1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:51,676 --> 00:01:54,244
I want to breathe the air
outside of this town.

4
00:01:57,073 --> 00:01:58,248
The world I don't know.

5
00:02:02,774 --> 00:02:04,776
Some place that understands.

6
00:02:08,258 --> 00:02:10,042
That doesn't doubt.

7
00:02:11,261 --> 00:02:12,654
Doesn't constrict.

8
00:02:14,699 --> 00:02:15,961
That sees me as I will it.

9
00:02:17,833 --> 00:02:18,964
Not as I am.

10
00:02:26,189 --> 00:02:28,409
Sees me as what I could become.

11
00:02:29,018 --> 00:02:30,150
Not what I would be.

12
00:02:56,132 --> 00:02:57,525
Whatever you're
writing in there

13
00:02:57,568 --> 00:02:58,874
isn't going to help you
out at Maths later.

14
00:02:59,614 --> 00:03:00,615
You've been revising?

15
00:03:00,832 --> 00:03:02,312
Yeah I did three hours
yesterday...

16
00:03:03,008 --> 00:03:04,662
and I got one of them fancy
revision timetables

17
00:03:04,706 --> 00:03:06,055
for my bedroom wall and
everything.

18
00:03:06,447 --> 00:03:07,099
Yeah?

19
00:03:07,361 --> 00:03:09,101
No mate, have I fuck!

20
00:03:12,322 --> 00:03:14,194
Don't get violent, alright?

21
00:03:36,346 --> 00:03:38,740
Grace! Grace!

22
00:03:39,523 --> 00:03:41,395
Grace come back here.

23
00:03:42,309 --> 00:03:44,049
Don't walk away from me!

24
00:04:03,634 --> 00:04:05,245
Hurry up mate!

25
00:04:15,342 --> 00:04:16,299
Alright boys!

26
00:04:16,343 --> 00:04:17,213
Are you coming mate?

27
00:04:17,996 --> 00:04:20,695
Keep your voice down mate
me Mam don't know I smoke!

28
00:04:22,087 --> 00:04:27,441
Well hello Sammy, Kai.
He's upstairs, smoking.

29
00:04:27,702 --> 00:04:28,964
Ahh...

30
00:04:29,312 --> 00:04:30,531
Craig!

31
00:04:31,793 --> 00:04:32,881
Alright Mam.

32
00:04:32,924 --> 00:04:34,143
Where you boys off to?

33
00:04:34,186 --> 00:04:36,145
We're just off to the library,
Mrs. Megson.

34
00:04:36,188 --> 00:04:39,279
Oh well glad to see you boys
are taking your exams seriously.

35
00:04:40,410 --> 00:04:41,672
Unlike my Craig.

36
00:04:43,065 --> 00:04:45,154
Alright Mam! Fuck's sake...

37
00:04:45,197 --> 00:04:47,287
I'm sorry abouther boys she's
had her claws out all morning.

38
00:04:49,550 --> 00:04:50,551
Do your best.

39
00:04:50,942 --> 00:04:51,943
See you later Mrs. Megson.

40
00:04:52,857 --> 00:04:54,294
What the fuck are you
laughing at?

41
00:05:10,701 --> 00:05:11,659
Boys?

42
00:05:11,702 --> 00:05:13,095
Yes Megsy?

43
00:05:14,009 --> 00:05:16,098
What do you reckon we'll be
doing in ten years' time?

44
00:05:16,620 --> 00:05:19,536
Well, I would imagine that
Kai here is a millionaire,

45
00:05:19,580 --> 00:05:22,452
I'm gonna be an international
playboy, naturally...

46
00:05:22,496 --> 00:05:23,366
and you, Megsy...

47
00:05:24,628 --> 00:05:27,675
you'll probably be wanking
off stray dogs in the park

48
00:05:27,718 --> 00:05:29,241
for a packet of Quavers!

49
00:05:29,981 --> 00:05:30,982
Fuck off!

50
00:05:31,461 --> 00:05:32,723
Jesus!

51
00:05:34,856 --> 00:05:37,337
I'll tell you where I won't
be in ten years boys.

52
00:05:37,380 --> 00:05:38,729
Where's that then?

53
00:05:38,773 --> 00:05:39,643
Here.

54
00:05:39,687 --> 00:05:41,253
Oh I'm with there man.

55
00:05:41,297 --> 00:05:43,734
You know, I'm gonna move in
with my dad in London next year.

56
00:05:44,387 --> 00:05:46,258
Oh come on boys.

57
00:05:46,302 --> 00:05:47,912
It's not that bad around here.

58
00:05:52,613 --> 00:05:56,225
Oh man you're both just
gonna leave me in this shit hole!

59
00:05:56,268 --> 00:05:58,445
Oh for fuck's sake boys!

60
00:05:58,488 --> 00:06:01,230
You'll be fine mate.

61
00:06:01,273 --> 00:06:02,971
I've got a maths A-Level in a
couple of hours

62
00:06:03,014 --> 00:06:05,365
and the only equation I
really know is...

63
00:06:05,408 --> 00:06:06,627
me equals...

64
00:06:07,410 --> 00:06:08,759
fucked!

65
00:06:08,803 --> 00:06:10,282
My dad said when I register
to his place in London

66
00:06:10,326 --> 00:06:12,023
I'm gonna get a BMW or an
Audi or some shit like that.

67
00:06:12,067 --> 00:06:16,680
You don't need a car in London
mate. - You never need a car but...

68
00:06:17,028 --> 00:06:18,029
What's going on here boys?

69
00:06:18,726 --> 00:06:19,944
Are you alright
mate?

70
00:06:21,511 --> 00:06:24,209
It came from the
roof. - Right on the head.

71
00:06:47,494 --> 00:06:49,191
Here Megsy mate

72
00:06:49,234 --> 00:06:51,498
what is the probability of
getting hit by a statistics textbook

73
00:06:51,541 --> 00:06:52,760
on a Thursday morning?

74
00:06:56,459 --> 00:06:57,939
I dunno why you're laughing
mate.

75
00:06:58,461 --> 00:06:59,201
How do you mean?

76
00:06:59,593 --> 00:07:00,942
Your name's on the
murder weapon!

77
00:07:04,249 --> 00:07:05,468
On the desk,
top left corner

78
00:07:05,512 --> 00:07:07,035
it will be laid out for you
there...

79
00:07:07,644 --> 00:07:09,429
and please just remember
what we talked about today.

80
00:07:09,472 --> 00:07:11,082
Don't rush into it.

81
00:07:11,126 --> 00:07:13,694
Look at all the questions it
won't be what you want to see.

82
00:07:13,737 --> 00:07:14,956
Don't panic

83
00:07:14,999 --> 00:07:16,566
take a moment

84
00:07:16,610 --> 00:07:19,134
and construct the vague layout
before you write it out in full

85
00:07:19,395 --> 00:07:20,309
alright?

86
00:07:20,352 --> 00:07:21,441
Any other questions?

87
00:07:23,486 --> 00:07:25,706
Well, that concludes
our final lesson.

88
00:07:26,358 --> 00:07:27,969
Alright, you're on your
own now guys.

89
00:07:28,752 --> 00:07:31,538
Ah, Caleb I have that form,
I'll leave it in your pigeon.

90
00:07:31,581 --> 00:07:32,974
Ah, cheers.

91
00:07:41,852 --> 00:07:43,375
Sir?

92
00:07:43,419 --> 00:07:45,029
Kai.

93
00:07:49,556 --> 00:07:50,644
I just wanted to know if
you'd...

94
00:07:51,296 --> 00:07:52,907
read my latest short story yet.

95
00:07:53,908 --> 00:07:54,648
I did.

96
00:07:56,650 --> 00:07:57,694
You didn't like it.

97
00:07:57,738 --> 00:08:00,001
No. No, it was well written.

98
00:08:02,612 --> 00:08:03,395
Honestly?

99
00:08:03,831 --> 00:08:05,876
It had no heart, Kai.

100
00:08:06,137 --> 00:08:07,269
I mean sure it's
well-executed

101
00:08:07,312 --> 00:08:08,531
but it's all surface-level
stuff really

102
00:08:09,184 --> 00:08:10,359
and your characters, and the

103
00:08:10,664 --> 00:08:12,404
situations they find
themselves in...

104
00:08:13,057 --> 00:08:14,624
it was all a bit manufactured,
to me.

105
00:08:18,149 --> 00:08:19,629
Look don't be disheartened.

106
00:08:20,282 --> 00:08:21,762
Just play to your strengths.

107
00:08:22,589 --> 00:08:23,590
Write what you know about

108
00:08:23,633 --> 00:08:25,069
not what other people talk
about.

109
00:08:25,287 --> 00:08:27,289
Yeah but sir people don't
want to read what I know.

110
00:08:27,550 --> 00:08:29,160
People aren't gonna believe
what you don't know.

111
00:08:31,554 --> 00:08:33,034
Do you want to be a better
writer?

112
00:08:34,426 --> 00:08:35,776
It begins with that door.

113
00:08:36,603 --> 00:08:38,126
There is a whole world out there

114
00:08:38,169 --> 00:08:39,736
waiting to shit on you.

115
00:08:41,172 --> 00:08:41,782
Let it.

116
00:08:42,913 --> 00:08:43,784
Use it.

117
00:08:46,308 --> 00:08:47,309
Now go on.

118
00:08:50,921 --> 00:08:52,053
Go get shat on.

119
00:08:52,793 --> 00:08:53,533
Thanks sir.

120
00:09:00,670 --> 00:09:02,672
I got one for you boys
would you rather...

121
00:09:02,933 --> 00:09:05,066
fuck a goat, and nobody
know about it

122
00:09:05,719 --> 00:09:06,981
or not fuck a goat

123
00:09:07,198 --> 00:09:09,070
and everybody at school
thinks you fucked it?

124
00:09:09,636 --> 00:09:11,594
- What the fuck?
- Erm.

125
00:09:11,638 --> 00:09:13,422
I think I'd probably just fuck
the goat out of pride to be honest.

126
00:09:13,465 --> 00:09:14,249
Ah yeah of course you would
mate.

127
00:09:15,250 --> 00:09:16,512
Why's that?

128
00:09:16,556 --> 00:09:17,165
Sheep-shagging runs in the
family doesn't it?

129
00:09:17,208 --> 00:09:19,080
Oh fuck off!

130
00:09:26,827 --> 00:09:27,828
Hey.

131
00:09:28,829 --> 00:09:29,830
What do you want?

132
00:09:30,744 --> 00:09:31,745
Nothing.

133
00:09:33,834 --> 00:09:34,748
I mean, I...

134
00:09:35,487 --> 00:09:36,488
I just wanted to say sorry.

135
00:09:37,533 --> 00:09:38,273
For what?

136
00:09:39,056 --> 00:09:41,363
I didn't mean to stare, earlier.

137
00:09:46,847 --> 00:09:48,718
- Are you okay?
- I'm fine!

138
00:09:54,681 --> 00:09:55,769
Thanks.

139
00:09:57,292 --> 00:09:58,293
That's okay.

140
00:10:02,166 --> 00:10:02,732
I was wondering

141
00:10:05,256 --> 00:10:06,301
You alright mate?

142
00:10:06,606 --> 00:10:07,607
Shit yourself?

143
00:10:09,652 --> 00:10:11,262
You know I'm only joking, man.

144
00:10:14,135 --> 00:10:15,527
He's not bothering you,
is he Grace?

145
00:10:16,485 --> 00:10:17,355
No.

146
00:10:18,052 --> 00:10:20,968
Nah. 'Course he's not.

147
00:10:24,145 --> 00:10:25,059
I missed you last night.

148
00:10:26,451 --> 00:10:27,452
You never showed up.

149
00:10:28,279 --> 00:10:29,759
Uh, yeah my mum, she...

150
00:10:31,282 --> 00:10:32,283
I had to stay in all night.

151
00:10:34,764 --> 00:10:36,157
What a bitch.

152
00:10:37,811 --> 00:10:39,682
Alright well I'll see you
after your exam, yeah?

153
00:10:57,700 --> 00:10:59,049
I'm gonna...

154
00:10:59,702 --> 00:11:00,311
see ya.

155
00:11:01,443 --> 00:11:02,444
Kai?

156
00:11:07,188 --> 00:11:08,319
Never mind.

157
00:13:41,342 --> 00:13:44,606
Pens down. Stop writing.

158
00:14:08,108 --> 00:14:10,110
Hello chicken nugget.

159
00:14:20,990 --> 00:14:23,601
Show your findings with
a 'Venn Diagram'.

160
00:14:23,645 --> 00:14:26,387
What the fuck is a
'Venn Diagram'?

161
00:14:27,562 --> 00:14:30,391
Fucking hell boys I barely even
made it past page four me.

162
00:14:32,393 --> 00:14:35,004
We could steal Mr Hurt's
dog and make a ransom video.

163
00:14:35,570 --> 00:14:37,441
A ransom video for a
dog?

164
00:14:38,094 --> 00:14:40,923
Mate that's not even a leavers
prank, that's just blackmail.

165
00:14:41,315 --> 00:14:43,883
Yeah but leavers pranks
are always so tame.

166
00:14:43,926 --> 00:14:46,624
You know like handprints on
a tree and that shit.

167
00:14:46,668 --> 00:14:47,843
Exactly

168
00:14:47,887 --> 00:14:49,410
Hang on you're in favor of
'doggy ransom'?

169
00:14:49,976 --> 00:14:51,673
No I'm not in favor of
'doggy ransom',

170
00:14:51,716 --> 00:14:54,067
I'm saying we need to
up the ante a bit.

171
00:14:55,285 --> 00:14:57,374
We could fill the chapel with
water

172
00:14:57,418 --> 00:14:58,985
so when they open it
at final assembly...

173
00:14:59,028 --> 00:14:59,899
pffft!

174
00:14:59,942 --> 00:15:00,900
Like a whole wave of

175
00:15:01,813 --> 00:15:04,033
well like water comes out.

176
00:15:05,034 --> 00:15:07,994
Does anyone have any ideas like,

177
00:15:08,037 --> 00:15:09,821
anything intelligent?

178
00:15:13,434 --> 00:15:15,044
I wanna come back in ten years

179
00:15:15,088 --> 00:15:17,568
knowing that everyone's still
talking about this, you know?

180
00:15:17,612 --> 00:15:19,614
We need to do something
legendary.

181
00:15:20,484 --> 00:15:21,529
How about

182
00:15:22,095 --> 00:15:25,359
we release three piglets into
the main school building.

183
00:15:26,186 --> 00:15:27,578
Piglets?

184
00:15:28,275 --> 00:15:30,842
Chang, I said something
intelligent.

185
00:15:30,886 --> 00:15:33,628
No! We label them.

186
00:15:35,108 --> 00:15:36,065
I'm listening.

187
00:15:36,109 --> 00:15:37,588
How do we label them?

188
00:15:38,720 --> 00:15:40,940
One...two...

189
00:15:42,724 --> 00:15:43,855
...and four.

190
00:15:45,466 --> 00:15:48,948
Fucking hell, Chang.
That's not a bad idea.

191
00:15:50,123 --> 00:15:51,515
- I don't get it.
- Neither.

192
00:15:51,863 --> 00:15:54,736
Well, they find pig one,
two and four pretty quick

193
00:15:55,128 --> 00:15:58,087
then spend ages chasing shadows
looking for pig number three...

194
00:15:59,088 --> 00:16:00,350
...which doesn't exist.

195
00:16:01,351 --> 00:16:02,744
Ahhh!

196
00:16:05,094 --> 00:16:07,140
Okay this is mental.

197
00:16:07,183 --> 00:16:10,795
Any pranks that don't include farmyard
animals or just animals in general?

198
00:16:11,318 --> 00:16:13,146
No one starts early
enough.

199
00:16:13,189 --> 00:16:15,670
That's why all the pranks are
shit, there's no planning.

200
00:16:16,801 --> 00:16:17,933
Well what do you suggest?

201
00:16:19,108 --> 00:16:20,762
We start now.

202
00:16:26,376 --> 00:16:27,377
What are you doing?

203
00:16:28,770 --> 00:16:30,250
What's it look like?

204
00:16:34,515 --> 00:16:35,777
What do we do with
them?

205
00:16:37,039 --> 00:16:38,649
I don't know yet.

206
00:16:39,737 --> 00:16:40,956
Something legendary.

207
00:16:54,665 --> 00:16:57,277
Here you go mate.

208
00:17:01,672 --> 00:17:03,152
Why does she like him?

209
00:17:05,285 --> 00:17:07,287
Why does who like who?

210
00:17:09,941 --> 00:17:11,421
Hang on a minute boys.

211
00:17:12,161 --> 00:17:13,032
What?

212
00:17:14,424 --> 00:17:16,035
Party at Greg's place!

213
00:17:16,078 --> 00:17:18,167
- Nice!
- Let's go!

214
00:17:19,429 --> 00:17:20,909
Oh whoa whoa are
you sure about that mate?

215
00:17:20,952 --> 00:17:23,259
I mean yeah, of course!

216
00:17:23,303 --> 00:17:25,827
No I mean, are you sure
about that shirt mate?

217
00:17:25,870 --> 00:17:27,350
What!

218
00:17:27,394 --> 00:17:29,570
I mean when your shirts are
making your boys look bad

219
00:17:29,613 --> 00:17:31,746
it's just a bit inconsiderate
to be honest with you mate.

220
00:17:32,399 --> 00:17:35,315
Fuck off, both of you! Are
you...

221
00:17:35,358 --> 00:17:37,578
Fine alright, we'll stop over
at mine on the way over.

222
00:17:37,621 --> 00:17:39,580
- I'm not going to your house.
- Why?

223
00:17:39,623 --> 00:17:42,539
What? 'Cause I'm high
as fuck, mate and...

224
00:17:42,583 --> 00:17:44,411
...I mean look at Kai's eyes!

225
00:17:48,110 --> 00:17:49,633
Your dad's a copper.

226
00:17:49,677 --> 00:17:51,418
- Step-dad.
- He's still a fucking copper though.

227
00:17:51,461 --> 00:17:52,419
Yeah and he's at work
you wreck-head.

228
00:17:52,462 --> 00:17:53,507
Kai, bro.

229
00:17:53,550 --> 00:17:56,205
Alright, okay. We'll wait
outside.

230
00:17:59,861 --> 00:18:00,731
Come on boys.

231
00:18:02,211 --> 00:18:04,344
Let's go celebrate my U grade!

232
00:18:07,173 --> 00:18:08,696
That's when you
fucking cheer lads!

233
00:18:12,874 --> 00:18:14,093
Watch your step dickhead.

234
00:18:23,406 --> 00:18:24,364
Mrs. Bucktree.

235
00:18:30,631 --> 00:18:31,632
Buckers!

236
00:18:38,247 --> 00:18:40,031
I'm gonna go see what
Sammy's doing.

237
00:18:47,909 --> 00:18:48,518
What up?

238
00:18:50,955 --> 00:18:52,131
Do you know how much
trouble you'd be in

239
00:18:52,174 --> 00:18:54,133
if my husband was here?

240
00:18:58,398 --> 00:18:59,790
Hand it over.

241
00:18:59,834 --> 00:19:01,270
Hand what over, Mrs Bucktree?

242
00:19:01,314 --> 00:19:02,184
Craig!

243
00:19:03,098 --> 00:19:04,578
Give me the weed.

244
00:20:26,921 --> 00:20:28,183
Sammy?

245
00:20:31,491 --> 00:20:32,492
Yeah I'm coming mate.

246
00:20:44,678 --> 00:20:45,940
Buckers?

247
00:20:47,420 --> 00:20:50,640
Hello love, it's only me.
Shift finished early.

248
00:20:50,684 --> 00:20:53,295
That bloke next door has
parked in my space again.

249
00:20:54,209 --> 00:20:55,950
What's for dinner? I'm starving.

250
00:20:57,212 --> 00:20:57,952
Craig?

251
00:20:59,170 --> 00:21:00,171
What are you doing, son?

252
00:21:02,435 --> 00:21:04,959
Uhhh I'm...

253
00:21:06,961 --> 00:21:09,093
I'm, I'm, just...cooling.

254
00:21:10,443 --> 00:21:11,661
Cooling?

255
00:21:11,705 --> 00:21:14,055
Yeah! I'm, I'm, just cooling
the meal, sir.

256
00:21:14,795 --> 00:21:15,796
Right.

257
00:21:17,711 --> 00:21:20,366
Right, I'm uh, gonna take a...

258
00:21:20,409 --> 00:21:21,410
...shower.

259
00:21:28,199 --> 00:21:29,200
Nice one Buckers.

260
00:22:52,066 --> 00:22:53,415
Kai?

261
00:22:58,464 --> 00:22:59,421
My little Grace.

262
00:23:01,336 --> 00:23:02,337
Where you off?

263
00:23:04,557 --> 00:23:06,602
You're not leaving are you?

264
00:23:06,646 --> 00:23:07,516
No.

265
00:23:08,561 --> 00:23:10,040
Well what you up to then?

266
00:23:10,084 --> 00:23:13,348
I was... I was looking for you.

267
00:23:15,959 --> 00:23:17,396
Yeah I bet you were.

268
00:23:32,062 --> 00:23:33,237
Yo, man.

269
00:23:33,281 --> 00:23:35,196
The fuck happened to you?
Where you been?

270
00:23:36,545 --> 00:23:38,939
Things just got really
messed up at some point.

271
00:23:39,809 --> 00:23:41,681
Yeah mate, tell me about it.

272
00:23:41,724 --> 00:23:44,858
You know Dave took a
shit in the fucking shower!

273
00:23:49,340 --> 00:23:52,213
Little fucking Dave!

274
00:23:53,519 --> 00:23:54,998
It's a mess.

275
00:24:03,703 --> 00:24:06,357
What things, man?

276
00:24:16,629 --> 00:24:19,153
Okay, uh,

277
00:24:19,936 --> 00:24:23,157
well why don't you fix 'em?

278
00:24:24,158 --> 00:24:25,638
Fear.

279
00:24:26,290 --> 00:24:27,248
What?

280
00:24:27,291 --> 00:24:28,945
Because I'm scared, okay man?

281
00:24:28,989 --> 00:24:30,730
Whoa, alright, bro.

282
00:24:31,992 --> 00:24:33,733
Why did you come out here?

283
00:24:35,038 --> 00:24:36,257
To try and make you feel better.

284
00:24:36,300 --> 00:24:37,693
Yeah well you're just
making things worse.

285
00:24:37,737 --> 00:24:39,826
- You're such a fucking downer.
- Oh fuck off Sammy!

286
00:24:39,869 --> 00:24:41,218
What's your problem?

287
00:24:41,262 --> 00:24:42,263
Huh?

288
00:24:43,612 --> 00:24:46,615
We're all scared you, dick.

289
00:24:47,137 --> 00:24:48,225
What do you have to be
scared about?

290
00:24:48,269 --> 00:24:49,749
Are you fucking serious?

291
00:24:51,011 --> 00:24:52,273
Of getting stuck here!

292
00:24:52,969 --> 00:24:54,405
You know it's alright
for you isn't it?

293
00:24:54,449 --> 00:24:55,755
You can get out, you can
go to uni, you can move on.

294
00:24:55,798 --> 00:24:57,670
I am fucked mate!

295
00:24:58,845 --> 00:25:00,499
I am the idiot that
isn't qualified to do

296
00:25:00,542 --> 00:25:02,631
much more than drive
a fucking milk cart

297
00:25:02,675 --> 00:25:04,459
around this nothing town.

298
00:25:06,200 --> 00:25:08,115
But while you are out
there living your life,

299
00:25:08,158 --> 00:25:10,421
writing or... whatever!

300
00:25:11,335 --> 00:25:13,642
I am going to be stuck right
here.

301
00:25:14,338 --> 00:25:16,340
What are you talking about
you're going to London.

302
00:25:18,342 --> 00:25:21,302
My dad didn't care about me
seventeen years ago when he left.

303
00:25:23,173 --> 00:25:24,523
Why the fuck would he
give a shit now?

304
00:25:28,352 --> 00:25:28,962
What?

305
00:25:30,180 --> 00:25:31,791
I lied, man.

306
00:25:34,315 --> 00:25:35,446
I lied.

307
00:25:45,631 --> 00:25:46,849
We're seventeen.

308
00:25:48,372 --> 00:25:50,549
We've got three days
left of school, ever

309
00:25:50,592 --> 00:25:52,463
and we're at a great
fucking party.

310
00:25:53,943 --> 00:25:56,206
This is supposed to be the
time of our lives man.

311
00:25:56,250 --> 00:25:57,599
I have been waiting for this

312
00:25:57,643 --> 00:25:58,948
fuck, we have been waiting for
this

313
00:25:58,992 --> 00:26:00,254
for as long as I can remember

314
00:26:00,297 --> 00:26:02,386
the start of a summer
we will never forget!

315
00:26:02,778 --> 00:26:04,693
This is bigger than you!

316
00:26:06,695 --> 00:26:08,436
So just grow a pair

317
00:26:08,479 --> 00:26:11,570
and fix it, okay,
whatever the fuck it is!

318
00:26:12,092 --> 00:26:13,963
This is bullshit!

319
00:26:55,744 --> 00:26:58,617
Um, have you guys seen Grace?

320
00:28:26,966 --> 00:28:28,707
Wait!

321
00:28:33,233 --> 00:28:34,364
Get the fuck off her!

322
00:28:34,408 --> 00:28:35,888
Kai! No.
What are you doing?

323
00:28:35,931 --> 00:28:37,193
I thought he was hurting
you. - I was.

324
00:28:37,237 --> 00:28:39,108
- You fucking...
- Kenner No!

325
00:28:40,370 --> 00:28:41,110
Stop!

326
00:29:52,747 --> 00:29:53,835
Hi.

327
00:29:55,706 --> 00:29:56,446
Hey.

328
00:30:06,500 --> 00:30:07,631
Umm.

329
00:30:11,635 --> 00:30:13,594
I'm really sorry about...

330
00:30:15,944 --> 00:30:17,337
It's okay.

331
00:30:41,100 --> 00:30:42,971
What the fuck?

332
00:32:08,491 --> 00:32:10,885
There's a coldness in conflict.

333
00:32:12,234 --> 00:32:15,368
Direct and obvious.

334
00:32:18,762 --> 00:32:20,590
And wants become needs.

335
00:32:21,461 --> 00:32:23,463
And likes become loves.

336
00:32:24,855 --> 00:32:25,595
Choice,

337
00:32:28,468 --> 00:32:30,209
becomes loss.

338
00:32:35,083 --> 00:32:36,084
And loss,

339
00:32:40,262 --> 00:32:41,655
regret.

340
00:33:05,679 --> 00:33:07,942
How to choose,
when once the choice is made?

341
00:33:09,422 --> 00:33:11,163
The latter will linger.

342
00:33:15,558 --> 00:33:18,170
An ever-burning glimmer in the
mind,

343
00:33:26,439 --> 00:33:28,832
only to be extinguished
by time itself.

344
00:33:33,185 --> 00:33:35,448
And time decides.

345
00:34:14,748 --> 00:34:16,010
Kai!

346
00:34:21,015 --> 00:34:22,234
Where have you been?

347
00:34:22,886 --> 00:34:25,193
Do you know what time it is?
I was about to call the police.

348
00:34:29,197 --> 00:34:33,071
No one has seen you for
24 hours and you just

349
00:34:33,114 --> 00:34:34,985
stand there and what,
you just fucking shrug?

350
00:34:36,204 --> 00:34:37,858
None of your friends have seen
you,

351
00:34:37,901 --> 00:34:39,251
you don't answer your--

352
00:34:40,252 --> 00:34:41,775
What's that?

353
00:34:42,645 --> 00:34:45,344
What, what has
happened to you?

354
00:34:46,345 --> 00:34:48,869
Kai this, this isn't like you.

355
00:34:51,176 --> 00:34:53,395
- If your dad was here he'd--
- Yeah well he's not.

356
00:34:53,787 --> 00:34:55,267
He left this shit hole years
ago.

357
00:34:59,401 --> 00:35:00,402
Kai.

358
00:35:57,067 --> 00:35:58,547
What's going on, man?

359
00:36:04,423 --> 00:36:05,685
I slept with Grace.

360
00:36:05,989 --> 00:36:07,904
- Fucking hell mate!
- Shit!

361
00:36:07,948 --> 00:36:11,169
No. Not like that.
We shared a bed.

362
00:36:14,433 --> 00:36:15,564
Nothing happened.

363
00:36:16,130 --> 00:36:17,000
Your eye though.

364
00:36:17,697 --> 00:36:19,177
- Kenner.
- Yeah.

365
00:36:19,220 --> 00:36:22,310
No I mean, shit look, it's
Kenner! - Oi oi!

366
00:36:22,354 --> 00:36:23,572
Arghhhh!

367
00:36:23,616 --> 00:36:25,226
Fucking hell, boys,
he's lost it.

368
00:36:26,009 --> 00:36:27,141
That looks aggressive.

369
00:36:27,794 --> 00:36:30,057
- Shit, do we run?
- Kai?

370
00:36:30,100 --> 00:36:32,712
- Why aren't we running?
- Alright boys?

371
00:36:35,323 --> 00:36:37,107
Where did you get
that shiner mate?

372
00:36:38,457 --> 00:36:41,373
Although, I think it might be
a bit of an improvement.

373
00:36:42,156 --> 00:36:43,288
Hey?

374
00:36:51,165 --> 00:36:52,514
Alright dickhead?

375
00:36:53,863 --> 00:36:54,864
Alright Grace?

376
00:37:06,789 --> 00:37:08,051
I need your help.

377
00:37:10,053 --> 00:37:11,359
You're good at English, right?

378
00:37:15,015 --> 00:37:19,019
It's just, some of the texts
are really confusing and uh...

379
00:37:19,759 --> 00:37:21,021
...yeah.

380
00:37:24,329 --> 00:37:26,940
If I come by your house
will you help me?

381
00:37:30,944 --> 00:37:31,945
Okay.

382
00:37:33,033 --> 00:37:33,903
Cool.

383
00:37:34,339 --> 00:37:35,557
Let's have a drag on that.

384
00:37:38,343 --> 00:37:39,344
Come and get it then.

385
00:37:39,387 --> 00:37:40,780
Cheeky cunt.

386
00:37:41,476 --> 00:37:43,217
Are you guys coming
with us tomorrow?

387
00:37:47,352 --> 00:37:49,310
Yeah so a few of us are
going up the beacon tomorrow.

388
00:37:50,442 --> 00:37:51,443
Should be a laugh and that.

389
00:37:52,487 --> 00:37:54,184
Craig you still have that
rifle your brother had?

390
00:37:54,707 --> 00:37:56,056
That was well good.

391
00:37:57,231 --> 00:38:00,060
Uhhh, yeah but I'm
not really supposed to--

392
00:38:00,103 --> 00:38:01,583
Oh come on mate.

393
00:38:01,627 --> 00:38:03,193
Your brother used to always
bring it out for the boys.

394
00:38:04,934 --> 00:38:05,457
I...

395
00:38:06,501 --> 00:38:09,852
Don't be a pussy, Craig.
It'll be a laugh, like.

396
00:38:11,027 --> 00:38:12,855
We can shoot beer cans
when we're done with them.

397
00:38:14,814 --> 00:38:15,684
Uh yeah.

398
00:38:15,728 --> 00:38:17,338
Yeah yeah alright, alright.

399
00:38:17,382 --> 00:38:18,165
Nice one.

400
00:38:27,261 --> 00:38:28,262
Alright, boys.

401
00:38:30,743 --> 00:38:31,744
Catch you later yeah?

402
00:38:37,358 --> 00:38:38,316
Kai?

403
00:38:39,012 --> 00:38:40,013
Yeah?

404
00:38:41,710 --> 00:38:43,146
Can I unclench my anus now?

405
00:38:48,891 --> 00:38:50,371
Fucking hell!

406
00:38:51,111 --> 00:38:52,982
You're not really gonna
bring that rifle are you mate?

407
00:38:53,026 --> 00:38:54,288
I mean I guess so.

408
00:38:54,941 --> 00:38:56,116
It'll still be hidden under
my brother's old bed

409
00:38:56,159 --> 00:38:57,770
but I've not really used it
like,

410
00:38:58,118 --> 00:38:59,467
on my own before.

411
00:39:00,642 --> 00:39:01,904
What if he slays you with it?

412
00:39:02,296 --> 00:39:03,515
What if he slays me
if I don't bring it?

413
00:39:03,906 --> 00:39:06,300
Valid. Either way,
someone's getting slain.

414
00:39:09,434 --> 00:39:10,435
Hey, seriously though,

415
00:39:11,349 --> 00:39:12,393
don't bring it if you don't want
to

416
00:39:12,437 --> 00:39:13,525
he's not going to do anything.

417
00:39:14,743 --> 00:39:16,397
I'm sorry have you looked
in the mirror recently mate?

418
00:39:18,443 --> 00:39:19,705
Nah it'll be fine boys.

419
00:39:19,748 --> 00:39:21,097
But I can't let my mam
know I've got it okay,

420
00:39:21,141 --> 00:39:22,272
so you've gotta help me
sneak it out first thing.

421
00:39:23,056 --> 00:39:24,623
- Yeah man, no worries.
- Nice.

422
00:39:24,666 --> 00:39:27,539
Is it just me,
or is Kenner's dick massive?

423
00:39:30,759 --> 00:39:31,499
Oi!

424
00:39:33,632 --> 00:39:34,633
Stop right there!

425
00:39:34,676 --> 00:39:35,677
Shit!

426
00:39:38,550 --> 00:39:39,812
Fuck! Go, go, go, go!

427
00:39:43,076 --> 00:39:44,077
Come here, you!

428
00:39:45,208 --> 00:39:46,079
Kai?

429
00:39:49,691 --> 00:39:51,519
What the hell you doing
here, son, eh?

430
00:39:51,563 --> 00:39:54,566
We had reports of public nudity
and a commotion on the roof.

431
00:39:55,088 --> 00:39:56,829
You stink of marijuana!

432
00:39:57,264 --> 00:39:58,831
Oh God, I'm gonna
have to search you.

433
00:39:59,440 --> 00:40:01,399
You got anything on you you
shouldn't have, hey?

434
00:40:01,442 --> 00:40:02,617
I hope not.

435
00:40:02,661 --> 00:40:03,662
Hope not!

436
00:40:04,489 --> 00:40:05,446
You're testing
my patience son!

437
00:40:06,578 --> 00:40:08,884
Days before your final exams,
and you're getting high

438
00:40:08,928 --> 00:40:11,191
and trespassing when
you should be studying.

439
00:40:11,234 --> 00:40:13,976
You are smart enough to know
you're acting like a fucking moron!

440
00:40:16,979 --> 00:40:18,372
What is this, hey?

441
00:40:18,633 --> 00:40:19,852
What the fuck is this?

442
00:40:20,243 --> 00:40:21,810
You're carrying knives
around now, are you?

443
00:40:21,854 --> 00:40:23,595
No, Phil.

444
00:40:23,856 --> 00:40:25,597
You've known me, forever.

445
00:40:26,511 --> 00:40:28,991
I'm not gonna hurt anyone
with that thing it's a memento.

446
00:40:30,384 --> 00:40:32,255
Ward to Henshaw,
come in. Over.

447
00:40:32,995 --> 00:40:33,996
Henshaw here, over.

448
00:40:35,302 --> 00:40:37,609
Lost the two little fuckers
running west on Lansdown.

449
00:40:37,870 --> 00:40:39,132
Have you got the stray
one in cuffs?

450
00:40:39,393 --> 00:40:40,089
Over.

451
00:40:43,528 --> 00:40:45,007
Henshaw? Over.

452
00:40:49,534 --> 00:40:50,883
No he ran past me.

453
00:40:51,231 --> 00:40:53,102
Last seen heading north
on Grayson Lane.

454
00:40:54,495 --> 00:40:56,454
Green shirt. Over.

455
00:40:58,107 --> 00:41:00,632
Copy. I'll call it in. Over.

456
00:41:16,909 --> 00:41:17,649
Hi.

457
00:41:19,041 --> 00:41:20,434
Your mum let me in.

458
00:41:23,176 --> 00:41:26,875
You know, for someone so good
at English you don't talk much.

459
00:41:29,051 --> 00:41:30,052
Sorry.

460
00:41:30,531 --> 00:41:31,489
I brought my stuff.

461
00:41:32,794 --> 00:41:33,795
Yeah?

462
00:41:34,796 --> 00:41:35,623
Yeah.

463
00:41:38,670 --> 00:41:41,063
So what do you need help with?

464
00:41:47,548 --> 00:41:48,288
What's this?

465
00:41:50,333 --> 00:41:52,335
Ah, it's nothing, really.

466
00:41:53,946 --> 00:41:54,947
Doesn't look like nothing.

467
00:41:58,951 --> 00:42:00,692
Why are some of the words
circled?

468
00:42:02,345 --> 00:42:03,303
Uh...

469
00:42:04,347 --> 00:42:06,524
I like to know the
definitions when I write.

470
00:42:08,221 --> 00:42:11,485
Like, every word has its own
story.

471
00:42:13,182 --> 00:42:15,184
"Absolution, noun,

472
00:42:16,055 --> 00:42:17,926
a formal release from guilt

473
00:42:17,970 --> 00:42:20,538
or an ecclesiastical remission
of sin

474
00:42:20,581 --> 00:42:22,191
impartedby a priest,

475
00:42:23,236 --> 00:42:25,543
as in the sacraments of
penance".

476
00:42:27,980 --> 00:42:28,981
Why is that one...?

477
00:42:31,113 --> 00:42:32,593
Wait, are these your notes?

478
00:42:34,726 --> 00:42:37,511
"The sequence of syllables
sound authoritative,

479
00:42:38,033 --> 00:42:41,733
whilst granting an inherent
sense of divinity, and...

480
00:42:42,255 --> 00:42:42,995
...hope".

481
00:42:43,256 --> 00:42:44,736
Step out of my mind.

482
00:42:57,879 --> 00:42:58,619
Shall we?

483
00:43:22,991 --> 00:43:25,864
I thought you two might
like some revision nutrition.

484
00:43:25,907 --> 00:43:26,865
We're fine Mum.

485
00:43:27,256 --> 00:43:27,909
Kai!

486
00:43:28,910 --> 00:43:30,346
Thank you, Mrs. Matthews.

487
00:43:30,390 --> 00:43:31,391
Oh ignore him.

488
00:43:33,567 --> 00:43:35,438
He's just embarrassed.

489
00:43:36,091 --> 00:43:38,180
Why can't you be polite
like your friends, hm?

490
00:43:40,792 --> 00:43:41,706
Thanks Mum.

491
00:43:41,749 --> 00:43:42,445
See?

492
00:43:43,098 --> 00:43:44,186
Not so difficult.

493
00:43:45,535 --> 00:43:46,624
So um,

494
00:43:47,494 --> 00:43:48,495
how's revision going?

495
00:43:49,235 --> 00:43:50,584
Better now, thank you.

496
00:43:50,976 --> 00:43:51,672
Great!

497
00:43:52,455 --> 00:43:53,456
I'll leave you to it.

498
00:43:58,331 --> 00:44:00,072
Your mum is really nice.

499
00:44:00,942 --> 00:44:02,117
Yeah.

500
00:44:02,988 --> 00:44:04,946
A bit much sometimes, but...

501
00:44:05,817 --> 00:44:07,601
I know the feeling.

502
00:44:08,733 --> 00:44:09,690
Where's your dad?

503
00:44:12,214 --> 00:44:13,215
He left.

504
00:44:13,825 --> 00:44:15,565
No I mean where did he go?

505
00:44:16,784 --> 00:44:19,569
I don't know, it was a
few years ago now.

506
00:44:20,701 --> 00:44:21,659
That's pretty shitty.

507
00:44:22,094 --> 00:44:22,964
Is it?

508
00:44:23,791 --> 00:44:24,923
Well, just leaving.

509
00:44:26,489 --> 00:44:27,708
Can't blame him.

510
00:44:28,622 --> 00:44:29,971
I mean, this place.

511
00:44:31,886 --> 00:44:34,367
It's not like you get to do
things twice it's your life.

512
00:44:36,630 --> 00:44:38,371
Just ask this guy!

513
00:44:39,024 --> 00:44:40,112
You believe that?

514
00:44:40,634 --> 00:44:43,071
Well, Henchard's character is
a lot more complicated but--

515
00:44:43,115 --> 00:44:44,029
No.

516
00:44:44,943 --> 00:44:48,120
The bit about doing what you
want because you only get one shot?

517
00:44:49,991 --> 00:44:50,949
You believe that?

518
00:44:54,779 --> 00:44:55,518
Yeah I do.

519
00:44:58,521 --> 00:44:59,697
Shit.

520
00:44:59,740 --> 00:45:01,699
- What?
- I've...

521
00:45:02,395 --> 00:45:05,398
I've gotta go. Sorry.

522
00:45:11,665 --> 00:45:12,666
I hate the veil.

523
00:45:13,536 --> 00:45:16,365
An oppressor of warmth,
you wear in secret.

524
00:45:16,626 --> 00:45:18,846
Blinds my eyelids and rules my
dreams.

525
00:45:19,804 --> 00:45:22,241
Born from the scars in your past
that,

526
00:45:22,284 --> 00:45:24,896
celebrate the confusion of my
future.

527
00:45:27,550 --> 00:45:31,032
I want to exist in a place where
the softness you feel for me,

528
00:45:31,424 --> 00:45:33,078
isn't something that scares you.

529
00:45:50,835 --> 00:45:52,706
Where the fear of softness,

530
00:45:53,925 --> 00:45:54,926
doesn't exist at all.

531
00:45:57,711 --> 00:45:58,930
Get out!

532
00:46:01,323 --> 00:46:03,064
Get out of my house!

533
00:46:04,196 --> 00:46:05,197
Go on!

534
00:47:05,126 --> 00:47:06,519
Alright boys!

535
00:47:07,607 --> 00:47:09,087
Get ready I'll pass her down.

536
00:47:10,479 --> 00:47:11,524
C'mon Megsy mate.

537
00:47:11,567 --> 00:47:13,613
Shhh it's a delicate process
lads.

538
00:47:16,921 --> 00:47:20,272
Right. Here she comes!

539
00:47:26,147 --> 00:47:27,975
Well that's just shit, mate.

540
00:47:28,019 --> 00:47:30,238
Fucking hell, boys,
I thought this would work.

541
00:47:30,282 --> 00:47:32,806
Mate, just pull it back up
and walk it downstairs.

542
00:47:34,286 --> 00:47:36,114
What just walk past my Mam with
it?

543
00:47:36,157 --> 00:47:39,334
No, I mean like, stick it down
your pants or something.

544
00:47:39,378 --> 00:47:40,727
Down me pants?

545
00:47:40,770 --> 00:47:43,730
"Now Craig, now Craig, now
wait a minute, what's...

546
00:47:43,773 --> 00:47:44,905
...what's that you got there,
son?"

547
00:47:44,949 --> 00:47:46,864
"What's, what's what, Mam?

548
00:47:46,907 --> 00:47:50,084
Oh you mean the big fuck off
rifle shaped object in my trousers?"

549
00:47:50,128 --> 00:47:51,303
"Yes Craig."

550
00:47:51,346 --> 00:47:53,087
"Yeah that's just my
fucking rifle Mam."

551
00:47:54,697 --> 00:47:56,047
Hang on a minute boys.

552
00:48:01,052 --> 00:48:03,315
What the fuck is he
doing up there?

553
00:48:10,844 --> 00:48:13,020
Megsy mate, come
on just throw it, alright?

554
00:48:13,064 --> 00:48:14,021
Look Samuel.

555
00:48:14,065 --> 00:48:15,501
I'm no gunsmith

556
00:48:15,544 --> 00:48:17,329
but I do have an inkling
that throwing a dodgy old rile

557
00:48:17,372 --> 00:48:20,593
out of a second-floor window
probably isn't the best of ideas!

558
00:48:20,854 --> 00:48:22,464
- Fair.
- Fair.

559
00:48:23,465 --> 00:48:25,337
You'll just have to reach.

560
00:48:27,339 --> 00:48:28,253
That's it, mate, keep it coming.

561
00:48:28,296 --> 00:48:30,298
Just a little further.

562
00:48:31,821 --> 00:48:32,431
Shit.

563
00:48:33,214 --> 00:48:33,954
Go back up!

564
00:48:34,868 --> 00:48:35,390
Back up?

565
00:48:35,956 --> 00:48:36,565
Oh!

566
00:48:37,001 --> 00:48:37,610
Shit!

567
00:48:37,871 --> 00:48:38,611
Hmm?

568
00:48:43,007 --> 00:48:43,616
Oh dear.

569
00:48:45,009 --> 00:48:45,574
Fuck!

570
00:48:49,361 --> 00:48:50,231
hmm.

571
00:48:57,021 --> 00:48:58,239
The fuck?

572
00:49:07,466 --> 00:49:08,728
The fuck happened
to you cunts?

573
00:49:10,382 --> 00:49:12,514
Well don't just stand there
you bag of dicks, get in.

574
00:49:14,473 --> 00:49:16,214
Try not to let too much
smoke out, yeah?

575
00:49:18,216 --> 00:49:19,957
Fucking hell lads
you're gonna let it all out.

576
00:49:20,522 --> 00:49:22,394
Twats.

577
00:49:25,527 --> 00:49:27,138
What happened to your
face? - Rifle.

578
00:49:27,660 --> 00:49:28,922
Chair leg snapped.

579
00:49:31,055 --> 00:49:32,012
Pull!

580
00:49:38,279 --> 00:49:39,672
What's your deal?

581
00:49:40,542 --> 00:49:41,282
My deal?

582
00:49:41,979 --> 00:49:42,936
Yeah.

583
00:49:46,070 --> 00:49:47,158
What's your deal?

584
00:49:47,767 --> 00:49:49,508
I asked first, writer boy.

585
00:49:50,378 --> 00:49:52,119
I asked second.

586
00:49:57,255 --> 00:49:58,908
I hardly see you anymore.

587
00:50:00,649 --> 00:50:02,129
I haven't been hiding.

588
00:50:05,306 --> 00:50:07,178
Are you leaving after summer?

589
00:50:09,310 --> 00:50:10,311
Yeah.

590
00:50:12,835 --> 00:50:13,967
For good?

591
00:50:15,708 --> 00:50:16,970
Hopefully.

592
00:50:19,581 --> 00:50:22,802
My mum says she can get me
a job in the salon and I can,

593
00:50:22,845 --> 00:50:25,283
"work my way up."

594
00:50:26,284 --> 00:50:27,285
That's cool.

595
00:50:27,850 --> 00:50:28,851
Is it?

596
00:50:29,678 --> 00:50:30,636
Is it what you want?

597
00:50:30,679 --> 00:50:31,550
Huh!

598
00:50:32,246 --> 00:50:34,466
People don't just get
to do what they want.

599
00:50:41,995 --> 00:50:43,605
You might enjoy it.

600
00:50:44,215 --> 00:50:45,433
It could be--

601
00:50:45,477 --> 00:50:47,000
I don't want to get stuck here
either, Kai.

602
00:50:48,480 --> 00:50:49,481
Pull!

603
00:50:53,006 --> 00:50:54,616
He strikes again!

604
00:50:57,141 --> 00:50:58,229
Where did the time go?

605
00:50:59,491 --> 00:51:00,361
What?

606
00:51:02,233 --> 00:51:03,712
It seems like only last summer

607
00:51:03,756 --> 00:51:05,627
we were around each other's
house in a paddling pool.

608
00:51:07,716 --> 00:51:09,849
In your green speedos.

609
00:51:12,199 --> 00:51:12,808
That's right.

610
00:51:12,852 --> 00:51:13,505
Another!

611
00:51:13,548 --> 00:51:14,506
I haven't forgotten.

612
00:51:16,508 --> 00:51:19,119
Though green was never
really your colour.

613
00:51:20,164 --> 00:51:21,121
We grew up.

614
00:51:23,384 --> 00:51:24,516
Yeah, well.

615
00:51:25,865 --> 00:51:27,475
I think I've had enough of
growing up.

616
00:51:29,651 --> 00:51:31,131
At least for now.

617
00:51:39,183 --> 00:51:40,140
Pull!

618
00:51:42,969 --> 00:51:44,884
We're out of satanic babies.

619
00:51:44,927 --> 00:51:46,407
Fuck's sake!

620
00:51:57,505 --> 00:51:59,377
Kenner?
What are you doing?

621
00:51:59,420 --> 00:52:01,161
I'm gonna get that little
fucker.

622
00:52:02,162 --> 00:52:04,121
- That's somebody's cat.
- I don't give a shit.

623
00:52:05,383 --> 00:52:06,166
Kenner, no.

624
00:52:06,210 --> 00:52:07,646
Fuck off Megsy!

625
00:52:07,689 --> 00:52:08,690
Kenner don't!

626
00:52:12,216 --> 00:52:13,173
Arghh!

627
00:52:13,434 --> 00:52:14,392
Fuck's sake!

628
00:52:14,435 --> 00:52:15,654
Fucking piece of shit.

629
00:52:15,697 --> 00:52:17,395
Maybe you left the
safety on.

630
00:52:17,438 --> 00:52:19,310
Does it look like this
thing has a fucking safety?

631
00:52:19,701 --> 00:52:21,050
Maybe the barrel's
blocked.

632
00:52:21,094 --> 00:52:22,182
Oh fuck!

633
00:52:24,097 --> 00:52:25,577
Let me have a look at it.

634
00:52:26,360 --> 00:52:27,970
To be fair, mate, it's his gun.

635
00:52:29,798 --> 00:52:30,408
No.

636
00:52:31,278 --> 00:52:32,410
It's his brother's.

637
00:52:33,585 --> 00:52:35,413
And to be fair he ain't gonna
be needing it anymore, is he?

638
00:52:38,067 --> 00:52:40,809
What the fuck did he just say?

639
00:52:43,247 --> 00:52:44,509
- Megsy, Megsy!
- Hey!

640
00:52:44,552 --> 00:52:46,293
- What the fuck did you just say?
- Fuck off!

641
00:52:46,337 --> 00:52:47,729
- I'll fucking--
- Get off him!

642
00:52:49,992 --> 00:52:51,472
Oh my god, what the fuck!

643
00:52:59,611 --> 00:53:01,482
Fucking hell, boys.

644
00:53:02,483 --> 00:53:04,181
Right, I need a spliff.

645
00:53:04,790 --> 00:53:06,052
Billy let's go up beacon.

646
00:53:13,581 --> 00:53:15,235
What the fuck was that?

647
00:53:15,279 --> 00:53:16,889
A "how not to" on gun safety.

648
00:53:19,848 --> 00:53:20,980
You alright, Megsy?

649
00:53:43,916 --> 00:53:44,917
For you good sir.

650
00:53:45,787 --> 00:53:47,049
I say old chap.

651
00:53:47,485 --> 00:53:48,442
Much obliged.

652
00:53:50,227 --> 00:53:51,228
Master Craig,

653
00:53:51,532 --> 00:53:52,881
it would be my pleasure
to fashion

654
00:53:52,925 --> 00:53:55,101
you a doobie forged
from the finest Ganja

655
00:53:55,144 --> 00:53:57,059
that could be procured
from the gentle soul

656
00:53:57,582 --> 00:53:59,192
trading behind the bus shelter.

657
00:54:01,760 --> 00:54:02,630
Go on then mate.

658
00:54:03,022 --> 00:54:03,892
Right boys!

659
00:54:05,503 --> 00:54:06,895
Anyone who can climb up behind
me

660
00:54:06,939 --> 00:54:08,419
can have a spliff with me.

661
00:54:09,028 --> 00:54:10,377
Why would we want to do that?

662
00:54:18,559 --> 00:54:20,169
Oh for fuck's sake.

663
00:54:20,213 --> 00:54:21,910
One must not simply concede

664
00:54:21,954 --> 00:54:24,304
when ones honour is
brought into question Kai.

665
00:54:24,348 --> 00:54:25,349
You're a dick.

666
00:54:25,827 --> 00:54:27,046
Go up there and get it mate.

667
00:54:27,089 --> 00:54:28,003
Go on Kai.

668
00:54:28,700 --> 00:54:30,223
You used to climb up there
all the time when we were kids.

669
00:54:31,964 --> 00:54:33,705
Woo!

670
00:54:34,488 --> 00:54:36,185
You should see the
view from up here mate.

671
00:54:36,882 --> 00:54:38,362
You look like a tiny pussy.

672
00:54:39,363 --> 00:54:40,233
Alright.

673
00:54:43,715 --> 00:54:44,716
Hold this.

674
00:55:21,448 --> 00:55:22,449
Huh!

675
00:55:49,302 --> 00:55:51,304
Glad you could join me mate.

676
00:55:56,657 --> 00:55:57,658
Cheers, I guess.

677
00:55:58,659 --> 00:56:00,879
Alright mate, don't lick a
horse gift in the mouth.

678
00:56:03,142 --> 00:56:03,751
Sure.

679
00:56:05,187 --> 00:56:06,537
I'm fucking joking, mate.

680
00:56:07,146 --> 00:56:09,148
What kind of a mug
do you take me for?

681
00:56:13,413 --> 00:56:14,632
I just don't know you that well
man.

682
00:56:18,070 --> 00:56:18,592
Yeah?

683
00:56:21,334 --> 00:56:22,335
Well I know you.

684
00:56:25,817 --> 00:56:27,645
Okay. What do you know?

685
00:56:27,688 --> 00:56:28,689
You're clever.

686
00:56:33,085 --> 00:56:34,347
And you write.

687
00:56:39,570 --> 00:56:41,398
And you think you're
better than all of us.

688
00:56:43,574 --> 00:56:44,139
I don't.

689
00:56:48,796 --> 00:56:49,797
You are.

690
00:56:50,842 --> 00:56:51,582
What?

691
00:56:54,106 --> 00:56:55,107
You're better.

692
00:56:59,198 --> 00:57:00,329
Better than me.

693
00:57:02,680 --> 00:57:03,942
Better than him.

694
00:57:13,604 --> 00:57:15,127
Better than her.

695
00:57:19,174 --> 00:57:20,567
You're weak.

696
00:57:20,611 --> 00:57:21,916
I mean. What?

697
00:57:21,960 --> 00:57:22,961
No.

698
00:57:23,831 --> 00:57:25,224
Up here.

699
00:57:26,007 --> 00:57:27,008
You want out.

700
00:57:28,836 --> 00:57:30,708
But you're too scared of
leaving.

701
00:57:34,146 --> 00:57:35,408
I'm not scared of leaving.

702
00:57:36,757 --> 00:57:37,758
Yeah.

703
00:57:38,759 --> 00:57:39,760
Out there...

704
00:57:41,501 --> 00:57:42,589
...you ain't better.

705
00:57:43,634 --> 00:57:45,157
There's nothing keeping me here.

706
00:57:45,766 --> 00:57:47,159
Nothing?

707
00:57:48,900 --> 00:57:50,510
Don't lie, mate.

708
00:57:51,859 --> 00:57:55,080
You know people say you're
so intelligent, Kai, but...

709
00:57:55,950 --> 00:57:58,170
...take a look around you mate.

710
00:58:01,173 --> 00:58:03,741
Why the fuck would you
want out of all this?

711
00:58:04,524 --> 00:58:05,482
Hm?

712
00:58:06,395 --> 00:58:07,614
You will leave though.

713
00:58:08,572 --> 00:58:09,529
And she'll stay.

714
00:58:10,617 --> 00:58:11,662
What?

715
00:58:11,705 --> 00:58:12,489
I've seen the way you look at
her.

716
00:58:13,054 --> 00:58:14,273
- Wait Kenner I--
- You know

717
00:58:14,316 --> 00:58:16,493
you ought to be
really fucking careful mate.

718
00:58:19,931 --> 00:58:23,064
I will die before I give her up.

719
00:58:39,951 --> 00:58:42,214
I'm fucking messing
with you dickhead.

720
00:58:44,738 --> 00:58:46,566
Funny fucker.

721
01:02:50,331 --> 01:02:51,593
Shit!

722
01:02:52,507 --> 01:02:53,726
And the door was open?

723
01:02:53,770 --> 01:02:54,509
Like...

724
01:02:54,858 --> 01:02:55,772
...she left it open?

725
01:02:56,729 --> 01:02:57,730
Literally open.

726
01:03:01,299 --> 01:03:03,040
- Maybe she was just fucked up.
- She didn't look it.

727
01:03:03,083 --> 01:03:05,694
Maybe she was letting the cat
out. - She doesn't have a cat.

728
01:03:05,738 --> 01:03:06,739
The dog.

729
01:03:09,655 --> 01:03:11,526
Shit man, I don't know, if it
was on,

730
01:03:11,570 --> 01:03:12,919
you would have gone over there
right?

731
01:03:15,617 --> 01:03:16,749
I mean

732
01:03:17,750 --> 01:03:19,099
you would go over...

733
01:03:19,752 --> 01:03:20,753
...right?

734
01:03:21,014 --> 01:03:21,841
Yeah.

735
01:03:22,407 --> 01:03:23,408
So it wasn't on.

736
01:03:24,365 --> 01:03:25,366
No.

737
01:03:26,628 --> 01:03:27,716
I don't know!

738
01:03:27,760 --> 01:03:30,154
You overthink things, man, come
on.

739
01:03:30,676 --> 01:03:31,677
You need to get out of your
head.

740
01:03:32,199 --> 01:03:34,593
And besides, she's got
a boyfriend, bro.

741
01:03:34,636 --> 01:03:36,595
If you keep pursuing this
it's only going to end

742
01:03:36,638 --> 01:03:37,944
with you getting the shit
kicked out of you

743
01:03:37,988 --> 01:03:40,077
by a psycho in a fur coat.

744
01:03:43,471 --> 01:03:46,735
Look, it's not like I don't
see the connection, man.

745
01:03:47,606 --> 01:03:49,086
Of course I do.

746
01:03:49,913 --> 01:03:51,740
But we've only got a couple
days of school left

747
01:03:51,784 --> 01:03:54,395
and after summer you're gonna
be out of here anyway so...

748
01:03:56,658 --> 01:03:57,877
...forget about her.

749
01:04:01,402 --> 01:04:04,884
Right, well, I have got
an exam to pass.

750
01:04:04,928 --> 01:04:06,016
Take it easy bro.

751
01:04:15,677 --> 01:04:16,417
Hey.

752
01:04:17,027 --> 01:04:18,028
How's it going?

753
01:04:30,954 --> 01:04:32,651
"Fork Amnesty.

754
01:04:32,694 --> 01:04:36,307
Ladies and gents, it appears
we have a mystery on our hands.

755
01:04:36,785 --> 01:04:39,658
In excess of 120 forks

756
01:04:39,701 --> 01:04:41,573
have been stolen from the dining
room.

757
01:04:42,095 --> 01:04:45,794
The longer this continues the
greater the punishment will become.

758
01:04:45,838 --> 01:04:47,231
Yours, Hurt."

759
01:04:49,450 --> 01:04:50,799
120?

760
01:04:50,843 --> 01:04:51,844
They're shitting it.

761
01:04:52,236 --> 01:04:54,151
We've got more than
that in each bucket.

762
01:04:54,194 --> 01:04:55,500
So what's the count at?

763
01:04:55,543 --> 01:04:57,328
- 532 last I checked.
- Still not enough though.

764
01:04:58,982 --> 01:05:02,246
- What's not enough?
- Oh, uh um.

765
01:05:02,289 --> 01:05:03,682
Not enough forks eh boys?

766
01:05:03,725 --> 01:05:04,552
Come on man don't.

767
01:05:04,596 --> 01:05:05,771
Fuck off you prick.

768
01:05:07,207 --> 01:05:08,208
So you need more?

769
01:05:09,993 --> 01:05:10,950
Well that's good.

770
01:05:12,299 --> 01:05:13,822
'Cause there's a whole load
coming in tonight.

771
01:05:14,345 --> 01:05:14,998
What?

772
01:05:15,259 --> 01:05:16,347
Cousin works in the kitchen.

773
01:05:17,609 --> 01:05:18,740
Chong and I can help.

774
01:05:20,220 --> 01:05:21,743
- Me?
- You mean Chang, dickhead.

775
01:05:23,354 --> 01:05:24,355
Whatever.

776
01:05:25,617 --> 01:05:26,966
Deploy the Asian.

777
01:05:27,880 --> 01:05:29,577
No one's gonna remember his face
are they?

778
01:05:31,275 --> 01:05:32,493
A blitz operation.

779
01:05:32,798 --> 01:05:34,974
In and out with all the
remaining forks

780
01:05:35,018 --> 01:05:36,497
in the blink of an eye.

781
01:05:48,466 --> 01:05:49,467
What are you doing later?

782
01:05:50,033 --> 01:05:52,644
- We should celebrate.
- Celebrate what?

783
01:05:53,645 --> 01:05:54,951
Are you kidding?

784
01:05:54,994 --> 01:05:57,344
Um, only the end of exams,
the start of summer,

785
01:05:57,388 --> 01:05:59,259
and... our new found friendship.

786
01:06:01,609 --> 01:06:03,742
Um, yeah sure.

787
01:06:04,917 --> 01:06:06,049
I'll see you later.

788
01:06:06,658 --> 01:06:07,659
Yeah?

789
01:06:25,416 --> 01:06:26,025
Hi.

790
01:06:28,071 --> 01:06:29,028
Hey.

791
01:06:30,377 --> 01:06:31,378
What's up?

792
01:06:31,813 --> 01:06:32,684
Um.

793
01:06:35,426 --> 01:06:36,296
Not much.

794
01:06:36,905 --> 01:06:37,645
Cool.

795
01:06:39,430 --> 01:06:40,300
Yeah.

796
01:06:41,040 --> 01:06:42,128
Who's your friend?

797
01:06:47,699 --> 01:06:48,569
Hey!

798
01:06:50,832 --> 01:06:51,572
What?

799
01:06:56,708 --> 01:06:58,188
Look, dude.

800
01:06:59,102 --> 01:07:00,973
I don't know what's going on
in your head but,

801
01:07:01,017 --> 01:07:02,496
you have a boyfriend, so--

802
01:07:08,459 --> 01:07:09,721
What the fuck are you doing?

803
01:08:14,394 --> 01:08:16,048
I have to go.

804
01:08:16,440 --> 01:08:17,919
I'm gonna be late for my exam.

805
01:08:20,400 --> 01:08:21,532
Okay.

806
01:08:22,185 --> 01:08:23,273
Will you come round tonight?

807
01:08:24,926 --> 01:08:25,797
Sure.

808
01:08:26,102 --> 01:08:27,103
Cool.

809
01:08:34,022 --> 01:08:35,241
Wait a sec.

810
01:08:36,721 --> 01:08:39,376
Can't have everyone knowing we're
getting it on in the supply closet.

811
01:08:39,419 --> 01:08:40,420
Right.

812
01:08:41,378 --> 01:08:42,248
Give it a minute.

813
01:08:44,555 --> 01:08:45,164
Wait!

814
01:08:48,820 --> 01:08:49,560
Close the door.

815
01:08:56,567 --> 01:08:57,568
What is this?

816
01:08:59,570 --> 01:09:02,312
I can't let you leave until you
tell me what this means.

817
01:09:06,446 --> 01:09:09,449
I've just got a lot going on
in my mind right now.

818
01:09:10,972 --> 01:09:13,497
It's like this crescendo
of crippling uncertainty

819
01:09:13,540 --> 01:09:15,542
that could emotionally devour
me from the inside

820
01:09:15,586 --> 01:09:16,848
and it's...

821
01:09:17,588 --> 01:09:19,111
...and it's totally hilarious
for you.

822
01:09:20,199 --> 01:09:21,548
Okay, great

823
01:09:21,592 --> 01:09:23,463
thanks for the orgasm, bye!

824
01:09:25,596 --> 01:09:27,119
I'm breaking up with him.

825
01:09:31,732 --> 01:09:32,994
Okay?

826
01:09:35,997 --> 01:09:37,129
Okay.

827
01:09:37,825 --> 01:09:39,044
I'll see you later.

828
01:09:40,263 --> 01:09:41,220
Text me.

829
01:09:49,010 --> 01:09:50,011
Okay.

830
01:09:50,969 --> 01:09:53,276
Clear up your locker,
Evans, - Kai!

831
01:09:53,319 --> 01:09:54,842
and take yourself off the
school premises.

832
01:09:54,886 --> 01:09:56,017
What number is your
locker?

833
01:09:56,496 --> 01:09:57,193
Twelve, sir.

834
01:09:57,671 --> 01:09:58,629
It's here, open it.

835
01:09:59,107 --> 01:09:59,978
What's going on?

836
01:10:01,066 --> 01:10:02,154
Rue's been expelled.

837
01:10:02,546 --> 01:10:03,895
Got caught cheating
in his History exam.

838
01:10:04,678 --> 01:10:05,897
Hurt's having him clear
out his locker.

839
01:10:05,940 --> 01:10:06,637
Open it.

840
01:10:07,812 --> 01:10:10,249
I can call for maintenance
and have it forced open.

841
01:10:10,293 --> 01:10:11,119
Shit.

842
01:10:11,163 --> 01:10:12,164
Nothing to see here.

843
01:10:17,300 --> 01:10:18,649
Shit!

844
01:10:19,911 --> 01:10:22,000
I knew you were a cheater.

845
01:10:22,043 --> 01:10:23,262
You're a thief as well.

846
01:10:24,176 --> 01:10:25,743
Believe it you're going
to see the Head.

847
01:10:27,527 --> 01:10:28,789
This way, come on!

848
01:10:29,050 --> 01:10:30,269
Call an emergency meeting.

849
01:10:33,968 --> 01:10:35,535
That was like a third of
the forks.

850
01:10:36,319 --> 01:10:38,799
We physically can't do it
without them. - I'm thinking, alright?

851
01:10:39,670 --> 01:10:40,932
Fuckers!

852
01:10:45,284 --> 01:10:46,242
What did you do?

853
01:10:46,546 --> 01:10:47,678
I don't want to talk about it.

854
01:10:54,554 --> 01:10:55,555
Hey!

855
01:10:57,688 --> 01:10:58,558
Wait!

856
01:11:00,430 --> 01:11:02,301
Told you fuckers I had a
strategy.

857
01:11:03,694 --> 01:11:04,434
So!

858
01:11:04,956 --> 01:11:06,087
What we doing with them?

859
01:11:08,089 --> 01:11:09,090
With what?

860
01:11:12,093 --> 01:11:14,574
With the forks you fucking
spastic!

861
01:11:14,835 --> 01:11:15,836
Oh um.

862
01:11:16,837 --> 01:11:17,882
I mean we're just--

863
01:11:17,925 --> 01:11:19,057
Just...

864
01:11:19,753 --> 01:11:21,320
...stealing them. You know?

865
01:11:21,929 --> 01:11:22,930
For the bants.

866
01:11:25,455 --> 01:11:26,456
For the bants?

867
01:11:29,241 --> 01:11:30,242
Right.

868
01:11:31,243 --> 01:11:32,244
Okay.

869
01:11:34,942 --> 01:11:35,813
That's cool.

870
01:11:44,474 --> 01:11:45,475
Funny.

871
01:11:57,008 --> 01:11:59,227
All right then shitheads,
I need to head to my night job.

872
01:12:00,838 --> 01:12:01,969
Oi Dev?

873
01:12:03,971 --> 01:12:05,233
Cool if I borrow this, yeah?

874
01:12:07,105 --> 01:12:07,845
Yeah.

875
01:12:09,150 --> 01:12:10,021
Cool.

876
01:12:11,762 --> 01:12:13,764
What the fuck?

877
01:12:14,417 --> 01:12:16,157
"Uh, yeah!"

878
01:12:16,419 --> 01:12:19,378
What are you thinking?

879
01:12:21,032 --> 01:12:21,772
Dude!

880
01:12:22,163 --> 01:12:23,513
I think I peed a little.

881
01:13:58,259 --> 01:13:59,609
Grace?

882
01:14:12,143 --> 01:14:13,274
Grace?

883
01:15:54,854 --> 01:15:56,595
Are you, um...

884
01:15:59,642 --> 01:16:00,991
How are you feeling?

885
01:16:03,297 --> 01:16:05,778
This was a mistake.

886
01:16:09,086 --> 01:16:10,566
Nothing happened.

887
01:16:12,219 --> 01:16:13,220
No.

888
01:16:15,353 --> 01:16:16,354
Honestly.

889
01:16:19,749 --> 01:16:22,142
This whole thing.

890
01:16:25,624 --> 01:16:26,582
What do you mean?

891
01:16:31,761 --> 01:16:33,850
Yesterday, when...

892
01:16:33,893 --> 01:16:35,460
I was fucked up yesterday.

893
01:16:39,899 --> 01:16:42,032
All-day.

894
01:16:48,952 --> 01:16:50,344
You should go.

895
01:16:54,392 --> 01:16:56,612
- But, Grace...
- Leave.

896
01:17:37,827 --> 01:17:39,219
What are you doing?

897
01:17:42,832 --> 01:17:44,224
Write something, Kai.

898
01:17:49,490 --> 01:17:50,840
Right, get up.

899
01:17:53,494 --> 01:17:54,974
Get the fuck up, Kai.

900
01:18:05,985 --> 01:18:07,726
Kai, Kai, stop it.

901
01:18:08,292 --> 01:18:09,815
Kai, listen to me, stop this.

902
01:18:09,859 --> 01:18:11,904
Unless someone's died
or is literally dying right now

903
01:18:11,948 --> 01:18:13,079
I don't want to hear about it.

904
01:18:13,123 --> 01:18:14,602
Stop it.

905
01:18:17,127 --> 01:18:18,737
Do you have any idea

906
01:18:18,781 --> 01:18:20,391
how many students
we get through these doors

907
01:18:20,434 --> 01:18:21,435
as talented as you are?

908
01:18:22,741 --> 01:18:23,960
Do you really wanna go out
there,

909
01:18:24,003 --> 01:18:25,483
you want to kiss goodbye
to the last two years

910
01:18:25,526 --> 01:18:27,093
and your chances of going to
university?

911
01:18:27,137 --> 01:18:29,139
You have offers on the table

912
01:18:29,182 --> 01:18:31,532
with great mentors.

913
01:18:36,015 --> 01:18:38,801
Whatever is going on
in your mind, right now

914
01:18:39,540 --> 01:18:40,890
you need to take a moment

915
01:18:41,412 --> 01:18:42,805
and you need to ask yourself,

916
01:18:44,415 --> 01:18:46,025
is it worth it?

917
01:18:48,680 --> 01:18:50,769
Is it worth going back out there

918
01:18:50,813 --> 01:18:52,945
staring at a blank
page until the bell rings

919
01:18:52,989 --> 01:18:54,817
and that becoming your life?

920
01:18:55,426 --> 01:18:57,167
In two days time

921
01:18:57,689 --> 01:18:58,908
will it be worth it?

922
01:18:59,909 --> 01:19:01,780
Two weeks from now

923
01:19:02,433 --> 01:19:03,913
is it going to be worth it?

924
01:19:05,828 --> 01:19:07,177
Five years down the road, Kai

925
01:19:07,220 --> 01:19:08,265
do you really think you're
gonna look back and say

926
01:19:08,308 --> 01:19:09,179
"you know what,

927
01:19:09,222 --> 01:19:10,397
that pathetic self-pity session

928
01:19:10,441 --> 01:19:12,356
that I pulled in my English Lit
final, yeah

929
01:19:12,399 --> 01:19:13,400
you know what yeah that
was really

930
01:19:13,444 --> 01:19:14,575
fucking worth it".

931
01:19:19,450 --> 01:19:21,017
Do you have any idea
how lucky you are

932
01:19:21,060 --> 01:19:22,714
to be good at what you like?

933
01:19:26,109 --> 01:19:29,634
Don't you dare fucking waste
that.

934
01:19:32,376 --> 01:19:37,120
Now get out there and
put pen to paper.

935
01:19:39,470 --> 01:19:40,471
Alright?

936
01:19:53,092 --> 01:19:54,833
You are gonna be
fantastic

937
01:19:54,877 --> 01:19:57,227
one day, at whatever
you choose to do.

938
01:19:58,097 --> 01:20:01,361
Talent always prevails.

939
01:20:02,885 --> 01:20:06,845
Passion and creativity always
prevail.

940
01:20:08,673 --> 01:20:10,501
They drag you out of the shit,

941
01:20:10,544 --> 01:20:12,851
and they carry you to better
places,

942
01:20:14,679 --> 01:20:16,681
and I'll say "Kai Matthews...

943
01:20:17,508 --> 01:20:18,857
...he's the proof".

944
01:20:54,719 --> 01:20:56,329
A mistake?

945
01:20:58,810 --> 01:21:00,812
So what you just woke up, rolled
over, and she said

946
01:21:00,856 --> 01:21:01,813
everything was a mistake?

947
01:21:04,555 --> 01:21:05,686
Pretty much, yeah.

948
01:21:06,122 --> 01:21:07,123
Hm.

949
01:21:12,563 --> 01:21:13,694
Time to move on.

950
01:21:14,434 --> 01:21:15,696
Or time to win her back.

951
01:21:17,568 --> 01:21:20,179
Right, I've gotta go. I'm on
duty.

952
01:21:23,704 --> 01:21:24,705
So you never thanked me.

953
01:21:25,054 --> 01:21:25,706
Hm?

954
01:21:26,794 --> 01:21:28,753
Oh I, I really appreciate what
you did back there.

955
01:21:29,101 --> 01:21:30,189
No, no. Not that.

956
01:21:30,973 --> 01:21:31,712
Then what?

957
01:21:32,452 --> 01:21:33,192
Gaining substance.

958
01:21:34,019 --> 01:21:35,107
Experiencing the world around
you.

959
01:21:35,978 --> 01:21:38,023
Sir, it was a complete fucking
disaster!

960
01:21:38,067 --> 01:21:38,981
No it wasn't.

961
01:21:39,764 --> 01:21:42,201
Hurricanes and terrorist attacks
are complete fucking disasters.

962
01:21:44,029 --> 01:21:47,076
Hooking up with the second hottest
girl on campus in a supply closet...

963
01:21:48,077 --> 01:21:49,078
...that's pretty badass.

964
01:21:50,209 --> 01:21:51,428
But what about?

965
01:21:51,471 --> 01:21:52,951
No you came out of it
with a story to tell

966
01:21:53,604 --> 01:21:54,605
and the experience to tell it.

967
01:21:58,087 --> 01:21:59,218
You're welcome.

968
01:22:05,485 --> 01:22:07,226
This is it, boys!

969
01:22:07,487 --> 01:22:08,488
Come on.

970
01:22:10,012 --> 01:22:11,752
One more day.

971
01:22:14,103 --> 01:22:16,627
One more day!

972
01:22:18,020 --> 01:22:19,891
Ahh!

973
01:22:42,392 --> 01:22:46,526
Hey! Time out, time out,
time out.

974
01:22:48,572 --> 01:22:52,054
We pretend with fingers in our
wounds.

975
01:22:52,663 --> 01:22:54,534
Escapes path is labeled hope.

976
01:22:55,840 --> 01:22:57,276
Why does it not hurt you?

977
01:23:00,149 --> 01:23:02,803
The sign reads
destruction-- - Hey.

978
01:23:03,935 --> 01:23:05,284
You okay?

979
01:23:05,981 --> 01:23:08,418
Hey. Hi. Um...

980
01:23:09,071 --> 01:23:10,289
Yeah.

981
01:23:11,203 --> 01:23:13,162
So you totally ditched me the
other day.

982
01:23:15,947 --> 01:23:17,035
After school?

983
01:23:18,819 --> 01:23:19,820
Oh shit!

984
01:23:20,604 --> 01:23:22,301
Shit, yeah, sorry, something...

985
01:23:22,867 --> 01:23:23,694
...came up.

986
01:23:24,129 --> 01:23:25,087
Something.

987
01:23:25,696 --> 01:23:26,697
I hate it when that happens.

988
01:23:28,568 --> 01:23:30,831
Yeah uh, I'm sorry.

989
01:23:31,267 --> 01:23:32,616
It's okay I forgive you.

990
01:23:34,879 --> 01:23:37,316
It didn't happen to have
anything to do with that girl, did it?

991
01:23:38,578 --> 01:23:40,058
What girl?

992
01:23:41,886 --> 01:23:43,235
The girl you can't keep your
eyes off while your'e talking to me.

993
01:23:44,628 --> 01:23:45,542
This one right--

994
01:23:51,330 --> 01:23:53,593
Because it seems to me
like she's spoken for.

995
01:23:57,336 --> 01:23:58,468
Seems that way.

996
01:24:00,339 --> 01:24:01,079
Kai?

997
01:24:02,733 --> 01:24:03,342
Yeah?

998
01:24:05,127 --> 01:24:07,868
If I promise not to point will
you loosen your grip on my arm?

999
01:24:10,393 --> 01:24:11,872
Um, sure.

1000
01:24:15,485 --> 01:24:16,486
Let's grab a drink.

1001
01:24:27,062 --> 01:24:28,715
- Mate, don't do it!
- Quiet!

1002
01:24:28,759 --> 01:24:31,675
Craig you physically cannot do a
backflip even when you're sober!

1003
01:24:31,718 --> 01:24:33,503
Me Mam says I'm an athlete.

1004
01:24:36,245 --> 01:24:37,376
Fuck!

1005
01:24:39,117 --> 01:24:41,728
Oh my God! Oh Sammy!

1006
01:24:42,381 --> 01:24:44,079
So how come I never
see you around school?

1007
01:24:47,038 --> 01:24:48,518
Maybe you just weren't looking.

1008
01:24:50,389 --> 01:24:51,086
Okay.

1009
01:24:51,782 --> 01:24:52,783
When did you join?

1010
01:24:53,175 --> 01:24:54,393
Like five years ago.

1011
01:24:55,264 --> 01:24:56,265
What, fuck off.

1012
01:24:57,309 --> 01:24:59,137
We had Science together for two
years.

1013
01:25:00,399 --> 01:25:00,965
We did?

1014
01:25:01,705 --> 01:25:04,142
We were lab partners
in year 10, you dick!

1015
01:25:06,971 --> 01:25:08,233
Remember the experiment
where we had to test

1016
01:25:08,277 --> 01:25:10,148
the reaction for the
alkali metal with water?

1017
01:25:15,675 --> 01:25:16,241
Yeah.

1018
01:25:16,459 --> 01:25:17,416
Yeah, yeah I remember.

1019
01:25:20,202 --> 01:25:21,986
I transferred at the start of
this term

1020
01:25:22,378 --> 01:25:24,162
we don't have class together.

1021
01:25:24,771 --> 01:25:26,773
Oh my. Oh my God, you...

1022
01:25:27,557 --> 01:25:28,688
You are pure evil.

1023
01:25:29,820 --> 01:25:30,690
Guilty.

1024
01:25:31,996 --> 01:25:32,953
At least that's what they say.

1025
01:25:34,216 --> 01:25:35,130
Why did you move?

1026
01:25:36,435 --> 01:25:39,090
Expelled for lies,
conspiracy and or treachery?

1027
01:25:39,351 --> 01:25:41,571
God no, much more exciting.

1028
01:25:42,267 --> 01:25:43,399
My dad had to move for work.

1029
01:25:43,964 --> 01:25:45,836
Wait, people move here for work?

1030
01:25:46,619 --> 01:25:47,968
Jesus, where did you live
before?

1031
01:25:58,849 --> 01:26:00,459
You're funny.

1032
01:26:08,467 --> 01:26:10,077
Oh shit!

1033
01:26:10,121 --> 01:26:12,602
No way!

1034
01:26:13,342 --> 01:26:14,995
Oh shit, dude.

1035
01:26:15,474 --> 01:26:15,996
What?

1036
01:26:16,040 --> 01:26:16,910
Look at us, man.

1037
01:26:17,346 --> 01:26:18,912
What the fuck are we doing?

1038
01:26:18,956 --> 01:26:21,480
Playing in the water like a pair
of pre-pubescent fucktards?

1039
01:26:22,351 --> 01:26:23,569
No fuck this mate

1040
01:26:23,613 --> 01:26:24,396
I'm getting out and talking to
some girls.

1041
01:26:24,788 --> 01:26:25,963
No, no, no.

1042
01:26:26,877 --> 01:26:27,747
One more backflip.

1043
01:26:27,791 --> 01:26:28,835
What, no mate.

1044
01:26:28,879 --> 01:26:30,097
You haven't even come close all
night.

1045
01:26:30,141 --> 01:26:32,752
- Please just one more!
- No, no, no.

1046
01:26:34,667 --> 01:26:35,929
Megsy!

1047
01:26:36,495 --> 01:26:38,105
We've nearly finished sixth
form and I'm still a fucking virgin.

1048
01:26:39,716 --> 01:26:42,109
Ohh! Fine, fine. One more.

1049
01:26:42,675 --> 01:26:45,243
I've got a good feeling
about this one bro!

1050
01:26:47,506 --> 01:26:48,507
Where are we going?

1051
01:26:52,381 --> 01:26:53,904
Somewhere no one will see.

1052
01:27:08,048 --> 01:27:09,049
What is it?

1053
01:27:10,834 --> 01:27:11,704
Kai?

1054
01:27:12,966 --> 01:27:14,229
Uh, nothing I just...

1055
01:27:15,317 --> 01:27:16,405
thought I...

1056
01:27:17,188 --> 01:27:18,189
saw something.

1057
01:27:18,668 --> 01:27:19,234
Saw what?

1058
01:27:20,539 --> 01:27:21,540
The Stag.

1059
01:27:22,367 --> 01:27:23,368
The Stag?

1060
01:27:25,196 --> 01:27:27,285
I mean I thought I saw a stag.

1061
01:27:35,859 --> 01:27:36,860
I'm sorry.

1062
01:27:37,208 --> 01:27:38,557
It's cool.

1063
01:27:39,950 --> 01:27:40,820
No, I...

1064
01:27:41,604 --> 01:27:42,953
I mean I sorry I stood you up.

1065
01:27:46,826 --> 01:27:48,567
Well that's also cool.

1066
01:27:49,655 --> 01:27:51,353
Because I guess it means
you owe me one.

1067
01:27:53,268 --> 01:27:54,269
One what?

1068
01:27:55,879 --> 01:27:56,749
I dunno.

1069
01:27:58,098 --> 01:28:00,187
Geronimo!

1070
01:28:03,234 --> 01:28:04,235
Megsy!

1071
01:28:28,520 --> 01:28:30,783
Will you cum with me?

1072
01:29:16,307 --> 01:29:17,656
I'm close.

1073
01:29:22,226 --> 01:29:23,053
Help!!

1074
01:29:23,575 --> 01:29:24,533
Help!!

1075
01:29:26,926 --> 01:29:28,537
What the fuck was that?

1076
01:29:28,928 --> 01:29:29,929
Help!

1077
01:29:31,453 --> 01:29:32,149
Sammy?

1078
01:29:32,192 --> 01:29:34,673
Help! Help me!

1079
01:29:35,935 --> 01:29:36,936
Come on!

1080
01:29:37,720 --> 01:29:39,809
- Someone fucking help!
- Get him.

1081
01:29:42,202 --> 01:29:43,552
- Come on.
- Come on.

1082
01:29:45,945 --> 01:29:47,425
Megsy, Megsy!

1083
01:29:48,470 --> 01:29:50,210
He can't breathe!

1084
01:29:53,736 --> 01:29:54,911
What do we do?

1085
01:29:54,954 --> 01:29:56,434
What the fuck do we do!

1086
01:29:58,567 --> 01:29:59,872
Someone do something!

1087
01:29:59,916 --> 01:30:00,917
Someone call an ambulance!

1088
01:30:02,614 --> 01:30:03,963
He's gonna die unless
we do something!

1089
01:30:04,007 --> 01:30:05,704
Does anybody know CPR?

1090
01:30:06,488 --> 01:30:07,706
Ah, fuck!

1091
01:30:09,708 --> 01:30:11,188
Come on, man, come on!

1092
01:30:13,277 --> 01:30:15,235
- Am I doing this right?
- I don't know.

1093
01:30:17,107 --> 01:30:18,108
Blow in his mouth.

1094
01:30:18,630 --> 01:30:20,327
- Geez, I--
- Blow in his mouth!

1095
01:30:24,506 --> 01:30:26,116
It's not working. No, no.

1096
01:30:26,638 --> 01:30:27,596
It's not working!

1097
01:30:28,248 --> 01:30:30,729
Wait. Wait, stop, stop!

1098
01:30:32,644 --> 01:30:34,211
What are you doing?

1099
01:30:34,254 --> 01:30:35,604
We've got to clear his airways.

1100
01:30:36,300 --> 01:30:37,823
Come on. Come on.

1101
01:30:40,522 --> 01:30:43,133
Come on.

1102
01:30:46,528 --> 01:30:49,748
Hey, hey, hey...

1103
01:30:52,403 --> 01:30:54,492
- Ahh!
- Megsy, Megsy, Megsy...

1104
01:31:19,212 --> 01:31:20,692
Told you I could a
backflip.

1105
01:31:20,910 --> 01:31:22,868
Fuck off Megsy you nearly died.

1106
01:31:22,912 --> 01:31:23,913
Or did die.

1107
01:31:24,217 --> 01:31:25,436
On a scale of nought to dead

1108
01:31:25,480 --> 01:31:26,829
you looked pretty
fucking dead mate.

1109
01:31:31,094 --> 01:31:32,399
I swear you better be
less of a cock-block

1110
01:31:32,443 --> 01:31:33,444
at the party tomorrow.

1111
01:31:34,663 --> 01:31:35,664
Cock-block?

1112
01:31:36,186 --> 01:31:38,536
I didn't see you making
any progress with the ladies.

1113
01:31:38,580 --> 01:31:40,146
Yeah probably because I
had to spend the entire night

1114
01:31:40,190 --> 01:31:41,800
watching your shite
gymnastics attempts.

1115
01:31:41,844 --> 01:31:42,845
Alright, mate, alright.

1116
01:31:46,675 --> 01:31:48,677
Did see you emerging from
the forest with Emma though.

1117
01:31:48,938 --> 01:31:51,331
As if, mate, you couldn't see
anything through your tears.

1118
01:31:54,813 --> 01:31:56,423
Were you crying, bra?

1119
01:31:56,467 --> 01:31:58,034
Oh excuse me for shedding a
couple

1120
01:31:58,077 --> 01:32:01,385
after pulling my mate's lifeless
body out of a fucking lake!

1121
01:32:01,777 --> 01:32:04,867
That's so pathetic!

1122
01:32:06,477 --> 01:32:08,218
Oh thank you, bro.

1123
01:32:09,262 --> 01:32:11,656
And thank fuck someone
was listening to Mrs. Chambers'

1124
01:32:11,700 --> 01:32:14,050
pool safety class in primary
school!

1125
01:32:14,093 --> 01:32:16,487
You know instead of
bombing in the deep end.

1126
01:32:17,140 --> 01:32:18,707
Some things never change.

1127
01:32:19,838 --> 01:32:21,840
Oh did I cock-block you too?

1128
01:32:22,362 --> 01:32:25,670
Uh no, it was a joint effort to
be fair.

1129
01:32:25,714 --> 01:32:28,673
Sammy's high pitched squeals
are a bit of a boner killer.

1130
01:32:28,717 --> 01:32:30,501
Oh fuck off guys, come on.

1131
01:32:33,635 --> 01:32:35,027
Not just me though.

1132
01:32:35,724 --> 01:32:36,725
Kenner too.

1133
01:32:38,248 --> 01:32:38,857
Kenner?

1134
01:32:39,379 --> 01:32:40,859
He was there with Lisa Silver.

1135
01:32:40,903 --> 01:32:42,600
Seriously!

1136
01:32:42,644 --> 01:32:45,734
Oh she is so fit!

1137
01:32:52,349 --> 01:32:53,698
Are you gonna tell Grace, mate?

1138
01:32:54,656 --> 01:32:55,613
She made her choice.

1139
01:32:56,658 --> 01:32:58,007
Lisa Silver.

1140
01:32:58,660 --> 01:33:00,836
I used to spend many a
night thinking about her.

1141
01:33:00,879 --> 01:33:01,750
Ohh--

1142
01:33:01,793 --> 01:33:03,229
Well no don't worry, mate,

1143
01:33:03,273 --> 01:33:05,231
this changes absolutely nothing
between the two of you.

1144
01:33:05,275 --> 01:33:06,015
Yeah?

1145
01:33:06,276 --> 01:33:06,972
Yeah.

1146
01:33:07,538 --> 01:33:09,409
You still got zero chances
with her, so...

1147
01:33:12,369 --> 01:33:14,327
I'm under no illusions
there boys, don't worry.

1148
01:33:14,719 --> 01:33:16,155
Besides, you know, nice guys

1149
01:33:16,199 --> 01:33:17,200
always finish last.

1150
01:33:17,548 --> 01:33:19,898
We're not nice guys,
mate.

1151
01:33:20,551 --> 01:33:21,334
We're just...

1152
01:33:22,684 --> 01:33:24,337
We're just guys!

1153
01:33:24,686 --> 01:33:26,165
We barely even finish.

1154
01:33:26,644 --> 01:33:27,689
No thanks to his squeals!

1155
01:33:29,952 --> 01:33:31,170
Fuck you both!

1156
01:33:31,214 --> 01:33:33,129
Next time I'll just let
him die then, shall I?

1157
01:33:43,705 --> 01:33:46,316
Do you remember that assembly
we had in primary school?

1158
01:33:47,230 --> 01:33:50,712
The one where Mr. Edwin
told us the story about

1159
01:33:51,060 --> 01:33:53,671
the time his headmaster
sat his class down

1160
01:33:53,715 --> 01:33:55,760
at the start of their
school lives and...

1161
01:33:55,804 --> 01:33:57,283
he told them that
by the time they graduate

1162
01:33:57,327 --> 01:33:58,328
one of them will have died.

1163
01:33:59,721 --> 01:34:00,852
It turned out that...

1164
01:34:01,505 --> 01:34:03,681
one of his friends actually did
die on the last day of school

1165
01:34:03,725 --> 01:34:05,944
starting a, petrol mower
or something.

1166
01:34:07,206 --> 01:34:08,817
That shit was nearly me.

1167
01:34:10,993 --> 01:34:12,647
Thanks for having my back, boys.

1168
01:34:13,952 --> 01:34:14,953
Not just today but

1169
01:34:15,475 --> 01:34:16,476
for all of school and that.

1170
01:34:18,827 --> 01:34:20,219
Cheers, boys.

1171
01:34:25,964 --> 01:34:27,618
Cheers.

1172
01:34:37,672 --> 01:34:39,021
Alright, boys!

1173
01:34:39,064 --> 01:34:41,023
We go in under the
metal gate behind the chapel.

1174
01:34:41,414 --> 01:34:43,155
Oh for fuck's sake.

1175
01:34:44,156 --> 01:34:45,462
What's he doing here?

1176
01:34:45,505 --> 01:34:46,593
Oh who told him?

1177
01:34:46,637 --> 01:34:48,117
Yeah I might've said something.

1178
01:34:48,770 --> 01:34:50,119
Alright boys?

1179
01:34:51,555 --> 01:34:52,077
Alright, Kenner?

1180
01:34:52,121 --> 01:34:53,209
What you...

1181
01:34:53,252 --> 01:34:54,123
What you doing?

1182
01:34:58,127 --> 01:34:59,128
I get it.

1183
01:34:59,476 --> 01:35:00,869
I help you steal this shit

1184
01:35:00,912 --> 01:35:01,870
but you don't want me
involved in the main event,

1185
01:35:01,913 --> 01:35:02,740
yeah?

1186
01:35:04,524 --> 01:35:06,396
You fucking spineless cunts!

1187
01:35:06,918 --> 01:35:09,399
No, I just meant, like

1188
01:35:09,442 --> 01:35:10,269
what you doing?

1189
01:35:11,009 --> 01:35:11,662
Uh.

1190
01:35:12,141 --> 01:35:13,055
You're...

1191
01:35:14,012 --> 01:35:14,752
late.

1192
01:35:20,540 --> 01:35:21,280
Late?

1193
01:35:23,456 --> 01:35:24,327
Alright.

1194
01:35:26,721 --> 01:35:27,722
Go on then.

1195
01:35:28,418 --> 01:35:29,419
Grab a bucket.

1196
01:35:30,812 --> 01:35:31,813
Hang on.

1197
01:35:32,944 --> 01:35:34,032
What about the NCD?

1198
01:35:34,076 --> 01:35:35,381
I thought we weren't doing an
NCD.

1199
01:35:35,425 --> 01:35:37,296
How are we gonna
do this and an NCD?

1200
01:35:37,340 --> 01:35:38,471
What no NCD?

1201
01:35:38,515 --> 01:35:39,995
What's an NCD?

1202
01:35:40,691 --> 01:35:42,519
Naked Chapel Dash.

1203
01:35:42,562 --> 01:35:43,302
Naked what?

1204
01:35:43,825 --> 01:35:45,652
That's just school legend.

1205
01:35:45,696 --> 01:35:48,177
Leavers tradition not legend,
Scout.

1206
01:35:49,308 --> 01:35:52,311
The hundred-yard naked midnight
dash

1207
01:35:52,355 --> 01:35:53,269
between the chapel

1208
01:35:53,312 --> 01:35:54,313
and the main school building.

1209
01:35:55,097 --> 01:35:56,707
Across the cricket pitch?

1210
01:35:56,968 --> 01:35:57,534
Yeah.

1211
01:35:58,535 --> 01:36:00,406
I thought that was a
joke. - Fuck's sake.

1212
01:36:00,450 --> 01:36:03,279
Come on, no one knows anyone
who's actually done it.

1213
01:36:03,322 --> 01:36:04,933
Yeah, 'cause they've all
left school haven't they?

1214
01:36:05,542 --> 01:36:06,586
My brothers both did it.

1215
01:36:06,630 --> 01:36:07,631
Two years and six years ago.

1216
01:36:08,197 --> 01:36:08,850
See?

1217
01:36:09,894 --> 01:36:11,940
Any minute now a naked teenage
ass

1218
01:36:11,983 --> 01:36:14,029
will come striding past your
left shoulder

1219
01:36:14,072 --> 01:36:15,204
and this year...

1220
01:36:15,247 --> 01:36:16,248
Ha ha ha...

1221
01:36:17,032 --> 01:36:18,773
This year, we'll be ready.

1222
01:36:20,209 --> 01:36:21,819
We're going to get them.

1223
01:36:23,952 --> 01:36:25,475
Yeah but, logistically

1224
01:36:25,867 --> 01:36:28,826
Come on guys, the forks and
the NCD on the same night?

1225
01:36:28,870 --> 01:36:29,871
Hold on dick cheese

1226
01:36:29,914 --> 01:36:30,959
you want to break
into the school

1227
01:36:31,002 --> 01:36:32,090
on two separate occasions, do
you?

1228
01:36:35,006 --> 01:36:36,138
What's the matter boys?

1229
01:36:37,530 --> 01:36:39,315
You pussies afraid of
getting your little mags out?

1230
01:36:39,358 --> 01:36:40,229
- No!
- Yes!

1231
01:36:40,620 --> 01:36:41,143
No.

1232
01:36:44,363 --> 01:36:46,844
But Mr. Hurt, it's already past
midnight.

1233
01:36:46,888 --> 01:36:49,716
When have you ever known a
Year Thirteen to be punctual, Scout?

1234
01:36:49,760 --> 01:36:51,762
I think what Mr Scout
is trying to say is...

1235
01:36:52,719 --> 01:36:54,417
as much as we love
cheese, whiskey

1236
01:36:54,460 --> 01:36:55,461
and each other's company

1237
01:36:56,898 --> 01:36:58,987
how do we know the Naked
Chapel Dash isn't

1238
01:36:59,030 --> 01:37:00,031
just a rumor?

1239
01:37:00,510 --> 01:37:01,511
Trust me.

1240
01:37:09,258 --> 01:37:12,000
Shut the fuck up! Shhh!

1241
01:37:12,914 --> 01:37:13,871
Shhh!

1242
01:37:15,655 --> 01:37:17,657
For fuck's sake guys!

1243
01:37:17,701 --> 01:37:18,702
Shhhh!

1244
01:37:23,707 --> 01:37:25,709
I think it's time we call it a
night.

1245
01:37:27,450 --> 01:37:28,843
Sh sh sh.

1246
01:37:31,802 --> 01:37:32,803
Did you hear that?

1247
01:37:34,065 --> 01:37:35,066
What is it?

1248
01:37:37,721 --> 01:37:38,940
Something's coming.

1249
01:37:40,071 --> 01:37:41,725
Something big.

1250
01:37:42,944 --> 01:37:43,988
Sh sh shh.

1251
01:37:45,294 --> 01:37:47,818
Go, go, go!

1252
01:37:49,298 --> 01:37:50,299
Boys.

1253
01:37:50,821 --> 01:37:51,822
Take a row.

1254
01:37:59,612 --> 01:38:00,483
What are you doing?

1255
01:38:00,700 --> 01:38:02,180
I'm calling for back up.

1256
01:38:05,967 --> 01:38:07,316
Eddie, Dave.

1257
01:38:08,708 --> 01:38:11,320
This is Hurt. You copy?

1258
01:38:12,190 --> 01:38:13,931
Copy. This is Eddie.

1259
01:38:14,453 --> 01:38:16,325
Copy. This is Dave.

1260
01:38:17,761 --> 01:38:19,981
Hurt, there is something
mighty strange going on.

1261
01:38:20,503 --> 01:38:21,504
What do you see?

1262
01:38:22,766 --> 01:38:23,593
Nothing.

1263
01:38:23,636 --> 01:38:24,986
But there's this noise, see?

1264
01:38:27,466 --> 01:38:28,728
Yes, yes, we hear it.

1265
01:38:29,642 --> 01:38:31,949
Whatever it is, it's getting
nearer.

1266
01:38:38,347 --> 01:38:39,391
Hmm.

1267
01:38:39,435 --> 01:38:41,219
Sounds like something
mechanical.

1268
01:38:47,225 --> 01:38:48,444
Mobile One...

1269
01:38:48,487 --> 01:38:49,619
can you see anything?

1270
01:38:50,011 --> 01:38:51,490
Nothing's come through
the main gate, Hurt.

1271
01:38:51,926 --> 01:38:53,144
Well keep me posted.

1272
01:38:58,671 --> 01:38:59,542
Have you got the dog?

1273
01:39:00,195 --> 01:39:01,544
Yes sir. Eleanor is with me.

1274
01:39:02,066 --> 01:39:03,633
She is not happy.

1275
01:39:03,676 --> 01:39:04,982
I haven't fed her yet.

1276
01:39:05,026 --> 01:39:06,027
Good.

1277
01:39:07,028 --> 01:39:08,029
Well get ready.

1278
01:39:08,072 --> 01:39:09,769
They're up to something.

1279
01:39:19,388 --> 01:39:20,737
What the fuck are
you looking at?

1280
01:39:20,780 --> 01:39:23,000
I'm not so sure about
these balaclavas, boys.

1281
01:39:24,436 --> 01:39:26,612
Well of course we're not
gonna show our faces, Megsy!

1282
01:39:26,656 --> 01:39:27,787
Look!

1283
01:39:27,831 --> 01:39:29,006
I'm not being funny,

1284
01:39:29,050 --> 01:39:30,573
but if someone told to me
to imagine a...

1285
01:39:31,226 --> 01:39:33,054
gang of marauding rapists

1286
01:39:33,271 --> 01:39:34,272
this is...

1287
01:39:35,926 --> 01:39:38,146
I mean yeah this is pretty much
what I'd come up with!

1288
01:39:41,062 --> 01:39:43,760
Pretty fucking menacing
if you ask me, boys.

1289
01:39:50,071 --> 01:39:51,550
Nice one, boys.

1290
01:39:51,942 --> 01:39:52,943
Let's do this.

1291
01:39:59,950 --> 01:40:01,430
Oiii!

1292
01:40:04,085 --> 01:40:06,000
They're coming.

1293
01:40:10,352 --> 01:40:12,397
Shit! Ahh!

1294
01:40:12,441 --> 01:40:14,878
Let's see you
boys outrun the hound.

1295
01:40:17,011 --> 01:40:18,621
Fuck! What the fuck was that?

1296
01:40:19,230 --> 01:40:21,058
Let Eleanor loose.

1297
01:40:22,973 --> 01:40:24,583
- Dog!
- Shit!

1298
01:40:24,627 --> 01:40:26,368
Fuck!

1299
01:40:27,630 --> 01:40:28,631
Rope!

1300
01:40:31,112 --> 01:40:32,765
Come on Chang
mate, keep up, son!

1301
01:40:32,809 --> 01:40:34,158
Haha!

1302
01:40:34,202 --> 01:40:35,464
Ehh.. ohh!

1303
01:40:42,471 --> 01:40:43,689
Come here, boy!

1304
01:40:45,517 --> 01:40:47,737
Ohhh!

1305
01:40:47,998 --> 01:40:49,347
Dave, they're heading for the
road!

1306
01:40:52,263 --> 01:40:55,310
Eddie! Eddie!

1307
01:41:16,505 --> 01:41:18,637
Kai, slow down!

1308
01:41:19,421 --> 01:41:21,466
Please! I have a stitch!

1309
01:41:21,510 --> 01:41:24,339
Take off the balaclava, mate,
it's fucking creepy!

1310
01:41:24,382 --> 01:41:26,602
- I can't remove it!
- Just pull it off!

1311
01:41:26,645 --> 01:41:29,474
No, I do not wish to show my
face!

1312
01:41:29,518 --> 01:41:31,476
What would you rather
declare on a resume?

1313
01:41:31,520 --> 01:41:34,000
Public nudity charges or...

1314
01:41:34,044 --> 01:41:35,785
balaclava-donning sex offender?

1315
01:41:56,414 --> 01:41:57,937
My room's up on the right.

1316
01:42:21,352 --> 01:42:22,614
So how was your day?

1317
01:42:23,311 --> 01:42:24,964
My, my day?

1318
01:42:25,269 --> 01:42:27,141
Yes, Kai, your day.

1319
01:42:27,532 --> 01:42:28,490
How was it?

1320
01:42:29,360 --> 01:42:33,495
Ummm. Strange, uh...

1321
01:42:34,757 --> 01:42:36,367
but good, pretty, pretty good.

1322
01:42:36,933 --> 01:42:37,803
Mmm.

1323
01:42:38,108 --> 01:42:39,109
Yes, I can see that.

1324
01:42:39,892 --> 01:42:42,417
I was expecting
you back earlier, than this

1325
01:42:42,460 --> 01:42:44,549
but as long as you're,
prepared.

1326
01:42:44,593 --> 01:42:45,724
Prepared?

1327
01:42:46,986 --> 01:42:47,987
You mean for the exam?

1328
01:42:48,858 --> 01:42:50,642
Yes honey, for the exam.

1329
01:42:52,992 --> 01:42:54,603
I'll leave you to it.

1330
01:43:37,298 --> 01:43:39,648
Now that's legendary.

1331
01:43:39,691 --> 01:43:40,953
A proper leavers prank.

1332
01:44:03,933 --> 01:44:05,326
You should've taken
geometry bro.

1333
01:44:05,369 --> 01:44:06,370
It's just the lines.

1334
01:44:12,681 --> 01:44:15,205
Who did this?

1335
01:44:17,816 --> 01:44:20,645
It was a cohort of
masked, naked lunatics.

1336
01:44:20,689 --> 01:44:23,300
Masked, naked, lunatics.

1337
01:44:23,344 --> 01:44:25,128
You're going
to have to do better than that!

1338
01:44:28,610 --> 01:44:29,393
Anyone?

1339
01:44:30,264 --> 01:44:32,135
Somebody had better start
talking.

1340
01:44:32,527 --> 01:44:36,139
I intend to make an
example of these vandals!

1341
01:44:42,101 --> 01:44:43,755
Thought you could get away with
it

1342
01:44:44,103 --> 01:44:45,104
hey Wong?

1343
01:44:45,844 --> 01:44:46,976
Come with me.

1344
01:45:09,259 --> 01:45:12,131
Pens down. Stop writing.

1345
01:45:43,554 --> 01:45:45,121
Free!

1346
01:45:50,344 --> 01:45:52,128
He got the 'Wong' guy!

1347
01:45:54,739 --> 01:45:57,351
Thank fuck he didn't
recognise him!

1348
01:45:58,439 --> 01:46:00,092
Yeah!

1349
01:46:38,827 --> 01:46:40,437
Ah! My drink!

1350
01:46:41,133 --> 01:46:42,831
Who do you think you are?

1351
01:46:42,874 --> 01:46:44,441
Fuck off you elitist bitch.

1352
01:46:44,485 --> 01:46:45,486
I'm sorry, what?

1353
01:46:46,008 --> 01:46:47,792
School's over, alright, it's
done.

1354
01:46:47,836 --> 01:46:49,838
I'm no one but now...

1355
01:46:49,881 --> 01:46:50,795
so are you.

1356
01:46:52,231 --> 01:46:53,581
Oh my God!

1357
01:46:54,843 --> 01:46:55,887
What a loser!

1358
01:46:55,931 --> 01:46:57,236
He is kind of cute
though.

1359
01:47:17,387 --> 01:47:18,475
Don't.

1360
01:47:20,172 --> 01:47:21,173
What?

1361
01:47:24,394 --> 01:47:25,874
Don't pretend to like me.

1362
01:47:28,398 --> 01:47:29,399
I'm not.

1363
01:47:30,879 --> 01:47:32,402
It's cruel.

1364
01:47:34,883 --> 01:47:35,884
But I'm not.

1365
01:47:41,193 --> 01:47:42,456
I do like you.

1366
01:47:43,544 --> 01:47:44,501
Please.

1367
01:47:45,894 --> 01:47:47,025
What the fuck, man?

1368
01:47:48,679 --> 01:47:49,680
You want her.

1369
01:47:51,813 --> 01:47:52,683
Not me.

1370
01:47:54,816 --> 01:47:56,382
I'm not spending my
summer with someone

1371
01:47:56,426 --> 01:47:57,471
pining after someone else.

1372
01:47:58,210 --> 01:47:59,560
No it's--

1373
01:48:00,430 --> 01:48:01,518
No what?

1374
01:48:08,482 --> 01:48:09,483
What are you doing?

1375
01:48:12,573 --> 01:48:13,922
I like you.

1376
01:48:18,579 --> 01:48:20,798
Then tell me you want me
more than you want her.

1377
01:48:29,067 --> 01:48:30,460
You can't.

1378
01:48:42,080 --> 01:48:43,473
For fuck's sake!

1379
01:49:18,639 --> 01:49:20,510
'Hey, it's Emma. Leave a
message.'

1380
01:49:38,659 --> 01:49:40,356
'Hey, you've got Sammy.
You know what to do.'

1381
01:50:11,605 --> 01:50:12,475
Kai.

1382
01:50:14,085 --> 01:50:15,043
Are you okay?

1383
01:50:15,913 --> 01:50:16,784
Not now.

1384
01:50:18,046 --> 01:50:18,786
Can we talk?

1385
01:50:21,571 --> 01:50:22,659
It was always you I wanted.

1386
01:50:25,444 --> 01:50:27,316
Just stop fucking with me Grace.

1387
01:51:35,993 --> 01:51:37,647
I've been looking for you.

1388
01:51:39,475 --> 01:51:40,215
What?

1389
01:51:43,871 --> 01:51:44,523
Come with me.

1390
01:51:51,792 --> 01:51:52,880
Come on.

1391
01:51:57,406 --> 01:51:59,016
Get in.

1392
01:52:03,717 --> 01:52:04,718
Why?

1393
01:52:07,329 --> 01:52:08,722
I need your help with something.

1394
01:52:15,729 --> 01:52:18,949
Get in the fucking car Kai!

1395
01:53:04,603 --> 01:53:05,953
I know what you've been up to.

1396
01:53:10,218 --> 01:53:11,219
Yeah I seen ya.

1397
01:53:14,396 --> 01:53:16,006
Saw me what?

1398
01:53:17,791 --> 01:53:19,531
Don't play fucking dumb, mate.

1399
01:53:24,536 --> 01:53:27,409
Come on mate you know I saw you
fucking that new girl in the forest.

1400
01:53:29,019 --> 01:53:31,892
Oh right, um. Emma.

1401
01:53:32,414 --> 01:53:35,156
Yeah. Whatever.

1402
01:53:36,897 --> 01:53:38,768
You see who I was with?

1403
01:53:45,906 --> 01:53:47,124
Well did you?

1404
01:53:47,995 --> 01:53:49,126
No.

1405
01:53:53,391 --> 01:53:55,785
Lisa Silver.

1406
01:54:01,791 --> 01:54:02,661
Huh!

1407
01:54:02,705 --> 01:54:03,706
What do you think about that?

1408
01:54:04,794 --> 01:54:05,534
Hm?

1409
01:54:07,579 --> 01:54:09,451
About me fucking Lisa Silver?

1410
01:54:09,973 --> 01:54:11,583
I don't know, man.

1411
01:54:12,019 --> 01:54:12,802
Well!

1412
01:54:13,237 --> 01:54:14,935
Like aren't you with Grace?

1413
01:54:22,812 --> 01:54:23,813
Grace.

1414
01:54:27,295 --> 01:54:28,296
My Grace.

1415
01:54:29,601 --> 01:54:30,602
Yeah?

1416
01:54:32,561 --> 01:54:33,997
You want to talk about Grace.

1417
01:54:34,041 --> 01:54:36,434
You know it's funny you
should mention Grace, actually.

1418
01:54:37,696 --> 01:54:39,046
Grace.

1419
01:54:40,438 --> 01:54:42,179
Well she likes someone else.

1420
01:54:44,703 --> 01:54:46,314
You know she even tried
breaking up with me.

1421
01:54:47,750 --> 01:54:51,188
After everything that I've done
for her, break up with me.

1422
01:54:52,189 --> 01:54:53,451
Can you believe that?

1423
01:54:55,236 --> 01:54:58,326
Well that fucking bitch got what
she deserved, didn't she? Hm?

1424
01:55:04,375 --> 01:55:06,638
- Where are we going?
- I told her that he was gonna get it.

1425
01:55:08,075 --> 01:55:09,554
He needs to pay.

1426
01:55:09,598 --> 01:55:10,729
But she says,

1427
01:55:10,773 --> 01:55:12,470
she says she's not
seeing anyone else.

1428
01:55:14,472 --> 01:55:15,952
Funny that.

1429
01:55:17,214 --> 01:55:19,216
Lying fucking bitch.

1430
01:55:24,004 --> 01:55:25,744
We're friends, ain't we, Kai?

1431
01:55:26,180 --> 01:55:27,181
Eh?

1432
01:55:28,399 --> 01:55:30,140
We're mates, ain't we?

1433
01:55:31,011 --> 01:55:31,968
Ain't we, hm?

1434
01:55:32,534 --> 01:55:34,666
Yeah. We're mates.

1435
01:55:35,276 --> 01:55:35,841
Yeah.

1436
01:55:37,887 --> 01:55:40,759
And mates, they have each
other's backs, don't they?

1437
01:55:43,806 --> 01:55:44,415
Yeah.

1438
01:55:47,418 --> 01:55:47,941
Good.

1439
01:55:50,117 --> 01:55:51,770
'Cause we're going
round his house now.

1440
01:55:53,511 --> 01:55:56,514
And we're gonna gut
him like a fucking fish.

1441
01:56:00,127 --> 01:56:01,128
Who?

1442
01:56:04,566 --> 01:56:05,959
You'll see when we get there

1443
01:56:06,394 --> 01:56:07,395
mate.

1444
01:56:26,196 --> 01:56:27,328
Ahh!

1445
01:57:11,241 --> 01:57:13,722
I'm stuck! I can't get it.

1446
01:57:38,138 --> 01:57:40,009
I'm stuck!

1447
01:57:45,536 --> 01:57:47,408
Kai, I'm fucking stuck!

1448
01:57:47,451 --> 01:57:48,452
Cut me loose!

1449
01:57:59,507 --> 01:58:00,508
Kai!

1450
01:58:01,161 --> 01:58:02,118
Help me!

1451
01:58:06,166 --> 01:58:08,037
Kai!!

1452
01:58:10,039 --> 01:58:11,040
Kai!

1453
01:58:18,961 --> 01:58:19,701
Kai!

1454
01:58:21,703 --> 01:58:22,443
Kai!

1455
01:58:25,098 --> 01:58:26,316
Kai!!

1456
01:58:34,585 --> 01:58:35,586
Kai!

1457
01:58:40,200 --> 01:58:41,157
Ahhhh!

1458
01:58:42,811 --> 01:58:44,421
Kai!!

1459
02:01:22,753 --> 02:01:28,977
"philophobia, the fear of
falling in love"



