45,241
The stove needed new burner.

261
00:13:45,344 --> 00:13:48,586
So two months later, here I am,
baking as well.

262
00:13:48,689 --> 00:13:51,448
I had no idea
things were this serious.

263
00:13:51,551 --> 00:13:54,310
Everything is in disrepair,
there's no foot traffic,

264
00:13:54,413 --> 00:13:56,344
thanks to the new bakery
across the street.

265
00:13:56,448 --> 00:13:58,620
We're behind on...

266
00:13:58,724 --> 00:14:00,310
Hey, I'm-I'm part
of the solution.

267
00:14:00,413 --> 00:14:01,965
Or I'm trying to be.

268
00:14:02,068 --> 00:14:03,896
No, o-of-of course, I'm sorry.

269
00:14:04,000 --> 00:14:07,241
It's just, this is bad.
This is really, really bad.

270
00:14:08,896 --> 00:14:11,586
It's already hard enough
just being back here.

271
00:14:14,724 --> 00:14:16,931
I've heard a lot about your mom.

272
00:14:17,034 --> 00:14:19,517
Sounded like
she was an incredible woman.

273
00:14:20,896 --> 00:14:23,379
She really was.

274
00:14:23,482 --> 00:14:26,758
Now everything she's built
is just falling apart.

275
00:14:34,172 --> 00:14:36,206
-Hi.
-Hey.

276
00:14:36,310 --> 00:14:37,965
Hope you don't mind steaks
for dinner.

277
00:14:38,068 --> 00:14:40,482
No. Wow, big guy's grilling.

278
00:14:40,586 --> 00:14:42,172
I didn't even know
you could do that.

279
00:14:42,275 --> 00:14:44,172
Ah, I just wanna expand
my repertoire

280
00:14:44,275 --> 00:14:46,241
from bacon and eggs.
How was town?

281
00:14:46,344 --> 00:14:49,793
Oh, uh, actually,
I went by the bakery.

282
00:14:49,896 --> 00:14:53,655
-Oh?
-Also, I found this.

283
00:14:55,310 --> 00:14:56,793
Uh-oh.

284
00:14:56,896 --> 00:14:59,896
Dad, why didn't you tell me
things were this bad?

285
00:15:00,000 --> 00:15:01,931
The last thing
your mother would want

286
00:15:02,034 --> 00:15:05,862
is for you to put your dreams
on hold and shoulder this.

287
00:15:05,965 --> 00:15:08,655
Plus, you had a new job
and everything.

288
00:15:08,758 --> 00:15:10,655
I thought I could fix it.

289
00:15:10,758 --> 00:15:13,827
[instrumental music]

290
00:15:26,241 --> 00:15:28,172
[birds chirping on TV]

291
00:15:29,344 --> 00:15:31,413
[crowd cheering on TV]

292
00:15:31,517 --> 00:15:34,034
[instrumental music on TV]

293
00:15:34,137 --> 00:15:36,034
I mean, look,
of the three cakes today,

294
00:15:36,137 --> 00:15:39,965
for me, visually,
the cleanest cake was Joshua's.

295
00:15:41,068 --> 00:15:42,103
[man on TV] Judges, this is it.

296
00:15:42,206 --> 00:15:43,689
Bakers, you did not

297
00:15:43,793 --> 00:15:46,275
make it easy for the judges.

298
00:15:46,379 --> 00:15:48,827
But in the end,
only one baker

299
00:15:48,931 --> 00:15:51,620
can win $50,000

300
00:15:51,724 --> 00:15:54,413
and the title
of Holiday Baking Champion.

301
00:15:54,517 --> 00:15:57,620
And that baker is...

302
00:16:00,862 --> 00:16:04,068
Jennifer! Congratulations!

303
00:16:04,172 --> 00:16:08,137
You are
the Holiday Baking Champion!

304
00:16:08,241 --> 00:16:10,206
[Jennifer] I'm the Holiday
Baking Champion!

305
00:16:10,310 --> 00:16:13,206
[indistinct chatter on TV]

306
00:16:13,310 --> 00:16:15,448
[instrumental music]

307
00:16:16,724 --> 00:16:19,034
-Dad!
-Steaks are a little over-done.

308
00:16:19,137 --> 00:16:20,655
But with some steak sauce--

309
00:16:20,758 --> 00:16:23,241
I think I know
how to save the bakery.

310
00:16:23,344 --> 00:16:25,034
Uh, don't you wanna eat first?

311
00:16:25,137 --> 00:16:27,620
Yes, yes, I'm starving.
I'll tell you my idea.

312
00:16:27,724 --> 00:16:30,310
[instrumental music]

313
00:16:32,241 --> 00:16:33,724
[James] Are you guys serious,
Ted?

314
00:16:33,827 --> 00:16:35,275
Dead serious.

315
00:16:35,379 --> 00:16:38,068
Hazel and I don't exactly
know each other.

316
00:16:38,172 --> 00:16:39,758
And is either of us qualified

317
00:16:39,862 --> 00:16:41,379
to enter a national contest
like that?

318
00:16:41,482 --> 00:16:43,034
-Mm...
-I mean...

319
00:16:43,137 --> 00:16:44,379
I told you this was a bad idea.

320
00:16:44,482 --> 00:16:46,482
-I can do this alone, dad.
-Now hang on.

321
00:16:46,586 --> 00:16:48,689
We all know how good
James' baking is.

322
00:16:48,793 --> 00:16:51,827
-I had one scone.
-You said it was delicious.

323
00:16:51,931 --> 00:16:53,724
And that scone
was just the beginning.

324
00:16:53,827 --> 00:16:57,000
Oh. Well, at least he's humble.

325
00:16:57,103 --> 00:16:59,103
Aren't these contests
super competitive?

326
00:16:59,206 --> 00:17:01,448
-Would we even get in?
-Um, excuse me.

327
00:17:01,551 --> 00:17:04,137
My mother was a legend
at the Christmas Bakeoff.

328
00:17:04,241 --> 00:17:06,068
She won four times.

329
00:17:06,172 --> 00:17:08,517
As soon as they hear
her daughter wants to enter,

330
00:17:08,620 --> 00:17:09,517
they'll eat it up.

331
00:17:09,620 --> 00:17:11,310
At least she's humble.

332
00:17:11,413 --> 00:17:13,379
It's a $100,000, James.

333
00:17:13,482 --> 00:17:17,137
Half of that will
save this bakery and your job.

334
00:17:17,241 --> 00:17:21,413
The other half could be
a down payment on a house.

335
00:17:21,517 --> 00:17:24,413
Okay, hold on a second, before
you go getting too excited,

336
00:17:24,517 --> 00:17:28,275
Julia Child, I'm the one
who needs convincing here.

337
00:17:28,379 --> 00:17:29,793
Meaning?

338
00:17:31,620 --> 00:17:33,000
An audition.

339
00:17:33,103 --> 00:17:34,206
[instrumental music]

340
00:17:34,310 --> 00:17:35,413
Okay.

341
00:17:38,137 --> 00:17:41,206
Oh, you gotta be kidding me.
Wha...

342
00:17:42,655 --> 00:17:44,724
-Oh.
-Okay.

343
00:17:44,827 --> 00:17:47,862
[music continues]

344
00:18:16,724 --> 00:18:19,793
[music continues]

345
00:18:49,758 --> 00:18:54,413
All right, what we have here
is a lemon-basil shortbread

346
00:18:54,517 --> 00:18:56,275
with a raspberry royal icing.

347
00:18:56,379 --> 00:18:58,931
-Interesting.
-Questionable.

348
00:18:59,034 --> 00:19:01,793
I mean, especially 'cause
it's a Christmas cookie.

349
00:19:01,896 --> 00:19:03,793
Well, I think they look great,
James.

350
00:19:03,896 --> 00:19:08,103
-Thank you, Ted.
-Okay. Well, moment of truth.

351
00:19:15,620 --> 00:19:17,137
Oh, wow. They're--

352
00:19:17,241 --> 00:19:20,379
-Wow, it's amazing!
-Oh, great.

353
00:19:20,482 --> 00:19:21,758
Full disclosure,
I make these a lot.

354
00:19:21,862 --> 00:19:23,068
They're my daughter's favorite.

355
00:19:23,172 --> 00:19:25,551
Oh, you have a daughter?

356
00:19:25,655 --> 00:19:26,896
I sure do. Claire.

357
00:19:27,000 --> 00:19:29,206
-She's incredible.
-Mm.

358
00:19:29,310 --> 00:19:31,931
Well, as far as I'm concerned,
you passed with flying colors.

359
00:19:32,034 --> 00:19:34,034
-Mm.
-[Ted] What do you think?

360
00:19:34,137 --> 00:19:35,206
Mm...

361
00:19:37,620 --> 00:19:39,931
James, welcome to the team.

362
00:19:40,517 --> 00:19:42,827
Oh. I'm...

363
00:19:42,931 --> 00:19:44,413
I don't know.

364
00:19:46,103 --> 00:19:48,448
I had to go through
this whole song and dance

365
00:19:48,551 --> 00:19:49,724
to prove myself to you?

366
00:19:49,827 --> 00:19:52,655
I mean, what are
you bringing to the table?

367
00:19:52,758 --> 00:19:54,344
Why should I do this with you?

368
00:19:54,448 --> 00:19:56,448
You know, maybe I should just
join the competition alone.

369
00:19:56,551 --> 00:19:59,275
Wow. I didn't know
you were such an opportunist.

370
00:19:59,379 --> 00:20:01,379
-Hazel has a lot to offer.
-Thank you.

371
00:20:01,482 --> 00:20:04,620
Oh. Like?
Well, I mean, you don't bake.

372
00:20:04,724 --> 00:20:07,103
You work an office job.

373
00:20:07,206 --> 00:20:11,137
-An office job as an architect.
-So?

374
00:20:11,241 --> 00:20:15,413
She has a vision of how this
gingerbread house should be.

375
00:20:15,517 --> 00:20:17,206
-Right?
-Oh.

376
00:20:17,310 --> 00:20:19,344
[Ted] Y-you have a vision?

377
00:20:19,448 --> 00:20:22,724
Well, not... not yet.

378
00:20:22,827 --> 00:20:24,379
But, would you... Hold on.

379
00:20:24,482 --> 00:20:27,965
I know how I want it
to make me feel.

380
00:20:28,068 --> 00:20:32,000
Buildings aren't just
glass and cement to me.

381
00:20:32,103 --> 00:20:34,482
They're art and craftsmanship.

382
00:20:34,586 --> 00:20:37,862
A good design
takes a, a basic human need

383
00:20:37,965 --> 00:20:39,724
and turns it into a symbol

384
00:20:39,827 --> 00:20:43,172
of passion and ingenuity.

385
00:20:43,275 --> 00:20:46,034
And I know that might seem silly
to think about these things

386
00:20:46,137 --> 00:20:47,862
with respect
to a gingerbread house,

387
00:20:47,965 --> 00:20:52,137
but if I could just capture
even a fraction of that

388
00:20:52,241 --> 00:20:54,551
in an edible version,

389
00:20:54,655 --> 00:20:56,758
then I feel like we would've
achieved something.

390
00:20:56,862 --> 00:20:59,931
[instrumental music]

391
00:21:02,586 --> 00:21:04,655
Yeah, yeah, let's do it.

392
00:21:06,965 --> 00:21:08,103
[chuckling]

393
00:21:14,275 --> 00:21:17,172
All right, you guys sure you
don't need an extra hand here?

394
00:21:17,275 --> 00:21:20,413
I think we'll manage. You have
more important things to do.

395
00:21:20,517 --> 00:21:23,206
-James, give me a ride home?
-You bet, Teddy-bear.

396
00:21:23,310 --> 00:21:26,310
Okay. Um, I'm gonna come up
with some designs tonight.

397
00:21:26,413 --> 00:21:27,793
Sounds good.

398
00:21:29,551 --> 00:21:31,379
I'm gonna fix
that mis-matched tile

399
00:21:31,482 --> 00:21:33,137
as soon as I'm done
with the rest of the renos.

400
00:21:33,241 --> 00:21:36,517
Oh, that's okay. I like it.

401
00:21:37,620 --> 00:21:39,620
See ya.

402
00:21:39,724 --> 00:21:41,862
♪ This Christmas

403
00:21:41,965 --> 00:21:42,896
[indistinct chatter]

404
00:21:43,000 --> 00:21:46,034
[instrumental music]

405
00:21:47,655 --> 00:21:49,034
[Hazel] Nina?

406
00:21:55,344 --> 00:21:56,586
[indistinct chatter]

407
00:21:56,689 --> 00:21:58,172
-Okay.
-At dinner.

408
00:21:58,275 --> 00:22:00,206
I'm gonna hold you to that.

409
00:22:01,931 --> 00:22:03,172
Nina...

410
00:22:04,000 --> 00:22:05,103
What are you doing here?

411
00:22:05,206 --> 00:22:08,724
I'm about to buy a rhubarb tart.

412
00:22:09,931 --> 00:22:12,206
-Okay.
-Oh, wait.

413
00:22:12,310 --> 00:22:15,344
[instrumental music]

414
00:22:18,689 --> 00:22:21,758
[indistinct chatter]

415
00:22:29,344 --> 00:22:30,655
All right.

416
00:22:30,758 --> 00:22:34,655
-This place is Shelby's?
-Uh... Mm...

417
00:22:34,758 --> 00:22:38,965
W-why didn't you tell me that
your niece owns this bakery?

418
00:22:39,068 --> 00:22:42,448
Now, I wanted to tell you, but
your father swore me to secrecy.

419
00:22:42,551 --> 00:22:44,379
Yeah, he thought
you might worry.

420
00:22:44,482 --> 00:22:47,068
And besides, you girls haven't
really talked since high school,

421
00:22:47,172 --> 00:22:49,655
and I-I didn't wanna
stick my nose

422
00:22:49,758 --> 00:22:52,034
into something
that wasn't my business.

423
00:22:52,137 --> 00:22:53,931
-Wow.
-[Shelby] Hazel?

424
00:22:59,551 --> 00:23:01,896
Hey, Shelby.

425
00:23:02,000 --> 00:23:05,137
Uh, it's been a while.
Visiting for Christmas?

426
00:23:05,241 --> 00:23:08,931
Yeah, yeah. I, um, I didn't
realize you still lived here.

427
00:23:09,034 --> 00:23:12,172
Just moved back. Actually, um,
I was in Chicago for a bit.

428
00:23:12,275 --> 00:23:14,758
Had a little bakery out there,
but rent was no joke.

429
00:23:14,862 --> 00:23:16,620
So after we got married,

430
00:23:16,724 --> 00:23:19,896
Rebecca and I decided
to try out here.

431
00:23:20,000 --> 00:23:23,793
-Oh.
-Uh, Rebecca, this is Hazel.

432
00:23:23,896 --> 00:23:26,931
Oh. Hi,
it's so nice to meet you.

433
00:23:27,034 --> 00:23:29,137
Yeah, it's-it's great
to meet you.

434
00:23:32,103 --> 00:23:34,379
I imagine
this must be a surprise,

435
00:23:34,482 --> 00:23:37,827
considering all the boyfriends
I burned through in high school.

436
00:23:37,931 --> 00:23:41,275
Well, one in particular
comes to mind.

437
00:23:41,379 --> 00:23:45,241
Yeah, you know,
I've, I've processed that.

438
00:23:45,344 --> 00:23:47,586
Well, that's-that's great.

439
00:23:47,689 --> 00:23:51,275
I'm just trying to process where
all my mom's customers went.

440
00:23:51,379 --> 00:23:52,758
I didn't choose this spot

441
00:23:52,862 --> 00:23:54,793
to put the hurt
on your mom's bakery, Hazel.

442
00:23:54,896 --> 00:23:56,896
You know
I always loved that place.

443
00:23:57,000 --> 00:23:58,896
It's a funny way of showing it.

444
00:23:59,000 --> 00:24:01,551
Don't blame me if the bakery
is struggling. Okay?

445
00:24:01,655 --> 00:24:04,448
Your presentation needs work,
try switching things up

446
00:24:04,551 --> 00:24:06,034
with some new recipes
once in a while.

447
00:24:06,137 --> 00:24:09,034
Wow, Shelby knows everything

448
00:24:09,137 --> 00:24:11,448
there is to know
about everything, huh?

449
00:24:11,551 --> 00:24:14,413
I see not much has changed
since high school.

450
00:24:14,517 --> 00:24:17,551
[instrumental music]

451
00:24:26,931 --> 00:24:30,862
That was dramatic.
Everything okay over there?

452
00:24:30,965 --> 00:24:33,137
[sighs]
I mean, y-yeah, fine.

453
00:24:33,241 --> 00:24:36,724
I'm just having a really hard
time deciding on a design.

454
00:24:36,827 --> 00:24:38,206
Oh. Hm.

455
00:24:39,620 --> 00:24:43,793
Also, I, um, I stopped by
Butter Up Bakes

456
00:24:43,896 --> 00:24:46,068
after I left this afternoon.

457
00:24:46,172 --> 00:24:47,931
Met the new owner.

458
00:24:51,793 --> 00:24:53,517
This calls
for your mother's secret weapon

459
00:24:53,620 --> 00:24:56,793
whenever you were upset,
a good-old banana split.

460
00:25:01,275 --> 00:25:05,551
You, um, you're upset I didn't
tell you it's Shelby's place.

461
00:25:05,655 --> 00:25:07,862
You didn't just not tell me.

462
00:25:07,965 --> 00:25:10,758
You told Nina
not to say anything.

463
00:25:10,862 --> 00:25:13,827
I mean, dad, between this
and-and me finding out

464
00:25:13,931 --> 00:25:15,103
about the bakery not doing well,

465
00:25:15,206 --> 00:25:17,413
it feels like
you're keeping secrets.

466
00:25:17,517 --> 00:25:19,241
And we don't do that
in this family.

467
00:25:19,344 --> 00:25:22,827
Given your history with Shelby,
I thought it was for the best.

468
00:25:22,931 --> 00:25:25,103
-Chocolate sauce?
-I deserve to know these things.

469
00:25:25,206 --> 00:25:26,551
They affect me, too.

470
00:25:26,655 --> 00:25:29,103
And-and, yes, be generous.

471
00:25:29,206 --> 00:25:31,482
[sighs] I'm sorry
I didn't have a better excuse

472
00:25:31,586 --> 00:25:33,827
than I was trying
to protect you,

473
00:25:33,931 --> 00:25:35,965
but it's the best I've got.

474
00:25:36,068 --> 00:25:38,379
-Whipped cream?
-Obviously.

475
00:25:39,896 --> 00:25:41,448
We've had a rough
couple of years.

476
00:25:41,551 --> 00:25:44,965
I didn't want to dump
anything else on you.

477
00:25:47,344 --> 00:25:50,689
If you're still mad, I'm happy
to eat this on my own.

478
00:25:50,793 --> 00:25:53,931
Oh, don't be ridiculous, dad.
I'm not that mad.

479
00:25:56,172 --> 00:25:58,896
Your job is to find the
cheesiest Christmas movie on TV.

480
00:25:59,000 --> 00:26:00,482
[Hazel] You got it.

481
00:26:02,413 --> 00:26:05,172
[instrumental music]

482
00:26:05,275 --> 00:26:08,448
[instrumental
"Joy To The World"]

483
00:26:24,448 --> 00:26:27,344
-Good morning.
-Come right on in.

484
00:26:27,448 --> 00:26:28,793
-Hi.
-Hi.

485
00:26:28,896 --> 00:26:31,172
Hazel, this is my daughter,
Claire.

486
00:26:31,275 --> 00:26:34,379
Nice to meet you. Hey,
thanks for helping your dad out.

487
00:26:34,482 --> 00:26:36,137
-He pays me in cookies.
-Oh.

488
00:26:36,241 --> 00:26:38,482
A shrewd businesswoman.
I like it.

489
00:26:41,310 --> 00:26:44,103
-She's cute.
-Yeah, she sure is.

490
00:26:44,206 --> 00:26:45,551
Hope you don't mind her
hanging around here.

491
00:26:45,655 --> 00:26:47,482
My mom wasn't able
to babysit this morning.

492
00:26:47,586 --> 00:26:49,310
Oh, are you kidding? No problem.

493
00:26:49,413 --> 00:26:51,275
I pretty much grew up
in this place.

494
00:26:51,379 --> 00:26:52,482
Yeah, comes with the territory

495
00:26:52,586 --> 00:26:55,034
of being a single dad.
Watch out.

496
00:26:55,137 --> 00:26:57,620
Her mom lives in the city,
but we split custody.

497
00:26:57,724 --> 00:26:59,758
Luckily, we're still
good friends.

498
00:26:59,862 --> 00:27:01,482
Mm.

499
00:27:01,586 --> 00:27:06,241
Well, hey, listen, so I, um,
I did some initial designs.

500
00:27:06,344 --> 00:27:08,931
They're still pretty rough,
but I thought I could show you,

501
00:27:09,034 --> 00:27:10,965
and maybe
that might spark some ideas.

502
00:27:11,068 --> 00:27:12,344
Okay.

503
00:27:13,965 --> 00:27:15,517
Okay, so, um, this first one's

504
00:27:15,620 --> 00:27:18,103
kind of this funky little house
and it has a river.

505
00:27:18,206 --> 00:27:20,413
And I was thinking the river
could be made of frosting?

506
00:27:20,517 --> 00:27:21,758
Mm-hmm.

507
00:27:23,724 --> 00:27:25,862
Okay, well,
this next one is a castle

508
00:27:25,965 --> 00:27:28,068
and, um,
it's got a moat around it,

509
00:27:28,172 --> 00:27:29,482
which I thought was pretty cool.

510
00:27:29,586 --> 00:27:30,793
Great.

511
00:27:32,241 --> 00:27:34,034
-You're not even looking.
-I'm sorry.

512
00:27:34,137 --> 00:27:37,482
I don't know if you realize, but
the bakery is open right now.

513
00:27:37,586 --> 00:27:40,724
Um, a bakery
I'm actually running.

514
00:27:42,689 --> 00:27:47,413
Whoa! Oh! That is the best
Danish I've ever had in my life.

515
00:27:49,000 --> 00:27:52,379
Okay, let me get this straight,
so you have time to enjoy

516
00:27:52,482 --> 00:27:55,068
your Danishes
and not look at my designs?

517
00:27:55,172 --> 00:27:57,034
Look, if we're gonna
be teammates,

518
00:27:57,137 --> 00:27:58,689
we're gonna have to communicate.

519
00:27:58,793 --> 00:28:00,793
You can't just show up here
unannounced and expect me

520
00:28:00,896 --> 00:28:03,241
to give you my undivided
attention. I'm busy.

521
00:28:03,344 --> 00:28:04,655
Oh, yeah.

522
00:28:06,448 --> 00:28:07,724
-Let's see.
-Okay.

523
00:28:07,827 --> 00:28:10,827
-So, um, yeah, it's...
-Wow.

524
00:28:10,931 --> 00:28:14,241
That's amazing, actually.
L-let me see the first one.

525
00:28:15,275 --> 00:28:17,310
[Hazel] So...

526
00:28:17,413 --> 00:28:20,689
Obviously, you're an artist.
I could never do this.

527
00:28:20,793 --> 00:28:24,034
Thanks. I can do better.

528
00:28:25,310 --> 00:28:27,724
And, listen, I'm sorry,
you're right.

529
00:28:27,827 --> 00:28:29,620
I-I shouldn't have
just shown up here

530
00:28:29,724 --> 00:28:31,827
without checking with you first.

531
00:28:33,310 --> 00:28:35,275
Apology accepted.

532
00:28:35,379 --> 00:28:37,551
Okay. Oh. Hey.

533
00:28:37,655 --> 00:28:40,172
Uh, before you go, they're doing
a little meet-and-greet thing

534
00:28:40,275 --> 00:28:42,103
for the contestants
in Chicago tonight.

535
00:28:42,206 --> 00:28:44,310
Would you wanna come?
I know you have Claire and all--

536
00:28:44,413 --> 00:28:46,137
-In.
-As in...

537
00:28:46,241 --> 00:28:49,724
In, as in, yeah, I'm in.
We're teammates. Let's do it.

538
00:28:49,827 --> 00:28:51,413
Oh, okay.

539
00:28:53,275 --> 00:28:55,620
Hey, is he always like this?

540
00:28:55,724 --> 00:28:57,862
-Pretty much.
-Huh.

541
00:29:02,655 --> 00:29:05,206
-How's that cookie?
-It's good.

542
00:29:06,344 --> 00:29:07,758
Good. Yeah.

543
00:29:07,862 --> 00:29:10,931
[instrumental music]

544
00:29:18,000 --> 00:29:20,482
♪ Let let let
let's celebrate ♪

545
00:29:20,586 --> 00:29:26,068
♪ Christmas in the sun
♪ Ooh ooh ooh

546
00:29:26,172 --> 00:29:30,586
♪ Christmas in the sun

547
00:29:30,689 --> 00:29:33,448
♪ Ooh ooh ooh

548
00:29:33,551 --> 00:29:35,965
Uh, sorry I'm late,
my, um, babysitter

549
00:29:36,068 --> 00:29:38,413
took her sweet time coming over.

550
00:29:38,517 --> 00:29:41,896
-You mean your mom?
-Yeah, I mean my mom.

551
00:29:42,000 --> 00:29:43,241
Come on,
they've already started.

552
00:29:43,344 --> 00:29:44,379
Um...

553
00:29:44,482 --> 00:29:46,241
[guests applauding]

554
00:29:46,344 --> 00:29:49,724
Fancy clothes, fancy hotel. We
might as well make an entrance.

555
00:29:53,206 --> 00:29:55,827
[instrumental music]

556
00:29:57,172 --> 00:29:58,896
[Mark] And while it's humbling
to be the host

557
00:29:59,000 --> 00:30:03,206
of the best turnout in Chicago
Christmas Bakeoff history...

558
00:30:03,310 --> 00:30:05,896
[man] Yes, you're my hero, Mark.
I love you!

559
00:30:06,000 --> 00:30:08,379
...that only means
the competition this year

560
00:30:08,482 --> 00:30:10,758
is gonna be that much steeper.

561
00:30:10,862 --> 00:30:14,000
Now, you'll be judged
in four categories.

562
00:30:14,103 --> 00:30:17,103
Overall appearance, creativity,

563
00:30:17,206 --> 00:30:19,379
difficulty, craftsmanship.

564
00:30:19,482 --> 00:30:21,551
-So don't hold back!
-[woman] No...

565
00:30:21,655 --> 00:30:24,931
Now, I know everybody has
a lot of hard work ahead of 'em,

566
00:30:25,034 --> 00:30:27,344
so let's have some fun.
Enjoy yourselves, guys.

567
00:30:27,448 --> 00:30:30,000
[all cheering]

568
00:30:30,620 --> 00:30:31,827
Whoo!

569
00:30:38,068 --> 00:30:39,517
All right,
where should we start?

570
00:30:39,620 --> 00:30:42,379
Should we do some recon
or sow the seeds of sabotage?

571
00:30:42,482 --> 00:30:45,344
That's not a bad idea,
uh, the recon part.

572
00:30:45,448 --> 00:30:47,551
-Sabotage is a terrible idea.
-Come on.

573
00:30:47,655 --> 00:30:48,862
[Shelby] Mark.
[Mark] Hi.

574
00:30:48,965 --> 00:30:51,137
Oh, great.

575
00:30:51,241 --> 00:30:52,379
What?

576
00:30:52,482 --> 00:30:54,793
Do you see the woman in red
over there?

577
00:30:54,896 --> 00:30:56,482
[James] Yeah.
[Hazel] That's Shelby.

578
00:30:56,586 --> 00:30:58,724
She and the woman next to her,
Rebecca,

579
00:30:58,827 --> 00:31:01,068
own the bakery
across the street.

580
00:31:01,172 --> 00:31:04,586
Well, well, well.
Maybe some sabotage is in order.

581
00:31:04,689 --> 00:31:06,655
Can you please stop saying
sabotage?

582
00:31:06,758 --> 00:31:09,068
-I can try.
-I believe you know my aunt.

583
00:31:09,172 --> 00:31:12,310
-Nina Marsden?
-Yes, of course!

584
00:31:12,413 --> 00:31:15,206
I've had the pleasure of baking
beside her a few times.

585
00:31:15,310 --> 00:31:18,000
I'll tell you what, if that kind
of talent runs in the family,

586
00:31:18,103 --> 00:31:20,034
I can't wait to see
the gingerbread house

587
00:31:20,137 --> 00:31:21,344
you come up with.

588
00:31:21,448 --> 00:31:23,310
-Um, thank you.
-Good luck.

589
00:31:24,827 --> 00:31:26,793
-Ah, ah, ah...
-[Hazel sighs]

590
00:31:26,896 --> 00:31:29,586
Shelby also happens to be
my former best friend

591
00:31:29,689 --> 00:31:32,241
from high school,
so that's a fun little twist.

592
00:31:32,344 --> 00:31:35,172
-Former?
-It's complicated.

593
00:31:35,275 --> 00:31:36,551
[clears throat]

594
00:31:38,137 --> 00:31:41,034
Alan and Doug Jameson.
Oh, probably already knew that.

595
00:31:41,137 --> 00:31:43,103
Oh, uh, I didn't know that.

596
00:31:43,206 --> 00:31:45,551
-Did you know that?
-I'm not f-familiar.

597
00:31:45,655 --> 00:31:47,586
Well, anyway, nice to meet you.

598
00:31:47,689 --> 00:31:51,172
It will be nice when you're
applauding our $100,000 win.

599
00:31:51,275 --> 00:31:52,965
[Alan chuckles]

600
00:31:54,206 --> 00:31:55,793
Are you related to Judy Stanley?

601
00:31:55,896 --> 00:31:57,689
Yeah, yeah. I'm her daughter.

602
00:31:57,793 --> 00:32:00,137
I thought so.
You look just like her.

603
00:32:00,241 --> 00:32:02,448
Your mom was an amazing baker.

604
00:32:02,551 --> 00:32:04,517
She was so nice to me
when I was first starting out.

605
00:32:04,620 --> 00:32:06,068
I'm really glad to hear that.

606
00:32:06,172 --> 00:32:08,379
Thank you for telling me.
It means a lot.

607
00:32:10,068 --> 00:32:11,793
Yeah, you should. Yeah.

608
00:32:14,275 --> 00:32:16,310
-What--
-I-I don't know...

609
00:32:17,689 --> 00:32:19,551
They were certainly
an interesting pair.

610
00:32:19,655 --> 00:32:21,275
-Uh-huh.
-Right.

611
00:32:21,379 --> 00:32:23,275
-I'm Yasmin.
-Hi, nice to meet you.

612
00:32:23,379 --> 00:32:25,482
I'm Hazel,
and this is my partner, James.

613
00:32:25,586 --> 00:32:27,724
You two make
a very lovely couple.

614
00:32:27,827 --> 00:32:29,758
-Oh! No, no, no, no.
-No! Not, not, uh...

615
00:32:29,862 --> 00:32:31,827
She meant baking partner,
for the competition.

616
00:32:31,931 --> 00:32:34,620
-Not, uh...
-Oh. Yeah. Sorry.

617
00:32:34,724 --> 00:32:36,068
I didn't mean to assume.

618
00:32:36,172 --> 00:32:38,137
My family just moved here
from Iran,

619
00:32:38,241 --> 00:32:41,000
and things still get lost
in translation.

620
00:32:41,103 --> 00:32:43,344
Oh, no, no, honest mistake.

621
00:32:43,448 --> 00:32:45,586
Um, so how are you finding
Chicago so far?

622
00:32:45,689 --> 00:32:48,689
-Um, very cold.
-Yeah.

623
00:32:48,793 --> 00:32:51,034
But, uh,
it's been really wonderful.

624
00:32:51,137 --> 00:32:53,241
We don't celebrate Christmas,
but the lights

625
00:32:53,344 --> 00:32:55,103
and the decorations
are so beautiful.

626
00:32:55,206 --> 00:32:58,551
Yeah. Do you have
any design ideas yet?

627
00:32:58,655 --> 00:33:01,172
There's a beautiful mosque
where we grew up

628
00:33:01,275 --> 00:33:02,482
that is very dear to us.

629
00:33:02,586 --> 00:33:03,758
Oh, that's a lovely idea.

630
00:33:03,862 --> 00:33:06,724
A gingerbread mosque?
I love that.

631
00:33:06,827 --> 00:33:08,413
I can't imagine choosing
something else.

632
00:33:08,517 --> 00:33:12,344
It's a place of joy
and community and faith.

633
00:33:12,448 --> 00:33:15,586
From what I understand, that's
what Christmas is all about.

634
00:33:15,689 --> 00:33:18,275
Um, how about you two?

635
00:33:18,379 --> 00:33:20,000
-Oh, uh, well...
-Well...

636
00:33:20,103 --> 00:33:22,482
We are still working on that.

637
00:33:22,586 --> 00:33:24,413
Just pick a place
close to your heart,

638
00:33:24,517 --> 00:33:26,310
and you can't go wrong.

639
00:33:26,413 --> 00:33:27,931
Good luck.

640
00:33:29,103 --> 00:33:30,517
She was sweet.

641
00:33:34,344 --> 00:33:36,724
What are you cooking up
in there?

642
00:33:36,827 --> 00:33:39,310
I was just thinking about
what Yasmin said.

643
00:33:39,413 --> 00:33:41,310
I think I have an idea
for our design.

644
00:33:41,413 --> 00:33:42,517
Do you wanna come check it out?

645
00:33:42,620 --> 00:33:44,655
And leave me hangry here?

646
00:33:44,758 --> 00:33:47,413
I mean, sure, we could stay
for the free appetizers,

647
00:33:47,517 --> 00:33:50,310
or we could go get a jump
on the competition.

648
00:33:51,724 --> 00:33:53,551
-Okay, yeah.
-[Hazel] Yes.

649
00:33:58,586 --> 00:34:00,551
So what do you think?

650
00:34:00,655 --> 00:34:02,758
[James] You wanna make
City Hall?

651
00:34:02,862 --> 00:34:05,793
Well, sure,
to you it's just City Hall,

652
00:34:05,896 --> 00:34:08,310
but to me
it's someplace special.

653
00:34:08,413 --> 00:34:10,482
My mom used to bring me here
when I was growing up.

654
00:34:10,586 --> 00:34:13,965
It was designed
by Eleanor Jenkins in 1897,

655
00:34:14,068 --> 00:34:17,000
one of the first
recognized female architects.

656
00:34:17,103 --> 00:34:19,448
And just look
at that clock tower.

657
00:34:21,137 --> 00:34:25,068
This building is the reason
why I wanted to be an architect.

658
00:34:26,827 --> 00:34:29,068
So?

659
00:34:29,172 --> 00:34:32,655
Well, a good design
takes a basic human need

660
00:34:32,758 --> 00:34:36,068
and turns it into a symbol
of passion and ingenuity.

661
00:34:39,068 --> 00:34:40,655
I think it's perfect.

662
00:34:40,758 --> 00:34:43,827
[instrumental music]

663
00:35:07,448 --> 00:35:09,827
[Hazel] Well, I still need
to find a 3-D printer.

664
00:35:09,931 --> 00:35:12,724
You know, I spent all morning
calling architecture firms

665
00:35:12,827 --> 00:35:14,896
around Chicago,
I could not find one taker.

666
00:35:15,000 --> 00:35:16,827
You know,
there's a small operation

667
00:35:16,931 --> 00:35:18,896
in Oak Park you could try.

668
00:35:19,000 --> 00:35:21,965
I think it's called
Lightbox M-Moder-Moderno.

669
00:35:22,068 --> 00:35:25,172
-Lightbox Moderno.
-Okay. Thanks. I'll try 'em.

670
00:35:27,103 --> 00:35:30,689
Did you, um, use
the ground cloves?

671
00:35:30,793 --> 00:35:32,896
I thought we were supposed to be
working on our recipe.

672
00:35:33,000 --> 00:35:34,793
Oh, and I have some designs
I wanna show you.

673
00:35:34,896 --> 00:35:38,068
Look, I-I don't know how much
I can work on the competition

674
00:35:38,172 --> 00:35:39,793
while also manning this bakery

675
00:35:39,896 --> 00:35:43,379
and taking care of Claire
on my own.

676
00:35:43,482 --> 00:35:46,137
I totally respect that.

677
00:35:46,241 --> 00:35:49,448
And I've actually been
thinking about this.

678
00:35:49,551 --> 00:35:52,896
We have a little over a week
to go and so much to accomplish.

679
00:35:53,000 --> 00:35:55,482
I-I'm sorry to say, but I think

680
00:35:55,586 --> 00:35:57,482
we should close the bakery
for now.

681
00:35:57,586 --> 00:35:59,000
You wanna close the bakery now?

682
00:35:59,103 --> 00:36:00,827
Dad, look around.

683
00:36:00,931 --> 00:36:03,344
All of our foot traffic
is going to Shelby's bakery.

684
00:36:03,448 --> 00:36:06,655
It's costing us more to make
things that nobody's buying.

685
00:36:06,758 --> 00:36:10,241
Look, I know it doesn't feel
great to close the store,

686
00:36:10,344 --> 00:36:12,655
especially at Christmas.

687
00:36:12,758 --> 00:36:15,068
But this is Hail Mary time,
okay?

688
00:36:15,172 --> 00:36:18,551
One week of meager sales
is not gonna save the bakery.

689
00:36:18,655 --> 00:36:20,758
But if by closing it
buys us time

690
00:36:20,862 --> 00:36:23,724
to focus on something that can,

691
00:36:23,827 --> 00:36:25,586
then I think we should.

692
00:36:26,965 --> 00:36:29,896
Hazelnut Bakery closed
for the holidays.

693
00:36:33,068 --> 00:36:37,448
As much as it pains me
to say it, you might as well.

694
00:36:39,551 --> 00:36:41,103
I think you're right.

695
00:36:45,862 --> 00:36:47,931
It'll be okay, dad. You'll see.

696
00:36:48,034 --> 00:36:49,448
I hope you're right.

697
00:36:50,931 --> 00:36:52,931
It was an interesting call
to receive.

698
00:36:53,034 --> 00:36:55,620
I've never heard
of anybody 3-D printing

699
00:36:55,724 --> 00:36:57,689
a model of a gingerbread house.

700
00:36:57,793 --> 00:37:01,862
Yeah, yeah. What can I say?
It's a life-goal met.

701
00:37:01,965 --> 00:37:03,931
No, it's a, it's actually
for a competition.

702
00:37:04,034 --> 00:37:05,551
Oh. Mm.

703
00:37:05,655 --> 00:37:08,275
Hey, these offices
are pretty great.

704
00:37:08,379 --> 00:37:09,448
Thank you.

705
00:37:09,551 --> 00:37:10,793
How long have you guys
been here?

706
00:37:10,896 --> 00:37:12,620
Actually, we just
got up and running,

707
00:37:12,724 --> 00:37:15,793
and, you know, we're still
pretty small, but hopefully,

708
00:37:15,896 --> 00:37:18,448
my ambition
will soon outgrow the space.

709
00:37:18,551 --> 00:37:20,896
-I'm sure it will.
-Oh, thanks.

710
00:37:21,000 --> 00:37:22,655
Uh, printer's
right through there.

711
00:37:22,758 --> 00:37:24,793
-Right.
-Just out of curiosity...

712
00:37:24,896 --> 00:37:27,413
Could I check out
what you're making?

713
00:37:27,517 --> 00:37:30,241
-Yeah, sure.
-Oh, wow.

714
00:37:30,344 --> 00:37:31,586
-City Hall.
-Yeah.

715
00:37:31,689 --> 00:37:34,862
-I love this building. Huh.
-Me, too.

716
00:37:34,965 --> 00:37:37,310
-Hm.
-Designed by Eleanor Jenkins...

717
00:37:37,413 --> 00:37:39,655
[both] In 1897.

718
00:37:41,000 --> 00:37:42,793
So I guess if I ever get
a call from a client

719
00:37:42,896 --> 00:37:45,034
that's looking to build a house
in the woods made of candy,

720
00:37:45,137 --> 00:37:47,310
you know, to capture children,
I'm gonna know who to call.

721
00:37:47,413 --> 00:37:49,310
It's like fatten 'em up
and eat 'em, right?

722
00:37:49,413 --> 00:37:52,448
-Whatever the client wants. Oh.
-Exactly.

723
00:37:52,551 --> 00:37:54,206
Yeah, I'm sorry, that got weird.
I'll-I'll-I'll...

724
00:37:54,310 --> 00:37:58,103
I'll go do my work now. Thank
you so much for the 3-D printer.

725
00:37:58,206 --> 00:37:59,379
Mm, mm.

726
00:37:59,482 --> 00:38:02,586
[instrumental music]

727
00:38:03,448 --> 00:38:06,448
[printer whirring]

728
00:38:10,862 --> 00:38:12,172
[door opens]

729
00:38:14,068 --> 00:38:15,448
[door shuts]

730
00:38:18,310 --> 00:38:19,448
Hey.

731
00:38:20,551 --> 00:38:22,517
Oh, wow! Is that the, uh...

732
00:38:23,724 --> 00:38:25,724
Well, that's amazing.

733
00:38:25,827 --> 00:38:28,379
Huh. I'm impressed.

734
00:38:30,379 --> 00:38:32,241
You're late.

735
00:38:32,344 --> 00:38:34,000
Yeah, I was, I just
dropped off Claire at the pool

736
00:38:34,103 --> 00:38:35,896
and ended up shooting some hoops
with some friends

737
00:38:36,000 --> 00:38:37,310
and lost track of time.

738
00:38:37,413 --> 00:38:39,862
You're late
because you were shooting hoops?

739
00:38:39,965 --> 00:38:42,068
And lost track of time.

740
00:38:43,206 --> 00:38:45,172
Is that an apology?

741
00:38:46,655 --> 00:38:48,103
I... Yes.

742
00:38:50,827 --> 00:38:52,068
Where are you going?

743
00:38:52,172 --> 00:38:54,206
[Hazel] Field trip. You coming?

744
00:38:55,793 --> 00:38:57,310
Yeah, I guess so.

745
00:38:58,689 --> 00:39:02,275
[James] This kitchen is so cozy.

746
00:39:02,379 --> 00:39:04,620
Yeah, make yourself at home.

747
00:39:10,241 --> 00:39:12,172
Chocolate syrup? No.

748
00:39:12,275 --> 00:39:14,827
No, that's gotta be wrong.
That would make the dough wet.

749
00:39:14,931 --> 00:39:16,655
Well, not according to my mom.

750
00:39:16,758 --> 00:39:19,448
Look, she says
don't add more than half a cup.

751
00:39:19,551 --> 00:39:22,413
Who does this woman think
she is?

752
00:39:22,517 --> 00:39:26,862
Okay, well, on that note,
field trip over.

753
00:39:26,965 --> 00:39:28,896
We just got here.

754
00:39:29,000 --> 00:39:31,275
Can't we have a cup of tea
or something?

755
00:39:31,379 --> 00:39:32,689
Absolutely not. Come on.

756
00:39:32,793 --> 00:39:34,793
Whoa, who made you boss?

757
00:39:34,896 --> 00:39:36,275
Ah, you did, after you chose to

758
00:39:36,379 --> 00:39:37,862
shoot some three-pointers
this morning.

759
00:39:37,965 --> 00:39:40,758
Oh, I-I didn't shoot
any three-pointers this morning.

760
00:39:40,862 --> 00:39:43,310
Yeah, I did shoot
some hook shots, though.

761
00:39:43,413 --> 00:39:45,172
Well, a hook shot.

762
00:39:45,275 --> 00:39:47,310
All right, take it easy,
Kareem Abdul-Jabbar.

763
00:39:47,413 --> 00:39:49,137
-Let's go.
-I wish.

764
00:39:49,241 --> 00:39:51,896
We're gonna try my mom's recipe.

765
00:39:52,000 --> 00:39:55,034
[instrumental music]

766
00:40:00,034 --> 00:40:03,068
[upbeat music]

767
00:40:10,724 --> 00:40:11,965
♪ Ah

768
00:40:15,137 --> 00:40:18,137
-Should I turn it off?
-Yeah.

769
00:40:18,241 --> 00:40:19,586
-Are you ready for this?
-Go for it.

770
00:40:19,689 --> 00:40:20,965
Okay.

771
00:40:23,103 --> 00:40:24,655
This is eating chocolate.

772
00:40:31,137 --> 00:40:33,275
A little bit of that cream.

773
00:40:33,379 --> 00:40:34,586
Wonderful. Not bad.

774
00:40:34,689 --> 00:40:37,758
[music continues]

775
00:40:40,689 --> 00:40:42,137
It sticks together.

776
00:40:42,241 --> 00:40:45,103
Yeah, but is it edible?
That's the question.

777
00:40:46,379 --> 00:40:48,655
-Moment of truth.
-Here goes nothing.

778
00:40:51,517 --> 00:40:54,724
-Mm. Wow. That's really good.
-Mm-hm-hm..

779
00:40:54,827 --> 00:40:56,103
Yeah, your mom's recipe
was spot-on.

780
00:40:56,206 --> 00:40:58,344
-Mm-hmm.
-Glad I thought of using it.

781
00:40:58,448 --> 00:41:01,000
[both chuckling]

782
00:41:04,137 --> 00:41:06,724
Hey, what do you say we go grab
a hot-chocolate,

783
00:41:06,827 --> 00:41:09,034
do some people-watching?

784
00:41:09,137 --> 00:41:11,586
Yeah, that sounds really nice.

785
00:41:11,689 --> 00:41:12,724
Great.

786
00:41:14,137 --> 00:41:15,965
-Why are you staring at me?
-I'm not staring at you.

787
00:41:16,068 --> 00:41:19,379
I'm just eating my gingerbread
looking in your direction.

788
00:41:19,482 --> 00:41:20,896
That's staring.

789
00:41:27,896 --> 00:41:31,724
Oak Park is so beautiful
at Christmas.

790
00:41:31,827 --> 00:41:33,310
What's it like being back?

791
00:41:33,413 --> 00:41:35,758
-It-it's nice.
-Mm.

792
00:41:35,862 --> 00:41:38,344
-And hard.
-Okay.

793
00:41:38,448 --> 00:41:41,103
The things I love the most
all remind me of my mom.

794
00:41:41,206 --> 00:41:44,551
-Mm.
-Sorry, sorry to be a downer.

795
00:41:44,655 --> 00:41:46,793
No, not at all. You-you wear
your heart on your sleeve.

796
00:41:46,896 --> 00:41:49,379
-I really like it.
-Oh.

797
00:41:50,965 --> 00:41:52,793
And how about you?

798
00:41:52,896 --> 00:41:55,344
Is Christmas hard without her?

799
00:41:55,448 --> 00:41:56,793
It's a little strange.

800
00:41:56,896 --> 00:42:00,620
But I'm very grateful to be
spending it with Claire.

801
00:42:00,724 --> 00:42:02,034
Mm.

802
00:42:03,034 --> 00:42:06,034
How long were you two together?

803
00:42:06,137 --> 00:42:09,344
Or we could talk about
something else, like, um...

804
00:42:09,448 --> 00:42:11,689
What do you think the Bears'
post-season chances are?

805
00:42:11,793 --> 00:42:15,000
Oh, I-I only follow cricket.

806
00:42:15,103 --> 00:42:17,344
Yeah, really got into it
with your dad.

807
00:42:17,448 --> 00:42:19,344
Oh. Um, I had no idea.

808
00:42:19,448 --> 00:42:21,862
-D-do you understand the game?
-No, not a thing.

809
00:42:21,965 --> 00:42:23,413
I pretend really well.

810
00:42:24,965 --> 00:42:26,517
You know, we got together
right after college.

811
00:42:26,620 --> 00:42:28,655
We were still figuring out
who we were.

812
00:42:28,758 --> 00:42:32,172
And she's a great woman,
but somewhere along the way

813
00:42:32,275 --> 00:42:34,827
we just grew apart.

814
00:42:34,931 --> 00:42:37,586
Mm, well, she probably
couldn't handle the fact

815
00:42:37,689 --> 00:42:39,034
that you're a better baker.

816
00:42:39,137 --> 00:42:43,275
Yeah. That was the straw
that broke the camel's back.

817
00:42:43,379 --> 00:42:45,862
No, we broke up
a couple of years ago.

818
00:42:45,965 --> 00:42:48,965
I know two years
sounds like a long time...

819
00:42:49,068 --> 00:42:50,931
No, it really doesn't.

820
00:42:51,034 --> 00:42:53,344
But for whatever reason,
I haven't really wanted

821
00:42:53,448 --> 00:42:57,655
to put myself
back out there yet.

822
00:43:02,275 --> 00:43:06,655
♪ Joy to the world
the Lord is come ♪

823
00:43:06,758 --> 00:43:10,965
♪ Let Earth receive her King

824
00:43:11,068 --> 00:43:15,275
♪ Let every heart
prepare Him room ♪

825
00:43:15,379 --> 00:43:19,482
♪ And heaven and nature sing
and heaven and nature sing ♪

826
00:43:19,586 --> 00:43:24,517
♪ And heaven heaven
and nature sing ♪

827
00:43:24,620 --> 00:43:26,310
-Whoo!
-Good!

828
00:43:26,413 --> 00:43:27,931
[indistinct chatter]

829
00:43:29,379 --> 00:43:31,620
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.

830
00:43:31,724 --> 00:43:34,793
[instrumental music]

831
00:43:36,206 --> 00:43:38,896
[Claire] It's so cool!
[Hazel] Isn't it?

832
00:43:39,000 --> 00:43:41,172
Okay, architecture 101.

833
00:43:41,275 --> 00:43:44,241
This first part of the wall
is called our cornerstone.

834
00:43:44,344 --> 00:43:46,310
And that sits on the foundation,
which helps

835
00:43:46,413 --> 00:43:48,655
evenly distribute the weight.

836
00:43:48,758 --> 00:43:50,379
Mm. How long do we have
to do this for?

837
00:43:50,482 --> 00:43:53,344
Um, only until tomorrow.

838
00:43:53,448 --> 00:43:57,344
I'm kidding, we just need to get
these guys to stick together,

839
00:43:57,448 --> 00:43:59,517
so they can stand up straight.

840
00:44:02,344 --> 00:44:04,206
My dad said
this was your mom's bakery?

841
00:44:04,310 --> 00:44:07,137
Yup, she opened it
a few years after I was born.

842
00:44:07,241 --> 00:44:10,413
-And named it after me.
-My mom lives in the city.

843
00:44:10,517 --> 00:44:12,344
Yeah, but you still see her
a lot, though, right?

844
00:44:12,448 --> 00:44:14,586
Yeah, I split my time
between the two.

845
00:44:14,689 --> 00:44:16,068
I love Chicago time with my mom.

846
00:44:16,172 --> 00:44:18,310
And then I come back
to Oak Park to chill.

847
00:44:18,413 --> 00:44:21,000
Sounds like a pretty good setup.

848
00:44:21,103 --> 00:44:24,517
I have a great mom and dad, even
if they're not together still.

849
00:44:24,620 --> 00:44:26,206
I feel lucky.

850
00:44:28,103 --> 00:44:30,068
[Hazel] Okay, that should do it.

851
00:44:30,172 --> 00:44:32,000
I think we can let go.

852
00:44:34,000 --> 00:44:35,586
That went well.

853
00:44:37,034 --> 00:44:38,310
I just don't understand
what happened.

854
00:44:38,413 --> 00:44:40,827
I think, I think the sides
aren't straight,

855
00:44:40,931 --> 00:44:43,206
so the edges aren't lining up.
I don't know.

856
00:44:43,310 --> 00:44:45,310
Here, let me show you
how a real baker does it.

857
00:44:45,413 --> 00:44:48,103
-Follow me in the kitchen.
-This will be interesting.

858
00:44:48,206 --> 00:44:50,655
Watch and learn, ladies.
Watch and learn.

859
00:44:51,862 --> 00:44:54,103
-Ah.
-[whirring]

860
00:44:55,241 --> 00:44:58,241
[whirring]

861
00:45:02,620 --> 00:45:05,793
-Yeah, that didn't work.
-No, it didn't.

862
00:45:05,896 --> 00:45:10,103
All right, I've gotta go to
the store, grab some cardamom.

863
00:45:10,206 --> 00:45:11,793
We could go
to the Christmas market.

864
00:45:11,896 --> 00:45:13,793
Yeah, they sell
all kinds of stuff.

865
00:45:13,896 --> 00:45:16,000
No, um, I mean, if you want to.

866
00:45:16,103 --> 00:45:17,896
-In. Right, dad?
-Ah.

867
00:45:18,000 --> 00:45:20,793
I've actually got a bunch
of things that I have to...

868
00:45:21,931 --> 00:45:24,517
In. In.

869
00:45:26,862 --> 00:45:28,896
[instrumental music]

870
00:45:29,000 --> 00:45:30,965
-I'm out of here.
-Mm, all right.

871
00:45:31,068 --> 00:45:32,724
Well, there she goes.

872
00:45:32,827 --> 00:45:34,448
This orange roll is amazing.

873
00:45:34,551 --> 00:45:36,586
Oh, my gosh, it's so good.

874
00:45:36,689 --> 00:45:39,344
Mm, and this bourbon glaze
could give our windows

875
00:45:39,448 --> 00:45:40,379
a really nice sheen.

876
00:45:40,482 --> 00:45:42,896
-Mm, I'm into it.
-Okay.

877
00:45:43,000 --> 00:45:44,793
-Speaking of windows...
-Mm-hmm?

878
00:45:44,896 --> 00:45:48,413
I did notice that a few of 'em
at the bakery need repair.

879
00:45:48,517 --> 00:45:51,310
Could you fix those with
your handy-dandy miter saw?

880
00:45:51,413 --> 00:45:54,620
Okay, look, you'd be surprised
how much a well-wielded

881
00:45:54,724 --> 00:45:56,620
miter saw can actually fix.

882
00:45:56,724 --> 00:45:58,275
I'm the problem
in that scenario.

883
00:45:58,379 --> 00:46:01,862
By the way, what's with that
mismatched tile at the bakery?

884
00:46:01,965 --> 00:46:04,068
Oh, it's a long story,

885
00:46:04,172 --> 00:46:07,068
but my mom did always say
that it reminded her

886
00:46:07,172 --> 00:46:10,379
that what's different about us
is also what makes us special.

887
00:46:10,482 --> 00:46:13,206
-Hm. That's nice.
-It's nice.

888
00:46:13,310 --> 00:46:14,448
Oh! Hey, Yasmin!

889
00:46:14,551 --> 00:46:17,137
Ah. Hazel! James!

890
00:46:17,241 --> 00:46:18,793
-Nice to see you.
-You, too.

891
00:46:18,896 --> 00:46:20,517
Hey, how's the mosque
coming along?

892
00:46:20,620 --> 00:46:22,896
Mostly good,
but with a few setbacks.

893
00:46:23,000 --> 00:46:24,655
The qubba's trickier to build
than I thought.

894
00:46:24,758 --> 00:46:26,000
If it makes you feel any better,

895
00:46:26,103 --> 00:46:27,862
we have had a few setbacks
of our own.

896
00:46:27,965 --> 00:46:29,000
-Yeah.
-Good.

897
00:46:29,103 --> 00:46:30,551
I don't want to suffer alone.

898
00:46:30,655 --> 00:46:32,241
[Claire] Daddy, well, see this!

899
00:46:32,344 --> 00:46:33,655
I feel like
Claire is about to guilt me

900
00:46:33,758 --> 00:46:35,103
into buying her something, I'll
be right

901
00:46:35,206 --> 00:46:37,551
back. Let me go see
what trouble I'm in.

902
00:46:39,413 --> 00:46:41,896
-He's cute.
-Oh, no, uh, no.

903
00:46:42,000 --> 00:46:44,206
This is strictly professional.

904
00:46:44,310 --> 00:46:46,103
Yeah, I don't think
he's really interested

905
00:46:46,206 --> 00:46:48,275
in seeing anyone right now,
anyway.

906
00:46:48,379 --> 00:46:52,000
I-I mean, we aren't interested.
Yeah.

907
00:46:52,103 --> 00:46:54,275
Plus, we live
in different cities.

908
00:46:54,379 --> 00:46:56,482
Which is a moot point,
because there's absolutely

909
00:46:56,586 --> 00:46:59,517
nothing going on between us.

910
00:46:59,620 --> 00:47:01,793
All I said was that he was cute.

911
00:47:02,620 --> 00:47:04,172
Yeah.

912
00:47:04,275 --> 00:47:07,310
[instrumental music]

913
00:47:33,310 --> 00:47:36,310
[music continues]

914
00:47:39,793 --> 00:47:41,172
[indistinct chatter]

915
00:47:41,275 --> 00:47:42,896
[woman] Hey, I'll text you.

916
00:47:43,000 --> 00:47:44,551
Rebecca, I'm at the cutest park
right now.

917
00:47:44,655 --> 00:47:47,310
They have absolutely everything.
You would love it.

918
00:47:48,931 --> 00:47:51,620
Ah, let me call you back.

919
00:47:56,310 --> 00:47:57,586
Hazel.

920
00:47:59,206 --> 00:48:01,137
Shelby.

921
00:48:01,241 --> 00:48:04,000
I saw you at the MacKinley Hotel
the other night.

922
00:48:04,103 --> 00:48:05,413
You didn't say hi.

923
00:48:05,517 --> 00:48:07,517
Oh, uh, yeah, that's 'cause
you were too busy

924
00:48:07,620 --> 00:48:09,551
schmoozing with Mark Clemmons.

925
00:48:09,655 --> 00:48:13,068
You really know how to just get
right in there, don't ya?

926
00:48:13,172 --> 00:48:15,379
I can't apologize
for what I did in high school

927
00:48:15,482 --> 00:48:17,896
for the rest of my life, Hazel.
You have to get over it.

928
00:48:18,000 --> 00:48:19,517
Well, maybe
if you had apologized

929
00:48:19,620 --> 00:48:21,620
for real for once, I would.

930
00:48:21,724 --> 00:48:24,517
[sighs] I have to get back to
the bakery and help out Rebecca.

931
00:48:24,620 --> 00:48:27,931
-Right, the bakery.
-Excuse me.

932
00:48:28,034 --> 00:48:31,275
-Good luck in the competition.
-Thanks. You, too.

933
00:48:34,620 --> 00:48:35,551
Hey, um...

934
00:48:35,655 --> 00:48:37,344
That looks good.

935
00:48:37,448 --> 00:48:39,517
Thanks. I'm gettin' there.

936
00:48:40,517 --> 00:48:41,517
How you doing?

937
00:48:41,620 --> 00:48:43,551
Fine, I guess.

938
00:48:43,655 --> 00:48:47,551
Just ran into Shelby
at the market.

939
00:48:47,655 --> 00:48:51,206
What's with you two? Seems like
she gets under your skin.

940
00:48:51,310 --> 00:48:53,655
It's just stupid drama
from high school

941
00:48:53,758 --> 00:48:55,310
that we never worked through.

942
00:48:55,413 --> 00:48:57,344
Mm. You wanna talk about it?

943
00:48:57,448 --> 00:48:58,896
[Hazel chuckles]

944
00:48:59,000 --> 00:49:02,620
Uh, yeah, okay, um...

945
00:49:02,724 --> 00:49:05,517
Well, we were best friends
growing up.

946
00:49:05,620 --> 00:49:07,241
The best of friends.

947
00:49:07,344 --> 00:49:09,793
And then we sort of
fell into different cliques

948
00:49:09,896 --> 00:49:12,379
when we got into high school.

949
00:49:12,482 --> 00:49:15,896
And then at prom,
she, um, stole my date.

950
00:49:16,000 --> 00:49:18,379
-Brian Walker. Yeah.
-No way.

951
00:49:18,482 --> 00:49:21,758
The boy I'd been in love with
since fifth grade.

952
00:49:21,862 --> 00:49:24,413
-Sounds dreamy.
-Oh, he was.

953
00:49:24,517 --> 00:49:27,068
-So dreamy.
-That's rough.

954
00:49:27,172 --> 00:49:28,793
You never forget the day
that your best friend

955
00:49:28,896 --> 00:49:30,068
stabs you in the back.

956
00:49:30,172 --> 00:49:31,655
I bet. Well...

957
00:49:31,758 --> 00:49:34,137
I have something that might make
you feel a little bit better.

958
00:49:34,241 --> 00:49:37,482
Absolutely destroying Shelby
in the competition?

959
00:49:37,586 --> 00:49:39,448
Yes. Also, come here.

960
00:49:39,551 --> 00:49:41,068
Okay.

961
00:49:43,275 --> 00:49:47,137
Ta-da! Now there's
two mismatched tiles.

962
00:49:47,241 --> 00:49:50,586
One from your mom
and one for you.

963
00:49:52,586 --> 00:49:54,448
[Hazel chuckles]

964
00:49:54,551 --> 00:49:55,862
Wow.

965
00:49:56,931 --> 00:49:59,172
It's really special.

966
00:49:59,275 --> 00:50:01,862
-Thank you.
-You're welcome.

967
00:50:03,448 --> 00:50:05,793
Now, shall we get
to that gingerbread?

968
00:50:05,896 --> 00:50:07,068
Let's.

969
00:50:07,965 --> 00:50:11,000
[upbeat music]

970
00:50:12,068 --> 00:50:14,655
Here, look, it's perfect.

971
00:50:14,758 --> 00:50:17,379
Yeah. Better, better.

972
00:50:18,827 --> 00:50:22,379
-Mm, looks good.
-Yeah, it's the bottom edge.

973
00:50:22,482 --> 00:50:23,793
Yeah, bottom edge,
so let's mark it here.

974
00:50:23,896 --> 00:50:27,000
[instrumental "Deck The Halls"]

975
00:50:28,724 --> 00:50:30,103
[Hazel] Oh, wow.

976
00:50:31,448 --> 00:50:34,517
-There you go.
-Beautiful.

977
00:50:36,034 --> 00:50:39,068
[music continues]

978
00:51:03,896 --> 00:51:06,034
Oh, wow. Oh, thank you.

979
00:51:07,068 --> 00:51:08,724
[indistinct chatter]

980
00:51:10,551 --> 00:51:12,241
[indistinct chatter]

981
00:51:12,344 --> 00:51:13,655
[Claire chuckles]

982
00:51:13,758 --> 00:51:16,862
-Hold on, what's the joke?
-Don't worry about it.

983
00:51:16,965 --> 00:51:20,000
[music continues]

984
00:51:24,137 --> 00:51:25,620
[James] Oh, yes.

985
00:51:27,655 --> 00:51:29,000
Great.

986
00:51:42,275 --> 00:51:43,275
♪ Hey

987
00:51:43,379 --> 00:51:44,655
Gorgeous.

988
00:51:48,655 --> 00:51:50,758
-Easy.
-Yup.

989
00:51:50,862 --> 00:51:52,310
I got it.

990
00:51:56,758 --> 00:51:59,137
Yes! Look at that!

991
00:52:00,827 --> 00:52:01,896
[all sighing]

992
00:52:03,586 --> 00:52:05,137
We did it. It looks amazing.

993
00:52:05,241 --> 00:52:07,482
[Hazel] Yeah, and thanks to
James, not only is it sturdy...

994
00:52:07,586 --> 00:52:09,793
-It tastes delicious.
-Do we get to eat it afterwards?

995
00:52:09,896 --> 00:52:11,689
-Mm-hmm.
-Listen, seriously, Hazel.

996
00:52:11,793 --> 00:52:13,931
I've baked a few things in my
life, nothing compares to this.

997
00:52:14,034 --> 00:52:15,896
-This is you.
-Oh, come on, I mean...

998
00:52:16,000 --> 00:52:17,931
Without your help,
it wouldn't taste half as good.

999
00:52:18,034 --> 00:52:20,586
It is your architectural skill
that brought this to life.

1000
00:52:20,689 --> 00:52:22,379
-There's no question.
-Well, thank you.

1001
00:52:22,482 --> 00:52:23,793
But I couldn't have done it
without you.

1002
00:52:23,896 --> 00:52:26,206
I'm only happy
when you're in the room.

1003
00:52:31,379 --> 00:52:33,172
Hey, what do you guys think
about maybe doing

1004
00:52:33,275 --> 00:52:35,413
a little more work
on the clock tower?

1005
00:52:35,517 --> 00:52:38,620
I'd really love it if the hands
of the clock move somehow.

1006
00:52:38,724 --> 00:52:40,344
-That'd be so cool!
-I think so, too.

1007
00:52:40,448 --> 00:52:43,034
-And probably impossible.
-Oh, come on.

1008
00:52:43,137 --> 00:52:46,517
I wouldn't touch it.
It's perfect.

1009
00:52:47,827 --> 00:52:49,103
Hazel...

1010
00:52:52,000 --> 00:52:54,482
Okay, fine,
we'll leave it alone.

1011
00:52:54,586 --> 00:52:56,379
How about we get
some hot chocolate to celebrate?

1012
00:52:56,482 --> 00:52:59,344
-Yeah!
-That's a great idea.

1013
00:53:05,586 --> 00:53:06,758
[door opens]

1014
00:53:07,724 --> 00:53:09,448
Your mother would be so proud.

1015
00:53:09,551 --> 00:53:13,517
Well, she was proud anyway,
but seeing you bake like that...

1016
00:53:15,517 --> 00:53:17,724
We can't lose this place, dad.

1017
00:53:21,068 --> 00:53:24,103
[instrumental music]

1018
00:53:49,344 --> 00:53:52,379
[cell phone ringing]

1019
00:53:56,724 --> 00:54:00,413
-Hello?
-Hazel, it's Daryl Baxter.

1020
00:54:00,517 --> 00:54:03,000
Oh, uh, hi, sir, I-I'm sorry,

1021
00:54:03,103 --> 00:54:06,275
you just caught me off-guard
there for a second.

1022
00:54:06,379 --> 00:54:08,103
I'll bet you're wondering
why I'm calling you,

1023
00:54:08,206 --> 00:54:11,310
and, uh, so close to Christmas,
no less.

1024
00:54:11,413 --> 00:54:13,862
Uh, yeah,
I'd be lying if I said no.

1025
00:54:13,965 --> 00:54:15,862
[Daryl] Well,
let me cut to the chase.

1026
00:54:15,965 --> 00:54:19,137
I wanna be this kind of dude
who owns up to his mistakes.

1027
00:54:19,241 --> 00:54:22,620
And, uh, well, I made a big one.

1028
00:54:22,724 --> 00:54:26,241
I had two consultants to choose
from, and I chose wrong.

1029
00:54:26,344 --> 00:54:27,551
-You did?
-Ah.

1030
00:54:27,655 --> 00:54:30,517
Ben-uh-jamin
didn't quite work out.

1031
00:54:30,620 --> 00:54:32,206
Dropped the ball
with one of our biggest clients

1032
00:54:32,310 --> 00:54:34,000
and cost us the account.

1033
00:54:34,103 --> 00:54:36,206
Needless to say,
his position has opened up.

1034
00:54:36,310 --> 00:54:39,000
How would you like to start as
a full-time architect at Bloom

1035
00:54:39,103 --> 00:54:40,862
in the new year?

1036
00:54:45,000 --> 00:54:46,172
Did I lose you?

1037
00:54:46,275 --> 00:54:48,206
Uh, n-n-no. So-sorry, I'm here.

1038
00:54:48,310 --> 00:54:52,172
I... You want me
to work at Bloom?

1039
00:54:52,275 --> 00:54:53,965
Yuppers.

1040
00:54:54,068 --> 00:54:57,344
Wow. I...
I don't really know what to say.

1041
00:54:57,448 --> 00:55:00,172
It's always been my dream
to work there.

1042
00:55:00,275 --> 00:55:02,379
So is that a yupper?

1043
00:55:02,482 --> 00:55:05,655
Um, I am, of course, overjoyed
at the offer.

1044
00:55:05,758 --> 00:55:08,517
It's just, it's just a lot
to take in right now.

1045
00:55:10,344 --> 00:55:11,896
I can appreciate that.

1046
00:55:12,000 --> 00:55:15,724
Um, probably not the call
you were expecting.

1047
00:55:17,137 --> 00:55:19,655
Do you wanna sleep on it?

1048
00:55:19,758 --> 00:55:22,379
I thought I didn't work well
with others.

1049
00:55:22,482 --> 00:55:23,793
Did I say that?

1050
00:55:23,896 --> 00:55:25,172
You did.

1051
00:55:25,275 --> 00:55:28,206
Yeah. Hazel, you're who we want.

1052
00:55:28,310 --> 00:55:29,862
But we need to fill
this position,

1053
00:55:29,965 --> 00:55:31,827
so we can't hang around forever.

1054
00:55:31,931 --> 00:55:34,034
I understand,
and I promise to let you know

1055
00:55:34,137 --> 00:55:35,517
in a couple of days.

1056
00:55:35,620 --> 00:55:39,206
I just have something back home
that I need to finish.

1057
00:55:39,310 --> 00:55:41,068
[Hazel] Make sure I leave things
in good hands.

1058
00:55:41,172 --> 00:55:43,931
All right. All right, I guess.

1059
00:55:44,034 --> 00:55:46,724
Um, give me a call
when you've decided.

1060
00:55:46,827 --> 00:55:49,206
And, um, look forward
to hearing from you.

1061
00:55:49,310 --> 00:55:51,724
I will. A-and thank you, sir.

1062
00:55:58,965 --> 00:56:02,068
[instrumental music]

1063
00:56:12,068 --> 00:56:13,103
Hi.

1064
00:56:14,931 --> 00:56:17,517
I thought we agreed
you were gonna leave it.

1065
00:56:17,620 --> 00:56:21,068
Um, yeah, uh, there's been
a slight change of plans.

1066
00:56:21,172 --> 00:56:24,275
I spent all day trying to figure
out how to make the clock move.

1067
00:56:24,379 --> 00:56:26,724
Now, I know we can't make it
actually function,

1068
00:56:26,827 --> 00:56:31,000
but if I could just get
the hands to spin, that's...

1069
00:56:31,103 --> 00:56:33,655
Hey, did-did something happen
since I last saw you?

1070
00:56:33,758 --> 00:56:36,482
-Y-y-you seem a little--
-Stressed?

1071
00:56:36,586 --> 00:56:39,000
Uh, yeah, I was gonna say manic.

1072
00:56:39,103 --> 00:56:41,482
Huh.

1073
00:56:41,586 --> 00:56:45,241
Okay, look, I have a life
to get back to in New York.

1074
00:56:45,344 --> 00:56:48,172
The job of my dreams
is waiting for me.

1075
00:56:48,275 --> 00:56:52,482
And I can't go anywhere until
I am sure the bakery is safe.

1076
00:56:52,586 --> 00:56:56,655
My mother's legacy is at stake
here. Do you understand that?

1077
00:56:56,758 --> 00:56:57,758
-Yeah.
-Great.

1078
00:56:57,862 --> 00:57:00,862
But, um, we're also a team,

1079
00:57:00,965 --> 00:57:03,379
and that means

1080
00:57:03,482 --> 00:57:06,034
communicating things
to each other.

1081
00:57:06,137 --> 00:57:09,103
Hey, at the end of the day,
if it doesn't work out,

1082
00:57:09,206 --> 00:57:11,379
it's just a contest.

1083
00:57:11,482 --> 00:57:14,586
-"It's just a contest?"
-Mm-hmm.

1084
00:57:16,034 --> 00:57:18,379
Well, clearly,
this is far more important to me

1085
00:57:18,482 --> 00:57:20,827
than it is to you, and I really
wish I had known that--

1086
00:57:20,931 --> 00:57:22,793
-Hazel!
-No, just...

1087
00:57:27,758 --> 00:57:29,793
No, no, no, no, no.

1088
00:57:29,896 --> 00:57:31,379
[gasps]
Oh...

1089
00:57:31,482 --> 00:57:34,896
-Oh, my God.
-Um, we'll fix it.

1090
00:57:35,000 --> 00:57:37,931
What do you mean fix it?
It's ruined!

1091
00:57:38,034 --> 00:57:40,793
It took us a week to build this,
and-and now the contest

1092
00:57:40,896 --> 00:57:42,724
is tomorrow, there is no fix it!

1093
00:57:42,827 --> 00:57:45,206
-Just let me help you--
-No, you wanna help?

1094
00:57:45,310 --> 00:57:46,896
Just leave.

1095
00:57:48,000 --> 00:57:51,034
-What?
-Please, just-just go.

1096
00:57:59,034 --> 00:58:00,206
Oh...

1097
00:58:00,931 --> 00:58:02,103
No...

1098
00:58:05,793 --> 00:58:08,482
[knocking on door]

1099
00:58:08,586 --> 00:58:10,551
[Ted] Mind if I come in?

1100
00:58:10,655 --> 00:58:12,862
Enter at your own risk.

1101
00:58:17,655 --> 00:58:21,034
James filled me in.
I'm so sorry, sweetheart.

1102
00:58:21,137 --> 00:58:22,551
Yeah, me too.

1103
00:58:22,655 --> 00:58:25,413
Now because of me,

1104
00:58:25,517 --> 00:58:27,172
the bakery is gonna close.

1105
00:58:27,275 --> 00:58:30,034
Don't you think that
for one second.

1106
00:58:30,137 --> 00:58:32,689
It's my fault
the bakery's on its last legs.

1107
00:58:32,793 --> 00:58:34,241
I'm the one
who let it start slipping.

1108
00:58:34,344 --> 00:58:36,034
I'm the one
who didn't ask for help.

1109
00:58:36,137 --> 00:58:38,137
Hey, dad, come on.

1110
00:58:38,241 --> 00:58:40,965
-You were grieving.
-Well...

1111
00:58:41,068 --> 00:58:44,034
Don't be so hard on yourself.

1112
00:58:44,137 --> 00:58:47,379
And at least you were here,
doing your best. Where was I?

1113
00:58:47,482 --> 00:58:52,241
I was across the country, just
letting you carry all of this?

1114
00:58:52,344 --> 00:58:54,068
But you're here now.

1115
00:58:55,655 --> 00:58:56,724
Right.

1116
00:58:57,689 --> 00:59:00,103
It's just a store.

1117
00:59:00,206 --> 00:59:02,275
We'll always have our memories.

1118
00:59:04,310 --> 00:59:06,137
Do you remember when, um,

1119
00:59:06,241 --> 00:59:08,862
you and mom
would dance to Motown

1120
00:59:08,965 --> 00:59:11,137
after you closed up the shop?

1121
00:59:11,241 --> 00:59:13,275
Yeah, you-you guys thought
I was sleeping in the back,

1122
00:59:13,379 --> 00:59:15,655
but I would, uh,
I would watch you.

1123
00:59:16,620 --> 00:59:18,344
-You did?
-Yeah.

1124
00:59:19,586 --> 00:59:21,137
Well...

1125
00:59:21,241 --> 00:59:23,379
I'm just scared that

1126
00:59:23,482 --> 00:59:26,137
if we lose the bakery,

1127
00:59:26,241 --> 00:59:29,172
that last little piece of mom
I have still standing

1128
00:59:29,275 --> 00:59:31,206
is just gonna disappear.

1129
00:59:31,310 --> 00:59:35,379
Hazel, don't you worry
about your mom disappearing.

1130
00:59:35,482 --> 00:59:38,655
She's gonna be with us
for the rest of our lives,

1131
00:59:38,758 --> 00:59:41,103
bakery or not, hm.

1132
00:59:42,172 --> 00:59:43,172
Yeah.

1133
00:59:44,206 --> 00:59:45,379
Oh.

1134
00:59:47,724 --> 00:59:50,310
-I love you, dad.
-I love you, too.

1135
00:59:54,000 --> 00:59:56,862
And you didn't even get a photo
of your City Hall?

1136
00:59:56,965 --> 00:59:59,137
Uh, no.

1137
00:59:59,241 --> 01:00:03,275
You always take a photo
when you make something pretty.

1138
01:00:03,379 --> 01:00:06,241
Hey. Come on.

1139
01:00:07,137 --> 01:00:08,758
[both chuckling]

1140
01:00:08,862 --> 01:00:10,758
[Nina] As your mom
would always say,

1141
01:00:10,862 --> 01:00:12,448
"There's no problem too big

1142
01:00:12,551 --> 01:00:13,827
that can't be solved with cake."

1143
01:00:13,931 --> 01:00:15,965
Mm.

1144
01:00:16,068 --> 01:00:19,172
This is so delicious.
Is this a new recipe?

1145
01:00:23,137 --> 01:00:24,586
She made this?

1146
01:00:24,689 --> 01:00:27,034
If by she you mean Shelby,
then, yes.

1147
01:00:27,137 --> 01:00:30,241
I cannot believe that you
tricked me into eating something

1148
01:00:30,344 --> 01:00:32,517
from Hazelnut's
biggest competitor!

1149
01:00:32,620 --> 01:00:34,344
Look, if you girls can't eat
each other's baking,

1150
01:00:34,448 --> 01:00:36,000
then I feel sorry
for the both of you.

1151
01:00:36,103 --> 01:00:38,241
Hey, fair.

1152
01:00:38,344 --> 01:00:40,724
So, uh, you sure
there's nothing to be done

1153
01:00:40,827 --> 01:00:43,275
about that clock tower
inside there?

1154
01:00:44,620 --> 01:00:46,310
-It's in pieces.
-Mm.

1155
01:00:46,413 --> 01:00:48,689
And I'd have to do it by myself.

1156
01:00:48,793 --> 01:00:50,000
James, uh...

1157
01:00:50,103 --> 01:00:52,241
Well, let's just say
we're not exactly

1158
01:00:52,344 --> 01:00:54,482
on speaking terms right now.

1159
01:00:54,586 --> 01:00:58,586
You know,
if you really did need help,

1160
01:00:58,689 --> 01:01:01,344
we both know someone
who's available.

1161
01:01:07,655 --> 01:01:09,896
[instrumental music]

1162
01:01:11,310 --> 01:01:13,620
I don't understand
what this has to do with me.

1163
01:01:13,724 --> 01:01:15,931
Don't look at me,
this was your aunt's idea.

1164
01:01:16,034 --> 01:01:18,034
Okay, listen, I figured,
since you and Rebecca

1165
01:01:18,137 --> 01:01:20,620
had already finished,
that maybe you could

1166
01:01:20,724 --> 01:01:23,310
help Hazel salvage hers.

1167
01:01:23,413 --> 01:01:24,758
Why would I help her?

1168
01:01:24,862 --> 01:01:26,862
My biggest competition dropping
out only helps us.

1169
01:01:26,965 --> 01:01:29,000
[Nina] All right,
competition is a good thing.

1170
01:01:29,103 --> 01:01:30,827
It keeps you on your toes.

1171
01:01:30,931 --> 01:01:34,137
Besides, Oak Park is big enough
for two bakeries.

1172
01:01:34,241 --> 01:01:37,206
Nina, I know your heart
is in the right place,

1173
01:01:37,310 --> 01:01:39,310
but clearly,
this is not the answer.

1174
01:01:39,413 --> 01:01:41,758
Well, sure it is, if you just
stop being a couple of pinheads.

1175
01:01:41,862 --> 01:01:44,655
-[both] Oh, I'm not being--
-Okay, come on, you girls.

1176
01:01:44,758 --> 01:01:47,206
Come on. You were best friends.

1177
01:01:47,310 --> 01:01:50,793
And that is a luxury
because, as we all know,

1178
01:01:50,896 --> 01:01:53,448
my best friend
is no longer with us.

1179
01:01:55,172 --> 01:01:58,103
If that's not good enough
a reason, then how about this?

1180
01:01:58,206 --> 01:02:00,551
I helped you and Rebecca
open up that bakery

1181
01:02:00,655 --> 01:02:03,517
and I didn't ask for a dime
in return.

1182
01:02:03,620 --> 01:02:04,931
So guess what?

1183
01:02:05,034 --> 01:02:08,862
Now I have a cost,
and this is my fee.

1184
01:02:13,241 --> 01:02:16,000
Fine, but I'm doing it for you.

1185
01:02:16,103 --> 01:02:18,793
-Not her.
-Mm-hmm, okay.

1186
01:02:18,896 --> 01:02:20,103
Now, the contest is tomorrow,

1187
01:02:20,206 --> 01:02:23,172
so you girls have
all night to work.

1188
01:02:23,931 --> 01:02:25,758
Hazel...

1189
01:02:25,862 --> 01:02:29,379
You have never been a quitter,
so don't start now.

1190
01:02:34,344 --> 01:02:37,206
The sooner we start,
the sooner this can be over.

1191
01:02:37,310 --> 01:02:38,482
Let's go.

1192
01:02:42,724 --> 01:02:44,517
This is the recipe you're using?

1193
01:02:44,620 --> 01:02:46,448
Yeah, yeah, my partner...

1194
01:02:46,551 --> 01:02:49,344
Well, my ex-partner, James,
came up with it.

1195
01:02:49,448 --> 01:02:52,379
It's a variation
of my mom's recipe.

1196
01:02:52,482 --> 01:02:55,862
-James knows what he's doing.
-Yeah. Yeah, he does.

1197
01:02:57,896 --> 01:03:01,862
So are you gonna
start helping, or...

1198
01:03:01,965 --> 01:03:03,206
Yeah.

1199
01:03:13,034 --> 01:03:15,310
[Shelby] You know,
despite what you may think,

1200
01:03:15,413 --> 01:03:17,413
I have no desire
to see this bakery closed.

1201
01:03:17,517 --> 01:03:19,862
-Mm.
-I'm serious.

1202
01:03:19,965 --> 01:03:22,206
T-this place is an institution.

1203
01:03:22,310 --> 01:03:24,379
I used to love hanging out here
with your mom.

1204
01:03:24,482 --> 01:03:28,000
Yeah, those are some
of my favorite memories, too.

1205
01:03:29,172 --> 01:03:30,896
Hey, hey, careful.

1206
01:03:37,482 --> 01:03:41,206
Look, we might as well at least
try to talk about what happened.

1207
01:03:43,034 --> 01:03:45,655
So, where do we start?

1208
01:03:49,689 --> 01:03:52,655
I just don't understand why.

1209
01:03:52,758 --> 01:03:54,448
We used to be best friends,
and then--

1210
01:03:54,551 --> 01:03:56,034
It wasn't malicious, Hazel.

1211
01:03:56,137 --> 01:03:59,551
We just started hanging out
with different people.

1212
01:03:59,655 --> 01:04:02,068
You had your own friend group
that I wasn't a part of.

1213
01:04:02,172 --> 01:04:04,517
Yeah, they used to be
your friend group.

1214
01:04:05,896 --> 01:04:09,034
People change.
It was high school.

1215
01:04:10,103 --> 01:04:12,379
Yeah, fine.

1216
01:04:12,482 --> 01:04:15,724
But it's like I didn't even
exist to you anymore.

1217
01:04:22,000 --> 01:04:25,482
[sighs] I had my own secret
about who I was,

1218
01:04:25,586 --> 01:04:28,275
and hanging
with the popular kids

1219
01:04:28,379 --> 01:04:31,137
seemed like the best way
to hide it.

1220
01:04:31,241 --> 01:04:34,379
Okay, fair enough.
But what about prom?

1221
01:04:34,482 --> 01:04:36,758
I mean, you stole my date.

1222
01:04:38,517 --> 01:04:40,586
Here's what happened. Okay.

1223
01:04:40,689 --> 01:04:43,068
So I'm at prom, and Brian Walker

1224
01:04:43,172 --> 01:04:46,068
asked me to dance with him.

1225
01:04:46,172 --> 01:04:48,344
-He's the hottest guy at school.
-Oh, I remember.

1226
01:04:48,448 --> 01:04:51,931
-Yeah. The beaver swoop. Yeah.
-The beaver swoop.

1227
01:04:55,137 --> 01:04:58,758
Um, so everyone's looking at me,

1228
01:04:58,862 --> 01:05:03,379
and it felt weird if I said no

1229
01:05:03,482 --> 01:05:06,448
because I wanted everyone
to think I was straight.

1230
01:05:11,034 --> 01:05:13,206
Honestly, I had eyes
for Kim Wescott the whole night.

1231
01:05:13,310 --> 01:05:15,827
She was killing it
in that strapless dress.

1232
01:05:15,931 --> 01:05:19,517
Oh, she was, wasn't she?
Man, that collar bone, right?

1233
01:05:19,620 --> 01:05:20,931
Right.

1234
01:05:22,620 --> 01:05:24,586
Brian Walker really
didn't have much going for him

1235
01:05:24,689 --> 01:05:27,310
aside from those
dreamy good looks, did he?

1236
01:05:27,413 --> 01:05:30,793
Well, he did ditch the coolest
girl in school on prom night.

1237
01:05:30,896 --> 01:05:34,137
So, yeah.
I'd have to agree with you.

1238
01:05:35,482 --> 01:05:38,655
But it wasn't right for
me to dance with him.

1239
01:05:38,758 --> 01:05:40,448
And I'm sorry.

1240
01:05:40,551 --> 01:05:43,620
[instrumental music]

1241
01:05:47,000 --> 01:05:49,517
-Well, look at that.
-Hm?

1242
01:05:51,482 --> 01:05:55,000
Do you remember how Mr. Scarderi
would freak out

1243
01:05:55,103 --> 01:05:56,793
over our overdue library books?

1244
01:05:56,896 --> 01:05:58,965
Yes, and then after
he cooled down, he'd be like...

1245
01:05:59,068 --> 01:06:03,034
"Hey, girls, you reading
anything stimulating?"

1246
01:06:10,068 --> 01:06:11,172
Oh...

1247
01:06:12,931 --> 01:06:15,689
We shouldn't have waited
this long to talk.

1248
01:06:15,793 --> 01:06:19,068
-I missed you.
-I missed you, too.

1249
01:06:19,172 --> 01:06:21,689
I forgot how fun it was
just hanging out.

1250
01:06:21,793 --> 01:06:22,862
Mm.

1251
01:06:26,275 --> 01:06:29,379
I really am sorry, though,

1252
01:06:29,482 --> 01:06:31,586
about everything.

1253
01:06:31,689 --> 01:06:34,413
I should've called you
after your mom passed.

1254
01:06:34,517 --> 01:06:36,793
I wanted to,
but it had been so long.

1255
01:06:36,896 --> 01:06:40,034
And-and I know
that's not an excuse.

1256
01:06:41,206 --> 01:06:43,655
I-I can't make that up to you.

1257
01:06:44,655 --> 01:06:46,206
You're here now.

1258
01:06:52,517 --> 01:06:55,379
You know, I have to say,
under the circumstances...

1259
01:06:56,275 --> 01:06:57,448
it came out okay.

1260
01:06:57,551 --> 01:06:59,000
[Hazel] Yeah, I just

1261
01:06:59,103 --> 01:07:02,758
wish we had more time.
We could've really crushed it.

1262
01:07:02,862 --> 01:07:05,758
-We did the best we could.
-Yeah.

1263
01:07:05,862 --> 01:07:09,000
[Hazel] I might add
some more Christmas decorations.

1264
01:07:09,103 --> 01:07:12,137
[cell phone ringing]

1265
01:07:21,758 --> 01:07:23,448
-Just these.
-Pick one.

1266
01:07:23,551 --> 01:07:26,793
[James on voicemail] Hey, it's
James. Please leave a message.

1267
01:07:26,896 --> 01:07:30,241
Hi. Hi, James,
it's, uh, it's me.

1268
01:07:30,965 --> 01:07:32,862
Um...

1269
01:07:32,965 --> 01:07:37,344
I just wanted to say
I'm, I'm really sorry.

1270
01:07:37,448 --> 01:07:40,965
I'd really love to see you
at the competition today.

1271
01:07:41,068 --> 01:07:42,896
You're not gonna believe
what happened,

1272
01:07:43,000 --> 01:07:45,310
and I am dying to show you.

1273
01:07:47,000 --> 01:07:49,413
Also, I just really wanna talk.

1274
01:07:50,758 --> 01:07:54,689
Anyway, um, I hope
you'll think about coming.

1275
01:07:54,793 --> 01:07:57,034
It won't be the same
without you.

1276
01:07:58,172 --> 01:08:00,344
Okay. Bye.

1277
01:08:06,172 --> 01:08:09,172
[upbeat music]

1278
01:08:17,724 --> 01:08:20,517
♪ Ba-ra-da da-ra da-da dub-da

1279
01:08:20,620 --> 01:08:22,206
Okay, okay, okay, okay.

1280
01:08:22,310 --> 01:08:24,931
-Hey, hey, hey.
-You ready?

1281
01:08:25,034 --> 01:08:26,620
I think I'm more scared to drive
than the first day

1282
01:08:26,724 --> 01:08:28,517
your mom and I brought you home
from the hospital.

1283
01:08:28,620 --> 01:08:30,586
Okay, in that case, keys.

1284
01:08:32,000 --> 01:08:34,344
[Hazel] Now, let's go win
this competition.

1285
01:08:34,448 --> 01:08:37,379
♪ Ba-ra-da da-ra da-da dub-da

1286
01:08:38,655 --> 01:08:40,034
[Ted] You know, we would've
been here sooner

1287
01:08:40,137 --> 01:08:41,482
if you drove the speed limit.

1288
01:08:41,586 --> 01:08:43,896
Dad, precious cargo,
you think I'm gonna speed

1289
01:08:44,000 --> 01:08:44,965
with this thing in the car?

1290
01:08:45,068 --> 01:08:46,758
And that service elevator?

1291
01:08:46,862 --> 01:08:49,172
I've had less turbulence
at 30,000 feet.

1292
01:08:49,275 --> 01:08:50,724
-Seriously.
-Oh, that's a nice one.

1293
01:08:50,827 --> 01:08:52,793
-Yeah, that's not bad.
-Oh!

1294
01:08:52,896 --> 01:08:55,275
-Mm.
-[sighs]

1295
01:08:55,379 --> 01:08:58,103
Dad, I love you,
but if you do that again,

1296
01:08:58,206 --> 01:09:00,896
I will be making you
a gingerbread coffin.

1297
01:09:02,103 --> 01:09:03,862
Sorry.

1298
01:09:03,965 --> 01:09:05,448
Easy.

1299
01:09:06,896 --> 01:09:08,448
[indistinct chatter]

1300
01:09:10,206 --> 01:09:13,241
[music continues]

1301
01:09:17,206 --> 01:09:20,172
♪ Ba-ra-da da-ra da-da dub-da

1302
01:09:20,275 --> 01:09:22,137
-Watch out, dad, watch out.
-Huh? What? Oh!

1303
01:09:22,241 --> 01:09:24,689
-Guys, that looks great!
-Hey-hey! Hi.

1304
01:09:24,793 --> 01:09:26,793
-[indistinct chatter]
-Thank you.

1305
01:09:28,103 --> 01:09:30,103
Hi! Can I have your name,
please?

1306
01:09:30,206 --> 01:09:32,724
Uh, yeah, it's Hazel Stanley.

1307
01:09:32,827 --> 01:09:34,655
Okay, Stanley.

1308
01:09:34,758 --> 01:09:38,206
You are table 1003,
in the front.

1309
01:09:38,310 --> 01:09:40,724
And I'd hurry, Mark's
getting ready to start soon.

1310
01:09:40,827 --> 01:09:42,896
-Okay, thanks.
-Uh-oh. Let's go.

1311
01:09:44,275 --> 01:09:46,482
-Right here, right here.
-People.

1312
01:09:46,586 --> 01:09:50,137
♪ Ba-ra-da da-ra da-da dub-da

1313
01:09:50,241 --> 01:09:51,793
Take it easy.

1314
01:09:53,103 --> 01:09:55,206
-Yup.
-Yup, yup, yup.

1315
01:09:55,310 --> 01:09:56,931
-That's it.
-Oh.

1316
01:09:57,034 --> 01:09:58,931
I can't believe that went...
Hi.

1317
01:09:59,034 --> 01:10:01,758
Looks like
you patched things up?

1318
01:10:01,862 --> 01:10:04,517
I think so.
It's a start, anyway.

1319
01:10:04,620 --> 01:10:06,137
-Hm. Ready?
-Yeah.

1320
01:10:06,241 --> 01:10:09,275
-One, two, three.
-Ai.

1321
01:10:10,758 --> 01:10:12,655
[Ted grunting]

1322
01:10:14,586 --> 01:10:17,724
-Ha.
-Air-five, dad. Air-five.

1323
01:10:17,827 --> 01:10:20,758
-Hey, proud of you, kid.
-Thanks.

1324
01:10:21,275 --> 01:10:22,413
See you.

1325
01:10:24,551 --> 01:10:25,758
Hazel.

1326
01:10:25,862 --> 01:10:27,758
Oh, Yasmin!

1327
01:10:27,862 --> 01:10:31,241
-Hi.
-Hi. Here.

1328
01:10:31,344 --> 01:10:34,724
For good luck. It's one of
my favorite sweets back home.

1329
01:10:34,827 --> 01:10:37,172
Koloocheh.
I made some for everyone.

1330
01:10:37,275 --> 01:10:39,931
Oh, that's so nice.

1331
01:10:42,068 --> 01:10:44,551
Oh, wow,
that's really, really good.

1332
01:10:44,655 --> 01:10:48,413
I hope Mark feels the same. Most
of the mosque is made of it.

1333
01:10:49,931 --> 01:10:52,413
[Hazel] Oh, Yasmin,
it's incredible!

1334
01:10:52,517 --> 01:10:56,965
[Yasmin] Thank you. I can't
believe I finished it on time.

1335
01:10:57,068 --> 01:11:00,379
-Yours is beautiful as well.
-Aw, thanks.

1336
01:11:00,482 --> 01:11:02,517
[Hazel] I honestly can't believe
we pulled it off.

1337
01:11:02,620 --> 01:11:05,068
You and James must be proud.

1338
01:11:05,172 --> 01:11:07,379
Uh, where is he?

1339
01:11:07,482 --> 01:11:11,137
Yeah, I-I'm not even sure
if he's gonna make it, actually.

1340
01:11:11,241 --> 01:11:15,310
Oh, no, that's too bad. What's
the matter, John and Paul?

1341
01:11:15,413 --> 01:11:18,517
Couldn't keep the band together?

1342
01:11:18,620 --> 01:11:20,931
-Something like that, yeah.
-Ah.

1343
01:11:21,034 --> 01:11:23,482
Have you seen our masterpiece?
Yeah?

1344
01:11:25,896 --> 01:11:28,931
-Oh, it's...
-Exactly.

1345
01:11:29,034 --> 01:11:31,275
[Alan] It's supposed
to render one speechless.

1346
01:11:33,241 --> 01:11:35,517
-The clock, mm.
-Doug.

1347
01:11:36,965 --> 01:11:40,068
May I have your attention,
please?

1348
01:11:40,172 --> 01:11:42,620
It is my distinct pleasure
to welcome you all

1349
01:11:42,724 --> 01:11:45,241
to the 25th Annual
Christmas Bakeoff!

1350
01:11:45,344 --> 01:11:48,344
[all cheering]

1351
01:11:52,344 --> 01:11:56,413
Wow, I see a lot
of incredible teams here today.

1352
01:11:56,517 --> 01:12:00,310
Now, just a reminder, we'll have
the finalists in each category,

1353
01:12:00,413 --> 01:12:02,862
overall appearance, difficulty,

1354
01:12:02,965 --> 01:12:05,172
creativity and craftsmanship.

1355
01:12:05,275 --> 01:12:09,379
And then we will announce
our grand-prize winner.

1356
01:12:09,482 --> 01:12:11,068
We're about to start the judging
soon, if you could,

1357
01:12:11,172 --> 01:12:14,137
please vacate the room,
thank you very much.

1358
01:12:14,241 --> 01:12:17,275
[indistinct chatter]

1359
01:12:19,965 --> 01:12:21,758
[James] You fixed the clock.

1360
01:12:24,896 --> 01:12:27,517
Yeah, yeah, I had a little help.

1361
01:12:27,620 --> 01:12:30,862
-It looks great.
-Thanks.

1362
01:12:30,965 --> 01:12:34,793
I'm really glad you came.
We made this together.

1363
01:12:36,827 --> 01:12:40,206
James, I'm really, really sorry.

1364
01:12:40,310 --> 01:12:43,275
The other day
I took my own stuff out on you,

1365
01:12:43,379 --> 01:12:44,655
and it wasn't right.

1366
01:12:44,758 --> 01:12:46,655
Don't worry about it.

1367
01:12:48,206 --> 01:12:50,310
So, are we okay?

1368
01:12:52,379 --> 01:12:54,827
I put myself out there, um...

1369
01:12:54,931 --> 01:12:57,379
-And that was scary for me.
-I know.

1370
01:12:57,482 --> 01:13:00,827
But I-I realize that I actually

1371
01:13:00,931 --> 01:13:03,517
am ready for a partner.

1372
01:13:05,000 --> 01:13:06,931
Me, too.

1373
01:13:07,034 --> 01:13:10,379
But not someone
who pushes me away

1374
01:13:10,482 --> 01:13:12,275
when things get rough.

1375
01:13:15,655 --> 01:13:19,103
I think we made something
really beautiful here together.

1376
01:13:22,620 --> 01:13:24,586
Thanks for that.

1377
01:13:36,448 --> 01:13:39,482
[instrumental music]

1378
01:13:52,586 --> 01:13:56,965
The results are in! Please make
your way back to your tables.

1379
01:14:05,103 --> 01:14:08,137
[music continues]

1380
01:14:18,655 --> 01:14:22,551
[Mark] Wow, well, this was one
of the most difficult decisions

1381
01:14:22,655 --> 01:14:25,965
in my entire career, and
if you've ever seen Cookie Wars,

1382
01:14:26,068 --> 01:14:28,206
you know
that's saying something.

1383
01:14:29,862 --> 01:14:32,551
Okay, after careful
consideration,

1384
01:14:32,655 --> 01:14:34,655
here are the finalists.

1385
01:14:34,758 --> 01:14:37,620
For overall appearance,

1386
01:14:37,724 --> 01:14:38,827
it's For The Birds!

1387
01:14:38,931 --> 01:14:42,034
Yes, I knew it! I knew it!
I knew it!

1388
01:14:47,689 --> 01:14:49,965
For difficulty,

1389
01:14:50,068 --> 01:14:51,862
the Cinnamosque!

1390
01:14:59,034 --> 01:15:01,413
For creativity,

1391
01:15:01,517 --> 01:15:05,000
the Ginger Lime-brary!

1392
01:15:05,103 --> 01:15:08,172
-No. No.
-Yes. Yes, yes, yes!

1393
01:15:08,275 --> 01:15:09,620
Ah...

1394
01:15:14,931 --> 01:15:17,379
[Mark] Just one more spot,
folks.

1395
01:15:17,482 --> 01:15:19,827
In the category
of craftsmanship,

1396
01:15:19,931 --> 01:15:23,620
the winner is
Christmas At City Hall!

1397
01:15:23,724 --> 01:15:26,620
[cheering]

1398
01:15:34,896 --> 01:15:37,172
Now, for those of you
who may not be aware,

1399
01:15:37,275 --> 01:15:41,275
Hazel's mom, Judy, was a legend
here at Christmas Bakeoff.

1400
01:15:41,379 --> 01:15:43,206
She won four times.

1401
01:15:43,310 --> 01:15:45,862
[cheering]

1402
01:15:51,068 --> 01:15:53,758
Now, before I announce
the grand-prize winner,

1403
01:15:53,862 --> 01:15:56,620
would anyone like to say
anything about their experience?

1404
01:15:58,344 --> 01:16:00,620
[indistinct chatter]

1405
01:16:01,931 --> 01:16:04,206
Um, I'd like to say something.

1406
01:16:04,310 --> 01:16:05,827
[Mark] Wonderful!

1407
01:16:06,931 --> 01:16:07,965
Oh.

1408
01:16:10,448 --> 01:16:12,517
Um, hi, everyone.

1409
01:16:12,620 --> 01:16:14,241
I'm, I'm Hazel.

1410
01:16:15,586 --> 01:16:20,241
This piece is a tribute
to my mom, Judy Stanley.

1411
01:16:20,344 --> 01:16:23,137
She was an incredible baker

1412
01:16:23,241 --> 01:16:25,689
and a wonderful mom.

1413
01:16:25,793 --> 01:16:27,275
And she taught me that

1414
01:16:27,379 --> 01:16:30,758
with the right combination
of ingredients,

1415
01:16:30,862 --> 01:16:33,758
you can create anything.

1416
01:16:33,862 --> 01:16:38,172
But somewhere along the way,
I forgot that,

1417
01:16:38,275 --> 01:16:41,586
and I thought
I could do everything on my own.

1418
01:16:42,793 --> 01:16:45,724
And in the process,
I made people feel

1419
01:16:45,827 --> 01:16:48,793
like they were less special
to me than they really are.

1420
01:16:50,137 --> 01:16:51,689
And, um...

1421
01:16:52,724 --> 01:16:54,827
I'm not gonna do that anymore.

1422
01:16:59,689 --> 01:17:01,413
Thank you.

1423
01:17:01,517 --> 01:17:04,551
[cheering and applause]

1424
01:17:12,103 --> 01:17:15,344
Okay, the moment
we've all been waiting for.

1425
01:17:15,448 --> 01:17:20,724
The grand-prize winner of the
25th Annual Christmas Bakeoff

1426
01:17:20,827 --> 01:17:26,172
and recipient of $100,000 is...

1427
01:17:29,482 --> 01:17:33,310
Yasmin Guhl for her creation,
the Cinnamosque!

1428
01:17:36,827 --> 01:17:38,310
-[Yasmin] Thank you.
-Whoa!

1429
01:17:42,379 --> 01:17:45,413
[audience cheering]

1430
01:18:01,241 --> 01:18:04,413
Sorry we don't have better news
to send you back home with.

1431
01:18:05,413 --> 01:18:07,448
I'm not going back to New York.

1432
01:18:08,931 --> 01:18:11,862
What do, what do you mean?
What about your dream job?

1433
01:18:11,965 --> 01:18:15,103
I think I can realize
my dream here.

1434
01:18:15,206 --> 01:18:17,344
This is where I wanna be.

1435
01:18:17,448 --> 01:18:19,310
And I'm not trying to put
any pressure on you

1436
01:18:19,413 --> 01:18:20,724
or be presumptuous.

1437
01:18:20,827 --> 01:18:24,620
I know
I have some things to work on.

1438
01:18:24,724 --> 01:18:26,827
And you have Claire
and the bakery,

1439
01:18:26,931 --> 01:18:28,551
and you probably need time...

1440
01:18:28,655 --> 01:18:31,724
[instrumental music]

1441
01:18:38,413 --> 01:18:40,068
I don't need time.

1442
01:18:48,137 --> 01:18:50,448
I'm gonna go see Claire.

1443
01:18:55,931 --> 01:18:58,137
-I just..
-Gosh, ladies, it's incredible!

1444
01:18:58,241 --> 01:19:00,931
-Do you like it? Thank you.
-Wow.

1445
01:19:01,034 --> 01:19:03,482
You all should be really proud.
That was not easy.

1446
01:19:03,586 --> 01:19:05,827
-Thank you.
-Thanks.

1447
01:19:05,931 --> 01:19:08,000
You know, Shelby,
I was talking to your Aunt Nina,

1448
01:19:08,103 --> 01:19:09,724
and she was telling me
about your store.

1449
01:19:09,827 --> 01:19:12,517
And yours, too, Hazel.

1450
01:19:12,620 --> 01:19:14,931
So Yasmin's gonna be on my show
in a few days,

1451
01:19:15,034 --> 01:19:18,103
and I feel like
you guys should join her.

1452
01:19:18,206 --> 01:19:19,793
You know, two rival bakeries

1453
01:19:19,896 --> 01:19:22,413
across the street
from each other.

1454
01:19:22,517 --> 01:19:25,137
One's doing
traditional confections,

1455
01:19:25,241 --> 01:19:27,758
the other one's kind of
baking with the trends.

1456
01:19:27,862 --> 01:19:29,689
I feel like
it's a pretty cool story.

1457
01:19:29,793 --> 01:19:32,689
I'd... We'd be open to that.

1458
01:19:32,793 --> 01:19:35,344
You know what? Me, too.

1459
01:19:35,448 --> 01:19:37,448
Awesome. Well, listen, I'll have
my people reach out.

1460
01:19:37,551 --> 01:19:39,655
But seriously,
amazing job today.

1461
01:19:39,758 --> 01:19:42,034
-Thank you so much. Thanks.
-Congratulations.

1462
01:19:44,241 --> 01:19:47,586
I guess the rivalry is back on.

1463
01:19:47,689 --> 01:19:49,241
-Bring it.
-Mm.

1464
01:19:52,137 --> 01:19:57,241
♪ It's Christmas time again

1465
01:19:57,344 --> 01:20:02,793
♪ And as always
it feels the same ♪

1466
01:20:02,896 --> 01:20:06,000
Hey, guys.
Tough break on the contest.

1467
01:20:06,103 --> 01:20:08,068
I know you poured your heart
into it.

1468
01:20:08,172 --> 01:20:09,275
-It's okay.
-You know...

1469
01:20:09,379 --> 01:20:11,482
I have a proposition for you.

1470
01:20:11,586 --> 01:20:13,758
Nina, I appreciate it,

1471
01:20:13,862 --> 01:20:15,931
but I am not taking your money.

1472
01:20:16,034 --> 01:20:18,103
Listen, I was talking
with my publisher today

1473
01:20:18,206 --> 01:20:20,862
and I mentioned this idea
for a new cookbook,

1474
01:20:20,965 --> 01:20:22,965
featuring the recipes
from a star baker

1475
01:20:23,068 --> 01:20:25,724
by the name of Judy Stanley.

1476
01:20:25,827 --> 01:20:29,344
Now, I figured, maybe her
daughter and her baking partner

1477
01:20:29,448 --> 01:20:31,379
could write it together,
seeing how

1478
01:20:31,482 --> 01:20:34,758
they're semifinalists
in a national competition.

1479
01:20:34,862 --> 01:20:37,689
-Mm, wow, uh...
-Oh! That's not it.

1480
01:20:37,793 --> 01:20:40,206
I also negotiated
a really nice advance.

1481
01:20:40,310 --> 01:20:44,068
-What? Okay.
-If you're interested.

1482
01:20:44,172 --> 01:20:46,448
I just figured it could help
the bakery stay afloat

1483
01:20:46,551 --> 01:20:48,965
until the new customers
start comin' in,

1484
01:20:49,068 --> 01:20:51,103
which I suspect
will be very soon.

1485
01:20:51,206 --> 01:20:53,620
Nina. Nina, Nina, Nina.

1486
01:20:53,724 --> 01:20:54,896
Wow.

1487
01:20:56,206 --> 01:20:58,586
So, what do you say?

1488
01:21:02,931 --> 01:21:05,310
I say you have yourself a deal.

1489
01:21:05,413 --> 01:21:08,241
Ah. That's what I like to hear.

1490
01:21:13,275 --> 01:21:17,862
Architects don't usually
turn down companies like Bloom.

1491
01:21:17,965 --> 01:21:22,172
Why did you turn them down,
if you don't mind me asking?

1492
01:21:22,275 --> 01:21:25,551
-They can't give me what I want.
-Which is?

1493
01:21:27,103 --> 01:21:31,379
To be here with the people
who are important to me.

1494
01:21:31,482 --> 01:21:33,965
And besides, they already
made it very clear before

1495
01:21:34,068 --> 01:21:36,310
that I am not the right fit.

1496
01:21:36,413 --> 01:21:37,862
And you know what?
They're right.

1497
01:21:37,965 --> 01:21:42,931
I belong at an innovative
woman-led company.

1498
01:21:43,034 --> 01:21:47,275
You know, I wouldn't be able
to match what Bloom's offering.

1499
01:21:47,379 --> 01:21:48,758
That's okay.

1500
01:21:50,241 --> 01:21:53,620
All right. Welcome aboard.

1501
01:21:53,724 --> 01:21:55,344
Let's build something beautiful
together.

1502
01:21:55,448 --> 01:21:56,896
Let's.

1503
01:21:58,103 --> 01:21:59,310
♪ Under the

1504
01:21:59,413 --> 01:22:01,172
Happy New Year.

1505
01:22:01,275 --> 01:22:04,000
Cake pops.
Happy New Year, everyone.

1506
01:22:04,103 --> 01:22:07,172
♪ More than the sky
and the stars ♪

1507
01:22:07,275 --> 01:22:11,896
♪ They shine so bright on you
on me and my baby ♪

1508
01:22:12,000 --> 01:22:17,655
♪ I love love more
than the sound of the ocean ♪

1509
01:22:17,758 --> 01:22:20,689
♪ Followin'
my dreams and emotions ♪

1510
01:22:20,793 --> 01:22:24,379
♪ And I'm glad
that you are mine ♪

1511
01:22:24,482 --> 01:22:25,758
♪ You're my baby

1512
01:22:25,862 --> 01:22:28,310
Hi. Hi. How are you?

1513
01:22:28,413 --> 01:22:30,551
Hi. Hi, nice to see you.

1514
01:22:30,655 --> 01:22:33,724
Hi, welcome. Welcome. Come on.

1515
01:22:33,827 --> 01:22:36,827
♪ Thinkin' about
who's that some... ♪

1516
01:22:36,931 --> 01:22:38,896
-I'll be right with you.
-That's okay.

1517
01:22:39,000 --> 01:22:42,034
[indistinct song on stereo]

1518
01:22:44,241 --> 01:22:45,275
-Hi.
-Hi.

1519
01:22:45,379 --> 01:22:46,517
Did you see that line out there?

1520
01:22:46,620 --> 01:22:47,827
It's a madhouse.
You're right on time.

1521
01:22:47,931 --> 01:22:50,724
Yeah, I'm grabbing an apron.

1522
01:22:50,827 --> 01:22:55,448
Oh, wow!
The kitchen looks amazing!

1523
01:22:55,551 --> 01:22:58,241
-You fixed the shelf.
-It's all coming together.

1524
01:23:00,551 --> 01:23:02,482
Gingerbread's up.

1525
01:23:02,586 --> 01:23:05,000
-My favorite.
-Mine, too.

1526
01:23:08,931 --> 01:23:11,896
-See you out there? Okay.
-I'm right behind you.

1527
01:23:15,827 --> 01:23:17,068
Enjoy.

1528
01:23:28,482 --> 01:23:29,586
Happy New Year, mom.

1529
01:23:29,689 --> 01:23:32,758
[instrumental music]

1530
01:23:36,068 --> 01:23:37,862
I can help. Who's next?

1531
01:23:39,827 --> 01:23:42,586
Fresh gingerbread's up.

1532
01:23:42,689 --> 01:23:45,482
♪ Shala-la-la-la dinga-ling

1533
01:23:45,586 --> 01:23:48,275
♪ Shala-la-la-la ding-dong

1534
01:23:48,379 --> 01:23:50,724
♪ Shala-la-la-la dinga-ling

1535
01:23:50,827 --> 01:23:53,689
♪ Can you hear
the sleigh-bells ringing ♪

1536
01:23:53,793 --> 01:23:56,482
♪ As he flies across the sky?

1537
01:23:56,586 --> 01:23:59,413
♪ Only on this night
each year ♪

1538
01:23:59,517 --> 01:24:02,310
♪ He'll have gifts
for you and I ♪

1539
01:24:02,413 --> 01:24:05,137
♪ Through the snow and ice
he rides ♪

1540
01:24:05,241 --> 01:24:08,000
♪ And dressed up
in red and white ♪

1541
01:24:08,103 --> 01:24:15,172
♪ Making Christmas
like it used to be ♪

1542
01:24:15,275 --> 01:24:16,586
♪ Ooh aah

1543
01:24:16,689 --> 01:24:19,517
♪ Santa Clause is comin'

1544
01:24:19,620 --> 01:24:22,241
♪ Comin' to see you

1545
01:24:22,344 --> 01:24:25,103
♪ Santa Clause is on his way

1546
01:24:25,206 --> 01:24:28,068
♪ All the presents
in his sleigh ♪

1547
01:24:28,172 --> 01:24:30,689
♪ Ooh aah ooh aah

1548
01:24:30,793 --> 01:24:33,689
♪ He knows that
you've been good all year ♪

1549
01:24:33,793 --> 01:24:36,482
♪ All your wishes
can come true ♪

1550
01:24:36,586 --> 01:24:39,241
♪ Santa's out
to work the magic ♪

1551
01:24:39,344 --> 01:24:42,241
♪ Something special
just for you ♪

1552
01:24:42,344 --> 01:24:45,103
♪ With his beard
all long and white ♪

1553
01:24:45,206 --> 01:24:47,965
♪ Down the chimney breast
tonight ♪

1554
01:24:48,068 --> 01:24:54,448
♪ Making Christmas
like it used to be ♪

1555
01:24:54,551 --> 01:24:59,379
♪ Aah ooh aah ooh aah

1556
01:24:59,482 --> 01:25:02,482
♪ Chestnuts roasting
on the fire ♪

1557
01:25:02,586 --> 01:25:05,241
[indistinct singing]

1558
01:25:05,344 --> 01:25:08,034
♪ Hang your stocking
by the bed ♪

1559
01:25:08,137 --> 01:25:10,965
♪ Don't wake up
until he's left ♪

1560
01:25:11,068 --> 01:25:13,758
♪ In the morning you will see

1561
01:25:13,862 --> 01:25:16,655
♪ Presents
by the Christmas tree ♪

1562
01:25:16,758 --> 01:25:19,344
♪ If you're good
it won't be long ♪

1563
01:25:19,448 --> 01:25:22,482
♪ Sing
this little Christmas song ♪

1564
01:25:22,586 --> 01:25:25,655
[music continues]

1565
01:25:33,655 --> 01:25:36,551
♪ Santa Clause is coming
♪ Ding-dong

1566
01:25:36,655 --> 01:25:39,241
♪ Coming to see you
♪ Dinga-ling

1567
01:25:39,344 --> 01:25:42,241
♪ Santa Clause is on his way
♪ Ding-dong

1568
01:25:42,344 --> 01:25:45,000
♪ All the presents
in his sleigh ♪

1569
01:25:45,103 --> 01:25:47,896
♪ Santa Clause is coming
♪ Ding-dong

1570
01:25:48,000 --> 01:25:50,689
♪ Coming to see you
♪ Dinga-ling

1571
01:25:50,793 --> 01:25:53,655
♪ Santa Clause is on his way
♪ Ding-dong

1572
01:25:53,758 --> 01:25:56,344
♪ All the presents
in his sleigh ♪

1573
01:25:56,448 --> 01:25:59,344
♪ Santa Clause is coming
♪ Ding-dong

1574
01:25:59,448 --> 01:26:02,172
♪ Coming to see you
♪ Dinga-ling

1575
01:26:02,275 --> 01:26:05,172
♪ Santa Clause is on his way
♪ Ding-dong

1576
01:26:05,275 --> 01:26:07,965
♪ All the presents
in his sleigh ♪

1577
01:26:08,068 --> 01:26:13,896
♪ Ooh aah ooh aah
Ooh aah ooh aah ♪

1578
01:26:14,000 --> 01:26:17,034
[music continues]



