1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,335 --> 00:00:03,375
[indistinct radio chatter]

3
00:00:04,571 --> 00:00:07,040
[eerie music]

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:08,241 --> 00:00:11,144
- I was a member
of the Manson Family.

6
00:00:11,177 --> 00:00:14,080
- Charlie was permeating
my whole being.

7
00:00:14,114 --> 00:00:15,415
- He was alive.

8
00:00:15,448 --> 00:00:18,251
- He was manipulating in a way
that no one knew

9
00:00:18,284 --> 00:00:20,420
he was manipulating.

10
00:00:20,453 --> 00:00:22,455
- I don't need to kill anyone!

11
00:00:22,489 --> 00:00:24,290
I think it.

12
00:00:24,324 --> 00:00:26,126
- What was it
about Charlie Manson

13
00:00:26,159 --> 00:00:29,429
that made these women
give up their names

14
00:00:29,462 --> 00:00:32,599
and their belongings
and join his family?

15
00:00:32,632 --> 00:00:35,602
[tense music]

16
00:00:35,635 --> 00:00:37,570
♪ ♪

17
00:00:37,604 --> 00:00:40,573
- I didn't have
any family to speak of.

18
00:00:40,607 --> 00:00:44,110
It was pretty torturous,
just this loneliness

19
00:00:44,144 --> 00:00:46,413
of not having anybody
to ever count on.

20
00:00:46,446 --> 00:00:50,183
- She's exactly the kind
of person ISIS looks for,

21
00:00:50,216 --> 00:00:53,353
because she wanted desperately
to be part of something.

22
00:00:53,386 --> 00:00:56,456
- He made victims of more
than just the people that died.

23
00:00:56,489 --> 00:00:59,125
There are some people
you don't have to forgive.

24
00:00:59,159 --> 00:01:02,128
- I never saw fulfillment
and happiness

25
00:01:02,162 --> 00:01:04,197
in the people I looked up to.

26
00:01:04,230 --> 00:01:07,367
I'd say meeting Manson
saved my life,

27
00:01:07,400 --> 00:01:10,470
my health, my brain,

28
00:01:10,503 --> 00:01:12,472
my emotional health,
my mental health,

29
00:01:12,505 --> 00:01:14,374
my physical health.

30
00:01:14,407 --> 00:01:16,910
I'm thankful.

31
00:01:16,943 --> 00:01:19,346
- I have no idea
how you could have been

32
00:01:19,379 --> 00:01:23,516
involved in that family
and have continued

33
00:01:23,550 --> 00:01:26,252
to believe what Manson said.

34
00:01:26,286 --> 00:01:29,155
- You want to talk
about immoral and evil,

35
00:01:29,189 --> 00:01:30,457
go to Hollywood.

36
00:01:30,490 --> 00:01:33,593
We touched it.
It needed to be touched.

37
00:01:33,626 --> 00:01:36,162
♪ ♪

38
00:01:36,196 --> 00:01:39,232
- From my perspective,
I was looking for a place

39
00:01:39,265 --> 00:01:43,236
to be a part of something
bigger than just myself.

40
00:01:43,269 --> 00:01:45,538
- That's a person
who is vulnerable,

41
00:01:45,572 --> 00:01:48,341
and that's why
a lot of cult leaders

42
00:01:48,375 --> 00:01:50,477
choose young girls.

43
00:01:50,510 --> 00:01:52,512
Dianne was the perfect target.

44
00:01:52,545 --> 00:01:54,547
- It was hard to live with.

45
00:01:54,581 --> 00:01:57,250
I felt this overwhelming guilt,

46
00:01:57,283 --> 00:01:59,619
just guilty by association.

47
00:01:59,652 --> 00:02:02,389
It's just been very cathartic
for me to realize

48
00:02:02,422 --> 00:02:04,758
that I was a victim
of his manipulation.

49
00:02:05,725 --> 00:02:07,460
- We were all looking
for a family

50
00:02:07,494 --> 00:02:08,762
that we related to.

51
00:02:08,795 --> 00:02:10,463
- Squeaky wanted to rebel.

52
00:02:10,497 --> 00:02:12,432
If you've ever been a parent
of a child

53
00:02:12,465 --> 00:02:15,301
who's in their teens
and they just wanna rebel

54
00:02:15,335 --> 00:02:17,537
and they find the bad boy...

55
00:02:17,570 --> 00:02:19,773
- Charlie, he had what I wanted.

56
00:02:19,806 --> 00:02:22,642
It was amazing to me.

57
00:02:22,676 --> 00:02:25,545
I had tried to kill

58
00:02:25,578 --> 00:02:29,482
the leader... of the country.

59
00:02:29,516 --> 00:02:31,785
- I knew that Charlie
put her up to it.

60
00:02:31,818 --> 00:02:36,690
- I've never regretted
any of those experiences.

61
00:02:36,723 --> 00:02:39,325
I've been out
for almost ten years.

62
00:02:39,359 --> 00:02:40,760
[dramatic music]

63
00:02:40,794 --> 00:02:43,530
- None of the people
should ever be paroled.

64
00:02:43,563 --> 00:02:45,598
- These people can't be trusted.

65
00:02:45,632 --> 00:02:50,670
Are they the same people
that they were in 1969?

66
00:02:50,704 --> 00:02:52,706
- Everything was about Charlie.

67
00:02:52,739 --> 00:02:55,342
- It was kill or be killed.

68
00:02:55,375 --> 00:02:57,644
- Just because a person kills

69
00:02:57,677 --> 00:03:01,514
does not make them evil and bad.

70
00:03:01,548 --> 00:03:04,584
War is not murder.

71
00:03:04,617 --> 00:03:07,587
[ominous music]

72
00:03:07,620 --> 00:03:14,627
♪ ♪

73
00:03:17,330 --> 00:03:20,367
[foreboding music]

74
00:03:20,400 --> 00:03:21,701
- That summer and what

75
00:03:21,735 --> 00:03:23,703
Charles Manson
and the women did,

76
00:03:23,737 --> 00:03:25,372
I mean, it really took

77
00:03:25,405 --> 00:03:27,474
the innocence away from America.

78
00:03:27,507 --> 00:03:29,876
♪ ♪

79
00:03:29,909 --> 00:03:32,445
- In California,
five members of a so-called

80
00:03:32,479 --> 00:03:35,048
religious cult
including Charles Manson,

81
00:03:35,081 --> 00:03:38,351
the guru or high priest,
have been indicted

82
00:03:38,385 --> 00:03:42,055
in the murder of Sharon Tate
and six others.

83
00:03:42,088 --> 00:03:45,859
- Charlie Manson hadn't
actually picked up a knife

84
00:03:45,892 --> 00:03:48,595
and stabbed anybody.

85
00:03:48,628 --> 00:03:51,331
He ordered them to go do this,
and they did.

86
00:03:51,364 --> 00:03:54,334
♪ ♪

87
00:03:54,367 --> 00:03:55,869
- There's nothing about it
that isn't

88
00:03:55,902 --> 00:03:58,838
completely heartrending,
disgusting,

89
00:03:58,872 --> 00:04:01,341
scary, vicious.

90
00:04:01,374 --> 00:04:04,778
It was meant to be vicious,
violent, and vile.

91
00:04:04,811 --> 00:04:07,781
[chilling music]

92
00:04:07,814 --> 00:04:09,549
♪ ♪

93
00:04:09,582 --> 00:04:11,384
- It was a very scary thing

94
00:04:11,418 --> 00:04:13,787
to have these band of hippies
kill people.

95
00:04:13,820 --> 00:04:16,489
- The group was broken up
last October

96
00:04:16,523 --> 00:04:18,491
when the deputies raided
the camp.

97
00:04:18,525 --> 00:04:19,793
Some of the women were nude,

98
00:04:19,826 --> 00:04:22,629
and some wore only
bikini bottoms.

99
00:04:22,662 --> 00:04:26,399
- The Manson Family
was going to get us.

100
00:04:26,433 --> 00:04:29,803
That became
the proverbial bogeyman.

101
00:04:29,836 --> 00:04:31,404
- The women...

102
00:04:31,438 --> 00:04:32,948
- I don't fear
for anybody's testimony.

103
00:04:32,972 --> 00:04:34,708
- They didn't show any remorse.

104
00:04:34,741 --> 00:04:36,643
I mean, they just doubled down,

105
00:04:36,676 --> 00:04:40,580
and they wanted to be there
for their leader, for Charlie.

106
00:04:40,613 --> 00:04:42,482
I mean, how frightening is that

107
00:04:42,515 --> 00:04:45,118
to the people that are watching
this trial?

108
00:04:45,151 --> 00:04:47,387
Female narrator:
It was a shocking trial:

109
00:04:47,420 --> 00:04:50,824
Charles Manson and some of
his young followers in court

110
00:04:50,857 --> 00:04:52,892
charged with murder
and conspiracy

111
00:04:52,926 --> 00:04:55,895
in the brutal deaths
of seven people.

112
00:04:55,929 --> 00:04:59,466
- Manson's influence
over these women

113
00:04:59,499 --> 00:05:02,836
was so strong that they believed

114
00:05:02,869 --> 00:05:04,637
what they were doing
was the right thing.

115
00:05:06,906 --> 00:05:08,641
- I was interviewing
someone in prison,

116
00:05:08,675 --> 00:05:12,512
and she said every woman
she knew was there

117
00:05:12,545 --> 00:05:13,913
because of a man,

118
00:05:13,947 --> 00:05:16,950
either because she did
his dirty work for him

119
00:05:16,983 --> 00:05:20,820
or maybe retribution
because he cheated on her.

120
00:05:20,854 --> 00:05:23,723
But it was mainly
that they had been

121
00:05:23,757 --> 00:05:26,493
manipulated by men
and had found themselves

122
00:05:26,526 --> 00:05:28,528
in prison as a result.

123
00:05:28,561 --> 00:05:31,931
Narrator: In 1969,
Charles Manson convinced

124
00:05:31,965 --> 00:05:35,402
a group of very young women
to commit crimes

125
00:05:35,435 --> 00:05:36,770
and murder for him.

126
00:05:38,038 --> 00:05:40,540
Why were these women
willing to abandon

127
00:05:40,573 --> 00:05:45,912
the lives they had known
for a 5'2" ex-con like Manson?

128
00:05:47,013 --> 00:05:49,749
[rock music]

129
00:05:49,783 --> 00:05:53,853
- Everything's got to be
in the context of the '60s.

130
00:05:55,221 --> 00:05:57,424
- It was
a very different time, yeah.

131
00:05:57,457 --> 00:06:01,628
The country
sort of just opened up

132
00:06:01,661 --> 00:06:06,900
partly due to...
different drugs, I guess.

133
00:06:06,933 --> 00:06:11,538
- 500,000 of our brothers
are killing and dying

134
00:06:11,571 --> 00:06:13,907
in a jungle 10,000 miles away.

135
00:06:13,940 --> 00:06:15,775
- There were all kinds
of things happening

136
00:06:15,809 --> 00:06:17,911
on different college campuses.

137
00:06:17,944 --> 00:06:21,514
Many aspects
of society were seeing

138
00:06:21,548 --> 00:06:25,985
the disillusion of the system.

139
00:06:26,019 --> 00:06:29,956
- My mother said she
considered me more of a sister

140
00:06:29,989 --> 00:06:33,893
in, you know,
this counterculture movement

141
00:06:33,927 --> 00:06:38,064
than she did, you know,
her daughter.

142
00:06:38,098 --> 00:06:40,600
- It was peace, love.

143
00:06:40,633 --> 00:06:43,937
People were exploring
alternative lifestyles.

144
00:06:43,970 --> 00:06:45,538
I was at that right age.

145
00:06:45,572 --> 00:06:48,475
We loved guys who played guitar.

146
00:06:48,508 --> 00:06:50,910
We loved the guys
who were sort of brooding

147
00:06:50,944 --> 00:06:52,545
and mysterious.

148
00:06:52,579 --> 00:06:54,681
Everybody was speaking
in psychobabble.

149
00:06:54,714 --> 00:06:56,683
[dark music]

150
00:06:56,716 --> 00:06:58,585
narrator:
The women who became a part

151
00:06:58,618 --> 00:07:02,822
of Manson's family were
between the ages of 13 and 24.

152
00:07:02,856 --> 00:07:05,959
They were orphans,
runaways, and rebels.

153
00:07:05,992 --> 00:07:09,562
But what was it about him
that attracted them?

154
00:07:09,596 --> 00:07:15,969
♪ ♪

155
00:07:16,002 --> 00:07:17,704
- I'll say anything
you want me to say.

156
00:07:17,737 --> 00:07:20,974
Just, you know,
give me some rest, you know?

157
00:07:21,007 --> 00:07:24,044
So everybody's very happy now.
They got what they wanted.

158
00:07:24,077 --> 00:07:29,015
I just can't even watch myself
talking about it.

159
00:07:29,049 --> 00:07:31,618
It's just horrible.

160
00:07:31,651 --> 00:07:32,986
I was born in France.

161
00:07:33,019 --> 00:07:37,557
My mother was taken
by an officer

162
00:07:37,590 --> 00:07:39,993
and raped.

163
00:07:40,026 --> 00:07:42,595
She took her own life
after the war,

164
00:07:42,629 --> 00:07:46,566
and then I was adopted
by American parents.

165
00:07:46,599 --> 00:07:50,136
My mother who adopted me
got cancer

166
00:07:50,170 --> 00:07:54,007
and died when I was 16.

167
00:07:54,040 --> 00:07:55,742
She took her own life also,

168
00:07:55,775 --> 00:07:58,078
because she thought
she might be a burden.

169
00:07:58,111 --> 00:08:01,715
And then I was estranged
from my stepfather.

170
00:08:03,750 --> 00:08:05,952
Basically, I wasn't homeless
like under a bridge

171
00:08:05,985 --> 00:08:09,122
or anything like that,
but I really didn't have

172
00:08:09,155 --> 00:08:11,925
a place of my own.

173
00:08:11,958 --> 00:08:13,993
It was pretty torturous,
you know,

174
00:08:14,027 --> 00:08:18,098
just this loneliness
of not having anybody

175
00:08:18,131 --> 00:08:20,900
to ever count on.

176
00:08:20,934 --> 00:08:23,870
- These young women
were searching for love.

177
00:08:23,903 --> 00:08:28,341
- They wanted so desperately
to be accepted and to be in.

178
00:08:28,375 --> 00:08:31,811
- I was totally looking
for that acceptance.

179
00:08:31,845 --> 00:08:34,981
♪ ♪

180
00:08:35,015 --> 00:08:36,649
At the time,

181
00:08:36,683 --> 00:08:41,554
my home life
was pretty disorganized.

182
00:08:42,222 --> 00:08:44,057
My dad had always been
kind of enamored

183
00:08:44,090 --> 00:08:47,861
with this
counterculture movement.

184
00:08:47,894 --> 00:08:51,064
My mom gave up everything
for my dad's dream

185
00:08:51,097 --> 00:08:53,099
of dropping out.

186
00:08:53,133 --> 00:08:55,935
We had a big yard sale
and moved into a bread truck.

187
00:08:55,969 --> 00:08:58,972
Five of us, you know,
three kids and two adults,

188
00:08:59,005 --> 00:09:00,674
and we were
supposed to be doing it

189
00:09:00,707 --> 00:09:03,209
with these other members
of this commune.

190
00:09:03,243 --> 00:09:06,046
Then when I got to this commune,

191
00:09:06,079 --> 00:09:08,391
the people that were in charge
said they were uncomfortable

192
00:09:08,415 --> 00:09:09,916
with my being there

193
00:09:09,949 --> 00:09:11,918
because I was a sexually active

194
00:09:11,951 --> 00:09:14,854
underaged female.

195
00:09:14,888 --> 00:09:16,222
They weren't kicking me out,

196
00:09:16,256 --> 00:09:18,792
but I didn't feel like
I belonged.

197
00:09:18,825 --> 00:09:22,762
My parents, they had given me
emancipation as a minor.

198
00:09:22,796 --> 00:09:26,099
I had really gotten lost
in the weeds,

199
00:09:26,132 --> 00:09:27,967
and so I was looking for a place

200
00:09:28,001 --> 00:09:30,737
to be a part of something.

201
00:09:33,940 --> 00:09:36,643
- When my parents dropped out,
I was 13.

202
00:09:38,111 --> 00:09:41,648
- You've got a combination
of elements:

203
00:09:41,681 --> 00:09:43,650
someone who wants
to be independent,

204
00:09:43,683 --> 00:09:47,120
someone who may even think
they can handle independence,

205
00:09:47,153 --> 00:09:50,890
but who is entirely
emotionally ill-prepared.

206
00:09:50,924 --> 00:09:53,193
That's a person
who is vulnerable.

207
00:09:53,226 --> 00:09:56,763
[dramatic music]

208
00:09:56,796 --> 00:10:01,668
- I was 18,
and then my dad threw me out.

209
00:10:01,701 --> 00:10:03,003
We had started to argue.

210
00:10:03,036 --> 00:10:07,707
He was... he just didn't want

211
00:10:07,741 --> 00:10:09,876
the interaction with me.

212
00:10:11,077 --> 00:10:14,781
It wasn't that I was
contesting all the time.

213
00:10:14,814 --> 00:10:19,886
It was that I wanted to know
and he didn't have answers.

214
00:10:19,919 --> 00:10:23,189
And he thought he should have
all the answers, I guess.

215
00:10:23,223 --> 00:10:26,459
I felt like I had
to go out and find out myself.

216
00:10:26,493 --> 00:10:29,062
♪ ♪

217
00:10:29,095 --> 00:10:32,065
My father and I had argued about

218
00:10:32,098 --> 00:10:35,769
just a definition
of a word or something,

219
00:10:35,802 --> 00:10:37,771
something really silly.

220
00:10:37,804 --> 00:10:41,074
And he said,
"You get out of this house

221
00:10:41,107 --> 00:10:44,077
and never come back."

222
00:10:44,110 --> 00:10:46,312
I took him at his word.

223
00:10:46,346 --> 00:10:49,315
I did cry,
because I just thought,

224
00:10:49,349 --> 00:10:53,687
"Well, that's pretty final."

225
00:10:54,287 --> 00:10:56,990
- They were, many of them,
in middle-class families

226
00:10:57,023 --> 00:10:59,025
where they just wanted to rebel.

227
00:10:59,059 --> 00:11:01,828
And if you've ever been
a parent of a child

228
00:11:01,861 --> 00:11:03,329
who's in their teens,

229
00:11:03,363 --> 00:11:07,867
you can understand that
to an extent.

230
00:11:07,901 --> 00:11:11,037
- Lynn's father was
an aeronautical engineer

231
00:11:11,071 --> 00:11:12,872
from Southern California.

232
00:11:12,906 --> 00:11:15,942
My stepfather was
an aeronautical engineer.

233
00:11:15,975 --> 00:11:19,112
We had a lot of similarities
in my upbringing,

234
00:11:19,145 --> 00:11:21,147
but I'd say I was more
upper middle class.

235
00:11:21,181 --> 00:11:23,216
I mean, we would be
in the society column

236
00:11:23,249 --> 00:11:28,321
at Christmastime, looking
pretty and photogenic.

237
00:11:28,355 --> 00:11:33,093
Like, "Ooh, beautiful,
beautiful American family."

238
00:11:34,394 --> 00:11:38,098
I had so many
respiratory things going on,

239
00:11:38,131 --> 00:11:42,902
two tracheotomies
by the time I was one.

240
00:11:42,936 --> 00:11:46,172
My mother did not want me

241
00:11:46,206 --> 00:11:50,276
to survive the many operations
I had.

242
00:11:50,310 --> 00:11:53,913
I know that for a fact.
She conveyed it daily.

243
00:11:53,947 --> 00:11:56,149
I was 24 years old,

244
00:11:56,182 --> 00:11:58,852
and I had learning disabilities.

245
00:11:58,885 --> 00:12:02,889
I never saw fulfillment
and happiness

246
00:12:02,922 --> 00:12:05,992
in, you know,
the people I looked up to.

247
00:12:06,026 --> 00:12:07,360
None of them were happy.

248
00:12:07,394 --> 00:12:09,929
Many of them were alcoholics.

249
00:12:09,963 --> 00:12:12,298
Narrator:
It was in the fall of 1967

250
00:12:12,332 --> 00:12:16,336
when many of the women
met Manson for the first time.

251
00:12:16,369 --> 00:12:20,006
- We were all looking
for a family, I think.

252
00:12:20,040 --> 00:12:21,050
We were all looking for a family

253
00:12:21,074 --> 00:12:22,976
that we related to.

254
00:12:23,009 --> 00:12:25,578
- If you couple
the desire for inclusion

255
00:12:25,612 --> 00:12:27,313
with a fear of rejection,

256
00:12:27,347 --> 00:12:30,583
you can get people
to do almost anything.

257
00:12:30,617 --> 00:12:32,185
And it's
a really dangerous thing

258
00:12:32,218 --> 00:12:34,220
when you've got someone
who knows how to do that.

259
00:12:34,254 --> 00:12:37,223
[suspenseful music]

260
00:12:37,257 --> 00:12:39,159
♪ ♪

261
00:12:39,192 --> 00:12:41,027
- Charlie held all the cards.

262
00:12:41,061 --> 00:12:45,298
- I really, truly believed
that my survival

263
00:12:45,331 --> 00:12:48,068
was going to be to stay
with Charlie.

264
00:12:49,336 --> 00:12:53,973
- Charlie told me that
I had to be willing to kill.

265
00:12:54,007 --> 00:12:57,344
- It's so hard to believe
a woman could have

266
00:12:57,377 --> 00:13:01,081
these up-close, personal,
intimate murders

267
00:13:01,114 --> 00:13:02,849
and not feel anything.

268
00:13:04,184 --> 00:13:08,054
- How can you put
the finger at us

269
00:13:08,088 --> 00:13:12,258
and call us evil for doing
what needed to be done?

270
00:13:19,299 --> 00:13:20,299
[dramatic music]

271
00:13:22,268 --> 00:13:25,438
♪ ♪

272
00:13:25,472 --> 00:13:27,273
narrator: By the time
the brutal murders

273
00:13:27,307 --> 00:13:30,443
had occurred,
the women had been with Manson

274
00:13:30,477 --> 00:13:32,979
for almost two years.

275
00:13:33,013 --> 00:13:36,316
How was Manson able to find
all these lost souls

276
00:13:36,349 --> 00:13:39,285
from dysfunctional families
and convince them

277
00:13:39,319 --> 00:13:42,188
to give themselves to him?

278
00:13:42,222 --> 00:13:45,925
- Charlie was dynamic
and charismatic,

279
00:13:45,959 --> 00:13:49,496
and he would play the guitar,
and he sang.

280
00:13:49,529 --> 00:13:51,464
And it was in that culture

281
00:13:51,498 --> 00:13:56,102
where these young women
were searching for love.

282
00:13:56,136 --> 00:14:00,240
- They were hungry
for a connection.

283
00:14:00,273 --> 00:14:02,942
He had the ability
to pay attention,

284
00:14:02,976 --> 00:14:04,511
which picked up strengths

285
00:14:04,544 --> 00:14:07,947
but, most important,
vulnerabilities,

286
00:14:07,981 --> 00:14:10,250
and knew how to manipulate that.

287
00:14:14,320 --> 00:14:16,389
- I went to Topanga Canyon,

288
00:14:16,423 --> 00:14:19,993
and that's where
I first met Charlie.

289
00:14:20,026 --> 00:14:22,429
[tense music]

290
00:14:22,462 --> 00:14:28,101
We walked outside,
and he looked at my throat.

291
00:14:28,134 --> 00:14:33,173
And he traced his finger
around my tracheotomy scar.

292
00:14:33,206 --> 00:14:35,308
♪ ♪

293
00:14:35,342 --> 00:14:38,478
And he said,
"Your mother wanted you dead

294
00:14:38,511 --> 00:14:40,513
because she was jealous."

295
00:14:40,547 --> 00:14:44,084
He's whatever a person
wants to make of him.

296
00:14:44,117 --> 00:14:48,088
He's a mirror, actually.

297
00:14:48,121 --> 00:14:51,057
And I thought, "Oh, my God,
he is totally in my mind."

298
00:14:51,091 --> 00:14:55,362
And he said,
"You're not weak."

299
00:14:57,230 --> 00:15:01,301
His brilliance was permeating
my whole being.

300
00:15:01,334 --> 00:15:05,605
My mind was pretty much blown

301
00:15:05,638 --> 00:15:09,142
just by his voice,
by his demeanor,

302
00:15:09,175 --> 00:15:12,145
by the happiness
and the brightness.

303
00:15:12,178 --> 00:15:14,014
Narrator:
He convinced these women

304
00:15:14,047 --> 00:15:17,150
that he had a unique insight
into their beings.

305
00:15:17,183 --> 00:15:19,452
And with that, they were hooked.

306
00:15:19,486 --> 00:15:22,022
♪ ♪

307
00:15:22,055 --> 00:15:23,123
- I had a job.

308
00:15:23,156 --> 00:15:24,233
I had just boughten a bunch

309
00:15:24,257 --> 00:15:26,092
of scuba diving equipment.

310
00:15:26,126 --> 00:15:28,228
I called up my roommate
and said,

311
00:15:28,261 --> 00:15:30,463
"You can sell
my scuba diving equipment,

312
00:15:30,497 --> 00:15:34,501
"you can sell my skis,
and I will call my boss back

313
00:15:34,534 --> 00:15:38,505
and tell her
I'm not coming back to work."

314
00:15:38,538 --> 00:15:41,074
There's a new thought arising.

315
00:15:41,107 --> 00:15:43,309
We learned that the only truth
we've ever heard

316
00:15:43,343 --> 00:15:45,211
comes from Charles.

317
00:15:45,245 --> 00:15:50,617
♪ ♪

318
00:15:50,650 --> 00:15:53,486
narrator: Like Blue,
Squeaky met Manson by chance

319
00:15:53,520 --> 00:15:55,555
in Southern California.

320
00:15:57,123 --> 00:15:58,458
Squeaky had just left home

321
00:15:58,491 --> 00:16:01,661
after an argument
with her father.

322
00:16:01,695 --> 00:16:04,264
- I was out at the beach.

323
00:16:04,297 --> 00:16:08,435
It was dark.
Nobody was around.

324
00:16:08,468 --> 00:16:12,305
I had thought I could find
some hippies.

325
00:16:12,339 --> 00:16:16,409
Charlie, he had been going
somewhere else...

326
00:16:16,443 --> 00:16:18,511
I think to Hollywood.

327
00:16:18,545 --> 00:16:23,416
And instead,
he stopped off in Venice,

328
00:16:23,450 --> 00:16:25,151
walked down the road.

329
00:16:25,185 --> 00:16:29,189
He didn't see me
until he got close enough,

330
00:16:29,222 --> 00:16:32,492
and then he said,

331
00:16:32,525 --> 00:16:34,561
"So your father
kicked you out?"

332
00:16:34,594 --> 00:16:37,564
And it was amazing to me.

333
00:16:37,597 --> 00:16:40,166
♪ ♪

334
00:16:40,200 --> 00:16:44,471
He was very interested,
animated.

335
00:16:44,504 --> 00:16:47,107
He was interacting.

336
00:16:47,140 --> 00:16:50,510
He was alive.
That's the main thing.

337
00:16:50,543 --> 00:16:54,414
Charlie, he exhibited so much.

338
00:16:54,447 --> 00:16:58,151
It was a quiet...
it was a presence,

339
00:16:58,184 --> 00:17:02,589
and that's probably the thing
that's hardest to convey.

340
00:17:02,622 --> 00:17:04,391
Narrator:
With nowhere else to go

341
00:17:04,424 --> 00:17:06,493
and enamored
by their first meeting,

342
00:17:06,526 --> 00:17:11,197
Squeaky joined Manson
and met the others.

343
00:17:11,231 --> 00:17:14,701
In the beginning, Manson
and the women had nothing.

344
00:17:14,734 --> 00:17:16,703
They lived off the good nature
of others

345
00:17:16,736 --> 00:17:20,507
and ate out of dumpsters
when there was nothing else.

346
00:17:20,540 --> 00:17:23,710
To get around,
they borrowed cars and vans.

347
00:17:23,743 --> 00:17:26,546
- We traveled in a VW bus.

348
00:17:26,579 --> 00:17:29,616
And there were very quickly
three of us

349
00:17:29,649 --> 00:17:31,685
and then five of us,

350
00:17:31,718 --> 00:17:35,255
and then we had to get
a bigger bus.

351
00:17:35,288 --> 00:17:39,259
I mean, he was not
recruiting anybody.

352
00:17:39,292 --> 00:17:41,194
What it was is,

353
00:17:41,227 --> 00:17:44,364
we were discovering America.

354
00:17:44,397 --> 00:17:46,499
- Charlie's group
was very nomadic.

355
00:17:46,533 --> 00:17:48,635
They didn't have anything.

356
00:17:48,668 --> 00:17:52,138
He would drive this bus,
and he would, you know,

357
00:17:52,172 --> 00:17:55,342
literally drive down the coast
and pick up these women.

358
00:17:55,375 --> 00:17:58,645
It was happiness, free love,

359
00:17:58,678 --> 00:18:01,314
you know,
sort of the hippie culture.

360
00:18:03,483 --> 00:18:07,387
- Everybody took everybody in
during that time,

361
00:18:07,420 --> 00:18:09,020
so it didn't feel like
you were homeless.

362
00:18:10,690 --> 00:18:13,226
- There was all this free love

363
00:18:13,259 --> 00:18:15,628
and people handing people drugs

364
00:18:15,662 --> 00:18:18,665
and, "Yeah, man,
I'll give you free food."

365
00:18:18,698 --> 00:18:22,268
- We were irreverent
human beings,

366
00:18:22,302 --> 00:18:25,705
and we were traveling.

367
00:18:27,674 --> 00:18:31,578
- They were just feeling lost
and vulnerable

368
00:18:31,611 --> 00:18:33,413
to a guy like Manson.

369
00:18:33,446 --> 00:18:35,782
Narrator: Snake celebrated
her 14th birthday

370
00:18:35,815 --> 00:18:37,517
all by herself.

371
00:18:37,550 --> 00:18:39,319
She was lonely
and had been abandoned

372
00:18:39,352 --> 00:18:40,453
by her family.

373
00:18:40,487 --> 00:18:42,322
When she was most vulnerable,

374
00:18:42,355 --> 00:18:44,591
she crossed paths
with Charles Manson.

375
00:18:44,624 --> 00:18:46,693
- I'd been on my own
for, you know,

376
00:18:46,726 --> 00:18:48,595
quite a few months.

377
00:18:48,628 --> 00:18:50,830
And I met these girls,
and they made me feel like

378
00:18:50,864 --> 00:18:54,567
just incredibly special.

379
00:18:54,601 --> 00:18:57,570
- Dianne was making decisions

380
00:18:57,604 --> 00:19:00,540
for where she wanted to be,
where she wanted to go

381
00:19:00,573 --> 00:19:03,243
that no 14-year-old
should really be doing.

382
00:19:04,411 --> 00:19:06,646
Her parents just wrote out
a letter and said,

383
00:19:06,680 --> 00:19:08,281
"Okay, you can live
on your own."

384
00:19:08,314 --> 00:19:09,716
And they thought it was fine,

385
00:19:09,749 --> 00:19:11,451
and that's when she wound up

386
00:19:11,484 --> 00:19:14,654
being abandoned on her own.

387
00:19:14,688 --> 00:19:17,624
- Charlie was extremely loving,

388
00:19:17,657 --> 00:19:19,526
and I felt welcome.

389
00:19:19,559 --> 00:19:21,795
He took me that night
and made love to me

390
00:19:21,828 --> 00:19:25,231
like I'd never
experienced before,

391
00:19:25,265 --> 00:19:29,703
in a way that, you know,
made me feel like a woman.

392
00:19:29,736 --> 00:19:32,605
It was the most magical,
you know,

393
00:19:32,639 --> 00:19:34,441
that I had ever encountered.

394
00:19:35,542 --> 00:19:36,843
- He used his sexuality

395
00:19:36,876 --> 00:19:39,746
as a way of increasing
dependence on him.

396
00:19:40,747 --> 00:19:43,249
Narrator: In the '60s,
for the first time,

397
00:19:43,283 --> 00:19:46,553
free expression of sexuality
was part of the culture,

398
00:19:46,586 --> 00:19:49,622
something Manson used
to his advantage.

399
00:19:49,656 --> 00:19:52,759
When he first met Snake
and had sex with her,

400
00:19:52,792 --> 00:19:57,664
Manson was 34 and she was 14.

401
00:19:57,697 --> 00:20:00,300
- At the time,
they were experimenting

402
00:20:00,333 --> 00:20:02,736
in open relationships
and sexuality.

403
00:20:02,769 --> 00:20:05,905
But there's an imbalance
in the power

404
00:20:05,939 --> 00:20:08,641
and the persuasion,

405
00:20:08,675 --> 00:20:11,745
and that's why we protect
young people

406
00:20:11,778 --> 00:20:14,647
from being influenced by people

407
00:20:14,681 --> 00:20:16,649
who are at a different
maturity level.

408
00:20:16,683 --> 00:20:19,419
- I remember thinking
that I wanted

409
00:20:19,452 --> 00:20:22,522
Charlie to love only me
and marry me.

410
00:20:22,555 --> 00:20:24,457
I was disenfranchised.

411
00:20:24,491 --> 00:20:26,826
I didn't feel like
I really belonged anywhere,

412
00:20:26,860 --> 00:20:28,537
and they invited me
to come live with them.

413
00:20:28,561 --> 00:20:30,830
So I stayed with them.

414
00:20:30,864 --> 00:20:33,867
[ominous music]

415
00:20:40,573 --> 00:20:43,710
- I think he seduced them
on many different levels,

416
00:20:43,743 --> 00:20:45,478
and he was very good at it.

417
00:20:45,512 --> 00:20:47,881
♪ ♪

418
00:20:47,914 --> 00:20:49,683
narrator:
When Manson met Gypsy,

419
00:20:49,716 --> 00:20:51,484
his group was still small

420
00:20:51,518 --> 00:20:54,921
and traveling
around Southern California.

421
00:20:54,954 --> 00:20:56,690
Gypsy had been homeless

422
00:20:56,723 --> 00:21:00,427
since her adopted mother's
suicide.

423
00:21:00,460 --> 00:21:03,430
- One day, a car drove up,

424
00:21:03,463 --> 00:21:07,367
an old beat-up Chevy
with an old cowboy

425
00:21:07,400 --> 00:21:08,835
and four girls in it.

426
00:21:08,868 --> 00:21:10,503
And that's how I met Charlie.

427
00:21:10,537 --> 00:21:12,572
Squeaky was sitting
next to Charlie,

428
00:21:12,605 --> 00:21:16,476
and on the other side of her
was Sandy Good.

429
00:21:16,509 --> 00:21:18,945
He was the most confident
person I had ever run into.

430
00:21:18,978 --> 00:21:20,847
He was fun-loving,
and everybody seemed

431
00:21:20,880 --> 00:21:22,849
very peaceful and happy.

432
00:21:22,882 --> 00:21:25,919
Charlie took me out
to talk to me,

433
00:21:25,952 --> 00:21:28,722
and he really came on to me

434
00:21:28,755 --> 00:21:30,457
really, really strong.

435
00:21:30,490 --> 00:21:32,525
I felt accepted.

436
00:21:32,559 --> 00:21:35,395
It just felt like...
it was kind of like

437
00:21:35,428 --> 00:21:38,365
a dream come true.

438
00:21:38,398 --> 00:21:41,701
I was an orphan,
so I was looking for family.

439
00:21:41,735 --> 00:21:43,737
So I said, "Well, I'm staying,"

440
00:21:43,770 --> 00:21:45,372
and I never left.

441
00:21:45,405 --> 00:21:47,407
- Charlie preached about that,

442
00:21:47,440 --> 00:21:50,477
having fun and being open

443
00:21:50,510 --> 00:21:54,781
and giving yourself
to the family,

444
00:21:54,814 --> 00:21:56,983
but it came at a price.

445
00:21:57,017 --> 00:21:59,519
It came at a price
of giving yourself to Charlie.

446
00:21:59,552 --> 00:22:01,888
So when it came time for him
to want something from them,

447
00:22:01,921 --> 00:22:04,657
when it came to asking them
to kill,

448
00:22:04,691 --> 00:22:06,626
they were willing
to do that as well.

449
00:22:06,659 --> 00:22:09,629
[suspenseful music]

450
00:22:17,570 --> 00:22:18,570
[dramatic music]

451
00:22:20,507 --> 00:22:24,110
♪ ♪

452
00:22:24,144 --> 00:22:26,579
- Charlie promised you
that you would be all

453
00:22:26,613 --> 00:22:28,515
part of his family,
because these women

454
00:22:28,548 --> 00:22:29,725
didn't feel like
they were loved enough

455
00:22:29,749 --> 00:22:31,518
in their own family.

456
00:22:31,551 --> 00:22:34,120
But by giving up of themselves,

457
00:22:34,154 --> 00:22:35,689
they gave everything to Charlie,

458
00:22:35,722 --> 00:22:38,525
which gave Charlie power.

459
00:22:38,558 --> 00:22:41,027
- He studied at the foot
of the masters.

460
00:22:41,061 --> 00:22:44,964
Before Manson started to gather
his followers,

461
00:22:44,998 --> 00:22:47,067
he had been in prison.

462
00:22:47,100 --> 00:22:48,902
Before he went in,

463
00:22:48,935 --> 00:22:52,706
he had all these abandonment
experiences from women.

464
00:22:52,739 --> 00:22:55,041
His wife had left him.

465
00:22:55,075 --> 00:22:57,544
So when he was in prison,

466
00:22:57,577 --> 00:23:00,613
he was asking,
"How do I keep a woman?"

467
00:23:00,647 --> 00:23:04,751
He learned and was expecting

468
00:23:04,784 --> 00:23:06,886
to come out of prison
and, "Hey, what am I gonna do?

469
00:23:06,920 --> 00:23:08,521
I'll become a pimp,"

470
00:23:08,555 --> 00:23:10,890
except there was
all this free love.

471
00:23:10,924 --> 00:23:12,892
Narrator: In 1969,

472
00:23:12,926 --> 00:23:15,695
Charles Manson was 34 years old,

473
00:23:15,729 --> 00:23:19,532
and he had already spent
22 years in prison,

474
00:23:19,566 --> 00:23:20,934
over half his life.

475
00:23:20,967 --> 00:23:23,603
[tense music]

476
00:23:23,636 --> 00:23:25,605
- He talked to me
like a brother.

477
00:23:25,638 --> 00:23:27,774
We were on the same level.

478
00:23:27,807 --> 00:23:30,910
We were communicating
our feelings to each other

479
00:23:30,944 --> 00:23:32,612
right away.

480
00:23:32,645 --> 00:23:34,647
It was life-changing.

481
00:23:34,681 --> 00:23:35,958
- I've been in jail all my life.

482
00:23:35,982 --> 00:23:37,584
Man, I've lived
on a handball court.

483
00:23:37,617 --> 00:23:38,985
This guy raised me up.

484
00:23:39,019 --> 00:23:40,687
All the men in the joint
raised me up,

485
00:23:40,720 --> 00:23:42,622
told me what to do,
what was right and wrong.

486
00:23:42,655 --> 00:23:44,891
♪ ♪

487
00:23:44,924 --> 00:23:46,826
- If you're looking
for Charles Manson

488
00:23:46,860 --> 00:23:49,662
and his values, definitely,
they come from prison,

489
00:23:49,696 --> 00:23:50,830
for sure.

490
00:23:50,864 --> 00:23:53,166
- The outside world
programs people.

491
00:23:53,199 --> 00:23:57,804
The inside unprograms people
to wisdom and understanding.

492
00:23:57,837 --> 00:23:59,639
- In prison, you have to control

493
00:23:59,673 --> 00:24:00,974
your immediate environment,

494
00:24:01,007 --> 00:24:03,943
because if you don't,
you can end up dead.

495
00:24:03,977 --> 00:24:06,813
So this is how he was wired.

496
00:24:06,846 --> 00:24:09,649
He was manipulating in a way
that no one knew

497
00:24:09,683 --> 00:24:11,618
he was manipulating.

498
00:24:13,086 --> 00:24:16,956
It was, like, unprogramming us
from all the lies

499
00:24:16,990 --> 00:24:19,192
that we were told

500
00:24:19,225 --> 00:24:23,663
and reprogramming us to feel
that we were perfect.

501
00:24:23,697 --> 00:24:26,666
[solemn music]

502
00:24:26,700 --> 00:24:31,171
- Charles Manson, he would
find the vulnerability

503
00:24:31,204 --> 00:24:33,940
in each of the women
that he gathered,

504
00:24:33,973 --> 00:24:35,975
and he would become that.

505
00:24:36,009 --> 00:24:38,845
He could look at someone
and size them up

506
00:24:38,878 --> 00:24:43,249
almost immediately,
know exactly what they need,

507
00:24:43,283 --> 00:24:44,818
and give it to them.

508
00:24:44,851 --> 00:24:47,987
♪ ♪

509
00:24:48,021 --> 00:24:50,724
narrator: One year
after Manson met the women,

510
00:24:50,757 --> 00:24:53,626
his group of followers
had grown to 20 people

511
00:24:53,660 --> 00:24:55,795
and was still expanding.

512
00:24:55,829 --> 00:24:57,864
Traveling around
Southern California

513
00:24:57,897 --> 00:25:00,200
had become
increasingly difficult.

514
00:25:00,233 --> 00:25:03,737
They needed to find
a more permanent home.

515
00:25:03,770 --> 00:25:07,007
- Charlie had to find a place
for his nomadic band,

516
00:25:07,040 --> 00:25:10,877
and he brought them
to George Spahn's ranch.

517
00:25:11,978 --> 00:25:13,747
Narrator:
The ranch was perfect

518
00:25:13,780 --> 00:25:15,148
for Manson's growing family.

519
00:25:15,181 --> 00:25:17,017
Manson made a deal

520
00:25:17,050 --> 00:25:19,919
with the blind and elderly
owner, George Spahn.

521
00:25:21,755 --> 00:25:23,156
The women would work the ranch

522
00:25:23,189 --> 00:25:26,926
in exchange for everyone's
room and board.

523
00:25:26,960 --> 00:25:30,096
- The women would take care
of the mules

524
00:25:30,130 --> 00:25:34,668
and clean out the stalls
and work around the ranch.

525
00:25:35,802 --> 00:25:37,837
- George gave us all names.

526
00:25:37,871 --> 00:25:40,907
He would put his hand
on our arm.

527
00:25:40,940 --> 00:25:42,742
I kind of went, "Eh,"

528
00:25:42,776 --> 00:25:46,746
and he started calling me
Squeaky.

529
00:25:46,780 --> 00:25:49,049
- I ended up
with the nickname Snake,

530
00:25:49,082 --> 00:25:52,719
which I didn't
particularly like.

531
00:25:52,752 --> 00:25:55,255
- I liked being at the ranch

532
00:25:55,288 --> 00:25:59,959
and horses...
women that I could respect.

533
00:25:59,993 --> 00:26:03,697
But mostly, Charlie was the...

534
00:26:05,131 --> 00:26:09,936
You know, I wanted to...

535
00:26:09,969 --> 00:26:11,304
be with him.

536
00:26:11,338 --> 00:26:14,240
[ominous music]

537
00:26:14,274 --> 00:26:16,076
narrator:
Moving to Spahn Ranch

538
00:26:16,109 --> 00:26:17,186
was a turning point
for the women

539
00:26:17,210 --> 00:26:19,279
in Manson's group.

540
00:26:19,312 --> 00:26:21,815
The ranch allowed him
to isolate them,

541
00:26:21,848 --> 00:26:25,185
brainwashing them even further.

542
00:26:25,218 --> 00:26:27,887
- They're completely isolated.

543
00:26:29,389 --> 00:26:34,260
The only source
of information, news

544
00:26:34,294 --> 00:26:37,097
that they have
is Charles Manson.

545
00:26:37,130 --> 00:26:39,966
[desolate music]

546
00:26:40,000 --> 00:26:42,302
There's no television,
no newspapers,

547
00:26:42,335 --> 00:26:44,304
no magazines.

548
00:26:44,337 --> 00:26:45,839
- There was no electricity.

549
00:26:45,872 --> 00:26:47,974
There was no books.

550
00:26:48,008 --> 00:26:49,776
There were no calendars.

551
00:26:49,809 --> 00:26:52,979
There were no intellectual
debates in the air.

552
00:26:53,013 --> 00:26:54,881
It was just the girls
participating

553
00:26:54,914 --> 00:26:58,151
in preparing the meal.

554
00:26:58,184 --> 00:27:02,389
- The isolation helped Manson.
He knew that.

555
00:27:02,422 --> 00:27:05,091
- It wasn't as if he was
telling people what to do

556
00:27:05,125 --> 00:27:07,193
and being bossy and commanding.

557
00:27:07,227 --> 00:27:11,331
He'd ask questions like...

558
00:27:11,364 --> 00:27:14,100
"What do you think about this?"

559
00:27:14,134 --> 00:27:16,970
"Should we do this?"
He'd bring you into it.

560
00:27:17,003 --> 00:27:18,838
And then if you agreed,

561
00:27:18,872 --> 00:27:21,107
then you were, like, giving
your word you would do it.

562
00:27:21,141 --> 00:27:24,144
But you didn't think that you
were being told what to do.

563
00:27:24,177 --> 00:27:27,947
Narrator: Though the women
were providing for Manson,

564
00:27:27,981 --> 00:27:30,383
he convinced them
that he was the one

565
00:27:30,417 --> 00:27:32,285
providing for them.

566
00:27:32,318 --> 00:27:34,130
- By that time, it had been
about a year's worth

567
00:27:34,154 --> 00:27:37,991
of absolutely believing
that Charlie knew everything

568
00:27:38,024 --> 00:27:39,793
and that my only safety

569
00:27:39,826 --> 00:27:41,861
was to stay with him
and everybody.

570
00:27:43,863 --> 00:27:46,166
- I had to have a feeling
of safety.

571
00:27:46,199 --> 00:27:49,102
Safety has always been
a big issue with me.

572
00:27:50,470 --> 00:27:53,973
- It was gradual,
and by the time it had become

573
00:27:54,007 --> 00:27:56,810
a totalitarian community,

574
00:27:56,843 --> 00:27:59,913
they no longer
could challenge him.

575
00:27:59,946 --> 00:28:01,915
They had no perspective.

576
00:28:01,948 --> 00:28:04,918
[suspenseful music]

577
00:28:10,423 --> 00:28:11,423
[dramatic music]

578
00:28:13,360 --> 00:28:19,165
♪ ♪

579
00:28:19,199 --> 00:28:21,134
narrator:
A year after meeting Manson,

580
00:28:21,167 --> 00:28:24,137
the women in the group
were completely enthralled,

581
00:28:24,170 --> 00:28:27,073
becoming more and more
invested in him

582
00:28:27,107 --> 00:28:28,508
and each other.

583
00:28:28,541 --> 00:28:30,276
- The lines were blurred.

584
00:28:30,310 --> 00:28:32,245
It wasn't like one person's
a father;

585
00:28:32,278 --> 00:28:34,280
another person's your brother.

586
00:28:34,314 --> 00:28:38,118
It was friend, brother,
lover, father, mother.

587
00:28:38,151 --> 00:28:40,153
You know,
it was just all blurred.

588
00:28:40,186 --> 00:28:42,322
We were everything
to each other.

589
00:28:42,355 --> 00:28:44,391
Narrator:
In the fall of 1968,

590
00:28:44,424 --> 00:28:47,127
another woman
came into the fold,

591
00:28:47,160 --> 00:28:50,196
19-year-old runaway
Leslie Van Houten.

592
00:28:51,531 --> 00:28:54,401
- Leslie was, you know...
I remember her being,

593
00:28:54,434 --> 00:28:56,336
like, you know,
the prom princess,

594
00:28:56,369 --> 00:28:59,539
California, high school gal.

595
00:28:59,572 --> 00:29:03,410
And I had never been
to high school at that point.

596
00:29:03,443 --> 00:29:06,446
- In the '60s,
her parents got divorced,

597
00:29:06,479 --> 00:29:09,449
which today doesn't seem
like a big deal.

598
00:29:09,482 --> 00:29:12,285
But back then, it was.

599
00:29:12,318 --> 00:29:14,988
[tense music]

600
00:29:15,021 --> 00:29:19,025
She went from being
with the cool kids in school

601
00:29:19,059 --> 00:29:20,393
to being shunned by them.

602
00:29:20,427 --> 00:29:24,230
She started using drugs,
and she got pregnant.

603
00:29:25,532 --> 00:29:30,970
- Her mother also recoiled
physically from Leslie

604
00:29:31,004 --> 00:29:33,039
when she told her
she was pregnant,

605
00:29:33,073 --> 00:29:36,476
and it was devastating.

606
00:29:36,509 --> 00:29:39,212
- Her mother forced her
to have an illegal abortion.

607
00:29:39,245 --> 00:29:41,981
They buried the fetus
in the backyard.

608
00:29:42,015 --> 00:29:45,018
And not surprisingly,
drug use escalated,

609
00:29:45,051 --> 00:29:47,354
and then she got involved
in the late '60s

610
00:29:47,387 --> 00:29:49,222
in the hippie movement.

611
00:29:49,255 --> 00:29:51,424
That's when she met
Catherine Share.

612
00:29:51,458 --> 00:29:53,460
♪ ♪

613
00:29:53,493 --> 00:29:55,295
- And I said, "I'm going back
to this ranch,"

614
00:29:55,328 --> 00:29:57,263
and I told her where it was.

615
00:29:57,297 --> 00:30:00,100
She'd be welcome there anytime.

616
00:30:00,133 --> 00:30:05,038
And she came to the ranch
by herself three weeks later.

617
00:30:05,071 --> 00:30:08,041
[dramatic music]

618
00:30:08,074 --> 00:30:09,542
♪ ♪

619
00:30:21,554 --> 00:30:24,257
narrator:
In the spring of 1969,

620
00:30:24,290 --> 00:30:27,460
Charles Manson would have
the women take LSD

621
00:30:27,494 --> 00:30:30,530
and then reenact
the crucifixion of Christ

622
00:30:30,563 --> 00:30:33,166
with him as the central figure.

623
00:30:33,199 --> 00:30:35,669
He had them take
LSD trips together,

624
00:30:35,702 --> 00:30:38,138
and that made them
even more reliant

625
00:30:38,171 --> 00:30:42,108
on each other
and susceptible to him.

626
00:30:42,142 --> 00:30:44,678
[eerie music]

627
00:30:44,711 --> 00:30:48,381
- I had my first LSD trip
with Charlie.

628
00:30:50,383 --> 00:30:53,420
And that was a mind blow.

629
00:30:53,453 --> 00:30:55,522
- LSD was an experience

630
00:30:55,555 --> 00:30:58,391
you didn't wanna have too often,

631
00:30:58,425 --> 00:31:01,194
because trying to take it
too often

632
00:31:01,227 --> 00:31:04,597
was almost like trying
to grab knowledge.

633
00:31:06,466 --> 00:31:09,302
- It seemed like a shortcut
to enlightenment.

634
00:31:09,336 --> 00:31:12,505
It felt like you could see
the universe.

635
00:31:12,539 --> 00:31:15,508
[tranquil music]

636
00:31:15,542 --> 00:31:16,609
♪ ♪

637
00:31:16,643 --> 00:31:18,111
- I was already an acidhead.

638
00:31:18,144 --> 00:31:19,479
By that time, I took so much

639
00:31:19,512 --> 00:31:21,581
that I lost who I was.

640
00:31:21,614 --> 00:31:25,418
I went around picking flowers
and gave 'em to everybody,

641
00:31:25,452 --> 00:31:28,188
and I was just
in this childlike state

642
00:31:28,221 --> 00:31:30,123
for a long time.

643
00:31:30,156 --> 00:31:33,226
♪ ♪

644
00:31:33,259 --> 00:31:35,628
- Charlie took me up
on a big hill

645
00:31:35,662 --> 00:31:39,199
overlooking Los Angeles.

646
00:31:39,232 --> 00:31:42,335
And in my first LSD vision,

647
00:31:42,369 --> 00:31:45,472
I saw the whole city in flames,

648
00:31:45,505 --> 00:31:48,208
and I was laughing and laughing.

649
00:31:48,241 --> 00:31:51,611
It was a laughter
that I've never experienced

650
00:31:51,644 --> 00:31:54,180
before or since.

651
00:31:54,214 --> 00:31:56,616
Later I asked Charlie,
"What... what happened?"

652
00:31:56,649 --> 00:31:59,419
And he said
he saw the whole thing.

653
00:32:10,530 --> 00:32:13,233
Narrator: LSD also allowed
Manson to create

654
00:32:13,266 --> 00:32:16,202
a growing sense of fear
within the group.

655
00:32:16,236 --> 00:32:18,304
He often had them take
the drug together

656
00:32:18,338 --> 00:32:21,408
to create a communal sense
of right and wrong

657
00:32:21,441 --> 00:32:24,144
dictated by him.

658
00:32:24,177 --> 00:32:26,646
- One of the things to make
this kind of thing work

659
00:32:26,680 --> 00:32:30,650
is, the outsiders
have to be dangerous.

660
00:32:30,684 --> 00:32:32,519
You develop empathy

661
00:32:32,552 --> 00:32:35,321
for your brothers and sisters
in the group,

662
00:32:35,355 --> 00:32:37,657
and then there's
a threat from outside.

663
00:32:37,691 --> 00:32:39,559
Manson was so good
at manipulating

664
00:32:39,592 --> 00:32:41,394
that feeling of threat.

665
00:32:41,428 --> 00:32:43,396
[foreboding music]

666
00:32:43,430 --> 00:32:46,733
- For a long time,
Charlie talked about

667
00:32:46,766 --> 00:32:49,436
more esoteric kind of things.

668
00:32:51,538 --> 00:32:54,407
But after a while,
he started talking about

669
00:32:54,441 --> 00:32:57,410
the fact that there was going
to be a revolution.

670
00:32:57,444 --> 00:33:02,415
♪ ♪

671
00:33:02,449 --> 00:33:04,417
- There were so many
different aspects

672
00:33:04,451 --> 00:33:06,553
to American culture then

673
00:33:06,586 --> 00:33:11,458
for what they considered to be
the inevitable revolution.

674
00:33:12,759 --> 00:33:15,729
There was the war in Vietnam.

675
00:33:15,762 --> 00:33:18,465
♪ ♪

676
00:33:18,498 --> 00:33:21,434
- There was, you know,
lots of civil rights issues.

677
00:33:21,468 --> 00:33:26,506
- It's time now for us
to say to these men

678
00:33:26,539 --> 00:33:29,442
that you have been foul with us.

679
00:33:30,543 --> 00:33:32,445
- Everybody talked about him.

680
00:33:32,479 --> 00:33:34,481
I mean, it was in music.

681
00:33:36,416 --> 00:33:38,385
- We weren't intending
to participate.

682
00:33:38,418 --> 00:33:41,488
We wanted to get away
from the cities

683
00:33:41,521 --> 00:33:45,692
and away from the anarchy.

684
00:33:45,725 --> 00:33:48,795
- We began to distrust.

685
00:33:48,828 --> 00:33:50,730
The police wouldn't protect us.

686
00:33:50,764 --> 00:33:53,867
The military wasn't gonna
protect us.

687
00:33:53,900 --> 00:33:56,636
We had to count on each other.

688
00:33:59,773 --> 00:34:01,341
- You know, as time went on,

689
00:34:01,374 --> 00:34:02,776
he talked about it
more and more,

690
00:34:02,809 --> 00:34:05,612
and he was just saying
that it was gonna start.

691
00:34:05,645 --> 00:34:10,450
- Charles Manson isolated them
from outside reality.

692
00:34:10,483 --> 00:34:12,352
They only had him to turn to.

693
00:34:12,385 --> 00:34:15,288
[suspenseful music]

694
00:34:15,321 --> 00:34:19,659
Manson, he's paranoid
and he's losing his grip.

695
00:34:19,693 --> 00:34:21,628
- He came to me and said,

696
00:34:21,661 --> 00:34:23,730
"They might attack us
at any time."

697
00:34:23,763 --> 00:34:27,300
- I'm afraid for my life,
but on the other hand,

698
00:34:27,334 --> 00:34:29,369
I'm still looking
for his approval.

699
00:34:29,402 --> 00:34:31,271
- If somebody's threatening
their master,

700
00:34:31,304 --> 00:34:32,806
they're dangerous.

701
00:34:40,580 --> 00:34:41,580
[dramatic music]

702
00:34:43,516 --> 00:34:48,822
♪ ♪

703
00:34:48,855 --> 00:34:52,492
narrator: By 1969,
the women had spent two years

704
00:34:52,525 --> 00:34:54,861
being brainwashed
into total devotion

705
00:34:54,894 --> 00:34:56,696
to their leader.

706
00:34:56,730 --> 00:34:59,866
- They really had nothing
except Charlie.

707
00:35:01,634 --> 00:35:03,169
They'd given up their names.

708
00:35:03,203 --> 00:35:04,537
They'd given up their families.

709
00:35:04,571 --> 00:35:06,339
They'd given up their identity.

710
00:35:06,373 --> 00:35:09,709
They'd given up their money.

711
00:35:09,743 --> 00:35:11,711
- He would say,
"You can leave me,

712
00:35:11,745 --> 00:35:14,180
but no one will ever love you
like I love you,"

713
00:35:14,214 --> 00:35:16,883
or, "No one will ever love you,
period."

714
00:35:16,916 --> 00:35:18,952
narrator: In the months
leading up to the murders,

715
00:35:18,985 --> 00:35:21,588
Manson took a darker turn.

716
00:35:21,621 --> 00:35:25,692
He began to test the limits
of his power.

717
00:35:25,725 --> 00:35:30,630
Being the youngest,
Snake was the most vulnerable.

718
00:35:31,831 --> 00:35:34,668
- I don't think Dianne,
at that time,

719
00:35:34,701 --> 00:35:37,704
would have thought
that she was being abused,

720
00:35:37,737 --> 00:35:41,708
and she was living
in a hippie cult.

721
00:35:41,741 --> 00:35:44,744
- I remember wanting Charlie
to make love to me.

722
00:35:44,778 --> 00:35:47,647
I wanted him to make love
to me like he could

723
00:35:47,681 --> 00:35:50,650
and that he had in the past.

724
00:35:51,785 --> 00:35:55,789
I think that just like people
who get addicted to heroin,

725
00:35:55,822 --> 00:35:59,526
they're always trying
to have that first high again,

726
00:35:59,559 --> 00:36:01,394
that's what it was for me.

727
00:36:03,430 --> 00:36:06,399
I wanted that initial feeling

728
00:36:06,433 --> 00:36:09,536
of being super special
and super loved

729
00:36:09,569 --> 00:36:11,905
and, you know,
like in the very beginning.

730
00:36:13,707 --> 00:36:16,876
And he took me down,
you know, the road

731
00:36:16,910 --> 00:36:18,678
and took me into this little
gypsy caravan

732
00:36:18,712 --> 00:36:20,747
and sodomized me, raped me,

733
00:36:20,780 --> 00:36:22,615
left me in tears and bleeding.

734
00:36:22,649 --> 00:36:23,993
And he said something
to the effect of,

735
00:36:24,017 --> 00:36:25,985
"Well, that's the way
we do it in prison."

736
00:36:26,019 --> 00:36:30,623
♪ ♪

737
00:36:30,657 --> 00:36:32,258
I don't know.

738
00:36:32,292 --> 00:36:34,561
It just was a really ugly...
it was a really ugly

739
00:36:34,594 --> 00:36:35,895
side of him.

740
00:36:35,929 --> 00:36:37,039
I don't know how to describe it.

741
00:36:37,063 --> 00:36:38,665
I'm afraid for my life,

742
00:36:38,698 --> 00:36:40,033
but on the other hand,

743
00:36:40,066 --> 00:36:42,535
I'm still looking
for his approval.

744
00:36:43,603 --> 00:36:45,538
Narrator: A month before
the Manson Family's

745
00:36:45,572 --> 00:36:47,807
infamous murder spree,

746
00:36:47,841 --> 00:36:51,511
his power over the women
escalated.

747
00:36:53,046 --> 00:36:55,682
He had been using
a fear of outsiders

748
00:36:55,715 --> 00:36:57,484
to hold his group together.

749
00:36:57,517 --> 00:37:02,622
And on July 1, 1969,
things got violent.

750
00:37:02,655 --> 00:37:04,057
[menacing music]

751
00:37:04,090 --> 00:37:05,759
- There was a bad drug deal,

752
00:37:05,792 --> 00:37:08,661
and Charlie shot a black man.

753
00:37:08,695 --> 00:37:09,763
[gunshot]

754
00:37:11,498 --> 00:37:13,266
So I was cooking one night.

755
00:37:14,668 --> 00:37:16,603
He came to me and said,

756
00:37:16,636 --> 00:37:18,772
"The Black Panthers
know where we are,

757
00:37:18,805 --> 00:37:21,541
and they might attack us
at any time."

758
00:37:21,574 --> 00:37:23,777
- The Black Panther Party
for Self Defense believes

759
00:37:23,810 --> 00:37:25,845
that the time has come
for black people

760
00:37:25,879 --> 00:37:27,981
to arm themselves
against this terror,

761
00:37:28,014 --> 00:37:30,050
the terror of
the white people, presumably,

762
00:37:30,083 --> 00:37:31,818
before it is too late.

763
00:37:31,851 --> 00:37:33,853
♪ ♪

764
00:37:33,887 --> 00:37:35,055
narrator:
It wasn't politics

765
00:37:35,088 --> 00:37:36,890
that had Manson running scared.

766
00:37:36,923 --> 00:37:38,825
It was a drug deal gone wrong

767
00:37:38,858 --> 00:37:41,528
between Manson and a member
of the Black Panthers

768
00:37:41,561 --> 00:37:43,897
that had him fearing
retaliation.

769
00:37:45,098 --> 00:37:48,735
- To me, it was,
"Well, it's started.

770
00:37:48,768 --> 00:37:51,771
The Black Panthers
are starting the revolution."

771
00:37:51,805 --> 00:37:55,041
[indistinct chanting]

772
00:37:55,075 --> 00:37:56,810
- In Los Angeles,

773
00:37:56,843 --> 00:38:00,780
the Black Panthers
and the police were killing

774
00:38:00,814 --> 00:38:02,615
each other, I guess.

775
00:38:02,649 --> 00:38:03,983
- There was all this activity.

776
00:38:04,017 --> 00:38:07,120
- I really, truly believed

777
00:38:07,153 --> 00:38:11,925
that my survival was going
to be to stay with Charlie,

778
00:38:11,958 --> 00:38:14,828
'cause he knew how to maneuver
all this.

779
00:38:15,895 --> 00:38:19,766
- Manson, he's paranoid,
and he's losing his grip.

780
00:38:19,799 --> 00:38:22,869
- That's when Charlie
asked Bobby if he would come

781
00:38:22,902 --> 00:38:25,839
and stay at the ranch
and just protect the ranch.

782
00:38:25,872 --> 00:38:27,874
[ominous music]

783
00:38:27,907 --> 00:38:29,776
narrator: In order
to protect himself

784
00:38:29,809 --> 00:38:32,545
from the Black Panthers,
Manson invited

785
00:38:32,579 --> 00:38:35,382
a 21-year-old musician
named Bobby Beausoleil

786
00:38:35,415 --> 00:38:38,651
to join the family
at Spahn Ranch.

787
00:38:38,685 --> 00:38:42,055
To the women, recruiting Bobby
was another sign

788
00:38:42,088 --> 00:38:46,059
that Manson was protecting
them from a revolution.

789
00:38:46,092 --> 00:38:48,661
- He was a self-confident kid.

790
00:38:48,695 --> 00:38:51,097
He was wearing a top hat
and a cape.

791
00:38:51,131 --> 00:38:54,034
He had run away
when he was young.

792
00:38:54,067 --> 00:38:55,835
But he and Charlie
were different,

793
00:38:55,869 --> 00:38:58,571
but they liked each other.

794
00:38:58,605 --> 00:39:00,807
They got a kick
out of each other.

795
00:39:00,840 --> 00:39:04,844
Narrator: Two weeks before
the Tate-LaBianca murders,

796
00:39:04,878 --> 00:39:08,682
Bobby Beausoleil killed
a man named Gary Hinman.

797
00:39:11,985 --> 00:39:13,687
- After we entered the home,

798
00:39:13,720 --> 00:39:15,722
we saw signs of a struggle,

799
00:39:15,755 --> 00:39:17,924
and it appeared as though
there had been

800
00:39:17,957 --> 00:39:20,060
some degree of violence.

801
00:39:20,093 --> 00:39:21,961
Narrator: Charles Manson
and Bobby Beausoleil

802
00:39:21,995 --> 00:39:25,999
held Hinman hostage
in a dispute over a drug deal.

803
00:39:26,032 --> 00:39:28,735
Beausoleil eventually
killed Hinman

804
00:39:28,768 --> 00:39:30,737
and staged the crime scene
to look like

805
00:39:30,770 --> 00:39:33,106
the Black Panthers
committed the murder.

806
00:39:33,139 --> 00:39:35,742
The goal was to point
the finger at someone

807
00:39:35,775 --> 00:39:37,977
other than Manson
and his family.

808
00:39:38,011 --> 00:39:40,013
And since Manson
was having a dispute

809
00:39:40,046 --> 00:39:41,815
with the Black Panthers,

810
00:39:41,848 --> 00:39:44,918
it seemed like they were
the most obvious choice.

811
00:39:44,951 --> 00:39:48,221
- They put signs on the walls
to indicate

812
00:39:48,254 --> 00:39:49,923
that it was a Black Panther.

813
00:39:53,126 --> 00:39:55,995
- At the Hinman murder,
you have Beausoleil writing

814
00:39:56,029 --> 00:39:58,898
"political piggy"
in Hinman's blood

815
00:39:58,932 --> 00:40:01,801
and then putting paw prints.

816
00:40:01,835 --> 00:40:03,136
- Clearly they were trying

817
00:40:03,169 --> 00:40:06,039
to point suspicion
at the Black Panthers.

818
00:40:07,140 --> 00:40:08,875
Narrator:
Bobby Beausoleil committing

819
00:40:08,908 --> 00:40:10,910
that first murder
was a turning point

820
00:40:10,944 --> 00:40:13,146
for the women.

821
00:40:13,179 --> 00:40:16,182
Now they had to decide
how far they were willing

822
00:40:16,216 --> 00:40:18,084
to go to defend the group

823
00:40:18,118 --> 00:40:21,254
and prove their commitment
to Manson.

824
00:40:21,287 --> 00:40:24,190
- Whenever you have these
so-called normal people

825
00:40:24,224 --> 00:40:27,093
doing these extraordinarily
brutal things,

826
00:40:27,127 --> 00:40:31,765
it's a threat that has been
usually manipulated.

827
00:40:31,798 --> 00:40:34,901
- Charlie told me that I had
to be willing to kill

828
00:40:34,934 --> 00:40:38,705
in order to not be killed.

829
00:40:38,738 --> 00:40:40,073
Narrator:
When Bobby Beausoleil

830
00:40:40,106 --> 00:40:42,876
was arrested,
Manson had everything

831
00:40:42,909 --> 00:40:46,680
he needed to convince
the family to kill for him.

832
00:40:47,814 --> 00:40:50,016
The women thought
the revolution had begun.

833
00:40:50,050 --> 00:40:52,052
Their enemy
was the Black Panthers,

834
00:40:52,085 --> 00:40:56,022
and now Bobby Beausoleil
needed their help.

835
00:40:56,056 --> 00:40:58,191
♪ ♪

836
00:40:58,224 --> 00:41:01,027
- The catalyst for the murders

837
00:41:01,061 --> 00:41:04,531
was Bobby Beausoleil
being arrested

838
00:41:04,564 --> 00:41:06,866
for the Hinman murder.

839
00:41:06,900 --> 00:41:10,236
Narrator: Manson had convinced
them that they were at war.

840
00:41:11,971 --> 00:41:14,107
They planned a mission
to kill more people

841
00:41:14,140 --> 00:41:17,844
to frame their enemies
and free Bobby Beausoleil.

842
00:41:19,112 --> 00:41:20,914
- It's not a coincidence
that they went out

843
00:41:20,947 --> 00:41:23,083
and committed those murders
two days after learning

844
00:41:23,116 --> 00:41:25,185
that Bobby Beausoleil
had been arrested.

845
00:41:25,218 --> 00:41:29,923
It was a copycat crime
designed... poorly designed

846
00:41:29,956 --> 00:41:32,826
to make the authorities think
that the killer of Gary Hinman

847
00:41:32,859 --> 00:41:34,794
was still at large
and that they would thus

848
00:41:34,828 --> 00:41:37,997
release Bobby Beausoleil,
which was kind of naive.

849
00:41:38,031 --> 00:41:41,234
- They were doing a job
for Charlie.

850
00:41:41,267 --> 00:41:44,871
Pit bulls, they make
wonderful, loyal dogs,

851
00:41:44,904 --> 00:41:47,107
and if somebody's threatening
their master,

852
00:41:47,140 --> 00:41:48,842
they're dangerous.

853
00:41:48,875 --> 00:41:51,177
I think it explains
some of what happened.

854
00:41:51,211 --> 00:41:55,148
- There was this extra energy
about "Bobby's been arrested."

855
00:41:55,181 --> 00:41:58,284
- I wanted to ask Charlie,
"What's going on with Bobby?"

856
00:41:58,318 --> 00:42:00,854
And he said, "He got arrested,"

857
00:42:00,887 --> 00:42:02,922
and I said,
"Well, is he in jail?"

858
00:42:02,956 --> 00:42:04,157
He goes, "Yeah, he's in jail,"

859
00:42:04,190 --> 00:42:06,059
and I said,
"Well, I'll go visit him.

860
00:42:06,092 --> 00:42:07,827
What jail is he in?"

861
00:42:07,861 --> 00:42:09,005
He goes, "I've got this covered.

862
00:42:09,029 --> 00:42:10,163
You stay out of it."

863
00:42:12,032 --> 00:42:14,134
narrator:
Events had escalated quickly,

864
00:42:14,167 --> 00:42:18,238
and some would say Manson
was completely unhinged.

865
00:42:19,272 --> 00:42:21,241
- It's power and anger

866
00:42:21,274 --> 00:42:23,343
he had at institutions.

867
00:42:23,376 --> 00:42:26,880
I think what's more important
and more dangerous

868
00:42:26,913 --> 00:42:29,849
and has more implications
for our world

869
00:42:29,883 --> 00:42:33,953
is his subjects,
and that's scary.

870
00:42:33,987 --> 00:42:35,855
Because we'd like to think

871
00:42:35,889 --> 00:42:38,124
they're real different
than us, and they aren't.

872
00:42:39,893 --> 00:42:43,363
- How can you put
the finger at us

873
00:42:43,396 --> 00:42:47,200
and call us evil
for being good soldiers

874
00:42:47,233 --> 00:42:49,903
and doing what needed
to be done?

875
00:42:49,936 --> 00:42:52,272
[suspenseful music]

876
00:42:52,305 --> 00:42:55,008
- It's more frightening
because it's women.

877
00:42:55,041 --> 00:42:58,978
- We got stopped
and went to jail.

878
00:42:59,012 --> 00:43:01,381
It was that night
that the murders happened.

879
00:43:01,414 --> 00:43:04,317
- Sharon Tate was
8 1/2 months pregnant.

880
00:43:04,351 --> 00:43:07,821
- Manson's influence
over these women

881
00:43:07,854 --> 00:43:10,190
was so strong that they believed

882
00:43:10,223 --> 00:43:12,125
what they were doing
was the right thing.

883
00:43:12,158 --> 00:43:15,362
They had depersonalized
the victims.

884
00:43:15,395 --> 00:43:18,832
In that moment, a person
has a conscious choice

885
00:43:18,865 --> 00:43:22,869
to do something that is
so against human nature,

886
00:43:22,902 --> 00:43:25,038
to kill someone.

887
00:43:32,445 --> 00:43:33,445
[dramatic music]

888
00:43:35,382 --> 00:43:42,389
♪ ♪

889
00:43:45,025 --> 00:43:49,229
- I have very strong feelings
about what... the women

890
00:43:49,262 --> 00:43:51,131
who committed the murders,

891
00:43:51,164 --> 00:43:54,267
but I also do believe
that there's abuse involved

892
00:43:54,300 --> 00:43:58,171
and you act in a certain way

893
00:43:58,204 --> 00:44:01,341
that otherwise
you would not act.

894
00:44:01,374 --> 00:44:03,309
Narrator:
Over the course of two years,

895
00:44:03,343 --> 00:44:07,080
Charles Manson used fear
and isolation to convince

896
00:44:07,113 --> 00:44:09,249
his followers
that they were in danger

897
00:44:09,282 --> 00:44:13,053
and had to kill in order
to defend themselves.

898
00:44:13,086 --> 00:44:16,289
The first group of people
he chose to commit murder

899
00:44:16,322 --> 00:44:18,992
were family members Tex Watson,

900
00:44:19,025 --> 00:44:21,428
Patricia Krenwinkel,
Susan Atkins,

901
00:44:21,461 --> 00:44:23,329
and Linda Kasabian.

902
00:44:25,465 --> 00:44:29,436
- Tex Watson, I mean,
he was really the one

903
00:44:29,469 --> 00:44:32,038
who was the ringleader,
if you will,

904
00:44:32,072 --> 00:44:34,474
of the most violent,
horrendous murders.

905
00:44:34,507 --> 00:44:36,776
Tex had come from a very strict

906
00:44:36,810 --> 00:44:39,045
family upbringing back in Texas,

907
00:44:39,079 --> 00:44:42,148
and I think he was happy to be
out from under that thumb.

908
00:44:42,182 --> 00:44:45,518
And he just felt love,

909
00:44:45,552 --> 00:44:47,287
as he said
all these years later,

910
00:44:47,320 --> 00:44:49,456
love from Charlie,
acceptance from Charlie.

911
00:44:49,489 --> 00:44:52,759
And he was
sort of Charlie's wingman,

912
00:44:52,792 --> 00:44:54,994
for lack of better words.

913
00:44:56,529 --> 00:44:58,198
Narrator: Like Tex,

914
00:44:58,231 --> 00:45:00,200
Susan Atkins, nicknamed Sadie,

915
00:45:00,233 --> 00:45:04,070
was blinded by Manson's words
of love and acceptance.

916
00:45:04,104 --> 00:45:06,106
She had been abandoned
by her family

917
00:45:06,139 --> 00:45:07,774
at the age of 18.

918
00:45:09,075 --> 00:45:12,345
- Susan was quirky.

919
00:45:12,379 --> 00:45:15,982
Susan would irritate
the hell out of you.

920
00:45:16,016 --> 00:45:18,985
- I willingly got into something

921
00:45:19,019 --> 00:45:21,821
that completely took control
over me.

922
00:45:21,855 --> 00:45:25,091
You take away
a person's conscience

923
00:45:25,125 --> 00:45:27,527
of right and wrong
by telling them

924
00:45:27,560 --> 00:45:32,499
when they're under LSD
or any mind-expanding drug,

925
00:45:32,532 --> 00:45:35,001
"There's no such thing
as guilt."

926
00:45:36,369 --> 00:45:40,840
- Charlie, he would hold
our fingers over candle flames

927
00:45:40,874 --> 00:45:44,177
and tell us
that it's just... you know,

928
00:45:44,210 --> 00:45:47,013
it's all in our head
that that hurts.

929
00:45:47,047 --> 00:45:49,258
- You don't like the feeling
of guilt, so it's easy to say,

930
00:45:49,282 --> 00:45:50,850
"Yeah, there's no such thing
as guilt.

931
00:45:50,884 --> 00:45:52,561
"I'll believe
there's no such thing as guilt.

932
00:45:52,585 --> 00:45:56,289
Therefore I can do anything
and not feel guilty about it."

933
00:45:58,158 --> 00:46:00,860
[solemn music]

934
00:46:00,894 --> 00:46:04,497
- I've come to the realization
that they really...

935
00:46:04,531 --> 00:46:06,866
they really believed
hook, line, and sinker

936
00:46:06,900 --> 00:46:11,171
that death didn't mean anything.

937
00:46:11,204 --> 00:46:13,139
Narrator: Like many
of the other women,

938
00:46:13,173 --> 00:46:15,542
Patricia Krenwinkel,
nicknamed Katie,

939
00:46:15,575 --> 00:46:18,111
grew up feeling
like an outsider.

940
00:46:18,144 --> 00:46:20,847
- Patty Krenwinkel,
really of all the girls,

941
00:46:20,880 --> 00:46:24,484
I think
the most dramatic difference,

942
00:46:24,517 --> 00:46:27,153
that she of all the girls

943
00:46:27,187 --> 00:46:30,290
could have committed murders.

944
00:46:30,323 --> 00:46:34,394
♪ ♪

945
00:46:34,427 --> 00:46:37,530
- Pat was working
for an insurance company.

946
00:46:37,564 --> 00:46:40,433
She was tired of that.

947
00:46:42,469 --> 00:46:45,372
She'd walk along the beach,
and she'd imagine

948
00:46:45,405 --> 00:46:48,174
just walking off into the water.

949
00:46:48,208 --> 00:46:53,646
♪ ♪

950
00:46:53,680 --> 00:46:58,118
Her sister was a heroin addict.

951
00:46:58,151 --> 00:47:01,254
Her parents had divorced.

952
00:47:01,287 --> 00:47:05,658
She had everything
but a feeling of home,

953
00:47:05,692 --> 00:47:07,594
you know.

954
00:47:07,627 --> 00:47:10,196
- As a child, she was teased

955
00:47:10,230 --> 00:47:14,200
and she wasn't treated well
and she just didn't fit in.

956
00:47:14,234 --> 00:47:17,337
♪ ♪

957
00:47:20,407 --> 00:47:23,143
narrator: Linda Kasabian
was a young single mother

958
00:47:23,176 --> 00:47:25,412
who was homeless
and joined the group

959
00:47:25,445 --> 00:47:28,581
a month before
the Tate-LaBianca murders.

960
00:47:30,650 --> 00:47:33,620
- Linda Kasabian
joined the group.

961
00:47:33,653 --> 00:47:35,522
She was just lost.

962
00:47:43,163 --> 00:47:46,132
[ominous music]

963
00:47:46,166 --> 00:47:53,173
♪ ♪

964
00:47:53,973 --> 00:47:57,243
- I had been on the ranch.
It was really, really hot.

965
00:47:58,978 --> 00:48:01,314
I had just taken
a nice cold shower,

966
00:48:01,348 --> 00:48:04,517
and I was like, "I would like
to get away from the heat."

967
00:48:04,551 --> 00:48:06,252
narrator: In the meantime,

968
00:48:06,286 --> 00:48:08,421
Blue and another woman
from the group

969
00:48:08,455 --> 00:48:12,525
had just been arrested
for using stolen credit cards.

970
00:48:12,559 --> 00:48:16,663
- We got stopped
and ditched the credit cards

971
00:48:16,696 --> 00:48:19,666
and went to jail.

972
00:48:19,699 --> 00:48:22,736
I think it was that night
that the murders happened.

973
00:48:22,769 --> 00:48:25,205
Narrator: On the night
Sharon Tate and her friends

974
00:48:25,238 --> 00:48:26,339
were murdered,

975
00:48:26,373 --> 00:48:27,741
Manson spoke to Tex, Patricia,

976
00:48:27,774 --> 00:48:30,310
Sadie, and Linda but was careful

977
00:48:30,343 --> 00:48:33,413
not to give them
explicit instructions.

978
00:48:33,446 --> 00:48:36,216
- Charlie said different
things to different people

979
00:48:36,249 --> 00:48:37,984
depending on who they were

980
00:48:38,018 --> 00:48:40,387
to get the effect
that he wanted.

981
00:48:40,420 --> 00:48:44,324
- He made each one feel like
the special one,

982
00:48:44,357 --> 00:48:47,560
and that was just
a manipulation tactic.

983
00:48:47,594 --> 00:48:50,196
This is how pimps
control their women.

984
00:48:50,230 --> 00:48:55,368
- Manson did evidently say,
"Do what has to be done."

985
00:48:55,402 --> 00:48:59,739
- I mean, people think
that the murders

986
00:48:59,773 --> 00:49:03,209
were committed by people
who were bloodthirsty.

987
00:49:03,243 --> 00:49:05,245
They were not.

988
00:49:05,278 --> 00:49:07,280
They weren't bloodthirsty.

989
00:49:07,313 --> 00:49:09,516
They were doing
whatever they had to do.

990
00:49:09,549 --> 00:49:12,585
- War is not murder.

991
00:49:12,619 --> 00:49:15,588
[tense music]

992
00:49:15,622 --> 00:49:20,427
♪ ♪

993
00:49:20,460 --> 00:49:23,463
- There are many theories
as to why the group went

994
00:49:23,496 --> 00:49:27,300
to the Tate estate
and that house on that night.

995
00:49:27,334 --> 00:49:30,303
♪ ♪

996
00:49:30,337 --> 00:49:32,739
A lot of people are convinced
it had to do with

997
00:49:32,772 --> 00:49:37,344
Manson's music being rejected
by Terry Melcher,

998
00:49:37,377 --> 00:49:39,412
who had lived in that house.

999
00:49:39,446 --> 00:49:41,548
I don't believe
the women knew that

1000
00:49:41,581 --> 00:49:46,286
and I doubt that Manson knew
who Sharon Tate was.

1001
00:49:46,319 --> 00:49:49,723
She was just really pretty,
a very talented actress,

1002
00:49:49,756 --> 00:49:52,425
and people really loved her.

1003
00:49:53,360 --> 00:49:56,563
- They had Tex
as their pseudo-leader

1004
00:49:56,596 --> 00:49:59,366
telling them,
"Follow through with this,

1005
00:49:59,399 --> 00:50:01,735
and I'll be there to help
make sure you get it done."

1006
00:50:01,768 --> 00:50:04,371
♪ ♪

1007
00:50:21,121 --> 00:50:23,356
narrator:
Steven Parent was a teenager

1008
00:50:23,390 --> 00:50:25,492
who happened to be leaving
the property

1009
00:50:25,525 --> 00:50:29,696
at the same time the killers
were walking up the driveway.

1010
00:50:30,797 --> 00:50:33,833
- Watson shot him four times
at point-blank range.

1011
00:50:35,769 --> 00:50:36,803
[gunshot]

1012
00:50:36,836 --> 00:50:40,473
♪ ♪

1013
00:50:40,507 --> 00:50:44,411
- Steve Parent was absolutely
the definition

1014
00:50:44,444 --> 00:50:46,813
of the kid in the wrong place
at the wrong time,

1015
00:50:46,846 --> 00:50:48,415
just assassinated.

1016
00:50:50,750 --> 00:50:54,387
- When they got to the house,

1017
00:50:54,421 --> 00:50:56,790
Frykowski was asleep
on the front sofa.

1018
00:50:57,724 --> 00:50:59,492
Narrator:
Wojciech Frykowski was

1019
00:50:59,526 --> 00:51:02,429
Sharon Tate's houseguest
who had fallen asleep

1020
00:51:02,462 --> 00:51:04,898
in the living room.

1021
00:51:04,931 --> 00:51:07,634
- Krenwinkel and Atkins
went through looking

1022
00:51:07,667 --> 00:51:09,436
for other people in the house.

1023
00:51:09,469 --> 00:51:12,439
[sinister music]

1024
00:51:12,472 --> 00:51:15,442
♪ ♪

1025
00:51:15,475 --> 00:51:19,779
They walked past Folger,
who was in bed reading.

1026
00:51:21,581 --> 00:51:23,616
Narrator:
Abigail Folger, the heiress

1027
00:51:23,650 --> 00:51:25,452
to the Folgers Coffee fortune,

1028
00:51:25,485 --> 00:51:27,854
was also staying at the house.

1029
00:51:27,887 --> 00:51:31,424
- Sharon Tate was in bed,

1030
00:51:31,458 --> 00:51:35,495
and on the foot of her bed
was Jay Sebring.

1031
00:51:35,528 --> 00:51:38,465
Narrator: Jay Sebring
was a celebrity hairstylist

1032
00:51:38,498 --> 00:51:41,534
and Sharon Tate's
closest friend.

1033
00:52:01,921 --> 00:52:04,891
[malevolent music]

1034
00:52:04,924 --> 00:52:08,862
♪ ♪

1035
00:52:08,895 --> 00:52:11,931
- And Sharon Tate
was 8 1/2 months pregnant.

1036
00:52:13,933 --> 00:52:17,470
Watson tied this long rope
he had...

1037
00:52:19,639 --> 00:52:22,509
One end around Sebring's neck.

1038
00:52:22,542 --> 00:52:24,411
He threw it over the high beam

1039
00:52:24,444 --> 00:52:27,514
and tied the other end
around Sharon Tate's neck.

1040
00:52:27,547 --> 00:52:28,915
[distorted scream]

1041
00:52:28,948 --> 00:52:30,650
Watson took his gun

1042
00:52:30,684 --> 00:52:34,888
and smashed Sebring in the face

1043
00:52:34,921 --> 00:52:39,926
and stabbed him and shot him,

1044
00:52:39,959 --> 00:52:40,927
killing him.

1045
00:52:40,960 --> 00:52:42,529
[gunshot]

1046
00:52:51,571 --> 00:52:54,741
- Abigail Folger ran
out of the back of the house,

1047
00:52:54,774 --> 00:52:57,744
Krenwinkel chasing her
with an upraised knife,

1048
00:52:57,777 --> 00:53:02,649
finally catching her
on the front lawn.

1049
00:53:02,682 --> 00:53:07,287
Frykowski got out,
Watson chasing him

1050
00:53:07,320 --> 00:53:09,889
with a knife and a gun,

1051
00:53:09,923 --> 00:53:12,258
catching him in the front yard.

1052
00:53:43,990 --> 00:53:46,793
- Sharon Tate
is about to give birth,

1053
00:53:46,826 --> 00:53:51,031
and she's faced
with this murderer.

1054
00:53:51,064 --> 00:53:54,067
And all she wants to do is,

1055
00:53:54,100 --> 00:53:57,337
"Please save my child."

1056
00:53:57,370 --> 00:54:00,740
And she begs,
"Just let me have my child.

1057
00:54:00,774 --> 00:54:02,709
Please let me have my baby."

1058
00:54:04,711 --> 00:54:07,647
- Atkins said, "Look, bitch,

1059
00:54:07,681 --> 00:54:10,617
"I don't care about you
or your baby.

1060
00:54:10,650 --> 00:54:13,353
"You're gonna die, and you
better be ready for it,

1061
00:54:13,386 --> 00:54:15,055
and I don't feel a thing
about it."

1062
00:54:23,730 --> 00:54:24,730
[dramatic music]

1063
00:54:26,666 --> 00:54:30,070
♪ ♪

1064
00:54:30,103 --> 00:54:34,407
- It's so hard to believe
a woman could have

1065
00:54:34,441 --> 00:54:38,411
these up-close, personal,
intimate murders

1066
00:54:38,445 --> 00:54:40,413
and not feel anything.

1067
00:54:40,447 --> 00:54:44,584
- It must have been
so absolutely horrifying.

1068
00:54:44,617 --> 00:54:48,121
To think Sharon Tate
is about to give birth,

1069
00:54:48,154 --> 00:54:52,992
and she's faced
with this murderer.

1070
00:54:53,026 --> 00:54:56,129
[menacing music]

1071
00:54:56,162 --> 00:55:00,667
She's laughed at
before she's killed

1072
00:55:00,700 --> 00:55:03,970
and that knife is plunged
into her belly.

1073
00:55:04,004 --> 00:55:07,674
I mean, I don't think
we can imagine it.

1074
00:55:07,707 --> 00:55:10,377
I don't think we can
put ourselves there.

1075
00:55:10,410 --> 00:55:12,379
I just don't think we can.

1076
00:55:12,412 --> 00:55:14,681
The horror
that she must have felt...

1077
00:55:31,064 --> 00:55:35,402
- Susan talked about
thinking about cutting out

1078
00:55:35,435 --> 00:55:38,872
Sharon Tate's baby
and saving it.

1079
00:55:38,905 --> 00:55:42,742
It's just... I have no idea

1080
00:55:42,776 --> 00:55:44,144
how they could have done that.

1081
00:55:55,188 --> 00:55:56,990
[tense music]

1082
00:55:57,023 --> 00:55:59,025
- Atkins got a towel

1083
00:55:59,059 --> 00:56:01,194
and dipped it
in Sharon Tate's blood

1084
00:56:01,227 --> 00:56:03,496
and went out
and wrote the word "pig"

1085
00:56:03,530 --> 00:56:04,831
on the front door.

1086
00:56:04,864 --> 00:56:08,768
♪ ♪

1087
00:56:08,802 --> 00:56:12,038
- They felt
what they did was right.

1088
00:56:12,072 --> 00:56:14,207
If I ever had to,

1089
00:56:14,240 --> 00:56:19,913
I hoped that I could be
that fierce.

1090
00:56:19,946 --> 00:56:22,882
- You want to talk
about devils and demonic

1091
00:56:22,916 --> 00:56:27,687
and immoral and evil,
go to Hollywood.

1092
00:56:27,721 --> 00:56:31,858
We don't touch the rotten
horribleness of that world,

1093
00:56:31,891 --> 00:56:33,927
don't even skim it.

1094
00:56:33,960 --> 00:56:36,463
However, we did skim it.

1095
00:56:38,064 --> 00:56:41,134
Yeah, yeah, we touched it...

1096
00:56:41,167 --> 00:56:42,702
touched it.

1097
00:56:42,736 --> 00:56:44,904
It needed to be touched.

1098
00:56:44,938 --> 00:56:49,209
♪ ♪

1099
00:56:49,242 --> 00:56:51,144
- Friday night in Los Angeles,

1100
00:56:51,177 --> 00:56:54,147
a movie actress and four
of her friends were murdered,

1101
00:56:54,180 --> 00:56:56,850
and the circumstances
were lurid.

1102
00:56:58,518 --> 00:57:00,186
Narrator:
The day after the murders,

1103
00:57:00,220 --> 00:57:03,223
the women who had participated
kept to themselves

1104
00:57:03,256 --> 00:57:05,825
under strict instructions
from Manson

1105
00:57:05,859 --> 00:57:08,495
not to talk about what happened.

1106
00:57:08,528 --> 00:57:11,264
- I didn't know
what really happened,

1107
00:57:11,297 --> 00:57:14,501
and Charlie, by that time,

1108
00:57:14,534 --> 00:57:17,137
was using
his need-to-know basis.

1109
00:57:17,170 --> 00:57:18,905
You know, you talk to the people

1110
00:57:18,938 --> 00:57:20,206
that need to know

1111
00:57:20,240 --> 00:57:23,076
and only the people
that need to know.

1112
00:57:23,109 --> 00:57:26,112
Narrator: Five brutal murders
had already occurred,

1113
00:57:26,146 --> 00:57:29,282
but the next day,
Manson was ready for more.

1114
00:57:29,315 --> 00:57:30,984
He convinced the group

1115
00:57:31,017 --> 00:57:33,119
that the revolution
was escalating

1116
00:57:33,153 --> 00:57:37,257
and their part
was far from over.

1117
00:57:37,290 --> 00:57:40,226
In this interview from 1969,

1118
00:57:40,260 --> 00:57:45,165
Leslie Van Houten explained
how Manson primed her to kill.

1119
00:57:45,198 --> 00:57:48,068
[somber music]

1120
00:58:13,960 --> 00:58:17,964
- I still cannot believe
that, you know,

1121
00:58:17,997 --> 00:58:20,834
she allowed Charlie
to manipulate her

1122
00:58:20,867 --> 00:58:24,938
to that extent that she would
actually murder for him.

1123
00:58:27,040 --> 00:58:28,975
I don't know
how she could have gotten

1124
00:58:29,009 --> 00:58:30,276
to that point.

1125
00:58:36,850 --> 00:58:40,153
♪ ♪

1126
00:58:40,186 --> 00:58:43,056
- It was kill or be killed.

1127
00:58:43,089 --> 00:58:45,225
That was what drove them on.

1128
00:58:48,161 --> 00:58:50,630
It's that feeling of threat
from the outside,

1129
00:58:50,663 --> 00:58:53,133
and Manson was so good
at manipulating.

1130
00:58:54,401 --> 00:58:56,336
- How do we look at these people

1131
00:58:56,369 --> 00:59:00,073
who commit certain types
of crimes under this duress

1132
00:59:00,106 --> 00:59:02,976
of being undue influence
of someone else.

1133
00:59:12,252 --> 00:59:15,355
- In that moment,
a person has a choice

1134
00:59:15,388 --> 00:59:18,191
to do a good thing
or a bad thing.

1135
00:59:18,224 --> 00:59:21,127
When you are making
a conscious choice

1136
00:59:21,161 --> 00:59:23,396
to kill someone,

1137
00:59:23,430 --> 00:59:26,700
you are faced with consequences.

1138
00:59:26,733 --> 00:59:29,703
[lively music]

1139
00:59:29,736 --> 00:59:33,206
♪ ♪

1140
00:59:33,239 --> 00:59:35,008
- They drove around that night

1141
00:59:35,041 --> 00:59:39,045
looking for a house to hit,
basically.

1142
00:59:39,079 --> 00:59:40,280
And Charlie had looked

1143
00:59:40,313 --> 00:59:42,082
at a couple of different houses.

1144
00:59:42,115 --> 00:59:44,384
♪ ♪

1145
00:59:44,417 --> 00:59:46,653
- They went to Waverly Drive,

1146
00:59:46,686 --> 00:59:52,158
and some of the girls had been
to the house next door before.

1147
00:59:54,994 --> 00:59:56,429
Narrator:
It was time for a second

1148
00:59:56,463 --> 01:00:00,133
lethal home invasion.

1149
01:00:00,166 --> 01:00:02,202
This time, the group
broke into the home

1150
01:00:02,235 --> 01:00:06,206
of Leno and Rosemary LaBianca.

1151
01:00:06,239 --> 01:00:09,976
- The LaBiancas
were really nice people.

1152
01:00:10,010 --> 01:00:14,047
Leno was a corporate executive,

1153
01:00:14,080 --> 01:00:17,350
and Rosemary had been
a waitress.

1154
01:00:17,384 --> 01:00:21,354
And he met her at a restaurant
and fell in love with her.

1155
01:00:23,423 --> 01:00:25,125
Narrator:
The three family members

1156
01:00:25,158 --> 01:00:27,193
who were chosen to kill
the LaBiancas

1157
01:00:27,227 --> 01:00:28,928
on the night of August 10th

1158
01:00:28,962 --> 01:00:31,164
were Tex Watson,
Patricia Krenwinkel,

1159
01:00:31,197 --> 01:00:34,034
and, for the first time,
Leslie Van Houten.

1160
01:00:34,067 --> 01:00:37,037
[eerie music]

1161
01:00:37,070 --> 01:00:39,372
♪ ♪

1162
01:00:39,406 --> 01:00:42,175
- When they went in,
Krenwinkel immediately went

1163
01:00:42,208 --> 01:00:44,778
to the kitchen to get
kitchen knives

1164
01:00:44,811 --> 01:00:46,980
for herself and Van Houten.

1165
01:00:47,013 --> 01:00:49,349
♪ ♪

1166
01:00:49,382 --> 01:00:54,120
Van Houten and Krenwinkel
took Rosemary into the bedroom.

1167
01:00:55,221 --> 01:00:58,058
And Van Houten unplugged a lamp

1168
01:00:58,091 --> 01:01:00,994
that was on the table
next to the bed...

1169
01:01:03,196 --> 01:01:07,000
And put a pillowcase
over Rosemary's head

1170
01:01:07,033 --> 01:01:09,769
and then wrapped
the lamp cord around her neck.

1171
01:01:11,271 --> 01:01:14,307
Rosemary heard Leno
getting stabbed to death

1172
01:01:14,341 --> 01:01:20,080
in the living room and she got
a sudden burst of energy

1173
01:01:20,113 --> 01:01:24,184
and rose up from the bed
and screamed out,

1174
01:01:24,217 --> 01:01:25,352
"Leno, Leno!"

1175
01:01:25,385 --> 01:01:32,292
♪ ♪

1176
01:01:32,325 --> 01:01:34,494
- I mean, I've looked
at a lot of crime scene photos,

1177
01:01:34,527 --> 01:01:37,530
and these are just
the most horrific.

1178
01:01:37,564 --> 01:01:39,532
♪ ♪

1179
01:01:39,566 --> 01:01:41,434
- Krenwinkel wrote
"death to pigs"

1180
01:01:41,468 --> 01:01:45,772
and on the refrigerator wrote
"helter skelter."

1181
01:01:45,805 --> 01:01:48,508
- Tex, he had newspaper,
and he slapped it,

1182
01:01:48,541 --> 01:01:52,512
and he said, "I did this.
Charlie told me to."

1183
01:01:52,545 --> 01:01:55,348
- I wasn't ready for killing.

1184
01:01:55,382 --> 01:01:59,119
I hoped that if I needed to,
I would.

1185
01:02:06,526 --> 01:02:07,526
[dramatic music]

1186
01:02:09,462 --> 01:02:16,436
♪ ♪

1187
01:02:16,469 --> 01:02:19,572
- I mean, I've looked
at a lot of crime scene photos

1188
01:02:19,606 --> 01:02:21,574
as a federal prosecutor,

1189
01:02:21,608 --> 01:02:25,345
and these are just
the most horrific.

1190
01:02:25,378 --> 01:02:29,315
And it's hard to imagine
that the people

1191
01:02:29,349 --> 01:02:33,253
who are responsible for them
are these young

1192
01:02:33,286 --> 01:02:36,423
sort of flighty young women,

1193
01:02:36,456 --> 01:02:39,893
but that's the reality.

1194
01:02:39,926 --> 01:02:43,263
Those are the murderers
right there.

1195
01:02:44,330 --> 01:02:46,199
Narrator: On the night
of August 10th,

1196
01:02:46,232 --> 01:02:49,169
the Manson Family broke
into a second affluent home,

1197
01:02:49,202 --> 01:02:51,938
this time slaughtering
husband and wife

1198
01:02:51,971 --> 01:02:55,108
Leno and Rosemary LaBianca.

1199
01:02:57,177 --> 01:02:59,879
- The thing that I have
the hardest time with

1200
01:02:59,913 --> 01:03:03,116
with the LaBiancas' murders was

1201
01:03:03,149 --> 01:03:05,885
Mrs. LaBianca hearing
her husband being killed

1202
01:03:05,919 --> 01:03:07,554
in the next room.

1203
01:03:07,587 --> 01:03:10,557
[harrowing music]

1204
01:03:10,590 --> 01:03:11,624
♪ ♪

1205
01:03:11,658 --> 01:03:13,326
- Watson came in,

1206
01:03:13,360 --> 01:03:16,129
and then Watson and Van Houten
proceeded

1207
01:03:16,162 --> 01:03:18,898
to stab Rosemary LaBianca
to death.

1208
01:03:18,932 --> 01:03:22,936
♪ ♪

1209
01:03:46,526 --> 01:03:49,496
[chilling music]

1210
01:03:49,529 --> 01:03:50,997
♪ ♪

1211
01:03:51,031 --> 01:03:54,501
- It's far more brutal
and gratuitous.

1212
01:03:54,534 --> 01:03:57,570
It's vicious,
even... almost more vicious.

1213
01:03:59,439 --> 01:04:02,409
- Krenwinkel went into
the LaBiancas' living room.

1214
01:04:02,442 --> 01:04:06,212
She took the tines
of a carving fork

1215
01:04:06,246 --> 01:04:10,984
and plunged it into his abdomen

1216
01:04:11,017 --> 01:04:14,688
and wrote in big letters
the word "war,"

1217
01:04:14,721 --> 01:04:19,292
W-A-R, etched into his abdomen.

1218
01:04:22,629 --> 01:04:25,598
[unsettling music]

1219
01:04:25,632 --> 01:04:27,500
♪ ♪

1220
01:04:27,534 --> 01:04:30,704
Krenwinkel, above the inside
part of the front door,

1221
01:04:30,737 --> 01:04:34,274
she wrote the wrote the word
"rise" in big letters

1222
01:04:34,307 --> 01:04:35,575
and on the living room wall

1223
01:04:35,608 --> 01:04:38,411
in big letters wrote
"death to pigs"

1224
01:04:38,445 --> 01:04:40,714
and the refrigerator wrote

1225
01:04:40,747 --> 01:04:45,285
"helter skelter,"
but she misspelled "helter."

1226
01:04:46,252 --> 01:04:49,522
Leslie took coins,
and when she got back

1227
01:04:49,556 --> 01:04:53,059
to the Spahn Ranch,
she went to a backhouse.

1228
01:04:53,093 --> 01:04:55,695
And the first thing
that Leslie did was,

1229
01:04:55,729 --> 01:04:58,264
she went out
and collected firewood.

1230
01:04:58,298 --> 01:05:02,035
♪ ♪

1231
01:05:02,068 --> 01:05:05,438
- I had woke up to find
Leslie burning stuff.

1232
01:05:05,472 --> 01:05:08,742
♪ ♪

1233
01:05:08,775 --> 01:05:11,544
She gave me a bag
with some coins in it,

1234
01:05:11,578 --> 01:05:13,613
you know, for candy.

1235
01:05:13,646 --> 01:05:15,348
They weren't acting weird.

1236
01:05:15,382 --> 01:05:18,651
They were just
kind of matter of fact.

1237
01:05:18,685 --> 01:05:21,354
I knew that they'd gone out
on some of these

1238
01:05:21,388 --> 01:05:24,724
creepy-crawly missions
where they dressed in black

1239
01:05:24,758 --> 01:05:26,993
and they would sneak
into people's homes

1240
01:05:27,027 --> 01:05:29,095
and rearrange stuff.

1241
01:05:29,129 --> 01:05:32,365
And I thought that
that was just some stuff

1242
01:05:32,399 --> 01:05:34,701
that, you know,
she had acquired through that.

1243
01:05:34,734 --> 01:05:37,704
[dramatic music]

1244
01:05:37,737 --> 01:05:42,275
♪ ♪

1245
01:05:42,308 --> 01:05:44,010
- We were an innocent country,

1246
01:05:44,044 --> 01:05:48,515
and what Charlie Manson
and the family did

1247
01:05:48,548 --> 01:05:53,286
those two nights...

1248
01:05:53,319 --> 01:05:55,488
really changed American culture.

1249
01:05:55,522 --> 01:05:57,624
People who didn't have
alarm systems

1250
01:05:57,657 --> 01:05:59,325
went out and got them.

1251
01:05:59,359 --> 01:06:01,027
I mean, moms who hadn't before

1252
01:06:01,061 --> 01:06:02,529
walked their kids to school

1253
01:06:02,562 --> 01:06:04,998
started walking
their kids to school.

1254
01:06:06,633 --> 01:06:09,102
Narrator: In the days
following the murders,

1255
01:06:09,135 --> 01:06:13,406
word began to circulate
around Spahn Ranch.

1256
01:06:13,440 --> 01:06:16,309
The women who had been
following Charles Manson

1257
01:06:16,343 --> 01:06:19,379
learned that their brothers
and sisters had committed

1258
01:06:19,412 --> 01:06:21,481
brutal acts of violence.

1259
01:06:21,514 --> 01:06:23,750
- Leno LaBianca,
supermarket owner,

1260
01:06:23,783 --> 01:06:26,586
and his wife had both
been stabbed to death

1261
01:06:26,619 --> 01:06:28,388
in their home.

1262
01:06:28,421 --> 01:06:29,465
Narrator: On the day
of the Tate murders,

1263
01:06:29,489 --> 01:06:30,690
Blue was arrested

1264
01:06:30,724 --> 01:06:32,726
for using stolen credit cards.

1265
01:06:32,759 --> 01:06:35,428
When she was released
a few days later,

1266
01:06:35,462 --> 01:06:37,797
she learned that members
of the family

1267
01:06:37,831 --> 01:06:39,733
had killed seven people.

1268
01:06:39,766 --> 01:06:42,068
- I was in jail
for a couple days,

1269
01:06:42,102 --> 01:06:43,536
got released.

1270
01:06:43,570 --> 01:06:46,373
I hitchhiked back from jail
by myself,

1271
01:06:46,406 --> 01:06:49,709
got an ice cream cone,
got off at the ranch.

1272
01:06:49,743 --> 01:06:52,579
Sadie couldn't wait
to spill her story.

1273
01:06:54,481 --> 01:06:56,750
Just because a person kills

1274
01:06:56,783 --> 01:07:00,587
does not make them evil and bad.

1275
01:07:00,620 --> 01:07:04,457
I knew these were warm, good...

1276
01:07:04,491 --> 01:07:09,696
I mean, Katie was one
of the most warm, gracious,

1277
01:07:09,729 --> 01:07:13,500
hospitable people I've ever met.

1278
01:07:14,634 --> 01:07:16,803
- These two crimes this weekend

1279
01:07:16,836 --> 01:07:19,406
so grotesquely similar.

1280
01:07:19,439 --> 01:07:21,641
- Tex, he had newspaper
in his hand,

1281
01:07:21,675 --> 01:07:25,845
and it had the headlines,
the Tate-LaBianca murders,

1282
01:07:25,879 --> 01:07:29,482
and a big headline,
and he slapped it, and he said,

1283
01:07:29,516 --> 01:07:33,453
"I did this,"
and, "Charlie told me to."

1284
01:07:33,486 --> 01:07:36,156
And so I think I read
a little bit about it,

1285
01:07:36,189 --> 01:07:38,625
and it was just, like, shocking.

1286
01:07:38,658 --> 01:07:42,696
I was totally traumatized
from then on and scared.

1287
01:07:42,729 --> 01:07:45,699
[dispiriting music]

1288
01:07:45,732 --> 01:07:47,701
♪ ♪

1289
01:07:47,734 --> 01:07:50,637
- The services for Ms. Tate,
a remarkably pretty actress

1290
01:07:50,670 --> 01:07:52,405
who was about to become
a mother,

1291
01:07:52,439 --> 01:07:54,641
were held in West Los Angeles.

1292
01:07:54,674 --> 01:07:56,876
♪ ♪

1293
01:07:56,910 --> 01:08:01,614
- I didn't... I didn't feel...

1294
01:08:01,648 --> 01:08:04,918
bad that these people were dead.

1295
01:08:04,951 --> 01:08:07,220
I didn't even know
they were alive.

1296
01:08:07,253 --> 01:08:10,256
But as far as killing goes,

1297
01:08:10,290 --> 01:08:12,826
I wasn't ready for killing.

1298
01:08:12,859 --> 01:08:16,663
I hoped that if I needed to,
I would.

1299
01:08:16,696 --> 01:08:19,199
♪ ♪

1300
01:08:19,232 --> 01:08:21,735
- I feel very, very sad
for the victims.

1301
01:08:21,768 --> 01:08:25,638
I can't... I can't... I was
so shut down during that time

1302
01:08:25,672 --> 01:08:27,540
that I can't...
it's just horrible.

1303
01:08:27,574 --> 01:08:31,745
I mean, just... I mean...

1304
01:08:31,778 --> 01:08:35,682
I just can't imagine...

1305
01:08:35,715 --> 01:08:39,452
how horrible their family feels
and everything.

1306
01:08:39,486 --> 01:08:41,855
You know,
I feel very sad for them.

1307
01:08:41,888 --> 01:08:44,524
And I also feel sad
for the young people

1308
01:08:44,557 --> 01:08:48,695
that were turned into murderers.

1309
01:08:50,530 --> 01:08:54,768
- You can't excuse somebody,
then, for going into the home

1310
01:08:54,801 --> 01:08:58,672
and brutally murdering
another human being.

1311
01:08:58,705 --> 01:08:59,906
You can't excuse it by saying,

1312
01:08:59,939 --> 01:09:01,808
"Oh, well,
they were brainwashed."

1313
01:09:01,841 --> 01:09:03,677
I'm sorry,
that doesn't excuse you.

1314
01:09:03,710 --> 01:09:05,578
They still committed the murder.

1315
01:09:08,915 --> 01:09:11,317
[suspenseful music]

1316
01:09:11,351 --> 01:09:13,987
The women,
they didn't show any remorse.

1317
01:09:14,020 --> 01:09:15,955
I mean, they just doubled down.

1318
01:09:15,989 --> 01:09:17,857
How frightening is that?

1319
01:09:17,891 --> 01:09:19,926
- I stood up and said,

1320
01:09:19,959 --> 01:09:21,895
"This court is a mockery
of justice."

1321
01:09:21,928 --> 01:09:23,596
- We were afraid
that the Manson Family

1322
01:09:23,630 --> 01:09:25,965
was going to get us.

1323
01:09:25,999 --> 01:09:28,635
- That was absolutely
terrifying.

1324
01:09:28,668 --> 01:09:30,804
- I was holding this huge gun,

1325
01:09:30,837 --> 01:09:34,541
and then I said to myself,

1326
01:09:34,574 --> 01:09:35,942
"Are you gonna shoot him?"

1327
01:09:43,717 --> 01:09:44,717
[dramatic music]

1328
01:09:46,653 --> 01:09:51,791
♪ ♪

1329
01:09:51,825 --> 01:09:54,861
narrator: One month after
the Tate and LaBianca murders,

1330
01:09:54,894 --> 01:09:57,263
the women of
the Manson Family were dealing

1331
01:09:57,297 --> 01:10:00,667
with the aftermath,
worried that authorities

1332
01:10:00,700 --> 01:10:02,969
could find them at any moment.

1333
01:10:03,003 --> 01:10:07,407
- There was this whole
different kind of energy,

1334
01:10:07,440 --> 01:10:09,976
and it didn't feel good.

1335
01:10:10,010 --> 01:10:12,946
Narrator: Manson was now
immersed in paranoia

1336
01:10:12,979 --> 01:10:15,582
and made the decision
to move the family

1337
01:10:15,615 --> 01:10:17,817
to an even more isolated ranch

1338
01:10:17,851 --> 01:10:22,288
located 200 miles away
in Death Valley.

1339
01:10:22,322 --> 01:10:24,824
- There was this frenetic energy

1340
01:10:24,858 --> 01:10:29,863
to create supplies
and a foundation or whatever

1341
01:10:29,896 --> 01:10:32,832
to move us to the desert.

1342
01:10:32,866 --> 01:10:37,704
- We were gathering
our last leather clothing

1343
01:10:37,737 --> 01:10:40,640
and whatever we needed
to live out in the desert.

1344
01:10:41,675 --> 01:10:43,977
Narrator: While the women
prepared to follow Manson

1345
01:10:44,010 --> 01:10:46,346
into further isolation,

1346
01:10:46,379 --> 01:10:49,716
Los Angeles authorities were
struggling to find the people

1347
01:10:49,749 --> 01:10:52,886
responsible
for the terrifying crimes.

1348
01:10:52,919 --> 01:10:55,855
[sullen music]

1349
01:10:55,889 --> 01:10:59,926
- The investigation really
was not going anywhere fast.

1350
01:10:59,959 --> 01:11:01,895
- Police searched the premises.

1351
01:11:01,928 --> 01:11:03,930
They found no evidence
of robbery,

1352
01:11:03,963 --> 01:11:05,965
no suggestion of motive.

1353
01:11:05,999 --> 01:11:08,468
- The police bungled the case,

1354
01:11:08,501 --> 01:11:13,640
completely... literally walking
over pieces of evidence.

1355
01:11:13,673 --> 01:11:16,343
It's one of these examples
where law enforcement just...

1356
01:11:16,376 --> 01:11:18,645
one arm wasn't talking
to the other arm.

1357
01:11:18,678 --> 01:11:20,880
- A baffling crime and bizarre.

1358
01:11:20,914 --> 01:11:24,784
♪ ♪

1359
01:11:24,818 --> 01:11:27,721
- And at this point,
nobody is interested

1360
01:11:27,754 --> 01:11:29,889
in Charles Manson.

1361
01:11:29,923 --> 01:11:32,726
Narrator: Not for murder,
but authorities did have

1362
01:11:32,759 --> 01:11:34,494
their sights on the family.

1363
01:11:34,527 --> 01:11:37,397
Police stormed the new hideout

1364
01:11:37,430 --> 01:11:40,400
and nabbed them
for stealing cars.

1365
01:11:41,501 --> 01:11:43,837
- They were arresting us
for grand larceny,

1366
01:11:43,870 --> 01:11:47,073
which I was in the
middle of washing my hair,

1367
01:11:47,107 --> 01:11:48,808
and a door blew open

1368
01:11:48,842 --> 01:11:51,945
and I've got a gun, you know,
pointed at me.

1369
01:11:51,978 --> 01:11:54,781
- The group was broken up
last October

1370
01:11:54,814 --> 01:11:56,683
after sheriff's deputies
investigated

1371
01:11:56,716 --> 01:11:58,451
a series of thefts.

1372
01:11:58,485 --> 01:11:59,986
- We're in Inyo County.

1373
01:12:00,020 --> 01:12:02,389
All the girls were
in the same cell together.

1374
01:12:03,556 --> 01:12:06,960
I was afraid to move.
I was afraid to talk.

1375
01:12:06,993 --> 01:12:09,829
I was just...
I think I was, like,

1376
01:12:09,863 --> 01:12:12,799
literally in shock, you know.

1377
01:12:12,832 --> 01:12:14,067
I just went along.

1378
01:12:14,100 --> 01:12:15,735
- Squeaky, at the time,
would just, like,

1379
01:12:15,769 --> 01:12:17,537
look at me like, "Shut up."

1380
01:12:17,570 --> 01:12:19,873
narrator: Four months
after the murders,

1381
01:12:19,906 --> 01:12:22,108
there was a breakthrough
in the case.

1382
01:12:22,142 --> 01:12:24,511
- It wasn't till December.

1383
01:12:24,544 --> 01:12:26,179
They'd taken Susan Atkins away

1384
01:12:26,212 --> 01:12:28,081
'cause she had a warrant out
for her arrest,

1385
01:12:28,114 --> 01:12:31,818
and that's when she started
telling this whole delusion

1386
01:12:31,851 --> 01:12:34,521
to her cellmate.

1387
01:12:34,554 --> 01:12:36,489
Narrator: Susan Atkins
was one of the four

1388
01:12:36,523 --> 01:12:38,158
who committed the Tate murders.

1389
01:12:40,126 --> 01:12:43,963
- Susan Atkins just randomly
starts speaking

1390
01:12:43,997 --> 01:12:47,834
to two of her cellmates
about the Tate murders.

1391
01:12:47,867 --> 01:12:51,071
That was a huge break
for the prosecution

1392
01:12:51,104 --> 01:12:55,875
when they heard that tip
from just a random conversation

1393
01:12:55,909 --> 01:12:57,444
heard in lockup.

1394
01:12:57,477 --> 01:12:58,978
That's really
what broke the case.

1395
01:12:59,012 --> 01:13:00,980
[ominous music]

1396
01:13:01,014 --> 01:13:05,151
- Charles Manson.
It stopped everything.

1397
01:13:05,185 --> 01:13:09,889
It had the same impact
as earlier that summer

1398
01:13:09,923 --> 01:13:12,559
watching the man on the moon.

1399
01:13:12,592 --> 01:13:16,062
- I was Charlie's legal writer
in the very beginning,

1400
01:13:16,096 --> 01:13:18,531
so I would hitchhike
with my baby

1401
01:13:18,565 --> 01:13:21,868
to the LA County Jail,

1402
01:13:21,901 --> 01:13:26,139
and I would, you know,
visit him in the attorney room.

1403
01:13:26,172 --> 01:13:29,142
[dramatic music]

1404
01:13:29,175 --> 01:13:31,911
♪ ♪

1405
01:13:31,945 --> 01:13:33,546
narrator:
During the Tate-LaBianca

1406
01:13:33,580 --> 01:13:35,582
murder trial,
some of the women remained

1407
01:13:35,615 --> 01:13:39,019
unapologetically devoted
to Manson.

1408
01:13:39,052 --> 01:13:42,989
- I didn't feel
I could judge them.

1409
01:13:43,023 --> 01:13:46,860
Now they say
that it was Charlie's fault.

1410
01:13:46,893 --> 01:13:50,964
Was he... should he have been
responsible for us?

1411
01:13:50,997 --> 01:13:54,567
Is he responsible for anything

1412
01:13:54,601 --> 01:13:56,836
that happened with us?

1413
01:13:56,870 --> 01:13:59,172
I don't feel like that.

1414
01:13:59,205 --> 01:14:02,108
We weren't raised by him.

1415
01:14:02,142 --> 01:14:04,044
He wasn't our leader.

1416
01:14:04,077 --> 01:14:06,946
People are what they are.

1417
01:14:08,214 --> 01:14:10,150
- They brought the rest of us up

1418
01:14:10,183 --> 01:14:12,118
to testify in front
of the grand jury,

1419
01:14:12,152 --> 01:14:15,155
and the bailiff asks,
you know, "Name?"

1420
01:14:15,188 --> 01:14:19,225
For the first time I say,
"Dianne Lake.

1421
01:14:19,259 --> 01:14:23,663
I'm 16,
and I want my mommy."

1422
01:14:23,697 --> 01:14:25,565
And I did. I was scared.

1423
01:14:25,598 --> 01:14:29,936
I felt alone and so vulnerable.

1424
01:14:29,969 --> 01:14:32,038
They quickly make me
a ward of the court

1425
01:14:32,072 --> 01:14:35,308
and send me off
for a 90-day observation

1426
01:14:35,342 --> 01:14:37,077
at Patton State Hospital,

1427
01:14:37,110 --> 01:14:40,547
which turned into, like,
nearly nine months.

1428
01:14:40,580 --> 01:14:42,615
I was coming out
of that psychosis.

1429
01:14:42,649 --> 01:14:45,185
- It took the grand jury
just 20 minutes

1430
01:14:45,218 --> 01:14:47,554
to agree that six members
of the hippie tribe

1431
01:14:47,587 --> 01:14:50,123
should be indicted
in the Sharon Tate murders

1432
01:14:50,156 --> 01:14:53,993
and those of a supermarket
owner and his wife.

1433
01:14:54,027 --> 01:14:55,628
Narrator:
Manson and five others

1434
01:14:55,662 --> 01:14:57,163
were indicted for murder

1435
01:14:57,197 --> 01:14:59,232
and conspiracy to commit murder.

1436
01:14:59,265 --> 01:15:01,701
And even though Manson
didn't hold a weapon

1437
01:15:01,735 --> 01:15:03,269
and wasn't on the scene,

1438
01:15:03,303 --> 01:15:06,106
he was charged
because there was no doubt

1439
01:15:06,139 --> 01:15:09,309
in prosecutors' minds
as to who was the mastermind

1440
01:15:09,342 --> 01:15:12,012
behind these horrific crimes.

1441
01:15:13,747 --> 01:15:15,882
- I stood up and said,

1442
01:15:15,915 --> 01:15:19,986
"The court is... this court
is a mockery of justice."

1443
01:15:20,020 --> 01:15:21,955
And another one of the women
stood up and said

1444
01:15:21,988 --> 01:15:24,190
something else,
and another one stood up

1445
01:15:24,224 --> 01:15:25,725
and said something else.

1446
01:15:25,759 --> 01:15:27,227
We might have done a day or two

1447
01:15:27,260 --> 01:15:29,129
or three days,
maybe four days in jail

1448
01:15:29,162 --> 01:15:30,997
for contempt of court.

1449
01:15:31,031 --> 01:15:35,902
After that, we were banned
from the courtroom.

1450
01:15:36,403 --> 01:15:41,274
We decided to do a vigil
on the street corner.

1451
01:15:41,307 --> 01:15:43,352
- Of course, everything was
about Charlie on the corner,

1452
01:15:43,376 --> 01:15:45,979
so it was about
getting Charlie out.

1453
01:15:47,714 --> 01:15:49,649
He was the person
that doesn't mind

1454
01:15:49,683 --> 01:15:53,119
who they put under the bus,
who gets killed,

1455
01:15:53,153 --> 01:15:58,024
who gets blamed
as long as he survives.

1456
01:15:58,992 --> 01:16:02,729
It's just pure
self-preservation.

1457
01:16:02,762 --> 01:16:06,399
- Young people starting
to stand up for themselves,

1458
01:16:06,433 --> 01:16:09,235
and it's always gratifying
to me to see it,

1459
01:16:09,269 --> 01:16:11,237
because that's us.

1460
01:16:11,271 --> 01:16:13,707
That's what we were doing.

1461
01:16:14,674 --> 01:16:16,643
- It was clear to everyone
in the courtroom

1462
01:16:16,676 --> 01:16:20,680
that Manson was calling
the shots.

1463
01:16:20,714 --> 01:16:22,716
Manson would stand up
and say something.

1464
01:16:22,749 --> 01:16:24,317
Then the three girls
would stand up

1465
01:16:24,351 --> 01:16:26,052
and say the same thing.

1466
01:16:26,086 --> 01:16:28,655
And Manson put an X
on his forehead,

1467
01:16:28,688 --> 01:16:32,258
and the next day, the girls
had Xs on their forehead.

1468
01:16:32,292 --> 01:16:34,327
- They're hiding the truth.

1469
01:16:34,361 --> 01:16:36,196
In the name of fair trial...

1470
01:16:36,229 --> 01:16:37,797
you know, there's no fair trial.

1471
01:16:37,831 --> 01:16:40,800
We X'd ourselves
out of the system.

1472
01:16:40,834 --> 01:16:43,303
- They played
right into our hands,

1473
01:16:43,336 --> 01:16:47,273
because we were trying to show
that he was the mastermind

1474
01:16:47,307 --> 01:16:49,242
and that he ordered
these murders.

1475
01:16:51,111 --> 01:16:53,747
- I remember the day they were
given the death penalty.

1476
01:16:53,780 --> 01:16:57,017
I didn't think
they would be killed,

1477
01:16:57,050 --> 01:16:59,119
and I certainly don't think
they should be.

1478
01:16:59,152 --> 01:17:03,289
- Do you believe that there
should be a death penalty?

1479
01:17:03,323 --> 01:17:05,058
- A death penalty?
- Yeah.

1480
01:17:05,091 --> 01:17:07,460
- Aren't we all born to die?

1481
01:17:07,494 --> 01:17:09,095
- They did something.

1482
01:17:09,129 --> 01:17:13,433
They gave their lives, really.

1483
01:17:15,101 --> 01:17:18,204
[suspenseful music]

1484
01:17:18,238 --> 01:17:20,440
- Prison is not a nice place.

1485
01:17:20,473 --> 01:17:24,744
- I wanted to stay
with the girls, with Charlie,

1486
01:17:24,778 --> 01:17:27,347
with everybody that was inside.

1487
01:17:27,380 --> 01:17:28,782
- I said, "I don't want out

1488
01:17:28,815 --> 01:17:31,384
until my people
get a fair trial."

1489
01:17:31,418 --> 01:17:34,487
- All the death penalty cases
had to become life

1490
01:17:34,521 --> 01:17:36,389
with the possibility of parole.

1491
01:17:36,423 --> 01:17:39,059
- How would you like to wake up
some morning and find out

1492
01:17:39,092 --> 01:17:42,128
that Leslie Van Houten
is your next-door neighbor?

1493
01:17:49,502 --> 01:17:50,502
[dramatic music]

1494
01:17:52,472 --> 01:17:55,875
♪ ♪

1495
01:17:55,909 --> 01:17:57,377
narrator: In the aftermath

1496
01:17:57,410 --> 01:18:01,214
of the Tate-LaBianca
murder trial,

1497
01:18:01,247 --> 01:18:04,517
the women went from being
isolated with Manson

1498
01:18:04,551 --> 01:18:08,154
to being isolated without him.

1499
01:18:09,923 --> 01:18:12,525
- At the time of an arrest,

1500
01:18:12,559 --> 01:18:14,761
why didn't the women say,

1501
01:18:14,794 --> 01:18:16,863
"Thank goodness you captured me.

1502
01:18:16,896 --> 01:18:20,333
I'm out of here.
I've been in this cult."

1503
01:18:20,367 --> 01:18:21,835
They didn't say that.

1504
01:18:23,169 --> 01:18:25,872
Narrator: In 1971,
Gypsy was convicted

1505
01:18:25,905 --> 01:18:27,874
of armed robbery in connection
with a raid

1506
01:18:27,907 --> 01:18:31,845
on a gun shop followed by
a shoot-out with the police.

1507
01:18:33,313 --> 01:18:34,547
She ended up in prison

1508
01:18:34,581 --> 01:18:36,516
with her former family members,

1509
01:18:36,549 --> 01:18:40,320
the women convicted
of the Tate-LaBianca murders.

1510
01:18:40,353 --> 01:18:42,856
- I did five years,
and three years was

1511
01:18:42,889 --> 01:18:45,225
in the special security
housing unit

1512
01:18:45,258 --> 01:18:49,529
with Leslie and Patricia
and Susan Atkins.

1513
01:18:51,231 --> 01:18:53,166
Patricia, at that time,

1514
01:18:53,199 --> 01:18:55,368
she'd have all the pictures
of Charlie up,

1515
01:18:55,402 --> 01:18:57,203
and then she'd tear 'em down
and just...

1516
01:18:57,237 --> 01:18:58,571
Like, she was back and forth.

1517
01:18:58,605 --> 01:19:01,441
[daunting music]

1518
01:19:01,474 --> 01:19:03,443
- Pat would swoon about Charlie

1519
01:19:03,476 --> 01:19:07,514
and say the things he said
and how he paid attention.

1520
01:19:07,547 --> 01:19:11,384
This inmate said,
"Every pimp who's any good

1521
01:19:11,418 --> 01:19:14,254
"says all this stuff.

1522
01:19:14,287 --> 01:19:16,156
"Manson isn't special.

1523
01:19:16,189 --> 01:19:20,293
You know, he's just doing what
all pimps do and hustlers."

1524
01:19:20,326 --> 01:19:23,496
I think, for her,
that was one of the steps.

1525
01:19:26,299 --> 01:19:29,502
[foreboding music]

1526
01:19:29,536 --> 01:19:32,872
Leslie, how she describes
dismantling

1527
01:19:32,906 --> 01:19:36,409
the hold Manson had on her,
it was gradual.

1528
01:19:36,443 --> 01:19:39,346
♪ ♪

1529
01:19:39,379 --> 01:19:42,449
- Leslie had hoped
that they would go through

1530
01:19:42,482 --> 01:19:46,252
with the death penalty
so it could just be over.

1531
01:19:46,286 --> 01:19:48,555
Narrator: Susan Atkins
renounced Manson

1532
01:19:48,588 --> 01:19:51,925
and became a born-again
Christian in prison.

1533
01:19:52,992 --> 01:19:55,528
Six years after
she was sentenced to death,

1534
01:19:55,562 --> 01:19:59,599
she began giving interviews,
asking for forgiveness.

1535
01:20:07,574 --> 01:20:09,409
Narrator: Once in prison,

1536
01:20:09,442 --> 01:20:12,879
Gypsy began to reflect
on her role as a mother,

1537
01:20:12,912 --> 01:20:15,315
finally finding the strength
to break free

1538
01:20:15,348 --> 01:20:17,283
from Manson's hold.

1539
01:20:17,317 --> 01:20:19,986
- My son is the one
that really... you know,

1540
01:20:20,020 --> 01:20:22,555
I didn't want him
to be an orphan.

1541
01:20:22,589 --> 01:20:27,460
There was somebody besides me
that I needed to take care of.

1542
01:20:27,494 --> 01:20:29,529
He's the one that changed
my life.

1543
01:20:29,562 --> 01:20:33,233
So everything that I did
was so that he would be okay

1544
01:20:33,266 --> 01:20:35,535
from then on.

1545
01:20:35,568 --> 01:20:38,538
Narrator: After being released
from the psychiatric hospital,

1546
01:20:38,571 --> 01:20:41,975
Snake was plagued by guilt
and focused on trying

1547
01:20:42,008 --> 01:20:44,344
to live a normal life.

1548
01:20:44,377 --> 01:20:46,346
- I started going to church.

1549
01:20:46,379 --> 01:20:49,616
I told my pastor
just because I felt... I felt

1550
01:20:49,649 --> 01:20:53,953
this overwhelming,
you know, guilt.

1551
01:20:53,987 --> 01:20:55,922
I confessed that I had been

1552
01:20:55,955 --> 01:20:59,359
a member of this
murderous family.

1553
01:20:59,392 --> 01:21:03,430
I really looked to God,
you know, for forgiveness.

1554
01:21:04,998 --> 01:21:07,267
Narrator: Squeaky and Blue's
belief in Manson

1555
01:21:07,300 --> 01:21:09,369
has never wavered.

1556
01:21:09,402 --> 01:21:11,371
After he was incarcerated,

1557
01:21:11,404 --> 01:21:14,407
they committed crimes
in the hopes of reuniting

1558
01:21:14,441 --> 01:21:17,077
with their former
family members in prison.

1559
01:21:17,110 --> 01:21:19,546
- Prison is not a nice place,

1560
01:21:19,579 --> 01:21:24,651
but I felt a solidarity
with the other people.

1561
01:21:25,685 --> 01:21:28,455
Narrator: Five years
after the Tate-LaBianca trial,

1562
01:21:28,488 --> 01:21:30,657
Squeaky was arrested
for attempting

1563
01:21:30,690 --> 01:21:33,393
to assassinate
President Gerald Ford,

1564
01:21:33,426 --> 01:21:35,328
who was making
a public appearance

1565
01:21:35,362 --> 01:21:36,396
where she lived.

1566
01:21:39,332 --> 01:21:41,968
- I heard that Ford
was coming, and I thought,

1567
01:21:42,002 --> 01:21:44,704
"Oh, I'll go and...
I'll go and talk to him."

1568
01:21:44,738 --> 01:21:47,007
[tense music]

1569
01:21:47,040 --> 01:21:50,377
And then I thought,
"He isn't gonna talk to you.

1570
01:21:50,410 --> 01:21:53,580
He's not gonna stop on his way.
He's not gonna stop."

1571
01:21:53,613 --> 01:21:55,382
And then I thought,

1572
01:21:55,415 --> 01:21:59,019
"Well, maybe I'll bring a gun."

1573
01:22:00,453 --> 01:22:03,757
And I just put the gun out
and stuck it in there.

1574
01:22:03,790 --> 01:22:08,561
♪ ♪

1575
01:22:08,595 --> 01:22:12,432
A Secret Service agent
grabbed it.

1576
01:22:12,465 --> 01:22:14,367
And they had me on the ground,

1577
01:22:14,401 --> 01:22:16,636
and I was telling them,
"It's okay.

1578
01:22:16,670 --> 01:22:19,606
It's okay. It didn't go off.
It's okay."

1579
01:22:19,639 --> 01:22:22,442
The guy walked over,

1580
01:22:22,475 --> 01:22:25,745
and he picked up my hand,

1581
01:22:25,779 --> 01:22:29,082
and I was so relaxed.

1582
01:22:29,115 --> 01:22:31,785
And then he was talking to me,

1583
01:22:31,818 --> 01:22:35,722
and the Secret Service agent
said, "Who are you?"

1584
01:22:35,755 --> 01:22:37,157
- Sandra Good, another member

1585
01:22:37,190 --> 01:22:38,758
of the so-called Manson Family,

1586
01:22:38,792 --> 01:22:42,062
was picked up by police.

1587
01:22:42,095 --> 01:22:47,033
- We were living together,
so they arrested me.

1588
01:22:49,069 --> 01:22:51,104
And they took me to jail,

1589
01:22:51,137 --> 01:22:56,076
and they wanted to ascertain
if there was a conspiracy

1590
01:22:56,109 --> 01:22:59,412
to assassinate the president
of the United States.

1591
01:23:01,081 --> 01:23:02,224
Narrator:
Squeaky was sentenced

1592
01:23:02,248 --> 01:23:03,650
to life in prison

1593
01:23:03,683 --> 01:23:06,086
with the possibility of parole.

1594
01:23:06,119 --> 01:23:08,421
- I was able to go

1595
01:23:08,455 --> 01:23:11,124
to the parole board
after ten years.

1596
01:23:11,157 --> 01:23:14,461
But I didn't go
to the parole board.

1597
01:23:14,494 --> 01:23:18,798
I wanted to stay
with the girls, with Charlie,

1598
01:23:18,832 --> 01:23:21,634
with everybody that was inside.

1599
01:23:21,668 --> 01:23:25,405
♪ ♪

1600
01:23:25,438 --> 01:23:27,207
narrator:
After Squeaky's trial,

1601
01:23:27,240 --> 01:23:30,643
Blue was tried, convicted,
and sentenced to 15 years

1602
01:23:30,677 --> 01:23:34,581
for sending death threats
to corporate executives.

1603
01:23:34,614 --> 01:23:38,118
The women were sent
to the same federal prison.

1604
01:23:39,285 --> 01:23:42,655
- I didn't snivel and cry
and go to the parole board.

1605
01:23:42,689 --> 01:23:44,157
I did my time.

1606
01:23:44,190 --> 01:23:46,793
And then I refused to leave.

1607
01:23:46,826 --> 01:23:50,797
I said, "I don't want out until
my people get a fair trial."

1608
01:23:50,830 --> 01:23:53,266
They had to basically
kick me out.

1609
01:23:53,299 --> 01:23:56,169
♪ ♪

1610
01:23:56,202 --> 01:24:00,507
narrator: Squeaky was paroled
after serving 34 years.

1611
01:24:00,540 --> 01:24:03,109
- I've been out
for almost ten years.

1612
01:24:03,143 --> 01:24:08,281
It's hard to be sorry
if you're going by your heart.

1613
01:24:08,314 --> 01:24:09,683
Narrator: In the 50 years

1614
01:24:09,716 --> 01:24:11,885
since the Tate-LaBianca murders,

1615
01:24:11,918 --> 01:24:13,820
members of the Manson Family

1616
01:24:13,853 --> 01:24:17,757
have been denied parole
over 100 times.

1617
01:24:17,791 --> 01:24:20,727
- They all received
the death penalty at trial.

1618
01:24:23,163 --> 01:24:25,865
But California,
a few years later,

1619
01:24:25,899 --> 01:24:28,268
overturned the death penalty.

1620
01:24:28,301 --> 01:24:32,472
- That meant that everybody
on death row...

1621
01:24:32,505 --> 01:24:35,575
Manson, Krenwinkel, Watson,

1622
01:24:35,608 --> 01:24:37,744
Van Houten, Atkins...

1623
01:24:37,777 --> 01:24:41,781
they all had their sentences
commuted from death to life.

1624
01:24:41,815 --> 01:24:44,851
- All the death penalty cases,
then, had to become life

1625
01:24:44,884 --> 01:24:46,853
with the possibility of parole.

1626
01:24:50,223 --> 01:24:52,192
Narrator: There's no question
that the women

1627
01:24:52,225 --> 01:24:55,762
who followed Charles Manson
suffered all kinds of abuse.

1628
01:24:55,795 --> 01:24:57,630
Some look back with regret,

1629
01:24:57,664 --> 01:25:01,768
and others have never lost
their faith in him.

1630
01:25:01,801 --> 01:25:04,738
And those women
who killed on his behalf,

1631
01:25:04,771 --> 01:25:08,508
do they ever deserve
a second chance?

1632
01:25:08,541 --> 01:25:09,876
- I just feel like

1633
01:25:09,909 --> 01:25:11,811
when someone's
gotten their mind back

1634
01:25:11,845 --> 01:25:13,723
and they've done everything
they could to make up

1635
01:25:13,747 --> 01:25:16,216
for a horrible thing they've
done when they were kids

1636
01:25:16,249 --> 01:25:19,285
that it's just time
to do a little forgiving

1637
01:25:19,319 --> 01:25:22,889
and let them, you know,
not die in prison.

1638
01:25:22,922 --> 01:25:25,225
- They weren't remorseful.

1639
01:25:25,258 --> 01:25:26,593
Think about that.

1640
01:25:26,626 --> 01:25:28,928
They were not remorseful
at the time.

1641
01:25:28,962 --> 01:25:31,564
Yeah, you get remorseful
in prison.

1642
01:25:31,598 --> 01:25:35,301
Narrator: Manson died
on November 19, 2017.

1643
01:25:35,335 --> 01:25:37,771
And Tex Watson
remains in prison,

1644
01:25:37,804 --> 01:25:40,840
having never been found
suitable for parole.

1645
01:25:40,874 --> 01:25:44,944
Bobby Beausoleil was found
suitable for parole in 2019,

1646
01:25:44,978 --> 01:25:49,249
but his release was blocked
by the governor of California.

1647
01:25:49,282 --> 01:25:52,819
Three women went to prison
for the Tate-LaBianca murders.

1648
01:25:52,852 --> 01:25:57,957
Susan Atkins died in prison
from brain cancer in 2009.

1649
01:25:57,991 --> 01:26:03,296
Patricia Krenwinkel has been
denied parole 14 times.

1650
01:26:03,329 --> 01:26:05,832
Leslie Van Houten
has been found suitable

1651
01:26:05,865 --> 01:26:07,701
for parole three times,

1652
01:26:07,734 --> 01:26:09,869
but her release
has also been blocked

1653
01:26:09,903 --> 01:26:12,405
by the governor of California.

1654
01:26:12,439 --> 01:26:15,342
- As a rehabilitated woman,
I would like to state

1655
01:26:15,375 --> 01:26:17,277
that the insight I have gained

1656
01:26:17,310 --> 01:26:20,714
is not meant to excuse
any of my acts.

1657
01:26:20,747 --> 01:26:22,916
- How would you like
to wake up some morning

1658
01:26:22,949 --> 01:26:24,718
and find out
that Leslie Van Houten

1659
01:26:24,751 --> 01:26:26,753
is your next-door neighbor?

1660
01:26:26,786 --> 01:26:29,289
Now, she's gonna be somebody's
next-door neighbor,

1661
01:26:29,322 --> 01:26:30,924
and you know what she's done.

1662
01:26:32,292 --> 01:26:35,295
- There's people that have
done 50 times worse

1663
01:26:35,328 --> 01:26:36,896
and they've gotten out.

1664
01:26:36,930 --> 01:26:40,266
They're being used politically.

1665
01:26:40,300 --> 01:26:41,901
They're being used
to sell crime.

1666
01:26:41,935 --> 01:26:43,803
You've got to have a scapegoat.

1667
01:26:43,837 --> 01:26:45,739
Got to have the evil people.

1668
01:26:47,841 --> 01:26:50,377
- If they really had remorse,

1669
01:26:50,410 --> 01:26:53,780
they would waive
their parole hearings

1670
01:26:53,813 --> 01:26:56,282
so that the families
of the victims

1671
01:26:56,316 --> 01:27:01,621
don't have to relive
this experience over and over.

1672
01:27:01,654 --> 01:27:05,025
♪ ♪

1673
01:27:05,058 --> 01:27:06,026
narrator:
For more information

1674
01:27:06,059 --> 01:27:07,060
on "Manson: The Women,"

1675
01:27:07,093 --> 01:27:09,262
go to oxygen.com.



