1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,176 --> 00:00:12,762
["Shine" playing]

4
00:00:15,640 --> 00:00:17,851
[audience cheering]

5
00:00:20,020 --> 00:00:23,732
[man] <i>Ladies and gentlemen,</i>
<i>give it up for Theo Von.</i>

6
00:00:23,815 --> 00:00:25,859
[cheering, applause]

7
00:00:29,487 --> 00:00:33,033
<i>♪ I'll sit and tell you my stories ♪</i>

8
00:00:34,075 --> 00:00:37,829
<i>♪ Shine on me ♪</i>

9
00:00:38,788 --> 00:00:42,208
<i>♪ And I will find a song ♪</i>

10
00:00:42,292 --> 00:00:47,547
What's up, Nashville!

11
00:00:54,304 --> 00:00:57,056
Dang gang, baby,
good to see you guys tonight.

12
00:00:57,140 --> 00:00:59,142
[cheering]

13
00:01:00,018 --> 00:01:01,853
Good to be here, man.

14
00:01:04,689 --> 00:01:07,525
I brought this gender-neutral haircut,
you know that.

15
00:01:07,609 --> 00:01:09,611
[cheering continues]

16
00:01:11,112 --> 00:01:13,782
Don't even come at me
with that equality shit.

17
00:01:14,783 --> 00:01:17,202
You don't know what gender I am.

18
00:01:18,495 --> 00:01:22,332
Might be the toughest lesbian
you've ever seen, boy!

19
00:01:23,249 --> 00:01:24,876
Bitch, I'm Margaret.

20
00:01:26,753 --> 00:01:28,713
[some] Ball is life.

21
00:01:30,340 --> 00:01:32,967
I look like shit, dude. Uh...

22
00:01:33,051 --> 00:01:35,220
Yeah, you thought I didn't know, huh?

23
00:01:36,262 --> 00:01:37,639
And I do know.

24
00:01:39,098 --> 00:01:41,684
I look like shit, man.
I realized the other day

25
00:01:41,768 --> 00:01:45,730
I look like somebody
who might have matches on them.

26
00:01:45,814 --> 00:01:48,316
[laughter]

27
00:01:48,399 --> 00:01:49,818
Am I inbred?

28
00:01:51,528 --> 00:01:54,531
You ever meet that dude?
He is just taking his arm for a walk?

29
00:01:58,701 --> 00:02:00,537
This is that equality cut.

30
00:02:01,913 --> 00:02:04,207
Most equal haircut you can get.

31
00:02:05,375 --> 00:02:07,669
Everybody hates this haircut.

32
00:02:10,130 --> 00:02:12,257
If you have too much going on
in your life,

33
00:02:12,340 --> 00:02:14,759
sprout this bad patch right here.

34
00:02:15,718 --> 00:02:18,930
Watch your calendar open up, huh?

35
00:02:20,849 --> 00:02:23,726
'Cause nobody expects anything
out of you with this haircut.

36
00:02:25,144 --> 00:02:27,021
You can get out of anything, man.

37
00:02:27,105 --> 00:02:29,816
Somebody's like
"A baby just fell in a well!"

38
00:02:29,899 --> 00:02:31,985
You're like "Uh...?"

39
00:02:32,735 --> 00:02:34,904
"I'm just waiting for a hot dog."

40
00:02:35,947 --> 00:02:37,282
"A baby what?"

41
00:02:37,782 --> 00:02:39,409
"A baby cat?"

42
00:02:43,872 --> 00:02:46,291
Nobody expects anything
out of you with this cut.

43
00:02:47,083 --> 00:02:48,877
Work? Nope.

44
00:02:50,753 --> 00:02:52,338
Work is for others.

45
00:02:53,965 --> 00:02:56,175
My buddy has a job. He has a haircut.

46
00:02:57,969 --> 00:02:59,721
And he's always complaining, man.

47
00:02:59,804 --> 00:03:02,640
He's like "Man, my boss
keeps giving me all of this work."

48
00:03:03,558 --> 00:03:05,768
I'm like, "'Cause you look
like you can do it, Randall.

49
00:03:06,936 --> 00:03:09,230
'Cause you look like you could do it!

50
00:03:11,024 --> 00:03:14,777
You need to sprout a batch
of this reverse psychology, bucko."

51
00:03:16,613 --> 00:03:19,908
Somebody sees you with this haircut
at work, they're just like...

52
00:03:19,991 --> 00:03:21,743
[exhales]

53
00:03:21,826 --> 00:03:23,912
"See you at lunch, buddy."

54
00:03:27,290 --> 00:03:31,044
And they can't fire me
'cause I might be a woman.

55
00:03:31,127 --> 00:03:33,129
[laughter]

56
00:03:34,005 --> 00:03:36,507
[whistling, cheers]

57
00:03:40,428 --> 00:03:42,347
You got to be a woman now, man.

58
00:03:43,514 --> 00:03:45,558
I'm trying to grow my penis in, man.

59
00:03:47,268 --> 00:03:51,189
"It's a long vagina, officer.
Just don't take my job."

60
00:03:53,191 --> 00:03:57,445
I'll literally stand before I go to bed
and do some wiener inners.

61
00:03:57,528 --> 00:03:59,989
[laughter]

62
00:04:03,743 --> 00:04:06,913
Got to decrease this hang time, baby,
if I want a future.

63
00:04:11,709 --> 00:04:14,462
Good to be here in Nashville, man,
thank you guys for welcoming me here.

64
00:04:14,545 --> 00:04:16,839
[cheering, applause]

65
00:04:17,632 --> 00:04:20,468
I appreciate it, thank you. Thank you.

66
00:04:22,095 --> 00:04:25,682
I've been living in Los Angeles, man.
That place has lost its mind, man.

67
00:04:26,474 --> 00:04:30,395
Yeah, I don't blame the, uh... fires.

68
00:04:32,814 --> 00:04:34,816
Don't blame the flame.

69
00:04:35,984 --> 00:04:38,611
'Cause they don't have
any regular people out there, man.

70
00:04:39,153 --> 00:04:41,948
Like I-I grew up around
regular people, you know?

71
00:04:42,532 --> 00:04:43,950
Just, you know.

72
00:04:44,033 --> 00:04:47,870
Like, out there everybody is fancy.
Somebody is fancy. Their daddy is fancy.

73
00:04:47,954 --> 00:04:49,372
You know?

74
00:04:49,455 --> 00:04:53,459
I grew up-- Dude, they had a guy
growing up in my neighborhood: no arms.

75
00:04:53,543 --> 00:04:55,461
Fight everybody, boy.

76
00:04:56,963 --> 00:04:58,548
Yeah, zero arms.

77
00:04:58,631 --> 00:05:00,383
[laughter]

78
00:05:00,466 --> 00:05:03,303
Yeah, dude, this boy named,
Gert was his name.

79
00:05:03,386 --> 00:05:04,595
Yeah.

80
00:05:04,679 --> 00:05:07,974
Well, that-- His name was Edgerton, okay?

81
00:05:08,057 --> 00:05:10,643
Nobody is named Gert,
that is not a name, you know.

82
00:05:11,227 --> 00:05:14,647
That's more like a sound, you know,
like maybe you're eating something.

83
00:05:14,731 --> 00:05:17,233
And somebody scares you, you know? "Gert!"

84
00:05:18,609 --> 00:05:21,154
That's just Mom petting the cat.

85
00:05:21,821 --> 00:05:24,866
You call before you come
touch that cat, Linda.

86
00:05:27,327 --> 00:05:29,495
This fellow named Edgerton.

87
00:05:30,330 --> 00:05:33,541
And he choked out 30 people
in our town and had zero arms.

88
00:05:33,624 --> 00:05:35,376
[laughter]

89
00:05:37,879 --> 00:05:41,966
And they call him Gert,
because if you take the name Edgerton

90
00:05:42,050 --> 00:05:46,345
and you take off the E-D
and you take off the O-N

91
00:05:46,429 --> 00:05:48,222
then that's Gert, you know.

92
00:05:49,849 --> 00:05:52,685
Yeah, just the middle, you know?
Just like him really.

93
00:05:52,769 --> 00:05:54,937
[laughter]

94
00:05:55,021 --> 00:05:57,065
[cheering]

95
00:05:57,148 --> 00:06:01,611
It's really about the most poignant name
you've ever heard, you know?

96
00:06:04,363 --> 00:06:06,074
And you wouldn't think
that he was going to choke anybody out

97
00:06:06,157 --> 00:06:07,909
'cause he wasn't armed out, you know.

98
00:06:09,285 --> 00:06:11,746
God hadn't really sprouted him out
and he, uh...

99
00:06:13,039 --> 00:06:14,248
he would just stand there

100
00:06:14,332 --> 00:06:16,751
and then he would just
smash you like that.

101
00:06:17,919 --> 00:06:22,131
Just pow! And he would just choke you out
and then just balance home like that...

102
00:06:22,215 --> 00:06:23,758
into a cigarette.

103
00:06:25,968 --> 00:06:28,262
Dude he... [laughs]

104
00:06:28,346 --> 00:06:30,139
He went to court one time,

105
00:06:30,223 --> 00:06:33,976
and the judge was like,
"This is the fuckin' guy y'all caught?"

106
00:06:35,228 --> 00:06:37,563
Gert is just standing over there.

107
00:06:38,606 --> 00:06:41,901
He had the cuffs,
kind of just draped over his shoulder.

108
00:06:41,984 --> 00:06:43,986
[laughter]

109
00:06:45,446 --> 00:06:47,490
They can't even fingerprint him.
They just...

110
00:06:49,617 --> 00:06:51,702
Rolling his shoulders in ink.

111
00:06:52,370 --> 00:06:55,123
He's drawing snowmen on the sheet.

112
00:07:00,461 --> 00:07:03,756
I... I wonder whatever happened to him,
you know.

113
00:07:05,383 --> 00:07:07,135
Somebody probably shot him, you know.

114
00:07:11,305 --> 00:07:13,432
And I don't think
you should shoot people, but...

115
00:07:15,017 --> 00:07:16,727
sometimes you should, you know.

116
00:07:19,522 --> 00:07:22,191
Because that's not even a man,
you know. Choking out...

117
00:07:22,275 --> 00:07:24,360
That's a dang tall snake really.

118
00:07:26,070 --> 00:07:27,321
Can't read...

119
00:07:28,656 --> 00:07:30,366
chokes others...

120
00:07:32,660 --> 00:07:34,120
Snake, bro.

121
00:07:37,206 --> 00:07:40,042
That's easy.
That's basic snake math, daddy.

122
00:07:41,544 --> 00:07:43,129
That's an easy one for me.

123
00:07:46,048 --> 00:07:48,718
But yeah, we grew up
around regular people, man.

124
00:07:49,385 --> 00:07:52,972
Dude, we had one guy in my neighborhood
a fellow named-- Dairy was his name.

125
00:07:53,973 --> 00:07:57,018
Named after the, uh... food group.

126
00:07:58,436 --> 00:08:00,605
Yeah, he was. Yogurt, everything.

127
00:08:01,355 --> 00:08:05,026
Butter, <i>mantequilla</i>.
That's Spanish butter.

128
00:08:06,569 --> 00:08:09,363
Pretty cool. It sounds sexier
when it's Spanish, doesn't it?

129
00:08:09,906 --> 00:08:12,241
Oh, <i>mantequilla</i>, huh? Okay.

130
00:08:12,325 --> 00:08:14,035
How old is she, you know?

131
00:08:17,079 --> 00:08:19,498
But yeah, the fellow named Dairy
in my neighborhood, growing up,

132
00:08:19,582 --> 00:08:20,833
and he had Down syndrome.

133
00:08:21,542 --> 00:08:24,003
You know, and I'm not here to--
if you don't believe in it,

134
00:08:24,086 --> 00:08:25,796
I'm not here to debate that with you.

135
00:08:27,757 --> 00:08:30,468
You can do that outside of here.
You do that on your own time, but...

136
00:08:32,261 --> 00:08:33,179
he had it.

137
00:08:34,055 --> 00:08:37,058
We all got something
and he got that, and, uh...

138
00:08:38,809 --> 00:08:40,686
We did, he did, and I believe that and...

139
00:08:41,604 --> 00:08:44,982
But his mother never got
the paperwork done on him.

140
00:08:45,691 --> 00:08:47,026
'Cause she was an alcoholic.

141
00:08:48,152 --> 00:08:49,695
So he just had it.

142
00:08:50,988 --> 00:08:52,615
Just freelance, you know.

143
00:08:54,283 --> 00:08:57,662
And his mom was on that dust.
She'd be like "He don't have it."

144
00:09:01,415 --> 00:09:05,294
People like, "Dairy has-- He has Down
syndrome," and she's going "No, he don't!"

145
00:09:05,836 --> 00:09:07,380
"My boy is Irish."

146
00:09:07,463 --> 00:09:09,465
-[laughter]
-What?

147
00:09:10,591 --> 00:09:12,635
Dairy ain't Irish.

148
00:09:13,636 --> 00:09:16,305
Nobody is <i>that </i>Irish, Miss Janet.

149
00:09:17,473 --> 00:09:19,684
That's like 700% Irish.

150
00:09:21,310 --> 00:09:22,895
It's almost Scottish.

151
00:09:28,150 --> 00:09:31,654
And I... I'm not making fun
of DS children, man, you know.

152
00:09:31,737 --> 00:09:33,614
No, I'm not doing that.
I wouldn't do that.

153
00:09:34,448 --> 00:09:35,908
So, if you're thinking that...

154
00:09:37,660 --> 00:09:39,036
Don't think about that.

155
00:09:41,080 --> 00:09:43,583
Just 'cause you think something,
it doesn't mean I'm doing it, man.

156
00:09:45,042 --> 00:09:48,879
You know we've all got something.
You know?

157
00:09:49,797 --> 00:09:52,008
It could be anything,
I could have leprosy.

158
00:09:54,260 --> 00:09:56,095
You know,
and I don't even know what it is, and...

159
00:09:58,139 --> 00:10:01,559
So it'd be pretty shocking if I did,
when I found out that I might have it.

160
00:10:06,188 --> 00:10:08,357
And me and Dairy used to go drink alcohol.

161
00:10:09,191 --> 00:10:12,486
People think that people with Down
syndrome don't drink alcohol ever.

162
00:10:13,195 --> 00:10:15,072
You know, and I would say
maybe a lot of times they don't,

163
00:10:15,156 --> 00:10:17,908
but this time they did, and... Yeah.

164
00:10:18,909 --> 00:10:22,413
We used to go drink alcohol in our town,
at the Ramada in our town.

165
00:10:23,497 --> 00:10:24,999
Yeah, before they had a murder up there.

166
00:10:25,082 --> 00:10:26,292
Do you know...

167
00:10:27,335 --> 00:10:29,629
You know, every Ramada
has had a murder at it?

168
00:10:30,921 --> 00:10:32,089
Yeah.

169
00:10:32,882 --> 00:10:36,510
Yeah, they used to have a website,
"everyRamadamurder.com" or Tumblr.

170
00:10:37,845 --> 00:10:40,014
Yeah, pretty cool, man. Not cool, but...

171
00:10:41,390 --> 00:10:43,309
That's neat, you know, and uh...

172
00:10:45,019 --> 00:10:48,481
And then they had two Ramadas
that nobody had been murdered at,

173
00:10:48,564 --> 00:10:51,359
you know, so people's all pissed off
on the message boards, you know.

174
00:10:51,442 --> 00:10:54,862
"Oh, everybody is sleeping well
at these bitches."

175
00:10:57,281 --> 00:11:00,951
And then thankfully,
people got murdered at those Ramadas.

176
00:11:01,035 --> 00:11:02,787
R.I.P.

177
00:11:05,456 --> 00:11:08,459
Me and Dairy used to go up there
and drink alcohol with a man.

178
00:11:09,001 --> 00:11:13,005
A man, he was a night-- He was a man
and he was a night manager as well.

179
00:11:13,798 --> 00:11:18,177
And he was-- Worked at the Ramada,
he was named Mr. Patrick, was his name.

180
00:11:18,803 --> 00:11:21,972
And he had rare wine, Riesling wine,

181
00:11:22,056 --> 00:11:24,183
in the trunk of his car
and he would pour it in his coffee cup,

182
00:11:24,266 --> 00:11:25,684
and we would sit there.

183
00:11:26,769 --> 00:11:28,854
Get Irished out, baby, you know?

184
00:11:31,190 --> 00:11:34,068
And I realized in hindsight,
that man was probably...

185
00:11:34,610 --> 00:11:36,904
probably pedophile, non-practicing.

186
00:11:36,987 --> 00:11:38,989
[laughter]

187
00:11:40,825 --> 00:11:41,659
You know what I'm saying?

188
00:11:41,742 --> 00:11:44,662
He had it in him,
but he didn't have it out of him.

189
00:11:46,747 --> 00:11:47,873
And that's really the--

190
00:11:47,957 --> 00:11:50,584
If you're a pedophile,
keep it to yourself, bro. That's really--

191
00:11:51,127 --> 00:11:52,628
That would solve all of it.

192
00:11:54,588 --> 00:11:56,173
But yeah, anyway...

193
00:12:00,302 --> 00:12:02,054
What else is going on, man?

194
00:12:03,264 --> 00:12:05,099
Not much really. Um...

195
00:12:06,142 --> 00:12:08,436
My cousin got bit by a gay guy.

196
00:12:08,519 --> 00:12:10,521
[laughter]

197
00:12:16,986 --> 00:12:18,737
So, we'll see, you know.

198
00:12:18,821 --> 00:12:20,823
[laughter]

199
00:12:23,451 --> 00:12:26,912
[cheering]

200
00:12:26,996 --> 00:12:28,497
It's a true story.

201
00:12:29,165 --> 00:12:31,959
It's a true story in Los Angeles.

202
00:12:32,460 --> 00:12:34,587
"The friendliest city on Earth."

203
00:12:34,670 --> 00:12:36,755
And they're biting straights.

204
00:12:38,591 --> 00:12:40,009
It was on Halloween.

205
00:12:40,885 --> 00:12:44,054
They had a gay gentlemen dressed up
like a baby deer, okay?

206
00:12:45,014 --> 00:12:46,682
Yeah. Yeah, yeah.

207
00:12:47,433 --> 00:12:50,728
They had a gay gentlemen dressed up
like a baby deer!

208
00:12:51,645 --> 00:12:54,899
And he jumped out of the hedges
and bit my cousin on the back.

209
00:12:55,733 --> 00:12:57,651
Bit him right on the back.

210
00:12:57,735 --> 00:13:01,113
Left teeth marks
and cinnamon lip gloss on his back.

211
00:13:03,782 --> 00:13:07,369
And they tested it. It came back cinnamon.
They thought it was peach at the scene.

212
00:13:13,834 --> 00:13:15,711
This shit has to stop, man.

213
00:13:18,130 --> 00:13:19,924
We're better than that.

214
00:13:21,425 --> 00:13:24,762
And the guy pinched him, man.
I'll tell you everything, okay?

215
00:13:24,845 --> 00:13:26,472
The guy pinched him.

216
00:13:27,389 --> 00:13:30,017
Who is still pinching people

217
00:13:30,559 --> 00:13:33,103
that's over the age of six?

218
00:13:34,980 --> 00:13:38,817
And how much of the devil you got to have
in you to pinch somebody?

219
00:13:39,693 --> 00:13:42,738
To grab a little bitty chunk of somebody

220
00:13:42,821 --> 00:13:44,865
and want to fuckin' hurt that.

221
00:13:49,620 --> 00:13:51,539
It has to stop, man.

222
00:13:52,331 --> 00:13:53,916
We're better than this.

223
00:13:58,212 --> 00:14:00,172
You get me fired up, daddy.

224
00:14:00,256 --> 00:14:02,299
And people say
"Well, that's anti-gay, man."

225
00:14:02,383 --> 00:14:03,801
It's not anti-gay.

226
00:14:03,884 --> 00:14:06,095
I don't care that you're gay, buddy, okay?

227
00:14:06,178 --> 00:14:09,306
Do not bite people at night, buddy bear...

228
00:14:09,932 --> 00:14:11,600
outdoors.

229
00:14:12,393 --> 00:14:16,230
Do not bite people
at night outdoors, friend.

230
00:14:20,859 --> 00:14:24,154
We've all been a little gay, man.
That's not even that wild anymore.

231
00:14:32,663 --> 00:14:34,582
Nobody said no, boy.

232
00:14:35,374 --> 00:14:36,625
Hey bro, damn.

233
00:14:40,462 --> 00:14:41,714
No--

234
00:14:42,756 --> 00:14:47,595
Nobody said-- Not even a "Ahem!"
Okay, damn.

235
00:14:49,555 --> 00:14:51,974
We've all been a little gay, man.

236
00:14:52,933 --> 00:14:54,935
I'm not saying
it's not a wonderful thing to be gay,

237
00:14:55,019 --> 00:14:57,021
but it's not as rare as it used to be.

238
00:14:58,606 --> 00:15:01,483
You know, I know way more people
that are gay than, um...

239
00:15:02,234 --> 00:15:03,652
people that could juggle.

240
00:15:03,736 --> 00:15:05,738
[laughter]

241
00:15:07,781 --> 00:15:09,408
Way more, man.

242
00:15:10,618 --> 00:15:13,954
So, L-G-T-B-Q-J, baby, you know.

243
00:15:14,997 --> 00:15:16,957
[cheering]

244
00:15:18,500 --> 00:15:21,462
We can't be leaving nobody out,
daddy, you know.

245
00:15:22,504 --> 00:15:26,008
We all keeping balls
in the air, son, you know.

246
00:15:29,803 --> 00:15:31,597
Dude, my friend Wallace,
last month he's like,

247
00:15:31,680 --> 00:15:35,059
"Hey, man, I got to tell you, dude,
you know. I think I'm in love with men."

248
00:15:35,142 --> 00:15:38,228
I said "Bro, Daniel has been...

249
00:15:41,065 --> 00:15:44,693
So I hear you, but we got bigger fish
to fry down here."

250
00:15:49,949 --> 00:15:51,909
We've all been a little gay, man.

251
00:15:52,785 --> 00:15:54,328
If you ever had been at Quiznos...

252
00:15:54,411 --> 00:15:56,288
Remember when they used to have Quiznos?

253
00:15:58,165 --> 00:15:59,792
That sandwich shop. A lot of men--

254
00:15:59,875 --> 00:16:03,253
And Quiznos was a predominantly
"men" establishment, okay?

255
00:16:04,046 --> 00:16:06,173
I couldn't name seven women
that went to Quiznos

256
00:16:06,256 --> 00:16:07,967
if you gave me four weeks.

257
00:16:11,011 --> 00:16:15,265
And, uh... Quiznos, man,
you go in there as a fellow.

258
00:16:15,349 --> 00:16:16,725
You wander in there, you know,

259
00:16:16,809 --> 00:16:19,770
and the door kind of squeaks
a little when you go in.

260
00:16:19,853 --> 00:16:22,982
And you get that big toasted bad boy,
you know?

261
00:16:23,816 --> 00:16:26,944
And you're sitting over there
by yourself and you're trying to...

262
00:16:27,861 --> 00:16:31,198
you're trying to corral
that little daddy, you know, and, uh...

263
00:16:32,700 --> 00:16:35,661
You lock eyes with another man in there.

264
00:16:37,955 --> 00:16:39,998
You feel the squirrels run, baby.

265
00:16:42,668 --> 00:16:46,046
You ain't gay, but you ain't straight.
I know that shit.

266
00:16:46,130 --> 00:16:47,256
[chuckles] Yeah!

267
00:16:47,881 --> 00:16:52,469
Quiznos was a dang gateway drug
for homosexuality, man.

268
00:16:53,887 --> 00:16:56,640
And I'll put that
on the damn comment card, baby.

269
00:17:02,479 --> 00:17:04,481
We've all been a little gay, man.

270
00:17:06,108 --> 00:17:08,152
What if even-- What if you've been
at your friend's house

271
00:17:08,235 --> 00:17:10,612
maybe one time,
you know in September and...

272
00:17:13,198 --> 00:17:15,743
and it was cold out or whatever.
You stayed over there

273
00:17:15,826 --> 00:17:18,120
'cause you didn't want to drive home
'cause it was so cold.

274
00:17:18,954 --> 00:17:20,789
And he slept in his room
and you slept on the couch

275
00:17:20,873 --> 00:17:23,459
and he got up early and went to work
and then you went and got in his bed

276
00:17:23,542 --> 00:17:25,252
while it was still warm, dude.

277
00:17:25,961 --> 00:17:27,379
Okay?

278
00:17:29,923 --> 00:17:33,510
You ain't gay, but you ain't straight,
big dawg, okay?

279
00:17:35,095 --> 00:17:37,389
Something is happening here.

280
00:17:39,349 --> 00:17:43,771
See, man, we're not that different, man.
We all a little bit gay, bro.

281
00:17:43,854 --> 00:17:46,273
Everybody is probably 11% gay.

282
00:17:46,356 --> 00:17:48,025
[laughter]

283
00:17:48,692 --> 00:17:53,113
And that is not that much to give away,
you know... so...

284
00:17:57,201 --> 00:17:59,745
We didn't have a lot of diversity
in our town growing up.

285
00:17:59,828 --> 00:18:00,871
Uh...

286
00:18:00,954 --> 00:18:03,749
We had one fellow
that got hit by lightning, but he had--

287
00:18:04,374 --> 00:18:07,753
Yeah, he pre-arranged it
to try and get that money.

288
00:18:13,759 --> 00:18:16,386
And the crazy part was
he was in a damn coma

289
00:18:16,470 --> 00:18:18,138
and we were jealous of him, man.

290
00:18:18,931 --> 00:18:21,767
We were like,
"Look at this rich motherfucker, dude."

291
00:18:25,270 --> 00:18:28,357
Breathing on our tax dollars over here.

292
00:18:33,529 --> 00:18:35,364
We didn't have a lot of diversity
in our town, man.

293
00:18:35,447 --> 00:18:39,201
My neighborhood really was
just poor Black and poor white

294
00:18:39,284 --> 00:18:40,702
and, uh...

295
00:18:40,786 --> 00:18:42,996
So I hear a lot
about white privilege and I'm like,

296
00:18:43,080 --> 00:18:44,248
"Fuck, man.

297
00:18:45,374 --> 00:18:46,375
Missed that."

298
00:18:49,419 --> 00:18:52,381
I mean, I knew some motherfuckers
with sweaters, okay?

299
00:18:53,382 --> 00:18:57,594
Don't get me wrong, you know,
but I was two tank tops in the winter.

300
00:18:59,346 --> 00:19:01,807
Like, "You sure this will keep me warm?"

301
00:19:01,890 --> 00:19:03,851
"Yeah, it'll keep you warm."

302
00:19:03,934 --> 00:19:08,313
"I just feel cold... and athletic."

303
00:19:11,525 --> 00:19:13,694
And my Black friends
would get mad at me, man.

304
00:19:13,777 --> 00:19:15,946
Like, "Man, look what you did to us, man."

305
00:19:16,029 --> 00:19:17,781
"Look what you did to us."

306
00:19:17,865 --> 00:19:20,701
Like, "Bro, do you think
I would do all that shit?

307
00:19:20,784 --> 00:19:23,370
And move right next door, bro?

308
00:19:24,621 --> 00:19:27,583
Now we going to split these plums
or not, man?

309
00:19:28,208 --> 00:19:31,128
Fuck it, we're down here together, dude.

310
00:19:31,211 --> 00:19:35,924
You think I took all your shit
and just... don't have it?

311
00:19:36,008 --> 00:19:37,968
[laughter]

312
00:19:38,051 --> 00:19:40,262
Somebody else has both of our shit.

313
00:19:41,513 --> 00:19:43,682
And they're watching us fight over it."

314
00:19:46,560 --> 00:19:48,395
It's green privilege, man.

315
00:19:48,478 --> 00:19:50,606
[cheering]

316
00:19:50,689 --> 00:19:52,900
The privilege is fuckin' green.

317
00:19:54,484 --> 00:19:57,029
Poor people like to fight, dude.
That is the worst, man.

318
00:19:57,112 --> 00:19:59,740
"Man, you poor?" "Yeah, I'm poor!"

319
00:20:01,074 --> 00:20:05,370
Dude, my brother got hit by a damn harpoon
in our neighborhood one time.

320
00:20:06,121 --> 00:20:08,665
A sea needle fuckin' clipped him, daddy.

321
00:20:09,207 --> 00:20:10,500
Yeah.

322
00:20:10,584 --> 00:20:14,004
From the past,
somebody threw that bitch from the past.

323
00:20:14,963 --> 00:20:15,964
Okay?

324
00:20:16,632 --> 00:20:20,093
That fricking time-traveling joust.
He got hit down.

325
00:20:23,263 --> 00:20:25,265
Poor people like to fight, man.

326
00:20:28,435 --> 00:20:31,438
Fought a lot growing up.
Used to fight Black dudes, man.

327
00:20:32,272 --> 00:20:36,026
Yes, I don't know if you've ever fought
a Black dude or not, but...

328
00:20:37,194 --> 00:20:39,029
they win, bro.

329
00:20:39,112 --> 00:20:40,781
[laughter]

330
00:20:42,783 --> 00:20:44,952
They tend to win and, uh...

331
00:20:46,703 --> 00:20:47,871
One time they cheated, man.

332
00:20:47,955 --> 00:20:50,832
I got jumped by five Black dudes
one time at night.

333
00:20:51,416 --> 00:20:54,211
I don't know if you've ever fought
five Black dudes at night, but...

334
00:20:57,255 --> 00:20:59,383
Well, imagine you're fighting
five Black dudes.

335
00:21:00,801 --> 00:21:02,219
Now close your eyes.

336
00:21:04,221 --> 00:21:06,765
Now how many Black dudes
are you fighting, bro?

337
00:21:07,391 --> 00:21:10,018
As many as your imagination can hold.

338
00:21:10,769 --> 00:21:13,647
[cheering]

339
00:21:14,648 --> 00:21:17,859
It was tough, man. We grew up
in some poverty growing up,

340
00:21:17,943 --> 00:21:21,780
and poverty...
It was kind of dicey and it was fun.

341
00:21:21,863 --> 00:21:23,532
Um, yeah.

342
00:21:24,032 --> 00:21:26,660
I knew somebody that died in a ditch fire.

343
00:21:27,703 --> 00:21:30,747
Yeah, he almost lived,
but they kept throwing him back in.

344
00:21:30,831 --> 00:21:32,833
[laughter]

345
00:21:34,084 --> 00:21:36,044
And you don't get that with HOA.

346
00:21:39,381 --> 00:21:42,175
You got to be a little more freelance
than that, you know, so...

347
00:21:43,552 --> 00:21:45,762
We had some interesting times, man.

348
00:21:47,097 --> 00:21:49,725
And poverty is tough for everybody.
I don't care what your skin color is.

349
00:21:49,808 --> 00:21:52,311
You know, I know it's tougher
for some people than others.

350
00:21:52,394 --> 00:21:55,939
I know it's probably a little tougher
for some ethnicities than others, but,

351
00:21:56,023 --> 00:21:57,858
I think, sometimes--

352
00:21:57,941 --> 00:22:01,111
It's felt to me, sometimes we forget
that even white people struggle, man.

353
00:22:01,194 --> 00:22:06,074
I remember trying to get financial aid
when I was going to college, you know.

354
00:22:06,158 --> 00:22:08,618
And I went
into the financial aid office and

355
00:22:08,702 --> 00:22:12,205
we had this cute little Black woman
that worked in there named Miss Linda.

356
00:22:12,289 --> 00:22:14,666
And I remember trying
to get financial aid.

357
00:22:14,750 --> 00:22:18,128
Specifically for poor white kids,
there was no programs, you know.

358
00:22:18,211 --> 00:22:20,130
Specifically for poor? Just--

359
00:22:20,213 --> 00:22:22,966
She said, "You got to be Black, Latino,

360
00:22:23,050 --> 00:22:27,137
Native American, Pacific Islander."

361
00:22:28,013 --> 00:22:29,222
Like fuckin' surfers?

362
00:22:31,516 --> 00:22:34,644
Surfers are getting this money?
We're landlocked.

363
00:22:36,354 --> 00:22:38,565
She said "Well, come back
when you're Black."

364
00:22:39,858 --> 00:22:42,360
I said "What's the password, Linda?"

365
00:22:43,737 --> 00:22:45,655
She said, "Go talk
to the basketball coach."

366
00:22:45,739 --> 00:22:49,910
I said "He ain't making Black kids.

367
00:22:50,744 --> 00:22:52,370
Those kids were Black
when he went to them.

368
00:22:52,454 --> 00:22:54,372
He ain't that good of a coach."

369
00:22:59,044 --> 00:23:01,588
And sometimes you see people
do blackface out there, man,

370
00:23:01,671 --> 00:23:03,590
and I don't condone that, you know.

371
00:23:03,673 --> 00:23:07,010
But whenever I see somebody do it,
I hold, one second, just...

372
00:23:08,011 --> 00:23:09,679
just want to make sure...

373
00:23:10,263 --> 00:23:13,350
they're not just trying to get financial
aid, baby, know what I'm saying?

374
00:23:14,059 --> 00:23:17,896
'Cause if that is the case, son,
fucking bronze me up, daddy.

375
00:23:19,064 --> 00:23:21,942
At least give me a light blush.
I'll go Filipino.

376
00:23:23,276 --> 00:23:26,613
To run up that FAFSA, daddy, okay.
Praise God.

377
00:23:27,447 --> 00:23:29,991
[cheering, applause]

378
00:23:33,036 --> 00:23:36,123
We got to struggle together, man.
We struggle together, you know.

379
00:23:38,750 --> 00:23:41,586
Well, we didn't have
a lot of diversity growing up. Um...

380
00:23:42,963 --> 00:23:45,799
I remember, the first time
we got a Mexican kid.

381
00:23:46,800 --> 00:23:49,052
Yeah, not "got one" either.
That is not what I am saying.

382
00:23:49,136 --> 00:23:50,428
Uh... [chuckles]

383
00:23:51,221 --> 00:23:53,640
It wasn't like he was
in a crate, you know?

384
00:23:54,641 --> 00:23:55,851
"Hector!

385
00:23:57,102 --> 00:24:00,021
Come on, bud. How was it?" You know...

386
00:24:00,105 --> 00:24:02,107
He showed up of natural causes.

387
00:24:03,358 --> 00:24:06,111
This was a naturally occurring Latino.

388
00:24:07,737 --> 00:24:11,408
Okay? 'Cause we didn't have any
in our area. We didn't have any.

389
00:24:11,908 --> 00:24:15,078
We didn't not want any.
We just didn't have any.

390
00:24:15,912 --> 00:24:19,040
You know,
God don't give everybody everything

391
00:24:19,124 --> 00:24:21,084
and we didn't have any Latinos.

392
00:24:21,793 --> 00:24:24,171
And I remember I was in seventh grade.

393
00:24:24,254 --> 00:24:29,384
And we had a class,
and the class was science, biology...

394
00:24:32,429 --> 00:24:33,763
animals...

395
00:24:35,390 --> 00:24:36,725
It was a big one.

396
00:24:36,808 --> 00:24:39,060
Sex-ed, outdoors.

397
00:24:40,478 --> 00:24:42,272
Yeah, 'cause we had a fellow
that couldn't go outdoors.

398
00:24:42,355 --> 00:24:44,024
This boy named Tot, was his name.

399
00:24:44,774 --> 00:24:48,486
T-O-T, named after the, um, appetizer.

400
00:24:48,570 --> 00:24:50,030
[laughter]

401
00:24:50,113 --> 00:24:53,909
And he had a hit of autism,
a pretty good lick of it and, uh...

402
00:24:53,992 --> 00:24:57,370
Yeah, he had it, man, and, um...

403
00:24:57,454 --> 00:24:59,664
And he came to school
under a blanket for comfort.

404
00:25:00,373 --> 00:25:02,167
And he stayed at school all day
under the sheet

405
00:25:02,250 --> 00:25:04,669
and he went home
like that under the blanket.

406
00:25:04,753 --> 00:25:07,464
And people called him King Tot.
That was his nickname.

407
00:25:08,006 --> 00:25:10,175
'Cause he's under the blanket, you know.

408
00:25:11,218 --> 00:25:12,302
And that's a normal nickname.

409
00:25:12,385 --> 00:25:14,095
If you're a child
and you're under a blanket,

410
00:25:14,179 --> 00:25:16,181
you're gonna get a King Tot, you know.

411
00:25:17,432 --> 00:25:19,935
But one of our teachers,
to make him feel a part of things

412
00:25:20,018 --> 00:25:23,647
would make us draw pictures
of what was happening outdoors

413
00:25:23,730 --> 00:25:26,233
and slide them
under the sheet for little Tot.

414
00:25:27,317 --> 00:25:31,363
Just little eight and a half
by eleven hits of the universe

415
00:25:32,739 --> 00:25:34,366
for little Totski.

416
00:25:35,075 --> 00:25:37,911
So, he is over there up under the blanket,
and about 10:00 a.m.

417
00:25:37,994 --> 00:25:40,330
he gets a whole influx
of information, you know.

418
00:25:40,413 --> 00:25:43,917
Mh-hmm, mh-hmm. Okay. Okay!

419
00:25:44,000 --> 00:25:45,835
[laughs]

420
00:25:47,712 --> 00:25:52,300
Now I admit, sometimes I would draw
like a picture of a war going on,

421
00:25:53,134 --> 00:25:54,928
fuckin' slide it under,

422
00:25:55,595 --> 00:25:58,556
and you'd hear him go, "War!"

423
00:26:00,058 --> 00:26:02,060
Like, just joking, Tot!

424
00:26:03,103 --> 00:26:04,437
Sunshine!

425
00:26:05,021 --> 00:26:06,189
Sunshine!

426
00:26:07,023 --> 00:26:08,233
Sunshine!

427
00:26:08,775 --> 00:26:11,778
You had to hit him with three sunshines
to calm him down, you know.

428
00:26:12,862 --> 00:26:14,739
To get that sheet to stop shaking.

429
00:26:16,283 --> 00:26:18,618
You got to still that linen, baby.
That's Tot.

430
00:26:20,829 --> 00:26:22,122
And that's God.

431
00:26:25,542 --> 00:26:27,377
And it was beautiful, man,
The class was beautiful.

432
00:26:27,460 --> 00:26:29,546
I will say it, you know, because...

433
00:26:30,130 --> 00:26:31,673
they had animals in there.

434
00:26:32,799 --> 00:26:34,009
You know animals, man.

435
00:26:37,220 --> 00:26:39,764
You know animals, bro. You've seen them.
You know what I'm saying.

436
00:26:39,848 --> 00:26:41,850
They had animals.
They had animals in the classroom,

437
00:26:41,933 --> 00:26:43,518
and you could get an animal
at the beginning of class

438
00:26:43,601 --> 00:26:44,853
and hold it at your desk.

439
00:26:46,313 --> 00:26:47,522
So you're learning about science,

440
00:26:47,605 --> 00:26:50,108
you had a chunk of science
on you, you know.

441
00:26:50,191 --> 00:26:53,653
Get your little hamster,
get your little gerbil, daddy, you know?

442
00:26:53,737 --> 00:26:56,114
Get a snake, get a lizard, baby.
You know what I'm saying?

443
00:26:56,197 --> 00:26:57,407
Hold it at your desk.

444
00:26:57,949 --> 00:26:59,617
Get your little kitten, get your little...

445
00:27:00,160 --> 00:27:02,454
little oyster baby, you know?

446
00:27:03,204 --> 00:27:05,665
We had one kid in our class.
He had been in a fire.

447
00:27:06,374 --> 00:27:08,001
He couldn't hold anything
that would scratch him,

448
00:27:08,084 --> 00:27:10,211
so they would set that oyster on him,
you know.

449
00:27:12,130 --> 00:27:13,965
This boy, Sherman was his name.

450
00:27:15,342 --> 00:27:20,013
And some people called him Burnt Sherman,
and I didn't call him that, okay?

451
00:27:20,096 --> 00:27:22,307
Other people said it, and I didn't say it.

452
00:27:23,141 --> 00:27:24,768
So don't think I fricking said it.

453
00:27:29,147 --> 00:27:30,857
I never said it, dude.

454
00:27:32,776 --> 00:27:34,194
But you were learning about science.

455
00:27:34,277 --> 00:27:36,696
You had a chunk of science
on you, man, you know?

456
00:27:36,780 --> 00:27:39,949
Get your little hermit crab,
get your little fricking, uh...

457
00:27:41,659 --> 00:27:43,536
maybe a little puppy, a little, uh...

458
00:27:44,204 --> 00:27:45,997
a groundhog...

459
00:27:46,081 --> 00:27:49,501
Uh... no, water animal.

460
00:27:50,794 --> 00:27:52,295
Yeah, fish, yeah.

461
00:27:53,004 --> 00:27:55,173
Hold it at your desk, you know.

462
00:27:55,256 --> 00:27:57,592
The fish sucked though,
if you got the fish because

463
00:27:57,675 --> 00:28:00,595
you had to go dip that bitch
about every two minutes, man.

464
00:28:00,678 --> 00:28:03,098
[laughs]

465
00:28:03,181 --> 00:28:06,267
Bro, we had this one kid in our class.
This boy Lester.

466
00:28:06,351 --> 00:28:08,478
He wouldn't dip his fish, dude.

467
00:28:09,854 --> 00:28:11,898
He was not very smart, man.

468
00:28:11,981 --> 00:28:15,151
He had to have his mouth open to learn,
you know. He was like...

469
00:28:16,820 --> 00:28:20,031
Lester, bro, dip that bitch, man.

470
00:28:20,782 --> 00:28:22,158
He'd be like, "Ahh..."

471
00:28:22,242 --> 00:28:24,786
Like that bitch is <i>dry, </i>bro.

472
00:28:25,578 --> 00:28:27,038
Dip that bitch!

473
00:28:27,122 --> 00:28:28,289
"Ahh..."

474
00:28:28,373 --> 00:28:30,959
That's been six minutes, Les.

475
00:28:31,042 --> 00:28:33,086
You're a murderer, big daddy.

476
00:28:33,169 --> 00:28:35,213
[groans]

477
00:28:35,296 --> 00:28:39,217
You're a damn taxidermist, boy.
Dip that bitch.

478
00:28:44,139 --> 00:28:47,600
But you were learning about science
and you had a chunk of science on you.

479
00:28:48,685 --> 00:28:51,146
You're running on five different
dimensions, you know.

480
00:28:52,230 --> 00:28:53,773
Truly beautiful, yes.

481
00:28:55,191 --> 00:28:57,444
And one day
we started learning about sex-ed.

482
00:28:58,611 --> 00:28:59,696
[audience member] Whoo!

483
00:28:59,779 --> 00:29:03,032
Yeah, well look, some of us--
Yeah, it's in us.

484
00:29:03,825 --> 00:29:05,368
You know it is a thing. It is in us, man.

485
00:29:05,452 --> 00:29:07,245
It is something that is living in us, bro.

486
00:29:08,246 --> 00:29:11,124
And I thought
it was going to be this dude Ed, uh...

487
00:29:12,333 --> 00:29:13,710
Yeah, dude.

488
00:29:15,628 --> 00:29:18,381
I thought it was going to be this dude Ed,
going to run in the room,

489
00:29:18,465 --> 00:29:20,049
spray out, honestly.

490
00:29:21,426 --> 00:29:23,595
'Cause I had seen this guy
working freelance

491
00:29:23,678 --> 00:29:26,222
down by the train tracks,
this dude Amtrak Eddie...

492
00:29:27,849 --> 00:29:29,184
busting them over by the fence.

493
00:29:29,267 --> 00:29:31,895
People would throw dimes at him
when he'd bust, you know.

494
00:29:31,978 --> 00:29:33,646
Bust, Eddie, bust!

495
00:29:34,689 --> 00:29:36,357
Come on, Eddie!

496
00:29:37,275 --> 00:29:39,277
And people would feed him
little slices of peaches

497
00:29:39,360 --> 00:29:41,446
you know, through the chain link
to keep his, uh...

498
00:29:42,489 --> 00:29:43,656
energy up.

499
00:29:45,909 --> 00:29:50,830
But it's a synonym,
<i>sexual education</i>, so...

500
00:29:53,291 --> 00:29:55,752
The government wins again,
you know, every time.

501
00:30:00,840 --> 00:30:03,593
So we start learning
about sex-ed, man. What did we know?

502
00:30:04,135 --> 00:30:07,514
People was nervous, man, you know.
People was confused.

503
00:30:08,014 --> 00:30:10,642
One kid wore a tuxedo.

504
00:30:11,726 --> 00:30:14,771
Uh, we ain't fucking, Kenneth, okay?

505
00:30:15,480 --> 00:30:17,565
It's just charts, buddy.

506
00:30:18,191 --> 00:30:20,652
He's over there
putting cologne in his hair.

507
00:30:21,861 --> 00:30:26,407
Tone down the 'logne, Kenny cat.
That's just charts, boo.

508
00:30:28,117 --> 00:30:30,036
Dude, I remember
our toughest kid in school

509
00:30:30,119 --> 00:30:32,831
fainted drawing an ovary
on the chalk board.

510
00:30:34,666 --> 00:30:37,460
We were-- We were not doing well
as a group.

511
00:30:39,712 --> 00:30:43,508
I personally remember sitting in my desk,
just full-body erection.

512
00:30:45,426 --> 00:30:48,137
Just holding the baby squirrel, just...

513
00:30:50,014 --> 00:30:53,726
"If this thing breathes deep,
I'm gonna come, brother," you know.

514
00:31:02,402 --> 00:31:03,319
Dang.

515
00:31:04,153 --> 00:31:06,322
If that's too much, man,
I'm sorry about that.

516
00:31:09,784 --> 00:31:11,536
-Just...
-[cheering, applause]

517
00:31:11,619 --> 00:31:12,912
Give me a mulligan, man.

518
00:31:14,664 --> 00:31:16,416
I am sorry, I should--

519
00:31:17,834 --> 00:31:20,169
That's Satan working
through me, man, I'm sorry.

520
00:31:21,254 --> 00:31:24,424
Isn't it wild how Satan will just come
right out of you?

521
00:31:25,091 --> 00:31:26,593
You know what I'm saying is you just,

522
00:31:26,676 --> 00:31:28,595
you think you with the Lord,
and then Satan, boy.

523
00:31:29,387 --> 00:31:32,640
♪ <i>You see me Lord</i>
<i>And I'm Satan </i>♪

524
00:31:34,392 --> 00:31:37,270
And we were not doing well
as a group and, uh...

525
00:31:38,271 --> 00:31:40,231
one day our principal came in the room.

526
00:31:40,315 --> 00:31:42,859
A beautiful lady named--
Nancy Woods was her name.

527
00:31:43,735 --> 00:31:47,739
And I think she just passed away.
I don't know if she did.

528
00:31:48,573 --> 00:31:51,200
Ms. Woods,
if you're watching this, uh... [laughs]

529
00:31:52,702 --> 00:31:53,870
Then that's a plus.

530
00:31:54,412 --> 00:31:56,080
My God, what am I just saying?

531
00:31:58,207 --> 00:32:00,835
We tried to kill her, I remember that.
That's for damn sure, boy.

532
00:32:00,918 --> 00:32:02,253
You know what I'm saying?

533
00:32:04,130 --> 00:32:05,632
Bro, yeah.

534
00:32:05,715 --> 00:32:07,675
Dude, one of our assistant principals
used to go to sleep

535
00:32:07,759 --> 00:32:10,553
in the trunk of his car,
at fricking recess, man.

536
00:32:10,637 --> 00:32:12,847
Yeah. And he took the key thing out

537
00:32:12,930 --> 00:32:15,391
so he could breathe through there, man.
He was wild.

538
00:32:15,975 --> 00:32:18,728
He's real wild.
Rollie Coleman was his name

539
00:32:18,811 --> 00:32:20,396
and shouldn't have said his name, but...

540
00:32:22,148 --> 00:32:24,525
He shouldn't have done that
in front of children, I don't think.

541
00:32:25,360 --> 00:32:26,945
So, we're even, Rollie.

542
00:32:27,028 --> 00:32:28,112
Uh...

543
00:32:30,531 --> 00:32:35,703
But I remember our assistant principal
came in the room, this lady Nancy Woods.

544
00:32:35,787 --> 00:32:37,413
She was Italian.

545
00:32:37,497 --> 00:32:40,792
I mean she was just 700% Italian,
you know.

546
00:32:40,875 --> 00:32:44,087
Just 31 inches tall maybe.

547
00:32:44,754 --> 00:32:46,506
Buck seven, you know.

548
00:32:47,131 --> 00:32:48,216
Just drinking marinara

549
00:32:48,299 --> 00:32:50,426
and just shooting Test 200
right into her neck.

550
00:32:52,303 --> 00:32:53,930
A real dime, I thought.

551
00:32:55,473 --> 00:32:56,724
And she was tough as nails

552
00:32:56,808 --> 00:32:59,644
and she came in our class,
just dribbling a new student.

553
00:33:02,355 --> 00:33:05,692
She said
"Class, this is y'all's new student."

554
00:33:05,775 --> 00:33:07,318
And it was a Mexican boy.

555
00:33:08,236 --> 00:33:09,654
And we had never seen one.

556
00:33:11,948 --> 00:33:13,449
Think about Mexicans.

557
00:33:15,118 --> 00:33:16,494
Now don't think about them.

558
00:33:17,578 --> 00:33:18,746
That was us.

559
00:33:18,830 --> 00:33:20,748
[laughter]

560
00:33:22,166 --> 00:33:25,628
We'd seen maybe ten
or twelve drawings of Mexicans.

561
00:33:25,712 --> 00:33:29,048
Some good drawings,
some not even good drawings.

562
00:33:30,341 --> 00:33:32,385
That's a kite, okay?

563
00:33:33,177 --> 00:33:37,140
You just wrote "Mexico" under it.
That is a kite.

564
00:33:37,765 --> 00:33:39,350
You're going to get a B.

565
00:33:43,438 --> 00:33:45,189
And he was a beautiful boy.

566
00:33:46,649 --> 00:33:48,985
And he goes walking across our classroom.

567
00:33:49,569 --> 00:33:51,195
And he looked different than us, he--

568
00:33:51,279 --> 00:33:53,156
We just had Black children
and white children, you know.

569
00:33:53,239 --> 00:33:55,074
We had never seen a child like him.

570
00:33:55,158 --> 00:33:57,618
He had kind of a nutmeg complexion.

571
00:33:58,119 --> 00:33:59,912
He had... [chuckles]

572
00:34:00,788 --> 00:34:02,957
He had a mustache, okay?

573
00:34:04,709 --> 00:34:07,295
Bro, never in our wildest dreams

574
00:34:07,378 --> 00:34:11,758
had we put together
children and a mustache.

575
00:34:14,093 --> 00:34:17,472
But in Latino culture, baby,
that is part of their culture.

576
00:34:17,555 --> 00:34:21,142
Them boys strain
their whole childhood, just so...

577
00:34:24,228 --> 00:34:26,522
Fucking launch that "word curtain," baby.

578
00:34:27,899 --> 00:34:30,401
That <i>cortina de palabras, ay!</i>

579
00:34:32,862 --> 00:34:34,405
And he was a beautiful boy.

580
00:34:35,948 --> 00:34:38,618
And he goes walking across the classroom.

581
00:34:39,118 --> 00:34:41,746
And people are like "Holy shit."

582
00:34:42,705 --> 00:34:44,624
"He is a kite."

583
00:34:44,707 --> 00:34:46,709
[laughter]

584
00:34:48,294 --> 00:34:52,673
And he sits down at his desk.
Nicholas was his name. Mexican Nicholas.

585
00:34:54,300 --> 00:34:57,136
And he sits down at his desk,
and he had been in class for four minutes,

586
00:34:57,220 --> 00:34:59,806
and he raises his hand.

587
00:34:59,889 --> 00:35:03,226
And people are like "He's going to talk."

588
00:35:04,769 --> 00:35:07,355
He raises his hand in sex-ed

589
00:35:08,189 --> 00:35:10,817
and he goes,
[in Mexican accent] "Hey, Mr. Blackwell."

590
00:35:11,984 --> 00:35:13,820
[normal voice] And, okay?

591
00:35:15,696 --> 00:35:19,575
Bro, I love that real Mexican accent, man,
that shit is-- Okay?

592
00:35:19,659 --> 00:35:22,203
And look, this story is 100% true.

593
00:35:23,121 --> 00:35:24,997
Every word of it, and I want to,

594
00:35:25,081 --> 00:35:27,834
I want to honor Nicholas' voice
as accurately as I can in this story.

595
00:35:29,544 --> 00:35:31,838
That's exactly how I remember his voice.

596
00:35:32,797 --> 00:35:35,341
I also could have been a racist child.

597
00:35:35,424 --> 00:35:37,134
[laughter]

598
00:35:37,844 --> 00:35:41,597
But he raised his hand in sex-ed, he goes,

599
00:35:41,681 --> 00:35:47,145
[in Mexican accent] "Hey, Mr. Blackwell,
what does 'pop that cherry' mean, homes?"

600
00:35:48,729 --> 00:35:55,111
[normal voice] And every kid
just lost their fricking mind!

601
00:35:55,695 --> 00:35:59,824
The ovary kid had just gotten better
and he went down again.

602
00:36:00,867 --> 00:36:02,577
People dropped their animals.

603
00:36:02,660 --> 00:36:05,955
There's snakes chasing squirrels
around the class.

604
00:36:06,038 --> 00:36:09,083
People are drawing
pentagrams on the furniture.

605
00:36:10,126 --> 00:36:12,753
People are killing sheep
they brought from home.

606
00:36:13,963 --> 00:36:15,840
Fucking home sheep.

607
00:36:17,758 --> 00:36:20,011
People are excited.

608
00:36:21,762 --> 00:36:24,390
'Cause nobody ever asked a question
from the playground

609
00:36:24,473 --> 00:36:26,058
here in the field of education.

610
00:36:26,976 --> 00:36:29,437
Never had these two universes met.

611
00:36:30,188 --> 00:36:31,939
And four minutes of being in our lives

612
00:36:32,023 --> 00:36:34,317
and Mexican Nicholas
was a damn hero, baby.

613
00:36:35,026 --> 00:36:37,987
-A hero!
-[cheering]

614
00:36:40,948 --> 00:36:46,579
So the next day we come to school,
all the boys have mustaches drawn on,

615
00:36:46,662 --> 00:36:49,457
wearing Mexican flags.

616
00:36:50,082 --> 00:36:54,086
Wearing Italian flags
we thought were Mexican.

617
00:36:54,170 --> 00:36:55,630
[laughs]

618
00:36:55,713 --> 00:36:57,506
That was me, bro.

619
00:36:58,716 --> 00:37:02,470
[humming]

620
00:37:02,553 --> 00:37:04,055
Flying kites.

621
00:37:05,640 --> 00:37:08,267
[laughing] Yeah, yes.

622
00:37:09,936 --> 00:37:13,481
This one kid, this ginger kid, Gingah.

623
00:37:14,440 --> 00:37:16,734
[laughter]

624
00:37:17,860 --> 00:37:20,071
I'm sorry, man, my grandfather said it,

625
00:37:21,113 --> 00:37:23,449
and Morgan Wallen taught me that,
man, I'm sorry.

626
00:37:23,532 --> 00:37:25,868
[cheering]

627
00:37:31,791 --> 00:37:34,627
I just can't even take 'em
around redheads anymore, you know.

628
00:37:36,087 --> 00:37:37,797
He was so excited in solidarity

629
00:37:37,880 --> 00:37:42,009
he wrote the word "Mexico" across his face
and neck and chest in permanent marker.

630
00:37:42,802 --> 00:37:44,095
Some kid that meant it.

631
00:37:45,263 --> 00:37:49,767
It took four months,
to come out of his skin. Yeah, dude.

632
00:37:49,850 --> 00:37:53,062
One of our teachers
put him in a baby pool after school

633
00:37:53,145 --> 00:37:54,188
and put dish soap on him

634
00:37:54,272 --> 00:37:56,732
and would scrub
the word "Mexico" out of his chest.

635
00:37:58,067 --> 00:38:02,029
And years later he had a child,
and the baby was born with it in his skin.

636
00:38:04,156 --> 00:38:06,117
And that's Christ, baby, you know that.

637
00:38:06,909 --> 00:38:09,495
[cheering]

638
00:38:09,578 --> 00:38:10,579
Thank you.

639
00:38:13,207 --> 00:38:15,835
I want to thank everybody here
for getting a...

640
00:38:15,918 --> 00:38:18,004
either getting a negative test

641
00:38:18,087 --> 00:38:21,716
or a vax card or making a fake vax card,
thank you very much.

642
00:38:21,799 --> 00:38:24,051
[cheering]

643
00:38:25,136 --> 00:38:26,721
[laughing] Let's go, dude.

644
00:38:29,432 --> 00:38:31,142
Let's go, dude.

645
00:38:32,727 --> 00:38:34,645
We'll die together, you know.

646
00:38:36,230 --> 00:38:37,815
Yeah.

647
00:38:37,898 --> 00:38:40,818
I don't think it'll be a bad group
if we do. I know that.

648
00:38:44,739 --> 00:38:47,325
Oh, man, these pants are so tight, bro.

649
00:38:50,578 --> 00:38:52,747
[cheering]

650
00:38:52,830 --> 00:38:54,999
Dude, I can't believe women
have sex like this.

651
00:38:55,082 --> 00:38:59,211
This is the dumbest fucking thing
I've ever seen in my life.

652
00:39:00,504 --> 00:39:03,883
Oh, yeah, keep fucking me, Randall.

653
00:39:05,343 --> 00:39:09,055
Oh, yeah, slam that shit, Kyle.

654
00:39:10,222 --> 00:39:13,184
Who the hell is Kyle?

655
00:39:14,143 --> 00:39:16,479
You're better than that, ladies, okay?

656
00:39:17,521 --> 00:39:22,151
Y'all out here deadbugging.
Y'all <i>better </i>than that.

657
00:39:27,239 --> 00:39:30,618
But Nicholas turned American real quick.
Let me tell you what happened to him.

658
00:39:31,827 --> 00:39:34,997
'Cause he started getting an ego...
you know.

659
00:39:35,081 --> 00:39:39,418
'Cause in America,
that is one of our number-one exports.

660
00:39:42,171 --> 00:39:44,799
So he started getting an ego,
the second day at school, he's like,

661
00:39:44,882 --> 00:39:49,512
[in Mexican accent] "Yeah, I'm a hero,
and I'm a fucking rapper."

662
00:39:52,431 --> 00:39:53,849
[normal voice] 'Cause for some reason,

663
00:39:53,933 --> 00:39:56,227
the second somebody is popular
in America for anything,

664
00:39:56,310 --> 00:39:58,687
the next day they have to be a rapper.

665
00:39:59,313 --> 00:40:01,982
Okay? I don't care
if you've been in a coma for five years.

666
00:40:02,066 --> 00:40:03,275
If you wake up,

667
00:40:03,359 --> 00:40:07,113
"Bitch, I need a sleepy mix tape
come Thursday, okay?"

668
00:40:08,656 --> 00:40:11,617
So Nicholas decided
he was going to be a rapper.

669
00:40:12,368 --> 00:40:14,412
So he had to get some jewelry. That's a...

670
00:40:14,954 --> 00:40:17,415
You know,
that's a primary accoutrement of rappers.

671
00:40:19,250 --> 00:40:22,169
So, we don't have any jewelry
in our town though.

672
00:40:22,253 --> 00:40:23,587
You couldn't get jewelry.

673
00:40:24,171 --> 00:40:26,090
If you want jewelry in our town...

674
00:40:28,801 --> 00:40:29,927
you don't have it.

675
00:40:31,554 --> 00:40:34,598
The most stuff you could get
by us easy, turpentine...

676
00:40:36,142 --> 00:40:37,309
some ideas.

677
00:40:39,103 --> 00:40:42,982
So he went to an estate sale.
A senior citizen woman had deceased.

678
00:40:43,482 --> 00:40:44,984
Yep, they die.

679
00:40:45,484 --> 00:40:49,822
And he went to an estate sale
for a senior citizen deceased female

680
00:40:49,905 --> 00:40:51,782
and bought her jewelry, okay?

681
00:40:52,575 --> 00:40:53,909
[laughing] Bro...

682
00:40:54,493 --> 00:40:57,079
He showed up to school the next day.

683
00:40:58,164 --> 00:41:01,959
Looked like he had just discovered
the Titanic, bro, okay?

684
00:41:03,252 --> 00:41:06,630
He had all these old lady necklaces on.

685
00:41:07,298 --> 00:41:10,301
He had two brooches on.

686
00:41:10,384 --> 00:41:13,596
And one of them said,
"Happy Easter" on it.

687
00:41:14,847 --> 00:41:17,558
And the other one had a picture
of a man in it

688
00:41:17,641 --> 00:41:20,186
and it said, "Always, Carl" on it.

689
00:41:21,145 --> 00:41:23,647
We're like, "Who the fuck is Carl?"

690
00:41:25,691 --> 00:41:30,196
And on his T-shirt, Nicholas wrote,
"Nick the sexy rapper."

691
00:41:31,280 --> 00:41:33,908
'Cause when you were a kid,
sometimes if you wanted to be something

692
00:41:33,991 --> 00:41:37,036
and you weren't something,
you just wrote something on a shirt

693
00:41:37,119 --> 00:41:40,372
and just showed up, you know.

694
00:41:40,456 --> 00:41:41,624
Lawyer.

695
00:41:42,833 --> 00:41:44,335
Doctor.

696
00:41:45,169 --> 00:41:46,420
Loved.

697
00:41:47,421 --> 00:41:51,550
The problem for Nicholas was,
he misspelled "rapper."

698
00:41:52,927 --> 00:41:54,261
[audience groans]

699
00:41:55,221 --> 00:41:56,305
One "P."

700
00:41:57,765 --> 00:41:59,642
Right into sex-ed...

701
00:42:01,435 --> 00:42:03,604
"Nick the sexy raper."

702
00:42:05,356 --> 00:42:06,690
And they expelled him.

703
00:42:07,900 --> 00:42:09,902
Yeah, you can't rape. You still can't.

704
00:42:12,488 --> 00:42:16,617
And I didn't see another Mexican person
till I was 19 years old.

705
00:42:22,581 --> 00:42:26,043
So sometimes, we look
at like a small town and we say,

706
00:42:26,126 --> 00:42:27,878
"All these people don't like these people.
They don't--"

707
00:42:27,962 --> 00:42:30,798
Some towns, you don't have anybody.
You don't even know anything.

708
00:42:30,881 --> 00:42:34,176
You don't have an opportunity
to know those people, you know.

709
00:42:34,885 --> 00:42:36,845
So I think we could use, um...

710
00:42:37,429 --> 00:42:39,306
I think we could use an exchange program.

711
00:42:40,224 --> 00:42:43,310
So where I'm from, we'll send anybody
some Randys and Darrels.

712
00:42:45,062 --> 00:42:49,275
And "Red rover, red rover,
send some Marias right over."

713
00:42:50,651 --> 00:42:51,986
Spanish women.

714
00:42:53,612 --> 00:42:54,655
Pretty cool.

715
00:42:55,906 --> 00:42:57,241
Pretty cool, man.

716
00:42:57,324 --> 00:42:59,451
It turned out actually that

717
00:42:59,535 --> 00:43:02,246
I had a little bit more relation
to Latinos than I thought

718
00:43:02,329 --> 00:43:04,832
because my father
was actually from Nicaragua.

719
00:43:04,915 --> 00:43:07,126
And he migrated here.

720
00:43:07,209 --> 00:43:08,460
I don't know.
Migrate, is that for animals?

721
00:43:08,544 --> 00:43:11,422
I don't even know
what migrate is, but, anyway.

722
00:43:12,631 --> 00:43:16,719
He came here in a V formation?
I don't know how he got here. Okay?

723
00:43:17,970 --> 00:43:22,099
But he came here in 1922.

724
00:43:22,182 --> 00:43:25,561
My father was 70 when I was born.
He was born in 1910.

725
00:43:26,103 --> 00:43:27,187
Um...

726
00:43:27,271 --> 00:43:29,690
Which is kind of crazy, man.

727
00:43:29,773 --> 00:43:32,818
Dude, my grandfather was born in 1880.

728
00:43:33,444 --> 00:43:36,905
Yeah, we didn't have any pictures of him.

729
00:43:36,989 --> 00:43:39,241
[laughter]

730
00:43:39,325 --> 00:43:45,205
Yeah, we had a description
of my grandfather framed on the wall.

731
00:43:45,956 --> 00:43:49,710
Somebody wrote down what he looked like
and Mom framed it.

732
00:43:51,295 --> 00:43:54,548
And I'd go up by it and be like,
"Just like him.

733
00:43:56,091 --> 00:44:00,262
I look just like him.
I get it when Mom dies, okay?"

734
00:44:01,347 --> 00:44:02,514
Anyway, so...

735
00:44:03,182 --> 00:44:05,184
So anyway, my dad couldn't work.

736
00:44:05,267 --> 00:44:09,021
And so my mom would work,
and my father would be at home with us.

737
00:44:09,104 --> 00:44:10,439
And that's information.

738
00:44:11,815 --> 00:44:12,858
I'm giving you information,

739
00:44:12,941 --> 00:44:14,943
because now I wanna tell you
what happened, so...

740
00:44:16,820 --> 00:44:19,656
When I was about nine years old,
somebody died in our town.

741
00:44:19,740 --> 00:44:21,617
And I had to go to the funeral, you know,

742
00:44:21,700 --> 00:44:25,162
because my dad was always looking
for free shit for us to do.

743
00:44:27,498 --> 00:44:29,541
Yeah, I'm not joking, man.
My dad, his favorite thing to do

744
00:44:29,625 --> 00:44:31,960
was to get us a bag of pies
from the Burger King.

745
00:44:32,044 --> 00:44:34,505
And then he would drop us off
at the funeral parlor,

746
00:44:34,588 --> 00:44:36,590
see a couple of matinées, you know.

747
00:44:38,676 --> 00:44:40,469
This was when you could still eat
in the back of a funeral,

748
00:44:40,552 --> 00:44:42,346
before all the legislation.

749
00:44:44,807 --> 00:44:49,478
So, anyway, my dad had to get me a suit.
It was my first time at funerals.

750
00:44:49,561 --> 00:44:50,979
He had to get me a suit.

751
00:44:52,147 --> 00:44:56,318
It was right before Halloween.
He gets me a Beetlejuice costume.

752
00:44:58,278 --> 00:45:00,447
Not as a joke, okay?

753
00:45:00,531 --> 00:45:03,909
This is a 79-year-old man
shopping for a suit.

754
00:45:04,410 --> 00:45:08,080
He's at the pharmacy.
He sees that swaggy one-piece suit.

755
00:45:09,540 --> 00:45:11,792
He's thinking,
"My son has been well-behaved.

756
00:45:11,875 --> 00:45:14,545
I'm gonna get him
this $11 select piece, okay?"

757
00:45:16,338 --> 00:45:20,426
So fast-forward,
I'm at a real funeral, okay?

758
00:45:23,345 --> 00:45:25,806
Somebody is actually dead.

759
00:45:27,641 --> 00:45:30,436
And I have on a Beetlejuice costume.

760
00:45:32,729 --> 00:45:36,400
...suit, uh, cobwebs on the shoulders.

761
00:45:39,153 --> 00:45:41,947
Now this is the part
that really upset some locals.

762
00:45:43,115 --> 00:45:45,826
I'm not sure
if you have ever been to a funeral or not.

763
00:45:45,909 --> 00:45:47,661
Or if you've ever just

764
00:45:48,162 --> 00:45:50,205
met somebody that is dead, but...

765
00:45:51,707 --> 00:45:53,250
There is like a unique moment.

766
00:45:53,333 --> 00:45:55,502
If you've never seen a dead body,
you get to go see it.

767
00:45:55,586 --> 00:45:57,546
You get to go peek see,
you know what I'm saying?

768
00:45:57,629 --> 00:46:00,132
You get to go see one, you know?

769
00:46:00,215 --> 00:46:01,633
It's kind of cool. Yeah, it is cool, man.

770
00:46:01,717 --> 00:46:04,761
It is like, you get to--
A little insider trading, you know. Yeah.

771
00:46:04,845 --> 00:46:08,056
So I hear that,
I'm fuckin' second in line, right?

772
00:46:09,308 --> 00:46:13,061
The mom is in front of me,
the dad is behind me...

773
00:46:13,854 --> 00:46:16,732
of the deceased,
and I'm Beetlejuice, you know.

774
00:46:22,404 --> 00:46:25,032
So I don't know what to do.
It's my turn to go up.

775
00:46:25,115 --> 00:46:27,910
I just start kind of waving at people.

776
00:46:29,578 --> 00:46:31,580
Doing the baby otter.

777
00:46:36,335 --> 00:46:38,045
Doing all my best shit.

778
00:46:38,962 --> 00:46:41,757
What I don't realize, while I'm up there,

779
00:46:41,840 --> 00:46:44,343
there is a knife in the back of the suit.

780
00:46:51,767 --> 00:46:54,269
And the guy that died had been knifed out.

781
00:46:54,353 --> 00:46:56,355
[audience groans]

782
00:47:01,652 --> 00:47:02,945
Small world.

783
00:47:03,028 --> 00:47:04,947
[laughter]

784
00:47:06,615 --> 00:47:08,992
[cheering, applause]

785
00:47:11,870 --> 00:47:13,163
Thank you.

786
00:47:13,247 --> 00:47:14,581
Thank you, guys,
for being a part of my life.

787
00:47:14,665 --> 00:47:16,333
Thank you for welcoming me into your city,

788
00:47:16,416 --> 00:47:18,835
and thank you for supporting my podcast.

789
00:47:18,919 --> 00:47:20,337
[cheering]

790
00:47:20,420 --> 00:47:21,547
Dang, baby.

791
00:47:22,673 --> 00:47:25,717
I appreciate it, thank you.
It means a lot to me.

792
00:47:27,052 --> 00:47:29,054
And I hope to make it up
to each one of you.

793
00:47:30,097 --> 00:47:32,140
And I'll probably see you
around town, so...

794
00:47:33,016 --> 00:47:34,726
I'll probably have to, so...

795
00:47:35,894 --> 00:47:37,437
Shit, I shouldn't have said that.

796
00:47:39,231 --> 00:47:41,024
I want to thank you there,
for supporting the podcast, man,

797
00:47:41,108 --> 00:47:43,819
and you know we did a lot
of stuff for single moms on there,

798
00:47:43,902 --> 00:47:46,738
and we're going to continue
to do it, so thank you very much.

799
00:47:46,822 --> 00:47:49,616
[cheering, applause]

800
00:47:49,700 --> 00:47:51,493
Thank you, man,
I want to tell you this story.

801
00:47:51,577 --> 00:47:56,248
One of the, uh, hardest working men
I've ever known in my life is my mother.

802
00:47:56,999 --> 00:47:59,293
-[cheering]
-Oh, yeah.

803
00:47:59,376 --> 00:48:00,377
That's the truth, man.

804
00:48:00,460 --> 00:48:03,255
And one time,
one of my favorite times as a child,

805
00:48:03,338 --> 00:48:05,090
my mother won a perm on the radio.

806
00:48:06,800 --> 00:48:09,219
Yeah, she won it outright.

807
00:48:11,179 --> 00:48:13,473
Some family across town said they won it.

808
00:48:13,557 --> 00:48:15,559
Like, "Bitch, we won it."

809
00:48:17,227 --> 00:48:20,230
Dude, they came over to fight us for it.

810
00:48:21,189 --> 00:48:23,775
They drove over in a van,
and the lady gets out and she's like,

811
00:48:23,859 --> 00:48:25,694
"Uncurl that bitch."

812
00:48:26,653 --> 00:48:28,697
Like, "Mom already has it."

813
00:48:28,780 --> 00:48:31,283
"Unroll that bitch."

814
00:48:31,366 --> 00:48:33,327
"We ain't splitting a haircut."

815
00:48:35,203 --> 00:48:39,333
Then they told us
to go fuck ourselves, okay.

816
00:48:39,416 --> 00:48:43,211
Got in their van to leave,
and it wouldn't start.

817
00:48:44,880 --> 00:48:46,923
And that's the epitome
of where I am from, dude.

818
00:48:47,007 --> 00:48:49,968
A bunch of people telling each other
to go fuck themselves

819
00:48:50,052 --> 00:48:52,596
and nobody can go anywhere.

820
00:48:52,679 --> 00:48:53,972
[laughter]

821
00:48:55,432 --> 00:48:57,017
[cheering]

822
00:48:57,100 --> 00:48:59,019
Amen, baby. So are you.

823
00:49:02,230 --> 00:49:04,149
And Mom got that perm, you know.

824
00:49:04,816 --> 00:49:08,570
And that thing was tight, boy. Tight.

825
00:49:09,321 --> 00:49:10,447
I mean she couldn't even--

826
00:49:10,530 --> 00:49:12,658
She couldn't even turn
her neck, she just...

827
00:49:13,492 --> 00:49:15,285
like, "Go to bed!

828
00:49:15,827 --> 00:49:19,081
Go to bed! I'm beautiful!"

829
00:49:22,668 --> 00:49:24,252
And she looked beautiful, man.

830
00:49:25,587 --> 00:49:27,673
You know, I had never seen
my mother look taken care of

831
00:49:27,756 --> 00:49:30,300
until I saw her come home,
after this contest.

832
00:49:30,384 --> 00:49:32,094
I'd never seen her look taken care of.

833
00:49:32,177 --> 00:49:34,805
I'd never seen...
She just worked every day I knew her.

834
00:49:34,888 --> 00:49:36,932
Every day I knew her,
she was going to work.

835
00:49:37,015 --> 00:49:40,560
Or, you know, or sometimes I'd see her
coming back from work, but

836
00:49:40,644 --> 00:49:44,398
I just... I'd never seen my mother
look, taken care of, you know.

837
00:49:44,481 --> 00:49:47,234
And not that she has to like
look a certain way

838
00:49:47,317 --> 00:49:49,903
as a woman or anything. But just that...

839
00:49:50,987 --> 00:49:54,741
I'd never seen the look
in my mother's eyes

840
00:49:54,825 --> 00:49:57,411
like somebody had cared about her.

841
00:49:57,494 --> 00:50:00,747
And I remember just seeing her that day
and just thinking to myself

842
00:50:00,831 --> 00:50:04,668
just, "Mom's winning perms!
Fucking anything is possible.

843
00:50:04,751 --> 00:50:05,836
[cheering]

844
00:50:05,919 --> 00:50:08,004
I'm gonna shit in the fish tank!"

845
00:50:11,466 --> 00:50:12,843
Fuck fish, bro.

846
00:50:14,177 --> 00:50:16,638
Land gang, dawg. I hate fish, bro.

847
00:50:17,347 --> 00:50:19,891
If they wanted to start some shit,
they'd come up here and start some shit.

848
00:50:19,975 --> 00:50:23,478
Bubbling fucking bullshit underwater.
Y'all are bitches, dawg.

849
00:50:23,562 --> 00:50:24,855
Wet bitches.

850
00:50:26,314 --> 00:50:27,315
Sorry, man.

851
00:50:29,359 --> 00:50:31,903
Yeah, I'm sorry, I shouldn't have said
all or some of that, but...

852
00:50:33,697 --> 00:50:36,783
But Mom got that perm, man,
and at the time on the television

853
00:50:36,867 --> 00:50:39,202
they had a commercial
for Big Charlie's Chairs.

854
00:50:39,828 --> 00:50:42,247
And this was a company, you know.
And they selling,

855
00:50:42,330 --> 00:50:44,708
you know, seatery, bros. Chairs.

856
00:50:46,209 --> 00:50:48,754
And it said on the commercial,
"The most comfortable chair

857
00:50:48,837 --> 00:50:51,131
in the comfort of your own home."

858
00:50:52,048 --> 00:50:56,678
And then the words "double comfort"
would just flash on the screen.

859
00:50:57,679 --> 00:50:59,973
In America,
we'd never seen double comfort.

860
00:51:01,016 --> 00:51:02,267
Remember?

861
00:51:02,809 --> 00:51:05,729
Yeah, this is when we just had
one amount of comfort, man.

862
00:51:06,480 --> 00:51:09,941
And we were doing fine.
We were comfortable.

863
00:51:10,942 --> 00:51:14,529
Then some fancy fuckerelias come along.

864
00:51:15,113 --> 00:51:17,365
Say he gonna "double" comfort?

865
00:51:18,366 --> 00:51:20,744
Does the church know about this shit?

866
00:51:21,953 --> 00:51:24,539
'Cause this sounds
like the dark arts, baby.

867
00:51:24,623 --> 00:51:26,708
[cheering]

868
00:51:26,792 --> 00:51:28,752
[applause]

869
00:51:31,379 --> 00:51:32,631
Thank you.

870
00:51:33,131 --> 00:51:35,550
But the man looked reliable
on the television.

871
00:51:35,634 --> 00:51:38,386
You know, they sprayed him down
with water to look him sweaty.

872
00:51:39,137 --> 00:51:41,056
The man looked reliable, you know.

873
00:51:41,139 --> 00:51:43,308
He had on an 11-piece suit, man.

874
00:51:43,934 --> 00:51:46,520
Two pieces with a fucking chicken leg
in each pocket.

875
00:51:46,603 --> 00:51:48,814
You know what I am saying, bro.
He's cheating.

876
00:51:50,106 --> 00:51:53,068
He looked like a reliable man,
on the commercial.

877
00:51:53,151 --> 00:51:55,821
And he said, "If you call
this 1-800 number

878
00:51:55,904 --> 00:51:57,739
I'll bring the chair to your house

879
00:51:57,823 --> 00:52:00,951
and I'll prove to you
how comfortable it is."

880
00:52:02,202 --> 00:52:04,746
So, he looked like a hard worker.
My mother is a hard worker.

881
00:52:04,830 --> 00:52:07,916
I'm thinking, I'm gonna hit the hotline,
I'm gonna have him bring the seat

882
00:52:07,999 --> 00:52:10,627
but I'm going to play cupid,
I'm gonna set him up with my mom.

883
00:52:11,628 --> 00:52:14,172
I am about to be the son
of a furniture man.

884
00:52:19,886 --> 00:52:23,098
So, I hit that phone line.
A Vietnamese woman answered the phone.

885
00:52:24,140 --> 00:52:27,561
I think, I have no idea, you know.
I don't know, man.

886
00:52:28,186 --> 00:52:32,065
Yeah, could have been a gay fellow
had the wind knocked out of him.

887
00:52:32,148 --> 00:52:34,192
[laughter]

888
00:52:34,276 --> 00:52:37,153
I want to be fair, dude.
I just want to be fair.

889
00:52:37,237 --> 00:52:40,699
Like, "Big Charlie be there,
four to six weeks."

890
00:52:42,409 --> 00:52:43,869
That's close, man.

891
00:52:45,579 --> 00:52:48,790
I am like, "Four to six weeks?"
That's vague, you know.

892
00:52:49,666 --> 00:52:50,959
But we'll wait.

893
00:52:52,127 --> 00:52:54,546
I just didn't know how long
that perm could hold out.

894
00:52:55,630 --> 00:52:58,925
'Cause we'd never had a perm.
We'd had two cats and we'd had a, um...

895
00:53:00,677 --> 00:53:02,345
a magazine subscription.

896
00:53:03,930 --> 00:53:06,850
You know, one of the ones where
you get 30 magazines for four dollars

897
00:53:06,933 --> 00:53:08,059
and they sue you?

898
00:53:12,981 --> 00:53:14,065
We had that one.

899
00:53:15,984 --> 00:53:18,904
So they said four to six weeks, man,
and I would pray at night,

900
00:53:18,987 --> 00:53:22,407
"Now I lay me down to sleep,
I pray the lord these curls to keep."

901
00:53:23,867 --> 00:53:26,745
'Cause we needed that perm
to hold the line, baby, you know.

902
00:53:27,704 --> 00:53:28,705
I mean--

903
00:53:28,788 --> 00:53:31,791
Name six families
that win two perms on the radio?

904
00:53:37,172 --> 00:53:38,590
Checkmate, bro.

905
00:53:40,592 --> 00:53:43,595
So about three weeks later,
my sister yells upstairs.

906
00:53:43,678 --> 00:53:47,223
She said, "Theo,
somebody is here for you!"

907
00:53:47,766 --> 00:53:49,267
"And fuck you!"

908
00:53:51,102 --> 00:53:52,938
She was a Sagittarius.

909
00:53:54,981 --> 00:53:59,069
And I was in my room, you know.
Probably just learning about my body.

910
00:54:02,447 --> 00:54:05,492
Learned the same thing every time, bro.

911
00:54:06,743 --> 00:54:08,119
I mean, look...

912
00:54:09,120 --> 00:54:12,624
I should put on my resumé,
"Bad Scientist," okay?

913
00:54:14,793 --> 00:54:19,214
But I come running downstairs, man,
and I am running.

914
00:54:19,714 --> 00:54:21,591
And I am thinking, "Man...

915
00:54:22,258 --> 00:54:26,930
this might be the last time
I ever touch this freaking floor.

916
00:54:27,973 --> 00:54:32,227
'Cause when I set my mother up
with Big Chair Charlie,

917
00:54:32,310 --> 00:54:36,606
we gonna have so many fucking chairs.

918
00:54:37,565 --> 00:54:40,568
I might never see the floor again.

919
00:54:40,652 --> 00:54:44,239
I'm gonna wake up out of my bed
and step onto my new nightstand

920
00:54:44,322 --> 00:54:46,992
and onto my love seat and onto my La-Z-Boy

921
00:54:47,075 --> 00:54:48,994
and onto my sofa and onto my divan

922
00:54:49,077 --> 00:54:52,622
and ottoman, ottoman, ottoman,
and I'll be outside."

923
00:54:52,706 --> 00:54:54,708
[cheering]

924
00:54:56,418 --> 00:54:59,462
Fuckin' floors are for the poor.

925
00:55:01,339 --> 00:55:05,468
And I get close to the front door,
and I look over and see my mother

926
00:55:05,552 --> 00:55:07,804
and she's like "Who in the hell is it?"

927
00:55:08,513 --> 00:55:10,807
I said, "Go put on your nice robe

928
00:55:11,349 --> 00:55:13,226
with the pockets in it."

929
00:55:13,852 --> 00:55:17,439
[groaning]

930
00:55:20,191 --> 00:55:22,777
And that perm was tight,
it wasn't tight tight but

931
00:55:23,445 --> 00:55:25,947
it had like one tight left in the chamber,
you know.

932
00:55:27,532 --> 00:55:31,411
It wasn't "go to dinner," but it was like
"go to the casino, buffet" tight.

933
00:55:34,748 --> 00:55:37,459
And then I open that door
and first I see that chair.

934
00:55:39,377 --> 00:55:42,088
And it looked like
about six other discontinued chairs

935
00:55:42,172 --> 00:55:43,673
kind of pieced together.

936
00:55:44,758 --> 00:55:46,301
Real piece of shit, man.

937
00:55:47,177 --> 00:55:48,887
A real piece of shit!

938
00:55:50,805 --> 00:55:52,891
And then I'm looking for Big Chair Charlie

939
00:55:53,516 --> 00:55:54,976
and he's not even there.

940
00:55:56,227 --> 00:55:58,480
They had two adult lesbians
standing there.

941
00:56:00,315 --> 00:56:02,525
One of them, same exact haircut as me.

942
00:56:04,486 --> 00:56:07,405
That's when I said,
"Gang recognize gang, ladies."

943
00:56:07,489 --> 00:56:09,032
[cheering]

944
00:56:12,368 --> 00:56:14,412
I'd finally met my people.

945
00:56:15,830 --> 00:56:18,249
And these beautiful Layelles
come in the house.

946
00:56:19,000 --> 00:56:20,752
And they bring the chair in with them.

947
00:56:21,586 --> 00:56:23,880
And they set the chair down
in the living room

948
00:56:23,963 --> 00:56:26,257
and they sat my mother down in the chair.

949
00:56:26,341 --> 00:56:29,677
And on the side of the chair,
they had like a lever.

950
00:56:29,761 --> 00:56:34,432
And the more you pull on the lever,
the more comfort comes out of the chair.

951
00:56:35,183 --> 00:56:38,061
Until you were unemployed.

952
00:56:38,144 --> 00:56:39,646
[laughter]

953
00:56:42,273 --> 00:56:46,319
They sit my mother down,
she pulled once, she pulled twice,

954
00:56:46,402 --> 00:56:49,114
and the third time
the whole back of that chair

955
00:56:49,197 --> 00:56:51,658
falls right the fuck off, okay?

956
00:56:52,450 --> 00:56:55,411
My mother goes whistling
right past unemployment

957
00:56:55,495 --> 00:56:57,580
down towards disability.

958
00:56:59,874 --> 00:57:02,460
But right as her head hit the ground,
I swear to God,

959
00:57:02,544 --> 00:57:05,213
that perm just bounced
my mother right back up.

960
00:57:05,296 --> 00:57:08,424
Just... Just...

961
00:57:08,925 --> 00:57:11,427
Just like the Devil was throwing fastballs

962
00:57:11,511 --> 00:57:15,306
but the Lord had out his catcher's mitt,
you feel me?

963
00:57:15,390 --> 00:57:16,933
[laughter]

964
00:57:19,519 --> 00:57:21,229
And my mother threw us out.

965
00:57:21,855 --> 00:57:23,815
Me and these beautiful
adult lesbians, man,

966
00:57:23,898 --> 00:57:25,775
and we fuckin' chest-bumped in the yard.

967
00:57:27,444 --> 00:57:29,654
They wanted to, dude. I was underage.

968
00:57:34,075 --> 00:57:36,202
And they drove off
through our neighborhood.

969
00:57:38,955 --> 00:57:41,749
And honestly, man,
I-I didn't like our neighborhood.

970
00:57:42,500 --> 00:57:43,877
I didn't like living in it.

971
00:57:44,544 --> 00:57:46,045
I didn't like feeling through it.

972
00:57:46,671 --> 00:57:49,048
It wasn't a safe place for me
to feel through

973
00:57:49,132 --> 00:57:53,386
and they had a family on our street
called the Huffs, right?

974
00:57:53,928 --> 00:57:57,056
They had eleven children, zero shirts.

975
00:57:58,349 --> 00:58:01,352
One boy put pants on his arms
around the holidays.

976
00:58:04,272 --> 00:58:06,774
But this ignorant family--
Unfortunate, really.

977
00:58:07,275 --> 00:58:10,028
This unfortunate family had done
one of the smartest things...

978
00:58:10,695 --> 00:58:12,113
one of the smartest things I'd ever seen.

979
00:58:12,197 --> 00:58:14,365
They had taken a stop sign from somewhere.

980
00:58:16,326 --> 00:58:18,536
Wherever you get
free stop signs from, okay?

981
00:58:19,495 --> 00:58:21,247
Probably memorial sites now.

982
00:58:24,667 --> 00:58:26,669
I mean, that's sign math, daddy.

983
00:58:29,214 --> 00:58:30,507
And...

984
00:58:32,884 --> 00:58:35,094
and they put it directly along the street.

985
00:58:35,178 --> 00:58:38,181
This is the street
in front of their house, okay?

986
00:58:38,264 --> 00:58:41,142
So you're driving, you're a driver.
You're one who drives.

987
00:58:41,226 --> 00:58:43,228
You see the stop sign. You stop.

988
00:58:43,978 --> 00:58:46,064
But there's no cross street right there.

989
00:58:46,856 --> 00:58:49,067
Just their house is right here.

990
00:58:49,692 --> 00:58:53,780
And while you're wondering
"What in the hell am I stopped for?"

991
00:58:53,863 --> 00:58:56,491
The oldest kids would come up
and sell you drugs.

992
00:58:58,117 --> 00:59:00,745
Location, location, location.

993
00:59:02,455 --> 00:59:05,375
And if you don't think you'll buy drugs
when you're at a stop sign,

994
00:59:05,458 --> 00:59:06,834
you don't know yourself.

995
00:59:09,629 --> 00:59:11,339
And these beautiful adult lesbians
stopped there

996
00:59:11,422 --> 00:59:13,132
and bought a couple of bags of dope.

997
00:59:14,050 --> 00:59:16,261
Moved into our neighborhood
about a week later.

998
00:59:16,803 --> 00:59:18,638
And made love to probably...

999
00:59:18,721 --> 00:59:20,598
I bet probably at least
almost eleven people's mothers

1000
00:59:20,682 --> 00:59:22,058
over the next decade.

1001
00:59:23,643 --> 00:59:25,436
And if that ain't double comfort...

1002
00:59:27,855 --> 00:59:29,440
I don't know what is, baby.

1003
00:59:30,567 --> 00:59:33,444
-I'm Theo Von, man! Thank you so much!
-[cheering, applause]

1004
00:59:33,528 --> 00:59:35,989
Thank you, Nashville.
I owe you. I love you.

1005
00:59:36,072 --> 00:59:38,116
Thank you very much
for being a part of my life.

1006
00:59:38,658 --> 00:59:40,994
Thank you very much. Good to see y'all.

1007
00:59:45,248 --> 00:59:48,751
<i>♪ Shine that light on me ♪</i>

1008
00:59:51,087 --> 00:59:54,674
<i>♪ I'll sit and tell you my stories ♪</i>

1009
00:59:55,717 --> 00:59:59,304
<i>♪ Shine on me ♪</i>

1010
01:00:00,263 --> 01:00:07,020
<i>♪ And I will find a song</i>
<i>I will sing it just for you ♪</i>

1011
01:00:11,149 --> 01:00:14,152
<i>♪ And now I've been moving way too fast ♪</i>

1012
01:00:14,235 --> 01:00:19,240
<i>♪ On a runaway train</i>
<i>With the heavy load of my past ♪</i>

1013
01:00:21,909 --> 01:00:24,662
<i>♪ And these rails that</i>
<i>I've been riding on ♪</i>

1014
01:00:24,746 --> 01:00:27,373
<i>♪ They're worn so thin</i>
<i>That they're damn near gone ♪</i>

1015
01:00:27,457 --> 01:00:31,961
<i>♪ I guess they that</i>
<i>They just weren't built to last ♪</i>

1016
01:00:32,045 --> 01:00:34,380
<i>♪ Yeah, I'm gonna try ♪</i>

1017
01:00:35,214 --> 01:00:38,092
<i>♪ To make sense of what I can ♪</i>

1018
01:00:38,176 --> 01:00:40,178
<i>♪ Of where I'm going ♪</i>

1019
01:00:40,261 --> 01:00:43,056
<i>♪ Oh, and where I've been ♪</i>

1020
01:00:43,765 --> 01:00:46,934
<i>♪ Shine that light on me ♪</i>

1021
01:00:49,270 --> 01:00:53,524
<i>♪ I'll sit and tell you my stories ♪</i>

1022
01:00:54,108 --> 01:00:57,695
<i>♪ Shine on me ♪</i>



