1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,458 --> 00:00:19,417
♪

4
00:01:08,709 --> 00:01:11,125
Oh, hello.

5
00:01:11,208 --> 00:01:14,834
It is a beautiful day to sell
books, isn't it, Eliot?

6
00:01:14,917 --> 00:01:16,583
Yes, I agree.

7
00:01:24,291 --> 00:01:25,375
Hey, Alex. What's up?

8
00:01:25,458 --> 00:01:26,834
Oh hey, Jamie.

9
00:01:26,917 --> 00:01:28,667
I was trying to figure out
a good book to give Taylor

10
00:01:28,750 --> 00:01:30,709
for Valentine's Day.

11
00:01:30,792 --> 00:01:32,542
She likes romantic comedies,
I figure...

12
00:01:32,625 --> 00:01:34,041
[laughs]

13
00:01:34,125 --> 00:01:35,792
Mirth is funny, right?

14
00:01:35,875 --> 00:01:37,458
Yes, it is.

15
00:01:37,542 --> 00:01:38,875
Um... and Edith Wharton,

16
00:01:38,959 --> 00:01:40,709
one of the greatest authors
of all time.

17
00:01:40,792 --> 00:01:42,542
The first woman to win a
Pulitzer for literature.

18
00:01:42,625 --> 00:01:45,709
But in this case Mirth
is ironic.

19
00:01:45,792 --> 00:01:46,917
Oh.

20
00:01:50,542 --> 00:01:52,709
Also romantic, but much funnier,

21
00:01:52,792 --> 00:01:54,792
and spoiler alert,
a happy ending.

22
00:01:54,875 --> 00:01:56,500
Although, if you want her crying
on your shoulder

23
00:01:56,583 --> 00:01:58,083
about the importance
of following your heart

24
00:01:58,166 --> 00:02:02,792
when it comes to true love
then "House of Mirth" it is.

25
00:02:02,875 --> 00:02:04,792
Happy deciding.

26
00:02:04,875 --> 00:02:06,333
You are a lifesaver.

27
00:02:06,417 --> 00:02:08,041
Well, I hope she likes them.

28
00:02:08,125 --> 00:02:09,375
Alright, thank you, Jamie.

29
00:02:09,458 --> 00:02:10,250
Of course. Bye.

30
00:02:10,333 --> 00:02:11,291
Bye.

31
00:02:13,250 --> 00:02:14,542
Hey, Luce.

32
00:02:14,625 --> 00:02:16,583
Did you know Lennox Music
is closed?

33
00:02:16,667 --> 00:02:17,583
What? When?

34
00:02:17,667 --> 00:02:18,458
I don't know.

35
00:02:18,542 --> 00:02:19,583
I just saw the place
is empty

36
00:02:19,667 --> 00:02:20,834
and there's a "closed
for business" sign

37
00:02:20,917 --> 00:02:22,000
on the front door.

38
00:02:22,083 --> 00:02:23,750
That is the third business
on this block

39
00:02:23,834 --> 00:02:25,583
since the beginning
of the year.

40
00:02:25,667 --> 00:02:28,083
Fourth, if you count Cassidy's
Candles in December.

41
00:02:28,166 --> 00:02:29,959
What is going on?

42
00:02:39,875 --> 00:02:41,750
What?

43
00:02:54,792 --> 00:02:56,583
There's my favourite niece.

44
00:02:56,667 --> 00:03:00,000
Your parents Skyped me
last night from Winnipeg.

45
00:03:00,083 --> 00:03:02,917
I swear, they're gonna put
100,000 miles on that RV

46
00:03:03,000 --> 00:03:06,333
by the end of the year if they-
what is it?

47
00:03:11,083 --> 00:03:12,542
When did you get this?

48
00:03:12,625 --> 00:03:13,750
This morning.

49
00:03:13,834 --> 00:03:15,083
And I checked.

50
00:03:15,166 --> 00:03:17,458
Every shop in the business
district got one, too.

51
00:03:17,542 --> 00:03:19,709
I bet if you check your mail
you have one.

52
00:03:29,458 --> 00:03:32,125
What do you think this means?

53
00:03:32,208 --> 00:03:33,834
I guess we'll find out
at the meeting.

54
00:03:33,917 --> 00:03:38,458
But if this Ridley is a property
development company?

55
00:03:38,542 --> 00:03:41,500
No, that can't be good news
for any of us.

56
00:03:47,834 --> 00:03:51,000
So, as you can see, we turn
the Waterford business district

57
00:03:51,083 --> 00:03:54,083
into a mixed use space
which will drive revenue

58
00:03:54,166 --> 00:03:56,583
for the entire town.

59
00:03:56,667 --> 00:03:58,500
I like the adjustments.

60
00:03:58,583 --> 00:04:00,417
I think the Waterford
council will, too.

61
00:04:00,500 --> 00:04:01,959
Thank you.

62
00:04:02,041 --> 00:04:03,709
Sawyer, how many projects
have you done for Ridley?

63
00:04:03,792 --> 00:04:05,166
Five?

64
00:04:05,250 --> 00:04:06,667
Uh, if you pick this one,
seven.

65
00:04:06,750 --> 00:04:08,834
Seven. Impressive.

66
00:04:08,917 --> 00:04:11,959
I'm gonna let you in
on a little secret.

67
00:04:12,041 --> 00:04:15,500
The Waterford project
isn't secure yet.

68
00:04:15,583 --> 00:04:19,291
It will be, which is where
you come in.

69
00:04:19,375 --> 00:04:21,250
Me?

70
00:04:21,333 --> 00:04:22,792
You're from Waterford.

71
00:04:22,875 --> 00:04:25,083
A point you made in
your initial presentation.

72
00:04:25,166 --> 00:04:26,625
I am.

73
00:04:26,709 --> 00:04:27,959
That's gonna help us
when it comes

74
00:04:28,041 --> 00:04:29,458
to persuading the community.

75
00:04:29,542 --> 00:04:31,917
Hold on, Dana, I haven't
been back in a very long time

76
00:04:32,000 --> 00:04:33,917
and besides I'm just
the architect.

77
00:04:34,000 --> 00:04:35,375
But you could be more.

78
00:04:35,458 --> 00:04:37,000
Here's your opportunity.

79
00:04:37,083 --> 00:04:39,125
The Waterford council wants us
to present our designs

80
00:04:39,208 --> 00:04:42,375
in a couple of days before they
take an initial vote next week.

81
00:04:42,458 --> 00:04:44,792
We have secured several
properties already

82
00:04:44,875 --> 00:04:46,291
but their sales are contingent

83
00:04:46,375 --> 00:04:48,667
on this project going
to the next step.

84
00:04:48,750 --> 00:04:51,458
Help Ridley take that next step

85
00:04:51,542 --> 00:04:53,375
and we can talk about
bringing you in-house

86
00:04:53,458 --> 00:04:56,333
on a permanent basis.

87
00:04:56,417 --> 00:04:59,417
So no more per project bids?

88
00:04:59,500 --> 00:05:01,625
How does that sound to you?

89
00:05:01,709 --> 00:05:05,291
That sounds great.

90
00:05:05,375 --> 00:05:07,208
Good.

91
00:05:11,583 --> 00:05:13,750
Maybe it won't be that bad?

92
00:05:13,834 --> 00:05:16,875
The flyer only says they're
discussing a project.

93
00:05:16,959 --> 00:05:19,208
This happened a few years ago
in Tanner Falls.

94
00:05:19,291 --> 00:05:20,750
Some developers came in,

95
00:05:20,834 --> 00:05:22,625
said they were gonna do
some improvements,

96
00:05:22,709 --> 00:05:24,458
wiped out all of the stores
in the business district

97
00:05:24,542 --> 00:05:26,291
and then they built them back up
to look like something

98
00:05:26,375 --> 00:05:27,667
out of an H.G. Wells novel.

99
00:05:27,750 --> 00:05:29,291
And not one of the cool ones.

100
00:05:29,375 --> 00:05:31,583
Well, if they do go forward
with something like that

101
00:05:31,667 --> 00:05:34,417
they at least have to buy
you out.

102
00:05:34,500 --> 00:05:36,834
But I'd still lose the store.

103
00:05:36,917 --> 00:05:39,250
And I've dreamed of owning
this place since I worked here

104
00:05:39,333 --> 00:05:40,792
in high school.

105
00:05:40,875 --> 00:05:42,834
It's the reason that I fell in
love with reading and writing

106
00:05:42,917 --> 00:05:44,250
and storytelling.

107
00:05:44,333 --> 00:05:48,333
I don't want another store,
I want True Love.

108
00:05:48,417 --> 00:05:49,750
Come on.

109
00:05:49,834 --> 00:05:52,583
I know something that's gonna
make you feel better.

110
00:05:52,667 --> 00:05:53,875
[grumbles]

111
00:06:02,041 --> 00:06:03,500
Is that Jason Barnaby?

112
00:06:03,583 --> 00:06:04,834
Uh-huh.

113
00:06:04,917 --> 00:06:06,500
He met Lisa in the travel
section last year.

114
00:06:06,583 --> 00:06:07,834
I think he's gonna propose.

115
00:06:07,917 --> 00:06:10,041
I think you're right.

116
00:06:13,291 --> 00:06:14,166
What're we looking at?

117
00:06:14,250 --> 00:06:15,166
[gasps]

118
00:06:15,250 --> 00:06:16,041
Rick!

119
00:06:16,125 --> 00:06:17,083
What?

120
00:06:17,166 --> 00:06:18,208
Shh!

121
00:06:18,291 --> 00:06:19,500
There's a proposal.

122
00:06:26,250 --> 00:06:27,792
Yes.

123
00:06:27,875 --> 00:06:30,500
[together]
Awwww.

124
00:06:31,291 --> 00:06:32,875
How many proposals
does that make?

125
00:06:32,959 --> 00:06:34,792
Four since I bought
this place.

126
00:06:34,875 --> 00:06:36,959
This shop really is a lucky
charm for love.

127
00:06:37,041 --> 00:06:38,375
Ooh, I'm gonna use that.

128
00:06:38,458 --> 00:06:40,458
Oh, which brings me to...

129
00:06:40,542 --> 00:06:42,792
Recipe for love?

130
00:06:42,875 --> 00:06:45,000
Not all of us are in
a romantic time out.

131
00:06:45,083 --> 00:06:46,542
Hiatus.

132
00:06:46,625 --> 00:06:49,542
My boss, the incurable romantic
who owns a romance bookstore

133
00:06:49,625 --> 00:06:51,834
while actively avoiding romance.

134
00:06:51,917 --> 00:06:53,291
Do you see the irony here?

135
00:06:53,375 --> 00:06:54,542
[laughs]

136
00:06:54,625 --> 00:06:55,834
Is this for couples only?

137
00:06:55,917 --> 00:06:57,250
Oh, no, no, no.

138
00:06:57,333 --> 00:06:58,583
All sorts of singles
will be there,

139
00:06:58,667 --> 00:07:00,125
including yours truly.

140
00:07:00,208 --> 00:07:01,834
Yeah, but you're teaching,
so you don't count.

141
00:07:01,917 --> 00:07:03,208
He counts.

142
00:07:03,291 --> 00:07:04,542
Ooh.

143
00:07:06,750 --> 00:07:07,709
Thanks.

144
00:07:07,792 --> 00:07:09,083
Cooking class?

145
00:07:09,166 --> 00:07:11,208
Just ask her out directly.

146
00:07:11,291 --> 00:07:12,792
Well, what if she says no?

147
00:07:12,875 --> 00:07:14,250
Then you'll know.

148
00:07:14,333 --> 00:07:16,750
Finally.

149
00:07:16,834 --> 00:07:19,166
I need to go make some risotto.

150
00:07:19,250 --> 00:07:22,375
[sighs]

151
00:07:22,458 --> 00:07:23,625
Oh boy.

152
00:07:28,792 --> 00:07:29,750
[buzzer]

153
00:07:33,333 --> 00:07:34,750
[meow]

154
00:07:35,667 --> 00:07:38,625
Eliot, I just fed you.

155
00:08:20,291 --> 00:08:23,208
Snuggle time on the couch it is.

156
00:08:27,834 --> 00:08:29,375
It's about time you came back.

157
00:08:29,458 --> 00:08:31,041
I was scared you'd never
show your face again

158
00:08:31,125 --> 00:08:34,417
after coming in last in
the Fantasy football pool.

159
00:08:34,500 --> 00:08:37,333
Remind me next time not to draft
a quarterback first.

160
00:08:37,417 --> 00:08:40,250
I will do no such thing.

161
00:08:40,333 --> 00:08:41,959
It's nice.

162
00:08:42,041 --> 00:08:43,458
Thank you for this, man.
Really.

163
00:08:43,542 --> 00:08:44,792
It's the least I could do.

164
00:08:44,875 --> 00:08:46,750
As many times as you've
let me stay with you

165
00:08:46,834 --> 00:08:48,458
in Portland and Chicago.

166
00:08:48,542 --> 00:08:49,875
Don't forget Missoula.

167
00:08:49,959 --> 00:08:52,500
How could I forget Missoula?

168
00:08:52,583 --> 00:08:54,041
Less than a week, I swear.

169
00:08:54,125 --> 00:08:55,583
Hey, it's all good.

170
00:08:55,667 --> 00:08:58,000
Enough time for me to,
uh, get your opinion

171
00:08:58,083 --> 00:09:02,583
on a little situation that
I can't quite figure out.

172
00:09:02,667 --> 00:09:04,333
Um, okay.

173
00:09:04,417 --> 00:09:05,333
There's a woman-

174
00:09:05,417 --> 00:09:06,709
There always is.

175
00:09:06,792 --> 00:09:08,000
Um, I'm serious this time.

176
00:09:08,083 --> 00:09:09,208
Okay, okay.

177
00:09:09,291 --> 00:09:11,125
What's the situation?

178
00:09:11,208 --> 00:09:14,709
I can't quite ask her out.

179
00:09:14,792 --> 00:09:15,750
What?

180
00:09:15,834 --> 00:09:17,250
That is not the Rick I know.

181
00:09:17,333 --> 00:09:19,458
No, it's 'cause I like her.

182
00:09:19,542 --> 00:09:21,250
I... I really, really like her.

183
00:09:21,333 --> 00:09:22,375
We... we had that...

184
00:09:22,458 --> 00:09:24,667
that ker-pow moment
when we first met-

185
00:09:24,750 --> 00:09:26,041
you know the one
I'm talking about.

186
00:09:26,125 --> 00:09:27,291
I do.

187
00:09:27,375 --> 00:09:28,709
And I can't forget it.

188
00:09:28,792 --> 00:09:31,083
She liked me, too.
I know she did.

189
00:09:31,166 --> 00:09:32,750
Why didn't you
ask her out then?

190
00:09:32,834 --> 00:09:35,000
Uh, I was dating Megan.

191
00:09:35,083 --> 00:09:36,834
Megan, that disaster.

192
00:09:36,917 --> 00:09:38,208
Yeah, thanks
for reminding me.

193
00:09:38,291 --> 00:09:40,250
Alright, never mind.
It just... sorry.

194
00:09:40,333 --> 00:09:41,875
Just... you were telling
me about...?

195
00:09:41,959 --> 00:09:43,041
Lucy.

196
00:09:43,125 --> 00:09:44,709
Yeah.

197
00:09:44,792 --> 00:09:48,041
But I made the classic mistake
of letting too much time pass

198
00:09:48,125 --> 00:09:52,667
after we first met and now I'm
not sure if she only sees me

199
00:09:52,750 --> 00:09:54,083
as a friend...

200
00:09:54,166 --> 00:09:56,083
[laughs]

201
00:09:56,166 --> 00:09:59,083
I can't believe the day has
arrived that Rick the romancer

202
00:09:59,166 --> 00:10:00,375
has met his match.

203
00:10:00,458 --> 00:10:02,583
Now, when do I get
to meet this nice girl?

204
00:10:02,667 --> 00:10:04,125
Uh, tomorrow night.

205
00:10:04,208 --> 00:10:06,083
I'm... I'm... I'm doing this
Valentine's theme cooking class

206
00:10:06,166 --> 00:10:08,125
down at the restaurant
and Lucy said she'd come.

207
00:10:08,208 --> 00:10:09,417
Do you think that you could-

208
00:10:09,500 --> 00:10:10,875
Count me in!

209
00:10:10,959 --> 00:10:12,291
Just, you know,

210
00:10:12,375 --> 00:10:14,250
obviously don't expect me
to cook anything edible.

211
00:10:14,333 --> 00:10:16,000
No, no, no, no.
I'm the chef.

212
00:10:16,083 --> 00:10:17,125
You're the wingman.

213
00:10:17,208 --> 00:10:18,250
Yes, chef.

214
00:10:18,333 --> 00:10:19,458
Thanks.

215
00:10:19,542 --> 00:10:20,959
No problem.

216
00:10:39,667 --> 00:10:40,542
Hi.

217
00:10:40,625 --> 00:10:42,041
Can I help you find something?

218
00:10:42,125 --> 00:10:44,458
Oh, you know, actually I
was hoping to catch Jamie.

219
00:10:44,542 --> 00:10:45,875
Is she here?

220
00:10:45,959 --> 00:10:48,542
Uh, she is not.

221
00:10:48,625 --> 00:10:49,625
Oh.

222
00:10:49,709 --> 00:10:50,750
Do you know
when she'll be back?

223
00:10:50,834 --> 00:10:52,709
No, sorry I don't.

224
00:12:01,709 --> 00:12:03,375
Look out!

225
00:12:03,458 --> 00:12:06,208
Good catch.

226
00:12:06,291 --> 00:12:07,834
Sawyer.

227
00:12:07,917 --> 00:12:10,959
But soft, what light through
yonder window breaks.

228
00:12:11,041 --> 00:12:12,208
What?

229
00:12:12,291 --> 00:12:13,875
It's Romeo and Juliet.

230
00:12:13,959 --> 00:12:15,542
You look like you're up
on a balcony.

231
00:12:15,625 --> 00:12:17,166
There's no balcony.

232
00:12:17,250 --> 00:12:18,333
What?

233
00:12:18,417 --> 00:12:19,792
In the story she's standing
at a window.

234
00:12:19,875 --> 00:12:21,417
Everybody gets it wrong.

235
00:12:21,500 --> 00:12:24,125
Oh.

236
00:12:24,208 --> 00:12:25,667
I'm sorry.

237
00:12:25,750 --> 00:12:29,709
Um, ha, I... I'm just
completely thrown.

238
00:12:29,792 --> 00:12:31,500
Uh...

239
00:12:31,583 --> 00:12:33,667
Uh, yeah. So was I.

240
00:12:33,750 --> 00:12:35,959
I suppose I shouldn't be, this
was always your favourite place.

241
00:12:36,041 --> 00:12:37,458
Let's start again.

242
00:12:37,542 --> 00:12:38,917
Hi, Sawyer.

243
00:12:39,000 --> 00:12:41,083
Hey, Jamie.

244
00:12:41,166 --> 00:12:43,041
You dropped this.

245
00:12:45,750 --> 00:12:47,500
Thank you.

246
00:12:48,750 --> 00:12:51,083
I don't remember this courtyard.

247
00:12:51,166 --> 00:12:53,083
But you remember the tree,
right?

248
00:12:53,166 --> 00:12:54,500
The tree was always here.

249
00:12:54,583 --> 00:12:56,291
In fact, they actually built
the bookstore around it

250
00:12:56,375 --> 00:12:58,625
so they wouldn't have
to take it down.

251
00:12:58,709 --> 00:13:01,500
Yeah, this courtyard
was completely overgrown.

252
00:13:01,583 --> 00:13:04,625
I talked Mr. Ogilvy into letting
me clean it up a few years ago.

253
00:13:04,709 --> 00:13:06,750
And we're hoping to expand.

254
00:13:06,834 --> 00:13:09,166
Or I should say were hoping
to expand.

255
00:13:09,250 --> 00:13:10,291
You were?

256
00:13:10,375 --> 00:13:11,875
Not anymore?

257
00:13:11,959 --> 00:13:14,792
Uh, it's a long story.

258
00:13:14,875 --> 00:13:18,375
These developers are buying
all of the land

259
00:13:18,458 --> 00:13:20,625
in the business district and,

260
00:13:20,709 --> 00:13:23,208
I mean, you know they're
just gonna destroy everything.

261
00:13:23,291 --> 00:13:24,917
Destroy?

262
00:13:25,000 --> 00:13:27,750
Well, it's not decided yet but
they're having a meeting later

263
00:13:27,834 --> 00:13:30,583
to see if they're gonna move
forward with the project.

264
00:13:30,667 --> 00:13:32,583
Isn't that what business
developers do, though?

265
00:13:32,667 --> 00:13:36,625
They just tear everything down
and put up something hideous?

266
00:13:36,709 --> 00:13:38,583
It might not be hideous.

267
00:13:38,667 --> 00:13:40,208
Well, I'm sure they
will not leave

268
00:13:40,291 --> 00:13:42,250
my little bookstore unscathed.

269
00:13:42,333 --> 00:13:45,625
Wait, you- you bought
the bookstore?

270
00:13:45,709 --> 00:13:47,041
Yeah.

271
00:13:47,125 --> 00:13:49,083
Oh, yeah. I bought it
a few years ago.

272
00:13:49,166 --> 00:13:51,125
Just like I always said
I would.

273
00:13:51,208 --> 00:13:52,709
I... I had no idea.

274
00:13:52,792 --> 00:13:54,125
Well, how would you?

275
00:13:54,250 --> 00:13:56,542
You've been gone
for 15 years.

276
00:13:56,625 --> 00:13:59,291
Unless Rick
tells you everything.

277
00:13:59,375 --> 00:14:00,875
Not that thing.

278
00:14:00,959 --> 00:14:03,125
Well, enough about me.
How are you?

279
00:14:03,208 --> 00:14:04,583
What're you doing back here?

280
00:14:04,667 --> 00:14:07,750
I um... Oh.

281
00:14:07,834 --> 00:14:09,542
[phone ringing]

282
00:14:09,625 --> 00:14:10,792
Ooh, excuse me.

283
00:14:10,875 --> 00:14:12,125
Hold on. Um...

284
00:14:12,208 --> 00:14:13,500
Oh.

285
00:14:13,583 --> 00:14:15,125
Hey, uh Dana, could you...
could you...

286
00:14:15,208 --> 00:14:16,291
could you hold on
just a sec?

287
00:14:16,375 --> 00:14:17,291
I gotta take this.

288
00:14:17,375 --> 00:14:18,417
Oh, of course.
Yeah, go.

289
00:14:18,500 --> 00:14:19,542
It was great to see you.

290
00:14:19,625 --> 00:14:21,208
Good to see you too.
Bye.

291
00:14:21,291 --> 00:14:23,583
Uh, hey, Dana.
Yeah, um...

292
00:14:23,667 --> 00:14:25,250
Bye.

293
00:14:34,250 --> 00:14:40,166
[indistinct conversations]

294
00:14:43,375 --> 00:14:45,291
[whispering]

295
00:14:48,083 --> 00:14:49,834
It's Jamie Vaughn, right?

296
00:14:49,917 --> 00:14:51,000
With True Love Books?

297
00:14:51,083 --> 00:14:52,125
And cafe, yes.

298
00:14:52,208 --> 00:14:53,333
Eric Duncan.

299
00:14:53,417 --> 00:14:54,875
I... I'm new to the city council
in the area.

300
00:14:54,959 --> 00:14:56,625
Nice to meet you, councilman.

301
00:14:56,709 --> 00:14:58,125
I'm, uh, glad you dropped by
to see the designs

302
00:14:58,208 --> 00:14:59,458
for the development.

303
00:14:59,542 --> 00:15:01,375
Proposed development.

304
00:15:01,458 --> 00:15:03,125
Proposed development.

305
00:15:03,208 --> 00:15:05,792
We're uh, hopeful that
it will generate

306
00:15:05,875 --> 00:15:07,917
some much-needed interest in
the local business community.

307
00:15:08,000 --> 00:15:09,625
Well, what about the Fire
and Ice Festival?

308
00:15:09,709 --> 00:15:11,750
It has drawn a lot of interest
to the area

309
00:15:11,834 --> 00:15:13,417
and been very popular
for the last few years.

310
00:15:13,500 --> 00:15:15,458
And I hope it continues to be,
but we should,

311
00:15:15,542 --> 00:15:16,667
uh, consider all options.

312
00:15:16,750 --> 00:15:18,041
Sure.

313
00:15:18,125 --> 00:15:20,542
I uh, I just have a million
questions starting with

314
00:15:20,625 --> 00:15:21,625
Councilman?

315
00:15:21,709 --> 00:15:22,792
what happens
to the existing stores

316
00:15:22,875 --> 00:15:23,750
if this project goes through?

317
00:15:23,834 --> 00:15:24,875
I... I... I'm sorry,

318
00:15:24,959 --> 00:15:26,041
could... could you
excuse me for a second?

319
00:15:26,125 --> 00:15:27,083
Oh...

320
00:15:31,375 --> 00:15:33,041
Hey, how are you?

321
00:15:33,917 --> 00:15:34,959
Yeah.

322
00:15:35,041 --> 00:15:35,959
Hi.

323
00:15:36,041 --> 00:15:37,500
Just one second,
thank you.

324
00:15:39,083 --> 00:15:40,166
Jamie.

325
00:15:40,250 --> 00:15:41,875
My goodness.

326
00:15:41,959 --> 00:15:42,959
[gasps]

327
00:15:43,041 --> 00:15:44,709
Sawyer O'Dell?

328
00:15:44,792 --> 00:15:47,458
Hello, Anita.

329
00:15:47,542 --> 00:15:50,542
So nothing for 15 years
and then I see you twice

330
00:15:50,625 --> 00:15:52,208
in one hour?

331
00:15:52,291 --> 00:15:54,125
Uh... yeah.

332
00:15:54,208 --> 00:15:56,333
Well, I wasn't exactly sure

333
00:15:56,417 --> 00:15:58,208
how to approach
the subject earlier...

334
00:15:58,291 --> 00:16:00,500
Sawyer, are the designs
ready to show?

335
00:16:00,583 --> 00:16:02,375
Yes, they are cued up.

336
00:16:02,458 --> 00:16:03,625
Excellent.

337
00:16:03,709 --> 00:16:04,667
Hello.

338
00:16:04,750 --> 00:16:06,083
Are you local business owners?

339
00:16:06,166 --> 00:16:07,667
Yes, we are.

340
00:16:07,750 --> 00:16:09,667
I'm Anita Vaughn from Anita's
Flowers and this is my niece-

341
00:16:09,750 --> 00:16:11,500
Jamie Vaughn, True Love Books
and Cafe.

342
00:16:11,583 --> 00:16:12,959
Nice to meet you both.

343
00:16:13,041 --> 00:16:15,208
I hope you'll be as excited
as we are about the vision

344
00:16:15,291 --> 00:16:17,250
we have in mind for the project.

345
00:16:17,333 --> 00:16:19,291
Proposed project.

346
00:16:19,375 --> 00:16:21,291
Well, I'm confident
that Sawyer's designs

347
00:16:21,375 --> 00:16:24,709
will help persuade the council's
decision to go forward.

348
00:16:24,792 --> 00:16:26,041
Ready?

349
00:16:28,500 --> 00:16:31,750
Your designs?

350
00:16:31,834 --> 00:16:33,542
Yeah.

351
00:16:40,834 --> 00:16:42,875
Are you alright?

352
00:16:45,250 --> 00:16:47,000
I guess we'll find out.

353
00:17:05,750 --> 00:17:07,333
There you go.
Enjoy.

354
00:17:10,583 --> 00:17:11,500
I knew it.

355
00:17:11,583 --> 00:17:12,917
They're wiping out
all the stores.

356
00:17:13,000 --> 00:17:14,333
Just like Tanner Falls.

357
00:17:14,417 --> 00:17:15,250
Really?

358
00:17:15,333 --> 00:17:16,291
Yep, and Sawyer
is a part of it.

359
00:17:16,375 --> 00:17:18,667
I cannot believe
he didn't tell me.

360
00:17:18,750 --> 00:17:20,917
How long did you two date?

361
00:17:21,000 --> 00:17:24,333
Well, we met in the eighth grade
but we didn't start dating

362
00:17:24,417 --> 00:17:25,417
until sophomore year.

363
00:17:25,500 --> 00:17:27,667
Were you prom queen and king?

364
00:17:27,750 --> 00:17:28,917
He was king.

365
00:17:29,000 --> 00:17:30,792
I was the girl who stayed late
in the library

366
00:17:30,875 --> 00:17:32,959
focusing on my books
and studies.

367
00:17:33,041 --> 00:17:34,250
Of course you were.

368
00:17:34,333 --> 00:17:35,709
Yeah. And you would think
those differences

369
00:17:35,792 --> 00:17:37,792
would have driven us apart,
especially being so young,

370
00:17:37,875 --> 00:17:40,834
but that wasn't
until after graduation.

371
00:17:40,917 --> 00:17:42,291
What happened?

372
00:17:42,375 --> 00:17:44,375
Well, right before he left
for college he came to me

373
00:17:44,458 --> 00:17:46,041
and he gave me this
big speech about

374
00:17:46,125 --> 00:17:48,667
how we were way too young
to be so serious,

375
00:17:48,750 --> 00:17:51,959
especially with him going off to
Columbia and me staying at Reed.

376
00:17:52,041 --> 00:17:55,709
You know, we had our
whole futures to consider.

377
00:17:55,792 --> 00:17:57,166
And that was that.

378
00:17:57,250 --> 00:17:58,917
We broke up.

379
00:17:59,000 --> 00:18:00,166
I'm sorry, honey.

380
00:18:00,250 --> 00:18:02,417
Oh, it was a long time ago.

381
00:18:02,500 --> 00:18:03,709
Have you tried these,
by the way?

382
00:18:03,792 --> 00:18:04,834
They are amazing.

383
00:18:04,917 --> 00:18:05,875
Yeah.

384
00:18:05,959 --> 00:18:06,875
Rick's workin' on
a new recipe.

385
00:18:06,959 --> 00:18:08,291
Ooh.

386
00:18:08,375 --> 00:18:10,417
Oh, that reminds me,
you're coming with me tonight.

387
00:18:10,500 --> 00:18:11,542
Where?

388
00:18:11,625 --> 00:18:12,667
Rick's Valentine's
cooking class.

389
00:18:12,750 --> 00:18:14,083
And no "I'm writing" excuses.

390
00:18:14,166 --> 00:18:15,792
I need you there in case
I meet someone.

391
00:18:15,875 --> 00:18:18,500
That way we can discuss
the pros and cons.

392
00:18:18,583 --> 00:18:19,792
What about Rick?

393
00:18:19,875 --> 00:18:21,250
Yeah, I'll ask Rick's
opinion too,

394
00:18:21,333 --> 00:18:23,041
you know, guy's perspective.

395
00:18:23,125 --> 00:18:26,375
But first I need to meet
my own true love.

396
00:18:26,458 --> 00:18:28,709
Well, how do you know
you haven't already met him?

397
00:18:28,792 --> 00:18:31,583
I mean, Waterford isn't exactly
Portland in terms of population.

398
00:18:31,667 --> 00:18:32,458
Oh, no.

399
00:18:32,542 --> 00:18:34,041
I will know when I meet him.

400
00:18:34,125 --> 00:18:37,750
We will both have that moment
where we just know.

401
00:18:37,834 --> 00:18:39,208
You know?

402
00:18:39,291 --> 00:18:40,291
Hmm.

403
00:18:40,375 --> 00:18:41,792
Okay, this is going
somewhere else.

404
00:18:42,792 --> 00:18:45,500
No, I don't know.

405
00:18:48,333 --> 00:18:51,250
Why didn't you tell me that
Jamie bought True Love Books?

406
00:18:51,333 --> 00:18:53,834
Remember a few years ago when
I casually mentioned

407
00:18:53,917 --> 00:18:57,750
she was dating that dentist and
your reaction was to tell me

408
00:18:57,834 --> 00:19:00,625
to never let you know anything
about Jamie

409
00:19:00,709 --> 00:19:03,041
because it distracted you?

410
00:19:03,125 --> 00:19:04,000
Vaguely.

411
00:19:04,083 --> 00:19:05,041
Well, you did.

412
00:19:05,125 --> 00:19:07,250
So I didn't.

413
00:19:07,333 --> 00:19:08,625
Anything else you're
not telling me?

414
00:19:08,709 --> 00:19:11,000
Uh, she's not happy
about the project.

415
00:19:11,083 --> 00:19:13,333
Yeah, yeah, I get that already.

416
00:19:13,417 --> 00:19:16,000
And she's single.

417
00:19:19,458 --> 00:19:21,917
So what... what happened
with the dentist?

418
00:19:22,000 --> 00:19:24,291
He moved to Texas last year.

419
00:19:24,375 --> 00:19:25,750
So they weren't that serious.

420
00:19:25,834 --> 00:19:28,500
Oh, they were serious.

421
00:19:28,583 --> 00:19:29,667
He got some-

422
00:19:29,750 --> 00:19:31,542
some job offer that
he couldn't turn down,

423
00:19:31,625 --> 00:19:34,083
he asked her to move with him,
she declined.

424
00:19:34,166 --> 00:19:35,291
Why?

425
00:19:35,375 --> 00:19:36,709
You'll have to ask her.

426
00:19:36,792 --> 00:19:38,333
Given how she reacted when
she found out I was working

427
00:19:38,417 --> 00:19:41,625
with Ridley that feels
highly unlikely.

428
00:19:41,709 --> 00:19:43,667
Is she dating anyone now?

429
00:19:43,750 --> 00:19:45,542
No one.

430
00:19:45,625 --> 00:19:48,667
She's on a romantic hiatus.

431
00:19:48,750 --> 00:19:50,667
That does sounds like something
she would say.

432
00:19:50,750 --> 00:19:51,834
Yeah.

433
00:19:51,917 --> 00:19:53,417
Lucy thinks that,
instead of dating,

434
00:19:53,500 --> 00:19:57,375
Jamie pours all her heart
into the bookstore.

435
00:19:57,458 --> 00:20:01,125
The very one that you're trying
to tear down.

436
00:20:04,041 --> 00:20:05,500
Wha?

437
00:20:14,625 --> 00:20:16,208
We have to find a way
to fight back.

438
00:20:16,291 --> 00:20:17,291
Okay.

439
00:20:17,375 --> 00:20:18,333
But how?

440
00:20:18,417 --> 00:20:19,500
I have exactly no idea.

441
00:20:19,583 --> 00:20:20,875
But we have got to come up
with something.

442
00:20:20,959 --> 00:20:24,041
I mean, this place just means
to much for them

443
00:20:24,125 --> 00:20:27,542
to cavalierly tear it down.

444
00:20:27,625 --> 00:20:29,417
Oops.

445
00:20:51,041 --> 00:20:52,291
What is that?

446
00:20:52,375 --> 00:20:53,709
It's a book.

447
00:20:55,250 --> 00:20:56,542
[gasps]

448
00:20:56,625 --> 00:20:57,709
It's not a book.

449
00:20:57,792 --> 00:21:00,166
These are valentines.

450
00:21:01,208 --> 00:21:03,375
These are so cute.

451
00:21:03,458 --> 00:21:06,166
These are valentines
from old True Love customers

452
00:21:06,250 --> 00:21:07,792
to True Love Books.

453
00:21:07,875 --> 00:21:09,333
This is ridiculously sweet.

454
00:21:09,417 --> 00:21:14,083
Ah, look, this one says
it's from 1965.

455
00:21:14,166 --> 00:21:17,041
Mr. Ogilvy must have kept them.

456
00:21:17,125 --> 00:21:19,583
"Dear True Love, without you
we wouldn't have had

457
00:21:19,667 --> 00:21:23,125
"our first Valentine's Day
coffee and found our own
true loves.

458
00:21:23,208 --> 00:21:24,834
"You'll always have a place
in our hearts.

459
00:21:24,917 --> 00:21:26,166
"Love, Chris and Cara."

460
00:21:26,250 --> 00:21:27,667
Aww.

461
00:21:27,750 --> 00:21:30,750
"A valentine of appreciation
to True Love Books and Cafe.

462
00:21:30,834 --> 00:21:33,875
"You brought us together in
classics and helped us find

463
00:21:33,959 --> 00:21:35,792
"our happily ever after.

464
00:21:35,875 --> 00:21:38,583
"Forever grateful,
Sam and Lauren."

465
00:21:38,667 --> 00:21:40,375
We should put these out
for the customers.

466
00:21:40,458 --> 00:21:44,500
Yes, and show how important
True Love is to the community.

467
00:21:44,583 --> 00:21:45,333
That's it.

468
00:21:45,417 --> 00:21:46,291
What's it?

469
00:21:46,375 --> 00:21:48,041
That's how we fight back.

470
00:21:48,125 --> 00:21:49,333
Yes, yes, that's right.

471
00:21:49,417 --> 00:21:51,500
Valentine's cards from old
True Love customers.

472
00:21:51,583 --> 00:21:53,083
People who met there.

473
00:21:53,166 --> 00:21:55,542
Yeah, and some of them date back
to the middle of last century.

474
00:21:55,625 --> 00:22:00,333
Yeah, and this year alone we've
had four proposals in the store.

475
00:22:00,417 --> 00:22:03,417
Now, isn't that a legacy
worth saving?

476
00:22:04,250 --> 00:22:07,375
And when is it going to run?

477
00:22:07,458 --> 00:22:09,125
Great, thank you so much!

478
00:22:09,208 --> 00:22:09,834
We're in!

479
00:22:09,917 --> 00:22:11,625
Yes!

480
00:22:13,208 --> 00:22:14,750
[sighs]

481
00:22:14,834 --> 00:22:17,083
Of course you're here.

482
00:22:17,166 --> 00:22:19,500
This is a small town.

483
00:22:19,583 --> 00:22:23,375
Okay, everybody, if you all
would find a cooking station.

484
00:22:23,458 --> 00:22:25,625
Jamie, would you like to...

485
00:22:25,709 --> 00:22:28,667
Yes, I would.

486
00:22:28,750 --> 00:22:30,125
Well, okay, thank you.

487
00:22:30,208 --> 00:22:31,333
Alright.

488
00:22:32,333 --> 00:22:33,542
Wow. You look great.

489
00:22:33,625 --> 00:22:35,458
Thank you, you do, too.

490
00:22:35,542 --> 00:22:36,542
Hi.

491
00:22:36,625 --> 00:22:37,458
Do you want to...

492
00:22:37,542 --> 00:22:38,291
Sure.

493
00:22:38,375 --> 00:22:39,417
-I'm Lucy.
-I'm Quentin.

494
00:22:39,500 --> 00:22:40,917
I like your sweater.

495
00:22:41,000 --> 00:22:41,750
Alright, chef.

496
00:22:41,834 --> 00:22:43,750
What is on the menu?

497
00:22:43,834 --> 00:22:46,375
Uh, we're gonna start off
with an arugula salad,

498
00:22:46,458 --> 00:22:49,417
marinated figs, cherry tomatoes
and feta cheese.

499
00:22:49,500 --> 00:22:51,166
Mmm.

500
00:22:51,250 --> 00:22:55,333
Followed by our entree
of miso glazed salmon,

501
00:22:55,417 --> 00:22:57,417
roasted potatoes,
and bok choy.

502
00:22:57,500 --> 00:22:58,875
I love glazed salmon.

503
00:22:58,959 --> 00:23:00,250
[laughs]

504
00:23:00,333 --> 00:23:01,709
What's for dessert?

505
00:23:01,792 --> 00:23:03,000
Raspberry chocolate torte.

506
00:23:03,083 --> 00:23:03,875
Mmm.

507
00:23:03,959 --> 00:23:05,291
Yes, ha!

508
00:23:08,208 --> 00:23:09,166
What?

509
00:23:09,250 --> 00:23:11,417
Oh, nothing.

510
00:23:11,500 --> 00:23:13,542
I mean, I just think if a guy
wants to say something

511
00:23:13,625 --> 00:23:16,125
to a woman like
"hey, I like you" or

512
00:23:16,208 --> 00:23:18,125
"hey, I'm actively employed
by the company trying

513
00:23:18,208 --> 00:23:19,458
"to tear down your store"

514
00:23:19,542 --> 00:23:22,542
that direct communication
goes a lot farther than

515
00:23:22,625 --> 00:23:24,625
dancing around the topic or,
you know, being vague about it,

516
00:23:24,709 --> 00:23:26,458
but you guys do you.

517
00:23:26,542 --> 00:23:27,917
Okay, if one partner would
head to the back

518
00:23:28,000 --> 00:23:31,041
and grab some salad fixings.

519
00:23:31,125 --> 00:23:32,333
Got it!

520
00:23:34,542 --> 00:23:36,250
I'm sorry I didn't mention
my involvement with Ridley

521
00:23:36,333 --> 00:23:37,792
when I first saw you
at the bookshop.

522
00:23:37,875 --> 00:23:38,834
Thank you.

523
00:23:38,917 --> 00:23:41,542
But, in my defence,

524
00:23:41,625 --> 00:23:44,417
I didn't know it was your
bookshop until just then.

525
00:23:44,500 --> 00:23:45,625
But you knew it was True Love

526
00:23:45,709 --> 00:23:47,375
and you know how much
that place means to me.

527
00:23:47,458 --> 00:23:50,125
Well, yeah, but
not for a long time.

528
00:23:50,208 --> 00:23:51,625
No, it wasn't a long time ago
to me.

529
00:23:51,709 --> 00:23:53,500
And if you think that finding
out my ex being a part of

530
00:23:53,583 --> 00:23:55,583
team Ridley is gonna stop me
from doing what I need to do

531
00:23:55,667 --> 00:23:59,041
to save True Love then you have
another thing coming.

532
00:24:00,375 --> 00:24:02,625
What're you cooking up?

533
00:24:02,709 --> 00:24:03,834
Miso glazed salmon.

534
00:24:03,917 --> 00:24:05,291
Weren't you paying attention?

535
00:24:05,375 --> 00:24:08,250
I was paying attention and
you are planning something.

536
00:24:08,333 --> 00:24:09,000
Sawyer?

537
00:24:09,083 --> 00:24:10,250
What?

538
00:24:10,333 --> 00:24:12,375
You wanna give everybody else
some arugula?

539
00:24:12,458 --> 00:24:13,583
Oh.

540
00:24:15,291 --> 00:24:17,000
Sorry.

541
00:24:21,208 --> 00:24:22,709
"Is romance on your mind?

542
00:24:22,792 --> 00:24:24,667
"True Love Books and Cafe
in Waterford may be

543
00:24:24,750 --> 00:24:25,959
"the place to go.

544
00:24:26,041 --> 00:24:27,291
"With dozens of proposals

545
00:24:27,375 --> 00:24:29,792
"and successful first dates
in its history,

546
00:24:29,875 --> 00:24:32,917
"some say the bookstore
and cafe is love's lucky charm.

547
00:24:33,000 --> 00:24:34,500
"And while we'll
never know for sure,

548
00:24:34,583 --> 00:24:37,625
"many former customers believe
in its romantic magic so much

549
00:24:37,709 --> 00:24:39,917
"they've been sending
thank you valentines

550
00:24:40,000 --> 00:24:42,750
"to the store for decades.

551
00:24:42,834 --> 00:24:46,375
"Isn't this the type of
Waterford legacy worth saving?"

552
00:24:46,458 --> 00:24:48,041
This is wonderful, Jamie.

553
00:24:48,125 --> 00:24:49,709
Was the article your idea?

554
00:24:49,792 --> 00:24:51,041
I did the interview yesterday.

555
00:24:51,125 --> 00:24:52,583
Yeah, I probably should have
thought of it before

556
00:24:52,667 --> 00:24:55,208
but it didn't occur to me
until I found the valentines

557
00:24:55,291 --> 00:24:57,208
and with the vote coming up,
which did you hear?

558
00:24:57,291 --> 00:24:58,208
Mm-mm.

559
00:24:58,291 --> 00:24:59,417
It got moved up
to February 14th.

560
00:24:59,500 --> 00:25:00,583
Valentine's Day?

561
00:25:00,667 --> 00:25:01,709
So soon.

562
00:25:01,792 --> 00:25:03,083
I guess Ridley's putting
pressure on them

563
00:25:03,166 --> 00:25:04,750
to make a decision.

564
00:25:04,834 --> 00:25:07,875
But honestly, this article has
generated so much interest

565
00:25:07,959 --> 00:25:09,250
in the store.

566
00:25:09,333 --> 00:25:12,125
We have people coming in
from Portland and Eugene.

567
00:25:12,208 --> 00:25:14,000
Lucy called this morning and
said there was a line already

568
00:25:14,083 --> 00:25:15,000
outside the door.

569
00:25:15,083 --> 00:25:16,792
Will it be enough, though?

570
00:25:16,875 --> 00:25:18,125
What do you mean?

571
00:25:18,208 --> 00:25:20,458
If you stop Ridley Properties
this time

572
00:25:20,542 --> 00:25:22,917
won't a development team
just come in right behind them?

573
00:25:23,000 --> 00:25:26,000
I mean, it sure seems like the
council has their sights set

574
00:25:26,083 --> 00:25:29,208
on wiping this whole area clean
and starting over.

575
00:25:29,291 --> 00:25:32,166
Actually it's pretty evenly
split which means that Eric

576
00:25:32,250 --> 00:25:35,458
will have the final say and
he is very open to listening.

577
00:25:35,542 --> 00:25:38,834
Or he notices a pretty woman
is the face of the opposition.

578
00:25:38,917 --> 00:25:39,917
It's not like that.

579
00:25:40,000 --> 00:25:41,291
Oh, honey.

580
00:25:41,375 --> 00:25:43,500
I saw how he looked at you
at the cooking class.

581
00:25:43,583 --> 00:25:45,208
Sawyer saw, too.

582
00:25:45,291 --> 00:25:46,667
Sawyer?

583
00:25:46,750 --> 00:25:47,291
Hmm?

584
00:25:47,375 --> 00:25:48,375
What did Sawyer say?

585
00:25:48,458 --> 00:25:49,542
Oh, he didn't say anything.

586
00:25:49,625 --> 00:25:50,583
I mean, after your little spat.

587
00:25:50,667 --> 00:25:51,792
It was not a spat.

588
00:25:51,875 --> 00:25:53,250
Couples have spats.

589
00:25:53,333 --> 00:25:55,291
We had a vigorous disagreement.

590
00:25:55,375 --> 00:25:56,542
Oh, however you want to put it.

591
00:25:56,625 --> 00:25:59,458
The point is Sawyer kept
watching both of you

592
00:25:59,542 --> 00:26:00,792
during the whole class.

593
00:26:00,875 --> 00:26:02,250
Well, there's nothing going on
with me and Eric.

594
00:26:02,333 --> 00:26:03,208
Especially after-

595
00:26:03,291 --> 00:26:04,375
Sawyer?

596
00:26:04,458 --> 00:26:05,583
Matt.

597
00:26:05,667 --> 00:26:07,667
The guy I was just dating
who moved away.

598
00:26:07,750 --> 00:26:09,750
But to be fair to Matt he wanted
you to go with him.

599
00:26:09,834 --> 00:26:11,250
Unlike Sawyer,
who just left.

600
00:26:11,333 --> 00:26:12,166
Yeah, to go to college.

601
00:26:12,250 --> 00:26:13,250
Who's side are you on?

602
00:26:13,333 --> 00:26:14,208
Oh, always yours.

603
00:26:14,291 --> 00:26:15,458
[laughs]

604
00:26:15,542 --> 00:26:17,125
Which is why I'm so proud
of you for that.

605
00:26:17,208 --> 00:26:18,458
Thank you.

606
00:26:20,083 --> 00:26:22,458
I wonder what the feedback will
be like from the Ridley side.

607
00:26:22,542 --> 00:26:24,208
Hmm.

608
00:26:24,959 --> 00:26:28,917
Your goal was to persuade the
community to embrace our deal.

609
00:26:29,000 --> 00:26:30,417
I know.

610
00:26:30,500 --> 00:26:36,750
To be very clear this is
the opposite of that.

611
00:26:36,834 --> 00:26:39,375
I understand, which is
why I'm working to meet

612
00:26:39,458 --> 00:26:41,375
with as many of the owners
as possible.

613
00:26:41,458 --> 00:26:44,667
Well, perhaps you should
concentrate on Miss Vaughn.

614
00:26:44,750 --> 00:26:48,125
Look, I know that Jamie can be
a little passionate

615
00:26:48,208 --> 00:26:49,333
about her causes-

616
00:26:49,417 --> 00:26:53,291
Jamie? How well do you know
Miss Vaughn?

617
00:26:53,375 --> 00:26:56,125
Well, I haven't seen her
since high school.

618
00:26:56,208 --> 00:26:58,542
But in high school?

619
00:26:58,625 --> 00:27:01,458
We... dated.

620
00:27:01,542 --> 00:27:03,875
She was your high school
sweetheart?

621
00:27:03,959 --> 00:27:05,250
We never referred
to ourselves as-

622
00:27:05,333 --> 00:27:06,583
Sawyer.

623
00:27:06,709 --> 00:27:09,959
Yes. We were high school
sweethearts.

624
00:27:10,041 --> 00:27:11,000
And now?

625
00:27:11,083 --> 00:27:12,125
Now nothing.

626
00:27:12,208 --> 00:27:13,667
Well, a friendly nothing.

627
00:27:13,750 --> 00:27:16,500
We did just take a cooking
class together the other day.

628
00:27:16,583 --> 00:27:21,208
That's good, because there
can be no lingering animosity

629
00:27:21,291 --> 00:27:24,375
between the two of you
that could imperil this deal.

630
00:27:24,458 --> 00:27:25,709
I got it.

631
00:27:25,792 --> 00:27:27,583
I got it under control.

632
00:27:27,959 --> 00:27:29,959
♪

633
00:27:30,041 --> 00:27:34,333
♪ I am ready to fall into you ♪

634
00:27:34,417 --> 00:27:35,834
♪ Two ♪

635
00:27:35,917 --> 00:27:43,125
♪ Two hearts is all it takes
to find a way ♪

636
00:27:43,208 --> 00:27:44,917
♪ One ♪

637
00:27:45,000 --> 00:27:47,125
♪ second chance ♪

638
00:27:47,208 --> 00:27:52,291
♪ A lover's kiss
on a rainy day ♪

639
00:27:52,375 --> 00:27:57,500
♪ Talk to me ♪

640
00:27:57,583 --> 00:28:01,834
♪ Tell me a story ♪

641
00:28:01,917 --> 00:28:04,542
♪ Lose yourself  ♪

642
00:28:04,625 --> 00:28:05,709
I just sent an SOS to Rick,

643
00:28:05,792 --> 00:28:07,375
we are almost out of
sugar cookies.

644
00:28:07,458 --> 00:28:08,458
This is fantastic.

645
00:28:08,542 --> 00:28:09,625
That'll teach him.

646
00:28:09,709 --> 00:28:10,834
Who? Mr. Arugula?

647
00:28:10,917 --> 00:28:12,709
Mm-hmm.

648
00:28:12,792 --> 00:28:13,500
Oh.

649
00:28:13,583 --> 00:28:14,625
What?

650
00:28:14,709 --> 00:28:15,500
Woah.

651
00:28:15,583 --> 00:28:16,375
Matt?

652
00:28:16,458 --> 00:28:18,875
What does your ex want?

653
00:28:18,959 --> 00:28:20,875
And speaking of blast
from the past...

654
00:28:20,959 --> 00:28:22,709
Hmm?

655
00:28:27,542 --> 00:28:28,333
Oh.

656
00:28:28,417 --> 00:28:29,917
Yeah.

657
00:28:35,333 --> 00:28:36,333
Nice article.

658
00:28:36,417 --> 00:28:37,291
Thanks.

659
00:28:37,375 --> 00:28:38,667
-But I have to ask.
-Hmm?

660
00:28:38,750 --> 00:28:42,333
What did you think of
my actual designs?

661
00:28:42,417 --> 00:28:46,166
They're... beautiful.

662
00:28:46,250 --> 00:28:48,291
And they will fit right in.

663
00:28:48,375 --> 00:28:50,208
In Sweden.

664
00:28:50,291 --> 00:28:51,542
Sweden?

665
00:28:51,625 --> 00:28:53,625
Yeah, like Nordic minimalism,

666
00:28:53,709 --> 00:28:59,291
which I am actually a huge
fan of, it's just...

667
00:28:59,375 --> 00:29:01,959
not Waterford.

668
00:29:02,041 --> 00:29:04,041
Um, I should get back to work.

669
00:29:04,125 --> 00:29:04,959
Yeah.

670
00:29:05,041 --> 00:29:05,917
In my bookstore.

671
00:29:06,000 --> 00:29:09,166
'Cause it's busy.

672
00:29:12,208 --> 00:29:14,667
I have to do something
to counter Jamie's article.

673
00:29:14,750 --> 00:29:16,917
Good luck fighting against
True Love.

674
00:29:17,000 --> 00:29:18,125
Have you been by there today?

675
00:29:18,208 --> 00:29:19,375
It's like a mosh pit.

676
00:29:19,458 --> 00:29:22,041
Yeah, it's like every unattached
person in town

677
00:29:22,125 --> 00:29:24,125
all of a sudden has an interest
in the written word,

678
00:29:24,208 --> 00:29:26,375
including Quentin.

679
00:29:26,458 --> 00:29:27,625
Who's Quentin?

680
00:29:27,709 --> 00:29:30,583
Sweater guy from
my cooking class.

681
00:29:30,667 --> 00:29:31,875
Yeah.

682
00:29:31,959 --> 00:29:34,542
Lucy and him exchanged
phone numbers and now,

683
00:29:34,625 --> 00:29:37,291
according to Lucy who likes to
tell me these sorts of things,

684
00:29:37,375 --> 00:29:39,625
they're making plans for dinner,

685
00:29:39,709 --> 00:29:42,709
which is not the outcome
that I was going for.

686
00:29:42,792 --> 00:29:44,291
You know, Jamie had a point.

687
00:29:44,375 --> 00:29:46,417
You should tell Lucy
how you feel.

688
00:29:46,500 --> 00:29:48,083
Yeah, maybe I should
have told her

689
00:29:48,166 --> 00:29:51,333
when she was 100 percent single
but now she's not.

690
00:29:51,417 --> 00:29:53,542
Woah. They've only just talked.

691
00:29:53,625 --> 00:29:55,166
She's still 98 percent single.

692
00:29:55,250 --> 00:29:56,208
Whatever.

693
00:29:56,291 --> 00:29:58,166
What about you and Jamie?

694
00:29:58,250 --> 00:30:01,083
Wow, there was no effort
at subtlety

695
00:30:01,166 --> 00:30:02,750
in that conversation pivot.

696
00:30:02,834 --> 00:30:04,000
Nope.

697
00:30:04,083 --> 00:30:05,500
So?

698
00:30:05,583 --> 00:30:08,917
Have you talked to her since
your cooking class disaster?

699
00:30:09,000 --> 00:30:10,417
Briefly.

700
00:30:10,500 --> 00:30:12,875
And meanwhile, only one store
in the business district

701
00:30:12,959 --> 00:30:14,542
is willing to sit down with me.

702
00:30:14,625 --> 00:30:16,250
Olga's Dance Studio.

703
00:30:16,333 --> 00:30:19,125
That's the benefit of her having
lived here longer than you.

704
00:30:19,208 --> 00:30:21,750
Jamie's in mostly
everybody's ear.

705
00:30:21,834 --> 00:30:24,792
Yeah, but my sort of being from
Waterford is one of the reasons

706
00:30:24,875 --> 00:30:26,583
why Ridley gave me this shot.

707
00:30:26,667 --> 00:30:29,375
If they hire me I won't have to
travel so far for every project

708
00:30:29,458 --> 00:30:31,917
and I might maybe even
eventually be able

709
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
to buy a house.

710
00:30:34,083 --> 00:30:41,625
You need to reintroduce yourself
to folks in a friendlier way.

711
00:30:41,709 --> 00:30:45,208
Embrace the community.

712
00:30:45,291 --> 00:30:47,834
Embrace the community.

713
00:31:25,458 --> 00:31:28,583
"Dearest, I know you
told me not to write,

714
00:31:28,667 --> 00:31:30,959
"but you also told me
to not wait for you

715
00:31:31,041 --> 00:31:34,417
"while you go fight
for our country.

716
00:31:34,500 --> 00:31:37,333
"But you see, my darling,
it is quite impossible for me

717
00:31:37,417 --> 00:31:39,333
"to let you go

718
00:31:39,417 --> 00:31:43,375
"and so I will wait for you and
give you glimpses of the world

719
00:31:43,458 --> 00:31:46,709
"you have here
upon your return."

720
00:31:46,792 --> 00:31:48,792
They were so in love.

721
00:31:48,875 --> 00:31:50,291
Who?

722
00:31:50,375 --> 00:31:52,542
Mary and Harris, the original
owners of the book store.

723
00:31:52,625 --> 00:31:55,041
I found some of their letters
in the Story of Us box.

724
00:31:55,125 --> 00:31:58,125
Harris broke up with Mary
before he was shipped overseas

725
00:31:58,208 --> 00:32:01,542
for World War II because he
didn't want her waiting for him.

726
00:32:01,625 --> 00:32:03,417
But she ignored him
and kept writing anyway.

727
00:32:03,500 --> 00:32:04,333
Good girl.

728
00:32:04,417 --> 00:32:05,667
Yeah.

729
00:32:05,750 --> 00:32:07,333
Her letters about what
was happening in Waterford

730
00:32:07,417 --> 00:32:09,375
is what kept him going
while he was away.

731
00:32:09,458 --> 00:32:12,750
Nowadays she'd probably send him
texts with some emojis mixed in.

732
00:32:12,834 --> 00:32:13,542
Yeah.

733
00:32:13,625 --> 00:32:14,417
So not the same.

734
00:32:14,500 --> 00:32:15,875
[sighs]

735
00:32:15,959 --> 00:32:17,667
Sounds romantic.

736
00:32:17,750 --> 00:32:19,417
Which makes sense for a couple
who started a bookstore

737
00:32:19,500 --> 00:32:21,417
called True Love.

738
00:32:21,500 --> 00:32:23,125
I mean, wouldn't that be nice?

739
00:32:23,208 --> 00:32:25,667
To have someone who'd want
to do something so creative

740
00:32:25,750 --> 00:32:28,375
with you like start a bookstore?

741
00:32:28,458 --> 00:32:30,875
I thought you were
on a romantic hiatus.

742
00:32:30,959 --> 00:32:34,250
Doesn't mean I can't recognize
romance in other people.

743
00:32:36,959 --> 00:32:38,667
Mm, thank you.

744
00:32:40,250 --> 00:32:41,709
Wait, what?

745
00:32:43,542 --> 00:32:45,250
Does that say Ridley?

746
00:32:45,333 --> 00:32:47,750
Uh, don't look now,
but I...

747
00:32:48,709 --> 00:32:50,500
[gasps]

748
00:32:57,208 --> 00:32:59,917
No way.

749
00:33:05,166 --> 00:33:06,834
I love Waterford.

750
00:33:06,917 --> 00:33:08,959
My mom and I moved here
when I was 12 years old.

751
00:33:09,041 --> 00:33:11,917
Chuck, your dad gave me my
first job at the pizzeria.

752
00:33:12,000 --> 00:33:13,375
Oh, I remember.

753
00:33:13,458 --> 00:33:16,959
So this isn't just gonna be some
random tear-down.

754
00:33:17,041 --> 00:33:19,834
I'm a hometown boy who's
come back to his roots

755
00:33:19,917 --> 00:33:22,166
to do what I can to help
make things better

756
00:33:22,250 --> 00:33:25,583
for a place that I care
a lot about.

757
00:33:25,667 --> 00:33:27,041
I'm sorry.

758
00:33:27,125 --> 00:33:28,709
Hometown boy?

759
00:33:28,792 --> 00:33:29,583
Heh.

760
00:33:29,667 --> 00:33:30,792
That's me.

761
00:33:30,875 --> 00:33:34,166
And when was the last time
you were here?

762
00:33:34,250 --> 00:33:36,542
Well, it's...
it's been a while.

763
00:33:36,625 --> 00:33:39,875
Since you graduated
high school, right?

764
00:33:39,959 --> 00:33:41,208
About that.

765
00:33:41,291 --> 00:33:43,750
So... How did you even come up
with these designs

766
00:33:43,834 --> 00:33:47,041
if you haven't even been here
in a decade and a half?

767
00:33:47,125 --> 00:33:48,625
Well, I... I don't need
to be on location

768
00:33:48,709 --> 00:33:50,291
in order to create
my designs.

769
00:33:50,375 --> 00:33:52,709
Oh, what? Because it's
all just the same?

770
00:33:52,792 --> 00:33:55,458
Just some stores
to be torn down?

771
00:33:55,542 --> 00:33:56,709
Not at all.

772
00:33:56,792 --> 00:33:59,792
History to be ignored?

773
00:34:01,000 --> 00:34:04,500
Beth, how long have you had
your hobby warehouse?

774
00:34:04,583 --> 00:34:05,667
Thirty-five years.

775
00:34:05,750 --> 00:34:07,125
Thirty-five years!

776
00:34:07,208 --> 00:34:11,542
Thirty-five years. People have
been coming to your store

777
00:34:11,625 --> 00:34:13,834
for everything they need
from scrapbooking needs

778
00:34:13,917 --> 00:34:16,000
to their homemade
Christmas decorations.

779
00:34:16,083 --> 00:34:17,208
That's right.

780
00:34:17,291 --> 00:34:18,917
But because of where your store
is located,

781
00:34:19,000 --> 00:34:23,709
some people in Portland, think
it would make a great place

782
00:34:23,792 --> 00:34:28,458
for some retail space-station-
like mega development,

783
00:34:28,542 --> 00:34:31,458
forcing you to sell
your life's work.

784
00:34:31,542 --> 00:34:33,458
Is that right?

785
00:34:33,542 --> 00:34:35,875
It's not.

786
00:34:35,959 --> 00:34:39,041
It is not.

787
00:34:39,125 --> 00:34:41,083
It's not a space station.

788
00:34:41,166 --> 00:34:43,166
It's not.

789
00:34:48,917 --> 00:34:50,417
Hey, Lucy.

790
00:34:50,500 --> 00:34:52,500
Let me help you with that.

791
00:34:52,583 --> 00:34:53,583
Thank you.

792
00:34:53,667 --> 00:34:54,625
[grunts]

793
00:34:54,709 --> 00:34:55,458
Where's Jamie?

794
00:34:55,542 --> 00:34:57,667
Jousting with her ex.

795
00:34:57,750 --> 00:34:59,625
Sawyer has her going,
huh?

796
00:34:59,709 --> 00:35:01,625
That and trying to save
the store she's loved

797
00:35:01,709 --> 00:35:04,917
since childhood, and sunk
her life savings into.

798
00:35:05,000 --> 00:35:06,625
There.

799
00:35:06,709 --> 00:35:08,375
How do I look?

800
00:35:08,458 --> 00:35:10,250
The only answer is gorgeous.

801
00:35:10,333 --> 00:35:12,959
Oh, aren't you sweet?

802
00:35:13,041 --> 00:35:14,834
Why do you ask?

803
00:35:14,917 --> 00:35:17,208
Uh, Quentin's stopping by.

804
00:35:17,291 --> 00:35:19,250
Sweater guy?

805
00:35:19,333 --> 00:35:20,500
It's February, Rick.

806
00:35:20,583 --> 00:35:22,125
People wear sweaters.

807
00:35:22,208 --> 00:35:23,583
You have sweaters.

808
00:35:23,667 --> 00:35:25,583
Yeah, but I make 'em look cool.

809
00:35:25,667 --> 00:35:26,834
[laughs]

810
00:35:26,917 --> 00:35:30,291
So uh, do you like
this Quentin guy?

811
00:35:30,375 --> 00:35:35,041
I mean, you get that wow
moment that you talk about?

812
00:35:35,125 --> 00:35:37,458
I don't know if I'd call it
"wow",

813
00:35:37,542 --> 00:35:39,917
but he's nice
and handsome.

814
00:35:40,000 --> 00:35:42,709
Uh-huh, but no "wow"?

815
00:35:42,792 --> 00:35:45,792
No, I haven't had many of those.

816
00:35:45,875 --> 00:35:47,834
Only one, actually.

817
00:35:50,917 --> 00:35:52,959
What happened
with that guy?

818
00:35:53,041 --> 00:35:54,250
Nothing.

819
00:35:54,333 --> 00:35:57,834
Absolutely nothing happened
with that guy.

820
00:35:57,917 --> 00:36:01,041
You two uh...
never went out?

821
00:36:01,125 --> 00:36:02,458
Nope.

822
00:36:02,542 --> 00:36:05,959
I thought for sure that we would
but it never happened.

823
00:36:06,041 --> 00:36:08,959
Maybe our timing
was just off or...

824
00:36:09,041 --> 00:36:11,000
maybe it was all one-sided.

825
00:36:14,417 --> 00:36:16,333
So where is he now?

826
00:36:17,083 --> 00:36:18,041
Lucy.

827
00:36:19,041 --> 00:36:20,000
Hi.

828
00:36:20,083 --> 00:36:21,125
Quentin!

829
00:36:23,500 --> 00:36:24,458
Hi.

830
00:36:26,083 --> 00:36:27,125
For you.

831
00:36:27,208 --> 00:36:30,875
Aww, that's...
thank you.

832
00:36:31,917 --> 00:36:35,000
I'm gonna go make
some risotto.

833
00:36:40,709 --> 00:36:41,375
Bye.

834
00:36:41,458 --> 00:36:42,250
Bye.

835
00:36:42,333 --> 00:36:43,458
Thank you.

836
00:36:45,250 --> 00:36:47,458
No fair, you already know
everyone in Waterford.

837
00:36:47,542 --> 00:36:48,959
Thanks, Sawyer!

838
00:36:49,041 --> 00:36:50,458
[laughs]

839
00:36:50,583 --> 00:36:54,000
Well, it seems the uh, hometown
boy is making progress.

840
00:36:54,083 --> 00:36:56,959
Well, you had, what, a 15-year
head start on me?

841
00:36:57,041 --> 00:36:57,750
Six.

842
00:36:57,834 --> 00:36:58,959
Six years.

843
00:36:59,041 --> 00:37:00,500
I only came back to Waterford
six years ago.

844
00:37:00,583 --> 00:37:02,625
Hold on, you didn't come back
right after college?

845
00:37:02,709 --> 00:37:04,000
Mm-mm.

846
00:37:05,125 --> 00:37:06,333
Jamie!

847
00:37:06,417 --> 00:37:08,000
There you are.

848
00:37:08,083 --> 00:37:08,875
Karen.

849
00:37:08,959 --> 00:37:09,875
Hello.

850
00:37:09,959 --> 00:37:11,625
I never see you anymore.

851
00:37:11,709 --> 00:37:13,667
Well, we've been busy.

852
00:37:13,750 --> 00:37:16,333
Being busy is the best way
to get over heartbreak.

853
00:37:16,417 --> 00:37:19,542
That's certainly been Matt's
motto this past year.

854
00:37:19,625 --> 00:37:21,125
I'm Karen Van Horn.

855
00:37:21,208 --> 00:37:22,333
Sawyer O'Dell.

856
00:37:22,417 --> 00:37:24,125
Sawyer?

857
00:37:24,208 --> 00:37:25,333
Jamie's ex.

858
00:37:25,417 --> 00:37:27,083
-Uh, from a long-
-Long.

859
00:37:27,166 --> 00:37:28,333
Time ago.

860
00:37:28,417 --> 00:37:30,667
I see. Matt talks
about you all the time.

861
00:37:30,750 --> 00:37:31,709
He does?

862
00:37:31,792 --> 00:37:32,750
Matt?

863
00:37:32,834 --> 00:37:33,875
My son.

864
00:37:33,959 --> 00:37:35,583
Jamie and Matt dated-

865
00:37:35,667 --> 00:37:36,333
A long-

866
00:37:36,417 --> 00:37:37,166
Last year.

867
00:37:37,250 --> 00:37:38,291
Time ago.

868
00:37:38,375 --> 00:37:41,417
A year's not that long ago.

869
00:37:41,500 --> 00:37:43,917
And since we're, uh,
on the subject of time,

870
00:37:44,000 --> 00:37:46,625
Jamie and I have a lunch
reservation right now.

871
00:37:46,709 --> 00:37:47,750
Yes, we do, right now.

872
00:37:47,834 --> 00:37:49,000
It was so good to see you,
though.

873
00:37:49,083 --> 00:37:50,000
I'm so sorry.

874
00:37:50,083 --> 00:37:50,875
Buh-bye.

875
00:37:50,959 --> 00:37:52,417
Nice to meet you.

876
00:37:54,083 --> 00:37:56,375
I take it she's not
your biggest fan?

877
00:37:56,458 --> 00:37:58,041
Actually it's the opposite.

878
00:37:58,125 --> 00:38:01,625
Yeah, if she had her way Matt
and I would be together.

879
00:38:01,709 --> 00:38:03,542
What are the chances of that?

880
00:38:03,625 --> 00:38:07,542
Considering he's in Texas and
I'm here I'm gonna go with none.

881
00:38:07,625 --> 00:38:09,000
I think we're safe now.

882
00:38:09,083 --> 00:38:11,709
This reminds me of when we
skipped algebra in high school.

883
00:38:11,792 --> 00:38:13,792
And Coach Taylor caught us.

884
00:38:13,875 --> 00:38:16,417
And you miraculously talked
our way out of detention.

885
00:38:16,500 --> 00:38:18,959
Well, you're not the only one
who can be charming you know.

886
00:38:19,041 --> 00:38:21,500
I'm well aware of how charming
you can be.

887
00:38:22,834 --> 00:38:24,625
[laughs]

888
00:38:24,709 --> 00:38:27,625
Believe it or not I was
really happy to see you

889
00:38:27,709 --> 00:38:30,000
in the bookstore again.

890
00:38:30,083 --> 00:38:32,834
Before things got complicated.

891
00:38:32,917 --> 00:38:34,166
Complicated.

892
00:38:34,250 --> 00:38:36,125
That is one word.

893
00:38:36,208 --> 00:38:38,083
I was glad to see you,
too.

894
00:38:38,166 --> 00:38:39,792
Yeah?

895
00:38:39,875 --> 00:38:42,458
It reminded me of how
we first met.

896
00:38:42,542 --> 00:38:44,291
I don't remember you trying
to bean me in the head

897
00:38:44,375 --> 00:38:45,917
with Jane Austen
when we first met.

898
00:38:46,000 --> 00:38:48,166
Uh, no, but it was
in the same bookstore.

899
00:38:48,250 --> 00:38:49,583
Yes.

900
00:38:49,667 --> 00:38:52,291
Right where, uh, romance
and Sci-Fi genres converge.

901
00:38:52,375 --> 00:38:53,625
Right there on the shelf,

902
00:38:53,709 --> 00:38:55,875
the book we were both
looking for.

903
00:38:55,959 --> 00:38:57,333
[together] The Princess Bride.

904
00:38:57,417 --> 00:38:58,375
Yeah.

905
00:38:58,458 --> 00:38:59,792
You had just arrived
in Waterford.

906
00:38:59,875 --> 00:39:01,125
Yeah, my fifth town
in four years

907
00:39:01,208 --> 00:39:02,583
and you were
my second friend.

908
00:39:02,667 --> 00:39:03,917
Rick will always be first.

909
00:39:04,000 --> 00:39:05,250
But you'll always be prettier.

910
00:39:05,333 --> 00:39:06,083
[laughs]

911
00:39:06,166 --> 00:39:07,125
Don't tell him that.

912
00:39:07,208 --> 00:39:07,959
I would never, it would
destroy him.

913
00:39:08,041 --> 00:39:10,166
[laughs]

914
00:39:10,250 --> 00:39:13,959
Okay, I gotta confess.

915
00:39:14,041 --> 00:39:17,709
I... I should have said
something earlier but um...

916
00:39:17,792 --> 00:39:18,500
I'm hungry.

917
00:39:18,583 --> 00:39:19,500
[laughs]

918
00:39:19,583 --> 00:39:21,500
Me too! I skipped breakfast!

919
00:39:21,583 --> 00:39:22,542
Lunch?

920
00:39:24,375 --> 00:39:26,750
Lunch.

921
00:39:26,834 --> 00:39:28,375
I know just the place.

922
00:39:36,000 --> 00:39:39,166
I cannot believe you're eating
ice cream in this weather.

923
00:39:39,250 --> 00:39:40,250
It's the Sundae Madness.

924
00:39:40,333 --> 00:39:41,792
I can't believe
they still have it.

925
00:39:41,875 --> 00:39:44,083
I think that was your exact
order on our very first date.

926
00:39:44,166 --> 00:39:46,166
Oh, it was.

927
00:39:46,250 --> 00:39:48,458
Mmm.

928
00:39:48,542 --> 00:39:50,041
I've missed this so much.

929
00:39:50,125 --> 00:39:52,250
I've been to a million
other ice cream shops.

930
00:39:52,333 --> 00:39:54,125
Nothing compares to Jeff's.

931
00:39:54,208 --> 00:39:56,667
Oh, I missed it like crazy
when I was in Minnesota.

932
00:39:56,750 --> 00:39:58,000
When were you in Minnesota?

933
00:39:58,083 --> 00:39:59,667
Right after I graduated
from Reed.

934
00:39:59,750 --> 00:40:02,709
I did an internship at a
newspaper in Minneapolis

935
00:40:02,792 --> 00:40:04,291
and they made me a full-time
reporter.

936
00:40:04,375 --> 00:40:05,834
Mostly human interest stories.

937
00:40:05,917 --> 00:40:06,875
Did you like it?

938
00:40:06,959 --> 00:40:08,291
I did.

939
00:40:08,375 --> 00:40:11,000
Yeah, I learned a lot
about storytelling that way.

940
00:40:11,083 --> 00:40:13,250
But eventually I came
to realize

941
00:40:13,333 --> 00:40:15,875
just how much I missed
this place.

942
00:40:15,959 --> 00:40:18,208
So six years ago
when I got back,

943
00:40:18,291 --> 00:40:20,500
uh, Mr. Ogilvy made me manager
of the store

944
00:40:20,583 --> 00:40:24,166
and then when he decided to
retire I knew I had to buy it.

945
00:40:24,250 --> 00:40:25,709
Well, that doesn't surprise me.

946
00:40:25,792 --> 00:40:26,917
[clears throat]

947
00:40:27,000 --> 00:40:29,959
You living outside of Oregon,
however, does.

948
00:40:30,041 --> 00:40:31,000
Hmm.

949
00:40:31,083 --> 00:40:32,166
I never thought you would.

950
00:40:32,250 --> 00:40:33,250
I know.

951
00:40:33,333 --> 00:40:34,291
You said that when you broke up
with me

952
00:40:34,375 --> 00:40:35,208
all those years ago.

953
00:40:35,291 --> 00:40:37,250
Mmm, we broke up
with each other.

954
00:40:37,333 --> 00:40:38,291
Did we?

955
00:40:38,375 --> 00:40:39,667
I thought we did.

956
00:40:39,750 --> 00:40:42,417
No, like you had
a very good point.

957
00:40:42,500 --> 00:40:44,542
People should go out
into the world,

958
00:40:44,625 --> 00:40:47,166
see other things,
have other experiences,

959
00:40:47,250 --> 00:40:49,667
before they decide where
they want to settle down.

960
00:40:49,750 --> 00:40:53,208
That's what I did
and that's how I know.

961
00:40:53,291 --> 00:40:55,250
This is where I wanna be.

962
00:40:57,291 --> 00:40:59,625
So are you still writing?

963
00:40:59,709 --> 00:41:01,083
Here and there.

964
00:41:01,166 --> 00:41:02,291
Hmm.

965
00:41:02,375 --> 00:41:03,959
Published anything?

966
00:41:04,041 --> 00:41:05,834
Not yet.

967
00:41:05,917 --> 00:41:07,667
Have you tried?

968
00:41:07,750 --> 00:41:09,000
I haven't.

969
00:41:09,083 --> 00:41:10,583
Huh.

970
00:41:10,667 --> 00:41:12,750
Why not?

971
00:41:12,834 --> 00:41:14,333
Probably for the same reason
everybody else

972
00:41:14,417 --> 00:41:16,667
who writes but doesn't publish.

973
00:41:16,750 --> 00:41:19,208
Fear of rejection.

974
00:41:19,291 --> 00:41:21,166
Rejection hurts.

975
00:41:22,667 --> 00:41:23,542
Duck crossing?

976
00:41:23,625 --> 00:41:24,834
[laughs]

977
00:41:24,917 --> 00:41:26,875
Yeah. Yeah, those went in
a little while ago.

978
00:41:26,959 --> 00:41:28,834
Do you remember
Mrs. Montenegro?

979
00:41:28,917 --> 00:41:30,291
The woman on Ashland Avenue.

980
00:41:30,375 --> 00:41:31,792
Exactly.

981
00:41:31,875 --> 00:41:34,667
So turns out she was buying land
on the outskirts of town,

982
00:41:34,750 --> 00:41:37,458
just little by little,
until eventually she got

983
00:41:37,542 --> 00:41:39,166
the local preservation society

984
00:41:39,250 --> 00:41:42,125
to designate the area
a bird sanctuary.

985
00:41:42,208 --> 00:41:43,291
Really?

986
00:41:43,375 --> 00:41:45,667
Yes, but unforeseen result
is we've now had

987
00:41:45,750 --> 00:41:46,917
an influx of ducks.

988
00:41:47,000 --> 00:41:47,959
Ducks?

989
00:41:48,041 --> 00:41:49,166
Oh yeah, ducks.

990
00:41:49,250 --> 00:41:50,542
Hundreds of ducks.

991
00:41:50,625 --> 00:41:52,458
And they obviously follow
the rules of the road?

992
00:41:52,542 --> 00:41:53,500
Well...

993
00:41:53,583 --> 00:41:54,667
[laughs]

994
00:41:54,750 --> 00:41:55,709
I don't know if they actually-

995
00:41:55,792 --> 00:41:56,959
Hey, Sawyer!

996
00:41:57,667 --> 00:42:00,083
Dad wants to say hi.

997
00:42:00,166 --> 00:42:02,583
Uh... I- I should...

998
00:42:02,667 --> 00:42:05,750
Oh yeah, yeah go ahead.

999
00:42:29,125 --> 00:42:31,041
Hey, what's all this?

1000
00:42:31,125 --> 00:42:32,583
I'm doing a last minute
Valentine theme

1001
00:42:32,667 --> 00:42:34,583
wine tasting down
at the restaurant.

1002
00:42:34,667 --> 00:42:35,667
What made you think
of this?

1003
00:42:35,750 --> 00:42:37,208
Ooh, let me guess, Lucy?

1004
00:42:37,291 --> 00:42:38,583
Yeah, Lucy.

1005
00:42:38,667 --> 00:42:42,792
I, uh, I saw her down
at the park and we talked.

1006
00:42:42,875 --> 00:42:45,959
Now I don't know if I'm seeing
what I want to see

1007
00:42:46,041 --> 00:42:47,792
but I feel like-

1008
00:42:47,875 --> 00:42:50,000
mayb- okay, probably not,
but-

1009
00:42:50,083 --> 00:42:53,917
Rick, you need to tell her
how you feel.

1010
00:42:54,000 --> 00:42:57,250
Okay, so I'm gonna do
a wine tasting,

1011
00:42:57,333 --> 00:43:00,291
create a fun,
friendly environment

1012
00:43:00,375 --> 00:43:03,417
where I can tell her
how I feel.

1013
00:43:03,500 --> 00:43:05,000
You're gonna be there, right?

1014
00:43:05,083 --> 00:43:07,041
To help me out and make me look
good like you did the other day?

1015
00:43:07,125 --> 00:43:08,208
You don't need me for that.

1016
00:43:08,291 --> 00:43:09,834
[sighs]

1017
00:43:10,709 --> 00:43:13,083
Yeah, they were
just shaking hands.

1018
00:43:13,166 --> 00:43:15,583
Just Sawyer, Chuck,
and Chuck's dad,

1019
00:43:15,667 --> 00:43:17,083
like they were old friends.

1020
00:43:17,166 --> 00:43:19,291
Or old employer-employee.

1021
00:43:19,375 --> 00:43:20,792
From an eternity ago.

1022
00:43:20,875 --> 00:43:22,917
Well, I remember every person
I've ever employed.

1023
00:43:23,000 --> 00:43:24,333
Yeah, well you're good
like that.

1024
00:43:24,417 --> 00:43:26,166
And so is Chuck,
and Chuck's dad.

1025
00:43:26,250 --> 00:43:28,208
Yeah, it's Sawyer I'm mad at.

1026
00:43:28,291 --> 00:43:29,792
Mad?

1027
00:43:29,875 --> 00:43:31,417
Okay, I'm frustrated.

1028
00:43:31,500 --> 00:43:32,875
I'm not mad.

1029
00:43:32,959 --> 00:43:35,125
He is winning people over right
and left and now I think

1030
00:43:35,208 --> 00:43:38,083
Olga's Dance Studio is gonna
back the proposal.

1031
00:43:38,166 --> 00:43:41,291
Well, it's not just
Sawyer's charm.

1032
00:43:41,375 --> 00:43:43,375
What do you mean?

1033
00:43:50,875 --> 00:43:52,417
Is that...?

1034
00:43:52,500 --> 00:43:54,250
Mm-hmm.

1035
00:43:54,333 --> 00:43:58,000
A 20 percent increase
from their last offer.

1036
00:43:58,083 --> 00:43:59,250
I'm not gonna accept it.

1037
00:43:59,333 --> 00:44:00,583
Aunt Anita.

1038
00:44:00,667 --> 00:44:03,542
No, this is my home, and
the store is still my joy.

1039
00:44:03,625 --> 00:44:06,208
And besides, I'm too young
to retire just yet.

1040
00:44:06,291 --> 00:44:09,542
Yeah, but if you got that
that means the others did, too.

1041
00:44:09,625 --> 00:44:11,458
Mm-hmm.

1042
00:44:11,542 --> 00:44:13,709
[sighs]

1043
00:44:13,792 --> 00:44:15,667
It's a good offer, Jamie.

1044
00:44:15,750 --> 00:44:17,709
I could pay off
my second mortgage.

1045
00:44:17,792 --> 00:44:19,542
And aren't we just delaying
the inevitable?

1046
00:44:19,625 --> 00:44:20,792
No.

1047
00:44:20,875 --> 00:44:22,750
No, the vote on the 14th
is to see if the council

1048
00:44:22,834 --> 00:44:25,875
even recommends going forward
with the project.

1049
00:44:25,959 --> 00:44:27,709
We stop it there
and it's done.

1050
00:44:27,792 --> 00:44:30,166
We all stick together and we say
no we can actually sway

1051
00:44:30,250 --> 00:44:31,709
the council's vote.

1052
00:44:31,792 --> 00:44:34,291
I know councilwoman Baker's
in favour of it going forward,

1053
00:44:34,375 --> 00:44:37,208
and her husband owns Golf Mart
over on 3rd Street.

1054
00:44:37,291 --> 00:44:38,750
Now that's a big chunk
of land.

1055
00:44:38,834 --> 00:44:42,125
Yeah, but all of us together
is even more land.

1056
00:44:42,208 --> 00:44:45,959
More property, more voice.

1057
00:44:46,041 --> 00:44:48,500
How many of you all remember
what happened at Tanner Falls?

1058
00:44:48,583 --> 00:44:49,875
[groans]

1059
00:44:49,959 --> 00:44:51,375
I mean, some of those store
owners didn't even have

1060
00:44:51,458 --> 00:44:54,750
a place to go back to or a place
they could even recognize.

1061
00:44:54,834 --> 00:44:58,208
We all want what's best for
Waterford and we understand

1062
00:44:58,291 --> 00:45:00,917
the importance of bringing
in new people to the district,

1063
00:45:01,000 --> 00:45:04,083
it's why we started the Fire
and Ice Festival.

1064
00:45:04,166 --> 00:45:09,166
Look, you all know how much
I love my bookstore.

1065
00:45:09,250 --> 00:45:12,250
I mean, even
before it was mine.

1066
00:45:12,333 --> 00:45:15,709
But I believe all of you love
your stores just as much.

1067
00:45:15,792 --> 00:45:18,667
I've been at the same dance
studio for over 20 years.

1068
00:45:18,750 --> 00:45:20,041
I don't know where I'd be
without it.

1069
00:45:20,125 --> 00:45:21,417
Right.

1070
00:45:21,500 --> 00:45:24,041
And if we are all one voice
at that council vote

1071
00:45:24,125 --> 00:45:27,166
maybe you won't have to,
Olga.

1072
00:45:30,542 --> 00:45:34,291
What's on your mind,
Chuck?

1073
00:45:34,375 --> 00:45:35,583
Well...

1074
00:45:36,792 --> 00:45:38,583
Chuck Blevins
from the pizza place

1075
00:45:38,667 --> 00:45:40,750
sent in his agreement
this morning.

1076
00:45:40,834 --> 00:45:42,125
Well, that's good news.

1077
00:45:42,208 --> 00:45:43,959
He liked the idea of one of
his dad's old employees

1078
00:45:44,041 --> 00:45:45,875
being in charge of the redesign.

1079
00:45:45,959 --> 00:45:47,458
Good job.

1080
00:45:47,542 --> 00:45:49,917
How's it going
with the bookstore?

1081
00:45:51,125 --> 00:45:53,333
Jamie and I are talking.

1082
00:45:53,417 --> 00:45:55,875
About her supporting
the project?

1083
00:45:55,959 --> 00:45:59,500
It's a work in progress.

1084
00:45:59,583 --> 00:46:02,583
As long as there is progress
before the council vote.

1085
00:46:02,667 --> 00:46:06,375
There's a reason Ridley
chose you for this.

1086
00:46:06,458 --> 00:46:09,125
I remember.

1087
00:46:22,583 --> 00:46:24,375
Eliot!

1088
00:46:24,458 --> 00:46:27,000
Aww.

1089
00:46:31,875 --> 00:46:33,750
Oh, Eliot.

1090
00:46:33,834 --> 00:46:37,750
What'll we do if we can't save
this place, huh?

1091
00:46:39,667 --> 00:46:41,917
Okay, there you go, bud.

1092
00:46:48,166 --> 00:46:50,166
There you go, bud.

1093
00:47:03,291 --> 00:47:06,834
"Darling Mary, words alone
cannot express

1094
00:47:06,917 --> 00:47:09,166
"how grateful I am
that you did not listen

1095
00:47:09,250 --> 00:47:11,333
"when I told you not to write.

1096
00:47:11,417 --> 00:47:15,041
"Each story you relay to me
of the people back in Waterford

1097
00:47:15,125 --> 00:47:18,750
"reminds me anew what
it is I'm fighting for.

1098
00:47:18,834 --> 00:47:20,709
"It's love.

1099
00:47:20,792 --> 00:47:24,166
"Though we have been apart
for what feels like ages,

1100
00:47:24,250 --> 00:47:29,041
"my love for you remains
ever steadfast, ever true.

1101
00:47:29,125 --> 00:47:31,250
"Please keep the stories comin,
my dear.

1102
00:47:31,333 --> 00:47:34,000
"Your words inspire me
and bring me hope.

1103
00:47:34,083 --> 00:47:35,542
"Love, Harris."

1104
00:47:57,458 --> 00:47:58,709
So we're gonna keep
half the copies

1105
00:47:58,792 --> 00:48:00,208
of these letters here,
take the other half

1106
00:48:00,291 --> 00:48:01,834
to the Fire and Ice Festival.

1107
00:48:01,917 --> 00:48:03,917
Bring people from there
to here.

1108
00:48:04,000 --> 00:48:05,291
And here to there.

1109
00:48:05,375 --> 00:48:06,500
So they can read
what happens next.

1110
00:48:06,583 --> 00:48:07,750
Exactly.

1111
00:48:07,834 --> 00:48:10,166
Yeah, I want these letters
to inspire people

1112
00:48:10,250 --> 00:48:12,250
and help them reconnect
with the town's history.

1113
00:48:12,333 --> 00:48:16,125
Maybe then they'll be less eager
to tear it down.

1114
00:48:17,917 --> 00:48:21,291
What're you thinking?

1115
00:48:21,375 --> 00:48:25,333
I'm thinking... can you watch
the store for a little while?

1116
00:48:25,417 --> 00:48:26,875
Yeah.

1117
00:48:26,959 --> 00:48:28,709
Thank you.

1118
00:48:29,500 --> 00:48:31,166
Thanks for meeting me.

1119
00:48:31,250 --> 00:48:35,041
This used to be your favourite
building in Waterford.

1120
00:48:35,125 --> 00:48:36,542
You drew it all the time.

1121
00:48:36,625 --> 00:48:38,375
I did it in watercolours, too.

1122
00:48:38,458 --> 00:48:40,792
Always reminded me
of someplace grand.

1123
00:48:40,875 --> 00:48:42,709
Well, it originally
was a church.

1124
00:48:42,792 --> 00:48:46,125
And now it has been repurposed
to be a town hall and a theatre.

1125
00:48:46,208 --> 00:48:47,542
Hmm.

1126
00:48:47,625 --> 00:48:50,500
You know, you say
you're a hometown boy

1127
00:48:50,583 --> 00:48:54,417
but did you actually miss your
home town while you were away?

1128
00:48:54,500 --> 00:48:56,125
Honestly?

1129
00:48:56,208 --> 00:48:58,625
I've been too busy with work
or looking for the next project

1130
00:48:58,709 --> 00:49:01,125
to do much of anything else.

1131
00:49:01,208 --> 00:49:04,625
Then let me remind
you what you left behind.

1132
00:49:07,625 --> 00:49:12,750
♪

1133
00:49:12,834 --> 00:49:15,375
♪ Talking away ♪

1134
00:49:15,458 --> 00:49:18,667
♪ I don't know what I'm to say ♪

1135
00:49:18,750 --> 00:49:21,625
♪ I'll say it anyway ♪

1136
00:49:21,709 --> 00:49:24,959
♪ Today is another day
to find you. ♪

1137
00:49:25,041 --> 00:49:28,125
♪ Shying away ♪

1138
00:49:28,208 --> 00:49:30,625
♪ I will be coming
for your love, okay. ♪

1139
00:49:30,709 --> 00:49:35,291
♪ Take on me.  ♪

1140
00:49:35,375 --> 00:49:36,625
♪ Take on me. ♪

1141
00:49:36,709 --> 00:49:41,125
♪ Take me on. ♪

1142
00:49:41,208 --> 00:49:42,709
♪ Take on me. ♪

1143
00:49:42,792 --> 00:49:47,583
♪ I'll be gone ♪

1144
00:49:47,667 --> 00:49:54,417
♪ in a day or two? ♪

1145
00:49:54,500 --> 00:49:57,583
♪ so needless to say ♪

1146
00:49:57,667 --> 00:50:01,083
♪ I'm odds and ends,
but that's me. ♪

1147
00:50:01,166 --> 00:50:03,583
♪ stumbling away ♪

1148
00:50:03,667 --> 00:50:07,000
♪ slowly learning
that life is okay. ♪

1149
00:50:07,083 --> 00:50:09,917
♪ say after me ♪

1150
00:50:10,000 --> 00:50:12,667
♪ It's no better to be safe
than sorry. ♪

1151
00:50:12,750 --> 00:50:17,000
♪ Take on me ♪

1152
00:50:17,083 --> 00:50:18,709
♪ Take on me ♪

1153
00:50:18,792 --> 00:50:23,667
♪ I'll be gone. ♪

1154
00:50:23,750 --> 00:50:25,166
♪ In a day or two ♪

1155
00:50:25,250 --> 00:50:29,166
♪ Take on me. ♪

1156
00:50:29,250 --> 00:50:30,834
♪ Take on me. ♪

1157
00:50:30,917 --> 00:50:35,250
♪ Take on me. ♪

1158
00:50:35,333 --> 00:50:37,375
♪ Take on me. ♪

1159
00:50:38,125 --> 00:50:39,000
They wrote each other

1160
00:50:39,083 --> 00:50:40,709
throughout his time away
in the war

1161
00:50:40,792 --> 00:50:44,417
and then when he got back
they bought True Love Books.

1162
00:50:44,500 --> 00:50:46,417
Her father originally owned
this building

1163
00:50:46,500 --> 00:50:48,333
but Harris loved books so much

1164
00:50:48,417 --> 00:50:52,875
he got the entire property
and the rest is...

1165
00:50:52,959 --> 00:50:54,000
History.

1166
00:50:54,083 --> 00:50:55,041
Mm-hmm.

1167
00:50:57,375 --> 00:50:59,959
This is such a special place.

1168
00:51:00,041 --> 00:51:03,500
The store, the courtyard,
the tree.

1169
00:51:03,583 --> 00:51:05,500
I've always thought so.

1170
00:51:05,583 --> 00:51:09,041
And then to find these
valentines from old customers,

1171
00:51:09,125 --> 00:51:11,250
I mean, people who went out,
picked out a card,

1172
00:51:11,333 --> 00:51:14,417
and wrote in their appreciation
for True Love Books?

1173
00:51:14,500 --> 00:51:18,625
It just... it makes it that much
more special.

1174
00:51:19,959 --> 00:51:24,750
[phone vibrating]

1175
00:51:24,834 --> 00:51:26,875
You can take that
if you want, I can...

1176
00:51:26,959 --> 00:51:28,250
Uh, no, no.

1177
00:51:28,333 --> 00:51:29,667
Um...

1178
00:51:33,458 --> 00:51:37,834
Were you ever tempted to go
to Texas with Matt,

1179
00:51:37,917 --> 00:51:39,625
start some place new?

1180
00:51:39,709 --> 00:51:41,792
A little.

1181
00:51:41,875 --> 00:51:43,375
But I couldn't tell if it was

1182
00:51:43,458 --> 00:51:47,417
because of how I felt for him
or if I was just...

1183
00:51:47,500 --> 00:51:50,250
Lonely?

1184
00:51:50,333 --> 00:51:56,417
Reliving not going to Columbia
with you way back when.

1185
00:51:56,500 --> 00:51:59,792
Do you wish you had?

1186
00:51:59,875 --> 00:52:03,959
Do you wish you had stayed?

1187
00:52:04,041 --> 00:52:06,000
Don't answer that.

1188
00:52:06,083 --> 00:52:07,500
Really?

1189
00:52:07,583 --> 00:52:10,458
I mean, you didn't stay
and I didn't go

1190
00:52:10,542 --> 00:52:15,542
and because of those decisions
we are who we are today.

1191
00:52:15,625 --> 00:52:16,917
Well, for what it's worth

1192
00:52:17,000 --> 00:52:19,041
I think you turned out
pretty well.

1193
00:52:19,125 --> 00:52:21,375
Yeah?

1194
00:52:21,458 --> 00:52:22,750
Jury's still out on you.

1195
00:52:22,834 --> 00:52:24,208
Oh!

1196
00:52:24,291 --> 00:52:25,250
[laughs]

1197
00:52:25,333 --> 00:52:26,959
Mm-hmm.

1198
00:52:27,041 --> 00:52:28,750
♪ Love of mine ♪

1199
00:52:28,834 --> 00:52:30,709
♪ You're hesitatin' ♪

1200
00:52:30,792 --> 00:52:35,625
♪ Some people say
they don't mind waitin' ♪

1201
00:52:35,709 --> 00:52:40,750
♪ That is something
I can't do. ♪

1202
00:52:40,834 --> 00:52:45,208
♪ I've got a serious thing
about you. ♪

1203
00:52:45,291 --> 00:52:46,375
Oh, yeah.

1204
00:52:46,458 --> 00:52:47,709
Now's your shot.

1205
00:52:47,792 --> 00:52:48,458
Be cool.

1206
00:52:48,542 --> 00:52:49,291
Yeah.

1207
00:52:49,375 --> 00:52:50,875
Alright.

1208
00:52:53,208 --> 00:52:54,792
Here we go.

1209
00:52:57,667 --> 00:52:58,583
Hey, Luce.

1210
00:52:58,667 --> 00:52:59,625
Hi.

1211
00:52:59,709 --> 00:53:00,750
You said you liked
that Chardonnay

1212
00:53:00,834 --> 00:53:02,959
last time you were here.

1213
00:53:03,041 --> 00:53:04,083
Unoaked.

1214
00:53:04,166 --> 00:53:05,166
You remember.

1215
00:53:05,250 --> 00:53:06,834
Yeah, I remember
all sorts of things,

1216
00:53:06,917 --> 00:53:09,166
like, uh, the first time
that we met.

1217
00:53:09,250 --> 00:53:11,250
August 9th, two years ago.

1218
00:53:11,333 --> 00:53:13,083
You'd only been in town
for a week

1219
00:53:13,166 --> 00:53:17,166
and you walked in here wearing
a, uh, purple paisley shirt,

1220
00:53:17,250 --> 00:53:21,166
ordered a salmon miso,
unoaked Chardonnay.

1221
00:53:21,250 --> 00:53:24,291
And I remember
you were hilarious

1222
00:53:24,375 --> 00:53:26,667
and dating Megan the model.

1223
00:53:26,750 --> 00:53:27,875
Yeah, we broke up.

1224
00:53:27,959 --> 00:53:30,041
Yeah. Ten months later.

1225
00:53:30,125 --> 00:53:32,583
Sorry! Sorry.

1226
00:53:32,667 --> 00:53:34,792
Consults ran late.

1227
00:53:34,875 --> 00:53:35,917
Of course.

1228
00:53:36,000 --> 00:53:37,792
Hi, Rick.

1229
00:53:39,500 --> 00:53:40,542
Uh, I gotta go-

1230
00:53:40,625 --> 00:53:42,750
Make some risotto.

1231
00:53:42,834 --> 00:53:45,667
Pour some wine.

1232
00:53:45,750 --> 00:53:47,208
So...

1233
00:53:47,291 --> 00:53:49,458
I'm having that
and it's delicious.

1234
00:53:49,542 --> 00:53:51,667
Maybe you shouldn't arrange
any more Valentine's gatherings.

1235
00:53:51,750 --> 00:53:54,667
No, not at all.

1236
00:54:07,125 --> 00:54:10,458
What if we sent Lucy
a valentine from Rick

1237
00:54:10,542 --> 00:54:12,959
telling her how he feels?

1238
00:54:13,041 --> 00:54:14,417
And invade his privacy?

1239
00:54:14,500 --> 00:54:15,875
Fine, fine, fine.

1240
00:54:15,959 --> 00:54:18,333
No scheming, we'll just let him
continue to pine for her

1241
00:54:18,417 --> 00:54:21,792
while gently encouraging him
to reveal his feelings.

1242
00:54:21,875 --> 00:54:24,333
Well, it is the mature course
of action.

1243
00:54:24,417 --> 00:54:25,583
Heading home?

1244
00:54:25,667 --> 00:54:27,166
Fire and Ice Festival
starts tomorrow

1245
00:54:27,250 --> 00:54:29,583
so this hometown girl's
gotta go get ready.

1246
00:54:29,667 --> 00:54:31,625
Well, so does
this hometown boy.

1247
00:54:31,709 --> 00:54:33,083
Mind a little company
on the walk?

1248
00:54:33,166 --> 00:54:34,083
Not at all.

1249
00:54:34,166 --> 00:54:35,625
Alright.

1250
00:54:36,959 --> 00:54:40,125
So we've talked about my past
and Rick and Lucy

1251
00:54:40,208 --> 00:54:41,875
but I couldn't help but notice

1252
00:54:41,959 --> 00:54:43,750
we haven't talked
about your love life.

1253
00:54:43,834 --> 00:54:46,625
That's because there's not much
to talk about.

1254
00:54:46,709 --> 00:54:48,959
So no one?

1255
00:54:50,125 --> 00:54:52,834
There was a woman, Sarah.

1256
00:54:52,917 --> 00:54:54,375
We came close.

1257
00:54:54,458 --> 00:54:56,375
Close as in...?

1258
00:54:56,458 --> 00:54:58,875
I thought about proposing.

1259
00:54:58,959 --> 00:55:00,375
Wow.

1260
00:55:00,458 --> 00:55:04,208
Yeah, well that was about
the same time she met the guy

1261
00:55:04,291 --> 00:55:05,750
that was everything
she ever wanted.

1262
00:55:05,834 --> 00:55:06,834
Hmm.

1263
00:55:06,917 --> 00:55:09,333
And she said it made her
realize that,

1264
00:55:09,417 --> 00:55:13,583
in her own words, we were just
kinda going through the motions.

1265
00:55:13,667 --> 00:55:14,625
Was she right?

1266
00:55:14,709 --> 00:55:16,250
Yeah. Yeah.

1267
00:55:16,333 --> 00:55:19,875
I recognized it even
as she was telling me.

1268
00:55:19,959 --> 00:55:23,375
I thought about proposing just
because it was a time in my life

1269
00:55:23,458 --> 00:55:25,542
where I thought I should.

1270
00:55:25,625 --> 00:55:28,959
And Sarah was,
or is I should say,

1271
00:55:29,041 --> 00:55:32,500
a wonderful person but we were
only ever just playing

1272
00:55:32,583 --> 00:55:35,875
at being a couple instead of

1273
00:55:35,959 --> 00:55:39,792
really connecting
like we should.

1274
00:55:39,875 --> 00:55:40,834
Are you okay?

1275
00:55:40,917 --> 00:55:42,125
Yeah.

1276
00:55:42,208 --> 00:55:45,834
Yeah, it hurt my ego
not my heart.

1277
00:55:45,917 --> 00:55:48,375
I know the difference.

1278
00:55:54,291 --> 00:55:55,625
You live in your parent's house?

1279
00:55:55,709 --> 00:55:56,709
Yep.

1280
00:55:56,792 --> 00:55:58,083
I bought it six months ago,

1281
00:55:58,166 --> 00:56:00,208
right before they left
on their big retirement trip

1282
00:56:00,291 --> 00:56:01,792
across the continent.

1283
00:56:01,875 --> 00:56:05,542
Oh yeah, Frank and Elaine always
talked about wanting to do that.

1284
00:56:05,625 --> 00:56:07,291
Yep, and they did it.

1285
00:56:07,375 --> 00:56:08,834
Yeah, I just, I couldn't stand
the thought of

1286
00:56:08,917 --> 00:56:10,667
letting this place go.

1287
00:56:10,750 --> 00:56:12,417
I'm glad you didn't.

1288
00:56:12,500 --> 00:56:14,250
I always loved this place.

1289
00:56:14,333 --> 00:56:17,709
Whenever I think about having
a home of my own

1290
00:56:17,792 --> 00:56:19,458
it looks like this.

1291
00:56:19,542 --> 00:56:20,792
You don't have a house?

1292
00:56:20,875 --> 00:56:24,500
A condo, but I'm not there
that much.

1293
00:56:24,583 --> 00:56:27,041
I thought a big house was
something you always wanted.

1294
00:56:27,125 --> 00:56:29,458
Part of being freelance
is having to take jobs

1295
00:56:29,542 --> 00:56:32,000
all over the country
wherever they are.

1296
00:56:32,083 --> 00:56:36,291
One of the draws to Ridley is
a chance to stay in one place.

1297
00:56:36,375 --> 00:56:38,291
Hmm.

1298
00:56:39,583 --> 00:56:41,709
How many times have I walked you
to this door?

1299
00:56:41,792 --> 00:56:43,750
[laughs]

1300
00:56:48,417 --> 00:56:49,375
Jamie!

1301
00:56:50,709 --> 00:56:52,458
Matt?

1302
00:56:58,291 --> 00:57:01,792
Uh... Matt, what're you...

1303
00:57:01,875 --> 00:57:05,166
I've been trying to reach you
to let you know I was coming.

1304
00:57:05,250 --> 00:57:06,834
Um, sorry.

1305
00:57:06,917 --> 00:57:10,792
Uh, Matt Van Horn,
this is Sawyer O'Dell.

1306
00:57:10,875 --> 00:57:12,625
The Sawyer.

1307
00:57:12,709 --> 00:57:16,375
I'm sure there are others
out there.

1308
00:57:16,458 --> 00:57:17,625
Right?

1309
00:57:17,709 --> 00:57:20,125
Thanks, I'm good.

1310
00:57:20,208 --> 00:57:22,583
And thank you
for walking me home.

1311
00:57:22,667 --> 00:57:24,208
Yeah.

1312
00:57:26,125 --> 00:57:27,750
Hi.

1313
00:57:31,542 --> 00:57:32,792
Do you wanna come in?

1314
00:57:32,875 --> 00:57:33,709
That'd be great.

1315
00:57:33,792 --> 00:57:35,208
Okay.

1316
00:57:48,125 --> 00:57:49,667
Thanks.

1317
00:57:52,500 --> 00:57:55,458
So what're you doing here,
Matt?

1318
00:57:55,542 --> 00:57:57,208
You always were direct.

1319
00:57:57,291 --> 00:57:58,834
It saves time.

1320
00:57:58,917 --> 00:58:00,959
Which I don't have a lot
of right now.

1321
00:58:01,041 --> 00:58:03,083
There's a lot going on.

1322
00:58:03,166 --> 00:58:05,083
I read your article in the paper
about the bookstore.

1323
00:58:05,166 --> 00:58:07,208
You did?

1324
00:58:07,291 --> 00:58:11,750
The second I saw your face
in the photo...

1325
00:58:11,834 --> 00:58:15,083
I just got hit with the biggest
wave of regret.

1326
00:58:15,166 --> 00:58:17,291
I miss you, Jamie.

1327
00:58:17,375 --> 00:58:19,792
Just... all of a sudden?

1328
00:58:19,875 --> 00:58:21,750
It's always been a struggle.

1329
00:58:21,834 --> 00:58:23,333
Hmm.

1330
00:58:23,417 --> 00:58:25,625
Are they tearing down
the bookstore?

1331
00:58:25,709 --> 00:58:27,250
I don't know.

1332
00:58:27,333 --> 00:58:29,208
I hope not.

1333
00:58:29,291 --> 00:58:30,917
If it were to close,

1334
00:58:31,000 --> 00:58:33,834
would you be open to moving
back to Texas with me?

1335
00:58:33,917 --> 00:58:34,917
You could come to Austin.

1336
00:58:35,000 --> 00:58:37,709
You could start your own
bookstore there.

1337
00:58:37,792 --> 00:58:41,709
Oh, um... Matt.

1338
00:58:41,792 --> 00:58:43,917
We had something, Jamie.

1339
00:58:44,000 --> 00:58:46,875
I let that get away once.

1340
00:58:46,959 --> 00:58:50,625
I'd be a fool not to try again.

1341
00:58:50,709 --> 00:58:52,875
Would you think about it?

1342
00:58:55,458 --> 00:59:05,458
♪

1343
00:59:09,000 --> 00:59:11,250
Harris for you,
I'll take your Mary.

1344
00:59:14,875 --> 00:59:16,709
Thank you.

1345
00:59:16,792 --> 00:59:18,500
Hi. Harris for your Mary.

1346
00:59:18,583 --> 00:59:19,667
Thanks.

1347
00:59:21,583 --> 00:59:22,875
Hello.

1348
00:59:24,875 --> 00:59:30,208
♪

1349
00:59:30,291 --> 00:59:34,083
That must have been tough,
him showing you up like that.

1350
00:59:34,166 --> 00:59:36,000
Or are we still pretending
that your feelings for Jamie

1351
00:59:36,083 --> 00:59:37,709
are platonic?

1352
00:59:37,792 --> 00:59:40,000
No, no, she's
still my ker-pow.

1353
00:59:40,083 --> 00:59:43,542
And are you gonna tell her
that directly?

1354
00:59:43,625 --> 00:59:45,959
Oh, throwing my own words
back at me, I see.

1355
00:59:46,041 --> 00:59:47,792
It's really satisfying.

1356
00:59:47,875 --> 00:59:51,250
Rick, we are two smart
and talented-

1357
00:59:51,333 --> 00:59:51,959
Yeah!

1358
00:59:52,041 --> 00:59:54,333
Successful men!

1359
00:59:54,417 --> 00:59:56,875
You forgot handsome.

1360
00:59:58,834 --> 01:00:01,250
Why can't we figure this out?

1361
01:00:01,333 --> 01:00:03,417
Oh, we've figured it out.

1362
01:00:03,500 --> 01:00:06,291
We just need to act on it.

1363
01:00:07,375 --> 01:00:10,375
For a woman on a romantic hiatus
you have a lot of guy issues.

1364
01:00:10,458 --> 01:00:12,041
Oh, I know.

1365
01:00:12,125 --> 01:00:15,166
I mean Lucy, it was like
one of those fantasies

1366
01:00:15,250 --> 01:00:17,542
where the ex shows up,
like, grovelling

1367
01:00:17,625 --> 01:00:19,458
because they made
such a huge mistake.

1368
01:00:19,542 --> 01:00:20,583
I know that fantasy.

1369
01:00:20,667 --> 01:00:22,250
Right?

1370
01:00:22,333 --> 01:00:24,542
And Matt is such a good guy.

1371
01:00:24,625 --> 01:00:26,375
And you know, for so long
I wondered if I should have

1372
01:00:26,458 --> 01:00:28,709
just gone with him
but my life is here.

1373
01:00:28,792 --> 01:00:30,792
Although even that's up
in the air now.

1374
01:00:30,875 --> 01:00:33,583
What about Sawyer?

1375
01:00:33,667 --> 01:00:35,959
Was he super jealous
when Matt swooped in?

1376
01:00:36,041 --> 01:00:38,041
I was too numb to tell.

1377
01:00:38,125 --> 01:00:41,542
Oh, just distract me
with Quentin talk, please.

1378
01:00:41,625 --> 01:00:43,458
There is no more Quentin.

1379
01:00:43,542 --> 01:00:44,709
Already?

1380
01:00:44,792 --> 01:00:46,083
No spark.

1381
01:00:46,166 --> 01:00:47,417
I hoped, but...

1382
01:00:47,500 --> 01:00:51,291
Ah.

1383
01:00:56,000 --> 01:00:57,917
What was that?

1384
01:00:58,000 --> 01:00:58,834
What was what?

1385
01:00:58,917 --> 01:01:02,375
That look at Rick.

1386
01:01:02,458 --> 01:01:04,166
A look at Rick.

1387
01:01:04,250 --> 01:01:05,625
Do you like him?

1388
01:01:05,709 --> 01:01:06,875
And don't say "yeah,
he's my friend"

1389
01:01:06,959 --> 01:01:08,625
'cause you know
what I mean.

1390
01:01:09,959 --> 01:01:11,291
[sighs]

1391
01:01:11,375 --> 01:01:13,166
I have liked Rick since
the first moment I saw him.

1392
01:01:13,250 --> 01:01:14,625
[gasps]

1393
01:01:14,709 --> 01:01:18,208
Quentin could not compare.
You cannot say anything.

1394
01:01:18,291 --> 01:01:19,333
-Oh! But I wanna-
-But I-

1395
01:01:19,417 --> 01:01:20,375
Uh-uh!

1396
01:01:20,458 --> 01:01:21,166
But I want to.

1397
01:01:21,250 --> 01:01:22,667
I said no.

1398
01:01:22,750 --> 01:01:24,125
Hello. A customer.

1399
01:01:24,208 --> 01:01:26,125
Hello.

1400
01:01:26,208 --> 01:01:28,750
Have you read the story
of Harris...

1401
01:01:35,542 --> 01:01:36,709
Sawyer.

1402
01:01:37,792 --> 01:01:39,083
Oh, uh, excuse me.

1403
01:01:39,166 --> 01:01:39,917
Sure.

1404
01:01:40,000 --> 01:01:41,041
Hey. Yeah?

1405
01:01:41,125 --> 01:01:42,041
We have to do something.

1406
01:01:42,125 --> 01:01:43,291
About Matt, I think
we should just-

1407
01:01:43,375 --> 01:01:44,834
Lucy.

1408
01:01:44,917 --> 01:01:45,458
Lucy?

1409
01:01:45,542 --> 01:01:46,875
Lucy.

1410
01:01:46,959 --> 01:01:47,959
Lucy likes Rick.

1411
01:01:48,041 --> 01:01:48,667
Ha.

1412
01:01:48,750 --> 01:01:49,625
I'm gonna go tell him.

1413
01:01:49,709 --> 01:01:50,709
No!

1414
01:01:50,792 --> 01:01:52,250
No, you absolutely cannot
tell him.

1415
01:01:52,333 --> 01:01:54,000
I made a promise and that
would be a violation of trust.

1416
01:01:54,083 --> 01:01:55,667
So what do we do?

1417
01:01:55,750 --> 01:01:56,792
Well, we have to get
them together.

1418
01:01:56,875 --> 01:01:58,250
I thought we weren't scheming.

1419
01:01:58,333 --> 01:02:00,250
Well, that was before I knew
the feelings were mutual.

1420
01:02:00,333 --> 01:02:01,917
I'm just gonna nod
like that makes sense.

1421
01:02:02,000 --> 01:02:04,375
Oh. Valentine's Day
is in two days.

1422
01:02:04,458 --> 01:02:06,125
This whole festival is about,
uh,

1423
01:02:06,208 --> 01:02:08,625
music and romance
and love and food-

1424
01:02:08,709 --> 01:02:09,417
Uh...

1425
01:02:09,500 --> 01:02:10,333
[stutters]
Food!

1426
01:02:10,417 --> 01:02:11,709
Food.

1427
01:02:11,792 --> 01:02:13,250
Food!

1428
01:02:24,709 --> 01:02:25,750
Hey!

1429
01:02:25,834 --> 01:02:26,709
No spying.

1430
01:02:26,792 --> 01:02:28,125
They're right out in the open.

1431
01:02:28,208 --> 01:02:30,250
Rick would totally spy.

1432
01:02:30,333 --> 01:02:32,083
Okay, a little bit of spying,
come on.

1433
01:02:42,500 --> 01:02:46,041
Hey, uh, Jamie says you
need help handing out samples?

1434
01:02:46,125 --> 01:02:47,166
She did?

1435
01:02:47,250 --> 01:02:49,542
Don't you?

1436
01:02:50,333 --> 01:02:51,667
Right.

1437
01:02:52,500 --> 01:02:53,500
Oh, wait, wait, wait.

1438
01:02:53,583 --> 01:02:55,375
Yes. Uh, help.

1439
01:02:58,000 --> 01:02:59,625
Here.

1440
01:02:59,709 --> 01:03:01,458
Oh, so I know what I'm serving.

1441
01:03:01,542 --> 01:03:02,750
Heh.

1442
01:03:03,709 --> 01:03:06,542
Mmm, you really do make
great risotto.

1443
01:03:06,625 --> 01:03:10,792
I've uh, I've had
some practice lately.

1444
01:03:10,875 --> 01:03:12,834
How long is lately?

1445
01:03:15,375 --> 01:03:17,417
August 9th.

1446
01:03:17,500 --> 01:03:19,500
Two years ago.

1447
01:03:24,083 --> 01:03:25,834
Please tell me Quentin's
not gonna show up all of a sud-

1448
01:03:25,917 --> 01:03:27,667
He's not.

1449
01:03:28,542 --> 01:03:30,208
Why not?

1450
01:03:30,291 --> 01:03:32,792
Because he's not my "wow".

1451
01:03:32,875 --> 01:03:34,875
Ker-pow?

1452
01:03:34,959 --> 01:03:36,709
It's what I call it.

1453
01:03:36,792 --> 01:03:40,834
I called it when
I first saw you.

1454
01:03:48,458 --> 01:03:50,917
[squeals]

1455
01:03:59,542 --> 01:04:01,917
I need to clear up
a few things.

1456
01:04:02,667 --> 01:04:04,500
Matt?

1457
01:04:04,583 --> 01:04:07,750
And the council vote is in a
couple of days and I don't know

1458
01:04:07,834 --> 01:04:11,458
what my life is going to look
like and I just don't know

1459
01:04:11,542 --> 01:04:13,250
if right now is
the right time-

1460
01:04:13,333 --> 01:04:15,000
How... how...
how about this?

1461
01:04:15,083 --> 01:04:18,000
I take you to a pre-Valentine's
dinner tomorrow

1462
01:04:18,083 --> 01:04:21,917
and we see where it goes
from there?

1463
01:04:22,000 --> 01:04:23,583
Okay.

1464
01:04:23,667 --> 01:04:25,500
Tomorrow it is.

1465
01:04:25,583 --> 01:04:27,000
I'll see you at True Love.

1466
01:04:27,083 --> 01:04:27,750
Okay.

1467
01:04:27,834 --> 01:04:28,709
Okay.

1468
01:04:28,792 --> 01:04:29,709
Bye.

1469
01:04:29,792 --> 01:04:31,041
Bye.

1470
01:04:45,792 --> 01:04:48,333
[gasps]

1471
01:04:48,417 --> 01:04:51,000
I am so happy for you!

1472
01:04:51,083 --> 01:04:52,959
And so relieved that I don't
have to listen to Rick

1473
01:04:53,041 --> 01:04:55,208
go on and on and on
about how amazing you are.

1474
01:04:55,291 --> 01:04:56,375
Oh, no.

1475
01:04:56,458 --> 01:04:57,959
You are so going to have
to hear about that.

1476
01:04:58,041 --> 01:05:00,250
And don't think I'm not gonna
ask you a million questions

1477
01:05:00,333 --> 01:05:02,375
about how much you knew
the whole time?!

1478
01:05:02,458 --> 01:05:04,834
But not now because
Rick's taking me to dinner.

1479
01:05:04,917 --> 01:05:06,041
Oh, well go get ready!

1480
01:05:06,125 --> 01:05:06,917
[squeals]

1481
01:05:07,000 --> 01:05:08,083
I will pack up.

1482
01:05:15,792 --> 01:05:16,500
[sighs]

1483
01:05:16,583 --> 01:05:18,166
Hi.

1484
01:05:18,250 --> 01:05:20,625
Hi.

1485
01:05:20,709 --> 01:05:22,125
Thank you for coming.

1486
01:05:22,208 --> 01:05:25,166
Thanks for calling so soon.

1487
01:05:25,250 --> 01:05:27,542
Have you thought about
what I asked?

1488
01:05:27,625 --> 01:05:29,709
I have.

1489
01:05:29,792 --> 01:05:34,875
It's been, uh, buzzing
in my head since I saw you.

1490
01:05:34,959 --> 01:05:39,083
But it's a no.

1491
01:05:39,166 --> 01:05:43,625
Matt, I know there's a part
of me that could talk myself

1492
01:05:43,709 --> 01:05:49,041
into getting back together with
you but it wouldn't be right.

1493
01:05:51,250 --> 01:05:52,208
Oh.

1494
01:05:53,917 --> 01:05:56,875
I'm sorry, Matt.

1495
01:05:56,959 --> 01:05:58,959
Goodbye, Jamie.

1496
01:06:00,750 --> 01:06:02,834
Bye.

1497
01:06:16,125 --> 01:06:17,667
[door closes]

1498
01:06:38,500 --> 01:06:39,667
Miss Sutton?

1499
01:06:39,750 --> 01:06:40,959
Hello, Miss Vaughn.

1500
01:06:41,041 --> 01:06:42,041
Well, this is a surprise.

1501
01:06:42,125 --> 01:06:43,458
What brings you in?

1502
01:06:43,542 --> 01:06:45,875
I thought I would stop by
on my way to the festival.

1503
01:06:45,959 --> 01:06:47,166
I have to say, Miss Vaughn,

1504
01:06:47,250 --> 01:06:49,792
generating that article
was a deft move.

1505
01:06:49,875 --> 01:06:52,500
and the love letters
are popular, as well.

1506
01:06:52,583 --> 01:06:53,875
Thank you.

1507
01:06:53,959 --> 01:06:57,291
But by now you must realize
it's a losing battle.

1508
01:06:57,375 --> 01:06:58,458
Oh, no.

1509
01:06:58,542 --> 01:06:59,417
Not at all.

1510
01:06:59,500 --> 01:07:01,458
I mean, look around.

1511
01:07:01,542 --> 01:07:03,709
Yes, you're quite busy.

1512
01:07:03,792 --> 01:07:05,875
But yours is only one store.

1513
01:07:05,959 --> 01:07:09,667
That's bringing a lot of
foot traffic into the district.

1514
01:07:09,750 --> 01:07:10,750
For now.

1515
01:07:10,834 --> 01:07:12,417
But what about
after Valentine's Day,

1516
01:07:12,500 --> 01:07:14,792
when the lure of love
goes away?

1517
01:07:14,875 --> 01:07:18,000
Oh, the lure of love
never goes away.

1518
01:07:18,083 --> 01:07:19,291
[laughs]

1519
01:07:19,375 --> 01:07:21,125
I suppose not.

1520
01:07:21,208 --> 01:07:24,834
But the emphasis brought on
by this holiday will.

1521
01:07:24,917 --> 01:07:27,208
Valentine's Day is one of
the best days of the year

1522
01:07:27,291 --> 01:07:30,709
and you don't have to be in
a relationship to enjoy it.

1523
01:07:30,792 --> 01:07:33,709
But in the end, Waterford's
council is going to vote

1524
01:07:33,792 --> 01:07:37,166
to go forward with Ridley
Property and Sawyer's redesign.

1525
01:07:37,250 --> 01:07:40,667
He's already persuaded three
more stores to support the plan,

1526
01:07:40,750 --> 01:07:45,625
including Keg and Bikes, which
puts us at a tipping point.

1527
01:07:48,166 --> 01:07:50,959
Persuade. Right.

1528
01:07:51,041 --> 01:07:53,625
I almost forgot
that's why he's here.

1529
01:07:53,709 --> 01:07:56,291
Well, that's not the real issue.

1530
01:07:56,375 --> 01:07:57,250
What is?

1531
01:07:57,333 --> 01:07:58,709
Your future.

1532
01:07:58,792 --> 01:08:03,250
If- when the council decides
to go ahead with the vote

1533
01:08:03,333 --> 01:08:05,542
and if you remain a hold-out,

1534
01:08:05,625 --> 01:08:07,125
they could evoke eminent domain

1535
01:08:07,208 --> 01:08:10,000
and take your property for
the benefit of the community,

1536
01:08:10,083 --> 01:08:12,000
which means they'll likely pay
a far lower price

1537
01:08:12,083 --> 01:08:14,834
than what we are offering now.

1538
01:08:14,917 --> 01:08:17,000
You have a window
of opportunity, Miss Vaughn,

1539
01:08:17,083 --> 01:08:19,333
but it's shrinking.

1540
01:08:19,417 --> 01:08:24,834
This is our final offer.

1541
01:08:24,917 --> 01:08:26,250
Your store is lovely.

1542
01:08:26,333 --> 01:08:29,083
I can see why you're fighting
for it.

1543
01:08:29,166 --> 01:08:30,208
Perhaps you could use
the money

1544
01:08:30,291 --> 01:08:34,667
from the sale to recreate
it elsewhere.

1545
01:08:34,750 --> 01:08:36,667
It wouldn't be the same.

1546
01:08:36,750 --> 01:08:38,208
I know.

1547
01:08:38,291 --> 01:08:40,834
And I truly am sorry.

1548
01:09:35,834 --> 01:09:37,709
What's wrong?

1549
01:09:37,792 --> 01:09:42,625
Your boss, Dana Sutton,
was just here.

1550
01:09:42,709 --> 01:09:43,709
Oh.

1551
01:09:47,875 --> 01:09:49,417
Did she say something?

1552
01:09:49,500 --> 01:09:52,333
Nothing I didn't already know.

1553
01:09:52,417 --> 01:09:55,417
It was just a timely reminder.

1554
01:09:55,500 --> 01:09:57,000
Of?

1555
01:09:57,083 --> 01:09:59,834
Of why you're really here.

1556
01:09:59,917 --> 01:10:04,208
To be your charming self
and persuade everyone to sell.

1557
01:10:04,291 --> 01:10:06,792
Persuade me to sell.

1558
01:10:07,583 --> 01:10:08,542
Jamie-

1559
01:10:08,625 --> 01:10:10,709
You know, I can't help
but wonder.

1560
01:10:10,792 --> 01:10:13,959
Have you just been humouring me
this whole time?

1561
01:10:14,041 --> 01:10:17,375
Or did you ever actually give
Waterford a chance?

1562
01:10:17,458 --> 01:10:21,250
My being here is all about
giving Waterford a chance.

1563
01:10:21,333 --> 01:10:23,291
To... to... to help it
thrive again

1564
01:10:23,375 --> 01:10:25,333
the way I remember
it used to.

1565
01:10:25,417 --> 01:10:27,667
I know you think I exaggerate
my memories about this place

1566
01:10:27,750 --> 01:10:31,625
to score points
but it's not true.

1567
01:10:31,709 --> 01:10:33,917
Waterford is where
the best parts

1568
01:10:34,000 --> 01:10:35,375
of my growing up took place.

1569
01:10:35,458 --> 01:10:37,125
Where my best friends are.

1570
01:10:37,208 --> 01:10:43,500
Where I... fell in love.

1571
01:10:43,583 --> 01:10:45,875
In the past.

1572
01:10:45,959 --> 01:10:48,500
Past is prologue, Jamie.

1573
01:10:48,583 --> 01:10:50,917
I know I left when we were kids
but I am back now

1574
01:10:51,000 --> 01:10:54,959
and I can't stop thinking
about you.

1575
01:10:55,041 --> 01:10:56,667
See?

1576
01:10:56,750 --> 01:10:59,834
I don't know what's real
and what's you just doing

1577
01:10:59,917 --> 01:11:03,041
what you need to do to get
the job so you can walk away.

1578
01:11:03,125 --> 01:11:04,083
Again.

1579
01:11:04,166 --> 01:11:05,291
I didn't walk away.

1580
01:11:05,375 --> 01:11:06,458
We agreed.

1581
01:11:06,542 --> 01:11:11,166
No, you made that decision
for both of us.

1582
01:11:11,250 --> 01:11:13,709
I never saw it like that.

1583
01:11:13,792 --> 01:11:16,125
You know what?

1584
01:11:16,208 --> 01:11:18,458
Past isn't prologue.

1585
01:11:18,542 --> 01:11:20,625
It's past.

1586
01:11:20,709 --> 01:11:26,041
Just like True Love
will be soon.

1587
01:11:26,125 --> 01:11:29,375
And maybe that's where
we should stay, too.

1588
01:11:29,458 --> 01:11:30,458
Jamie-

1589
01:11:30,542 --> 01:11:32,291
No, it's okay.

1590
01:11:32,375 --> 01:11:36,208
I'm not even mad.

1591
01:11:36,291 --> 01:11:40,542
You're doing what you need
to do and I respect that.

1592
01:11:40,625 --> 01:11:46,458
But I am gonna pass on
dinner tonight.

1593
01:11:49,625 --> 01:11:52,750
It was good to see you again.

1594
01:12:14,250 --> 01:12:24,250
♪

1595
01:12:37,166 --> 01:12:39,500
"My darling Mary,

1596
01:12:39,583 --> 01:12:41,667
"even though we are separated
by countless miles

1597
01:12:41,750 --> 01:12:44,083
"and an ocean of worry

1598
01:12:44,166 --> 01:12:46,834
"I still feel your presence
deep in my heart

1599
01:12:46,917 --> 01:12:49,917
"where I have kept you
since the moment we met.

1600
01:12:50,000 --> 01:12:52,834
"As long as you continue
to believe in me,

1601
01:12:52,917 --> 01:12:56,542
"believe in us, I know we
can overcome any obstacle

1602
01:12:56,625 --> 01:12:59,458
"no matter how great.

1603
01:12:59,542 --> 01:13:01,834
"Because that is the nature
of true love.

1604
01:13:01,917 --> 01:13:06,625
"It always finds a way.
Always."

1605
01:14:10,041 --> 01:14:11,500
There is a tree
in the courtyard

1606
01:14:11,583 --> 01:14:13,917
of True Love Bookstore
and Cafe.

1607
01:14:14,000 --> 01:14:15,166
Okay.

1608
01:14:15,250 --> 01:14:16,750
The original builders crafted
the entire store

1609
01:14:16,834 --> 01:14:19,083
around that tree.

1610
01:14:19,166 --> 01:14:20,834
Yeah, and probably chopped down
a bunch of others

1611
01:14:20,917 --> 01:14:21,959
in the process.

1612
01:14:22,041 --> 01:14:23,166
We don't know that
for certain,

1613
01:14:23,250 --> 01:14:24,834
but what we do know
is that they went to

1614
01:14:24,917 --> 01:14:28,000
extraordinary lengths to keep
that tree alive and thriving.

1615
01:14:28,083 --> 01:14:29,917
Where are you going
with this?

1616
01:14:30,000 --> 01:14:32,917
I have an idea for
the Waterford redesign.

1617
01:14:33,000 --> 01:14:34,208
I know, I've seen it.

1618
01:14:34,291 --> 01:14:37,208
No, no, a new idea.

1619
01:14:53,291 --> 01:14:54,959
I knew it.

1620
01:14:55,041 --> 01:14:58,583
I could feel Sawyer
slipping back into my heart

1621
01:14:58,667 --> 01:15:00,500
and I should have
stopped it immediately.

1622
01:15:00,583 --> 01:15:02,917
No, you shouldn't have.

1623
01:15:03,000 --> 01:15:04,792
Never stop love.

1624
01:15:04,875 --> 01:15:07,166
Just because you love someone
and it doesn't work out

1625
01:15:07,250 --> 01:15:10,834
doesn't mean there isn't value
in the experience.

1626
01:15:10,917 --> 01:15:13,000
I mean, even the dentist.

1627
01:15:13,083 --> 01:15:13,917
Matt.

1628
01:15:14,000 --> 01:15:15,667
Matt.

1629
01:15:15,750 --> 01:15:18,917
I mean, you learned something
from him, didn't you?

1630
01:15:19,000 --> 01:15:21,750
Yeah, but I don't wanna
look back.

1631
01:15:21,834 --> 01:15:23,709
At least not with Matt.

1632
01:15:23,792 --> 01:15:28,542
But is that all there was
between me and Sawyer?

1633
01:15:28,625 --> 01:15:29,792
The past?

1634
01:15:29,875 --> 01:15:32,500
I see how you two look
at each other now

1635
01:15:32,583 --> 01:15:36,667
and there is no doubt
about how you feel.

1636
01:15:36,750 --> 01:15:40,333
And I think it's always
been there.

1637
01:15:40,417 --> 01:15:42,875
That's how it is
with true loves.

1638
01:15:42,959 --> 01:15:48,792
But... here I am about
to lose this bookstore

1639
01:15:48,875 --> 01:15:52,875
that I practically grew up in,
where he and I met,

1640
01:15:52,959 --> 01:15:55,041
where I have put
my heart and soul,

1641
01:15:55,125 --> 01:15:58,959
all for a project
that he's a part of?

1642
01:15:59,041 --> 01:16:02,083
How can that be true love?

1643
01:16:02,166 --> 01:16:05,291
True love doesn't have
to be perfect.

1644
01:16:05,375 --> 01:16:08,417
It just has to be true.

1645
01:16:11,959 --> 01:16:14,333
[indistinct conversations]

1646
01:16:14,417 --> 01:16:16,709
[raps gavel]

1647
01:16:21,542 --> 01:16:22,458
Whenever you're ready.

1648
01:16:22,542 --> 01:16:23,959
Thank you.

1649
01:16:24,041 --> 01:16:26,333
Council members,
I'm Dana Sutton.

1650
01:16:26,417 --> 01:16:28,125
With me is Sawyer O'Dell,

1651
01:16:28,208 --> 01:16:30,834
and together we represent
Ridley Property Development

1652
01:16:30,917 --> 01:16:32,000
which, as you know,

1653
01:16:32,083 --> 01:16:34,000
has presented a proposal
for a redesign

1654
01:16:34,083 --> 01:16:36,625
of the Waterford
business district.

1655
01:16:36,709 --> 01:16:40,625
We are here today to withdraw
that proposal

1656
01:16:40,709 --> 01:16:45,041
and we'd like to present a new
one if council is amenable.

1657
01:16:45,125 --> 01:16:48,000
You realize this will mean
we'll have to delay the vote

1658
01:16:48,083 --> 01:16:51,667
until everyone has the chance
to review the designs in depth?

1659
01:16:51,750 --> 01:16:53,375
We do.

1660
01:16:53,458 --> 01:16:54,792
And honestly,

1661
01:16:54,875 --> 01:16:57,083
my business instincts
are completely against this

1662
01:16:57,166 --> 01:16:59,291
but my creative
instinct says

1663
01:16:59,375 --> 01:17:04,125
that what Sawyer came up
with deserves to be seen.

1664
01:17:04,208 --> 01:17:07,166
Well, then let's see it.

1665
01:17:07,250 --> 01:17:08,875
[clears throat]

1666
01:17:12,333 --> 01:17:16,917
Everybody wants the Waterford
business district to succeed.

1667
01:17:17,000 --> 01:17:19,000
The question is which direction
do we take

1668
01:17:19,083 --> 01:17:21,542
in order to achieve that goal?

1669
01:17:21,625 --> 01:17:26,041
If we choose only to preserve
the history then we risk failing

1670
01:17:26,125 --> 01:17:28,875
to revitalize the district and
losing out on the opportunity

1671
01:17:28,959 --> 01:17:32,750
to bring new business
to Waterford.

1672
01:17:32,834 --> 01:17:36,500
If we just wipe the slate clean
we lose the charm and history

1673
01:17:36,583 --> 01:17:38,625
of what makes Waterford
the kind of place

1674
01:17:38,709 --> 01:17:41,709
that we like to call home.

1675
01:17:41,792 --> 01:17:45,208
After being here for the first
time in a long time

1676
01:17:45,291 --> 01:17:48,083
and several conversations
with the very persuasive

1677
01:17:48,166 --> 01:17:50,500
Miss Jamie Vaughn

1678
01:17:50,583 --> 01:17:53,000
I started thinking about
a new route.

1679
01:18:11,166 --> 01:18:13,542
True love.

1680
01:18:13,625 --> 01:18:16,083
[crowd murmurs]

1681
01:18:24,166 --> 01:18:27,542
(Jamie) Oh look, they saved
the tree, the courtyard.

1682
01:18:32,875 --> 01:18:35,291
I believe this design
will help foster a sense

1683
01:18:35,375 --> 01:18:39,792
of Waterford's history
and community

1684
01:18:39,875 --> 01:18:43,333
while respecting the past,

1685
01:18:43,417 --> 01:18:48,792
honouring the present,
and planning for the future.

1686
01:18:49,875 --> 01:18:52,041
Thank you, Mr. O'Dell.
Now-

1687
01:18:52,125 --> 01:18:55,709
Um... can I say something?

1688
01:18:55,792 --> 01:18:57,583
Please, Miss Vaughn.

1689
01:19:04,583 --> 01:19:07,000
Hi.

1690
01:19:07,083 --> 01:19:13,458
As most of you know I have
been leading the opposition

1691
01:19:13,542 --> 01:19:16,333
to the redesign.

1692
01:19:16,417 --> 01:19:23,000
To me there is magic in
the history of this place.

1693
01:19:23,083 --> 01:19:26,500
In the Story of Us.

1694
01:19:26,583 --> 01:19:34,250
However, that doesn't mean that
we have to sacrifice our future

1695
01:19:34,333 --> 01:19:41,750
and after looking at
Mr. O'Dell's new designs

1696
01:19:41,834 --> 01:19:46,834
I believe he's found a way
to bridge that divide,

1697
01:19:46,917 --> 01:19:52,041
for which I am profoundly
grateful.

1698
01:19:52,125 --> 01:19:59,542
So, for what it's worth,
the redesign by Ridley

1699
01:19:59,625 --> 01:20:01,542
has my full support.

1700
01:20:01,625 --> 01:20:06,834
[applause]

1701
01:20:06,917 --> 01:20:10,709
Clearly, your support is worth
a great deal, Miss Vaughn.

1702
01:20:10,792 --> 01:20:12,500
Now, if there are
no objections, uh,

1703
01:20:12,583 --> 01:20:15,667
we would like to table the
discussion until next week,

1704
01:20:15,750 --> 01:20:20,875
but just for me, I agree
with Miss Vaughn.

1705
01:20:20,959 --> 01:20:22,375
I like it.

1706
01:20:22,458 --> 01:20:26,750
[applause]

1707
01:20:37,542 --> 01:20:39,583
Sawyer?

1708
01:20:39,667 --> 01:20:41,208
Congratulations.

1709
01:20:41,291 --> 01:20:43,750
I feel confident that we will be
welcoming you

1710
01:20:43,834 --> 01:20:45,834
to Ridley Property very soon.

1711
01:20:45,917 --> 01:20:48,333
Thank you, Dana, and
thank you for everything,

1712
01:20:48,417 --> 01:20:51,000
especially all the support
tonight.

1713
01:20:51,083 --> 01:20:52,709
But...

1714
01:20:52,792 --> 01:20:54,917
But?

1715
01:20:55,000 --> 01:20:57,667
You said that one of the things
you like about my work

1716
01:20:57,750 --> 01:21:00,709
is my ability to anticipate
a client's needs.

1717
01:21:00,792 --> 01:21:02,583
Which you just demonstrated.

1718
01:21:02,667 --> 01:21:09,250
But I think that it's time for
me to listen to my own needs,

1719
01:21:09,333 --> 01:21:13,291
and I need to make a home,
a real home,

1720
01:21:13,375 --> 01:21:16,667
and I would like it to be
in Waterford.

1721
01:21:16,750 --> 01:21:20,834
And you think that prevents you
from working at Ridley?

1722
01:21:20,917 --> 01:21:22,458
Doesn't it?

1723
01:21:22,542 --> 01:21:24,917
Sawyer, you just pulled off
a tremendous success

1724
01:21:25,000 --> 01:21:28,041
that goes far beyond your talent
for architecture.

1725
01:21:28,125 --> 01:21:30,834
I'm not letting you go
that easily.

1726
01:21:30,917 --> 01:21:32,792
You want to be in Waterford,
fine.

1727
01:21:32,875 --> 01:21:34,125
You have to be here

1728
01:21:34,208 --> 01:21:35,750
while the project goes forward,
anyway.

1729
01:21:35,834 --> 01:21:38,709
Afterward, we'll negotiate.

1730
01:21:38,792 --> 01:21:45,250
And I anticipate that it will go
very well for both of us.

1731
01:21:54,417 --> 01:21:56,291
Where's Jamie?

1732
01:21:56,375 --> 01:21:58,000
Mm.

1733
01:21:58,083 --> 01:21:59,291
She's not here.

1734
01:21:59,375 --> 01:22:00,917
[chuckles]

1735
01:22:01,000 --> 01:22:02,417
Okay, where is she?

1736
01:22:02,500 --> 01:22:04,792
Oh, she told me to give
you this.

1737
01:22:04,875 --> 01:22:06,375
What's this?

1738
01:22:06,458 --> 01:22:08,959
It's a red envelope
on Valentine's Day.

1739
01:22:09,041 --> 01:22:11,166
It's a valentine.

1740
01:22:29,166 --> 01:22:30,834
Have fun.

1741
01:23:44,291 --> 01:23:48,917
So I started writing
something new.

1742
01:23:49,000 --> 01:23:52,083
A love story.

1743
01:23:52,166 --> 01:23:55,458
And I would like
your opinion on it.

1744
01:23:55,542 --> 01:23:57,417
What's it about?

1745
01:23:57,500 --> 01:24:03,125
Well, a boy and a girl meet,
fall in love,

1746
01:24:03,208 --> 01:24:06,375
then they get separated only
to have circumstance

1747
01:24:06,458 --> 01:24:11,083
bring them back together again.

1748
01:24:11,166 --> 01:24:15,500
And they realize they never
stopped loving each other

1749
01:24:15,583 --> 01:24:17,792
the entire time.

1750
01:24:19,625 --> 01:24:22,000
And that's how you know
it's true love.

1751
01:24:22,959 --> 01:24:26,625
That's my favourite
kind of story.

1752
01:24:26,709 --> 01:24:29,166
Mine too.

1753
01:24:29,250 --> 01:24:33,500
But I'm gonna need your help
to finish it.

1754
01:24:33,583 --> 01:24:36,041
And you will have it.

1755
01:24:36,125 --> 01:24:37,417
Always.

1756
01:24:40,667 --> 01:24:50,667
♪



