1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:41,124 --> 00:00:43,793
- Well, of course I did.
- Hey, Hannah!

4
00:00:44,377 --> 00:00:46,963
Hey. I love seeing you two
out celebrating.

5
00:00:47,047 --> 00:00:48,298
Hey, listen. It's almost time

6
00:00:48,298 --> 00:00:50,050
for the tree lighting.
You're gonna join us?

7
00:00:50,050 --> 00:00:51,468
Ah, yeah, just give me one minute.

8
00:00:51,468 --> 00:00:53,303
I'm making a few more notes
on a book I'm editing.

9
00:00:53,303 --> 00:00:57,432
Okay. Well, don't work too hard.
'Tis the season to be jolly.

10
00:00:57,432 --> 00:00:59,434
There's just a few weeks before Christmas.

11
00:00:59,434 --> 00:01:00,602
Okay.

12
00:01:01,853 --> 00:01:03,938
Welcome and good evening, everyone.

13
00:01:04,022 --> 00:01:07,192
Welcome to tonight's
tree lighting ceremony.

14
00:01:07,192 --> 00:01:10,070
Before we start tonight's celebrations,

15
00:01:10,070 --> 00:01:12,030
this is just a reminder to check out

16
00:01:12,030 --> 00:01:15,075
all the information
on this year's seasonal events,

17
00:01:15,366 --> 00:01:19,954
including caroling,
the toy drive and, of course...

18
00:01:20,038 --> 00:01:22,665
a chance to ride on Santa's sleigh!

19
00:01:22,749 --> 00:01:26,252
And that's all happening right here.

20
00:01:26,336 --> 00:01:29,380
Now, can I ask for a volunteer
to come up here

21
00:01:29,464 --> 00:01:30,882
and help me light the tree?

22
00:01:32,092 --> 00:01:34,052
Pick me, please. Pick me.

23
00:01:34,052 --> 00:01:38,139
You, sir, in that snappy overcoat
and plaid scarf.

24
00:01:38,223 --> 00:01:39,641
Come on up!

25
00:01:40,642 --> 00:01:41,935
At your service.

26
00:01:42,519 --> 00:01:44,604
You look familiar. What's your name, son?

27
00:01:45,146 --> 00:01:47,774
Ryan MacDonald.
Ryan, of course.

28
00:01:47,774 --> 00:01:49,859
- Do you remember Ryan?
- Of course I do.

29
00:01:50,443 --> 00:01:52,112
Alright, on my count.

30
00:01:53,029 --> 00:01:54,155
In three,

31
00:01:54,531 --> 00:01:55,949
two, one!

32
00:02:11,798 --> 00:02:13,633
Hannah Pressman.

33
00:02:14,634 --> 00:02:16,636
It has been a while.

34
00:02:16,636 --> 00:02:18,972
Ryan MacDonald. I can hardly believe it.

35
00:02:19,722 --> 00:02:20,807
Are you here for Christmas?

36
00:02:20,807 --> 00:02:24,144
Oh, no. Just a quick trip to sign
some papers for my family's estate.

37
00:02:25,311 --> 00:02:28,356
You know, I still think of your folks
every time I go down your old street.

38
00:02:28,857 --> 00:02:30,400
They were such lovely people.

39
00:02:30,400 --> 00:02:33,486
Thank you. You know,
they were big fans of yours, too.

40
00:02:34,070 --> 00:02:36,990
So, I see Angel Falls
hasn't changed a bit.

41
00:02:36,990 --> 00:02:38,992
You know what? That is totally not true.

42
00:02:38,992 --> 00:02:40,910
We have, uh...
a new multiplex movie theater.

43
00:02:40,994 --> 00:02:43,454
Oh, wow! So I guess you get to watch

44
00:02:43,538 --> 00:02:45,498
all the action movies
on the big screen now.

45
00:02:45,582 --> 00:02:47,292
Oh no, I... I prefer dramas.

46
00:02:47,292 --> 00:02:49,711
Less car chases,
more story and monologues.

47
00:02:49,711 --> 00:02:51,296
I mean, not that I have
time to go, anyway.

48
00:02:51,296 --> 00:02:54,924
Really? Not even time for movies
based on your favorite novels?

49
00:02:55,008 --> 00:02:57,635
Fine. Yes, I make an exception for those.

50
00:02:57,719 --> 00:02:59,596
Aha! I knew it. I knew it.

51
00:02:59,596 --> 00:03:02,765
- Ha! Okay.
- Hey, wait! Where're you going?

52
00:03:02,849 --> 00:03:05,185
Can I at least buy you a free
hot chocolate? We can catch up.

53
00:03:05,185 --> 00:03:06,769
Come on, you don't know all my highlights?

54
00:03:06,853 --> 00:03:09,647
- My mom keeps me up to date on yours.
- Is that so?

55
00:03:09,731 --> 00:03:11,107
Mm-hmm. Let's see.

56
00:03:11,191 --> 00:03:13,902
You went to college in New York,
and you're still there.

57
00:03:13,902 --> 00:03:16,738
And you have an apartment
with a view of the park,

58
00:03:16,738 --> 00:03:19,115
and apparently a terrible taste in movies.

59
00:03:19,199 --> 00:03:21,910
Okay, Okay. Alright, my turn.

60
00:03:22,327 --> 00:03:24,787
Um, you graduated top of your class,

61
00:03:25,496 --> 00:03:27,040
came back to Angel Falls,

62
00:03:27,040 --> 00:03:31,085
and your favorite color is... pink.

63
00:03:31,169 --> 00:03:32,921
What? No. Come on. Green. All the way.

64
00:03:33,504 --> 00:03:34,464
Ah...

65
00:03:34,464 --> 00:03:36,299
Anyway, I really should get back to work,

66
00:03:36,299 --> 00:03:37,217
so...

67
00:03:37,217 --> 00:03:39,427
Some things never change.
What are you working on?

68
00:03:39,427 --> 00:03:41,930
- A follow-up to <i>The Bookworm.</i>
- I heard about <i>The Bookworm.</i>

69
00:03:41,930 --> 00:03:44,599
- That's really cute.
- It is thought-provoking, not cute.

70
00:03:44,599 --> 00:03:45,642
How are the numbers?

71
00:03:46,142 --> 00:03:48,228
They were... adequate.

72
00:03:48,228 --> 00:03:50,230
Well, maybe it didn't have
enough of a marketing strategy.

73
00:03:50,230 --> 00:03:51,856
See, if I was in charge,
I would have done a whole--

74
00:03:51,940 --> 00:03:53,983
At <i>The Press,</i> we do things
a little differently

75
00:03:54,067 --> 00:03:55,860
than you fancy New York publishers do.

76
00:03:56,194 --> 00:03:57,737
I was just trying to help.

77
00:03:58,238 --> 00:03:59,989
Okay. Well, I should go. Ah...

78
00:04:00,073 --> 00:04:02,033
It was nice running into you
after so long.

79
00:04:02,033 --> 00:04:03,534
Yeah, it was nice seeing you.

80
00:04:04,160 --> 00:04:05,286
Okay.

81
00:04:07,121 --> 00:04:08,164
See you around.

82
00:04:12,335 --> 00:04:13,544
Merry Christmas!

83
00:04:14,921 --> 00:04:17,006
Merry Christmas. Oh, candy cane?

84
00:04:18,049 --> 00:04:19,217
Merry Christmas!

85
00:04:21,761 --> 00:04:22,679
Candy ca--

86
00:04:36,484 --> 00:04:37,986
- Raffi!
- Anthony.

87
00:04:38,736 --> 00:04:40,196
Welcome to Angel Falls, my friend.

88
00:04:40,280 --> 00:04:42,031
- It has been too long.
- Indeed, it has.

89
00:04:42,782 --> 00:04:44,284
You know, Michael said
you were the best choice

90
00:04:44,284 --> 00:04:46,327
- for this assignment.
- Oh, he's too kind.

91
00:04:46,828 --> 00:04:48,663
I am looking forward
to offering my guidance.

92
00:04:48,663 --> 00:04:50,331
It won't be straightforward, though.

93
00:04:50,415 --> 00:04:52,959
Oh, it never is,
even for us guardian angels.

94
00:04:53,835 --> 00:04:56,045
Oh, when will they learn?

95
00:04:56,129 --> 00:04:59,090
- Love is so simple and so pure.
- Yet so complicated.

96
00:04:59,090 --> 00:05:01,217
Ha! Yes. Anything could happen.

97
00:05:10,935 --> 00:05:11,936
Merry Christmas.

98
00:05:22,113 --> 00:05:25,283
- What can I get you?
- Yeah, um, just a small coffee.

99
00:05:25,658 --> 00:05:27,577
- And your name?
- Tina.

100
00:05:27,952 --> 00:05:30,538
Are you interested
in joining our rewards program?

101
00:05:30,997 --> 00:05:33,041
No, thanks. I don't know
how long I'll be in town.

102
00:05:33,875 --> 00:05:36,753
Well... Merry Christmas!

103
00:05:37,962 --> 00:05:40,131
Right. Same to you.

104
00:05:45,178 --> 00:05:46,846
Hey, what's up?
- Ah!

105
00:05:46,846 --> 00:05:50,600
So good to see you, buddy!
Oh, it's been so long.

106
00:05:50,600 --> 00:05:52,435
- Yeah.
- Since what?

107
00:05:52,435 --> 00:05:55,271
- Senior year of college?
- Yeah, I think, um...

108
00:05:55,355 --> 00:05:57,648
since my parents' funeral.
It's been a while.

109
00:06:00,360 --> 00:06:04,489
So, uh, your uncle has been managing
the estate and the house as the trustee,

110
00:06:04,489 --> 00:06:06,366
but... you want to take things over.

111
00:06:06,366 --> 00:06:08,993
He retired earlier this year,
and I want to take it off his plate.

112
00:06:09,077 --> 00:06:13,039
Okay, yeah. Well, I can easily execute
that transfer into your name.

113
00:06:13,039 --> 00:06:14,207
So what does that entail?

114
00:06:14,207 --> 00:06:15,958
Mostly signing a lot of documents.

115
00:06:16,584 --> 00:06:19,128
Ah, and if you're still considering
putting the house up for sale,

116
00:06:19,212 --> 00:06:20,922
we'll have to list it.

117
00:06:20,922 --> 00:06:22,757
In the meantime,
I found a new tenant.

118
00:06:22,757 --> 00:06:26,469
Great! Great. Um...
Well, let's get started.

119
00:06:26,469 --> 00:06:28,346
I was hoping to drive
back to New York tonight.

120
00:06:28,846 --> 00:06:30,890
These documents will take
a lot of time to process,

121
00:06:30,890 --> 00:06:32,767
- and there'll be more papers to sign.
- Wow!

122
00:06:32,767 --> 00:06:35,478
Can we tackle these over email or courier?

123
00:06:35,478 --> 00:06:37,688
I mean, Angel Falls is only
a couple of hours from New York.

124
00:06:37,772 --> 00:06:40,942
We could, but it would be
a lot smoother with you here in person.

125
00:06:41,484 --> 00:06:42,777
Aren't you headed to your aunt
and uncle's for Christmas?

126
00:06:42,777 --> 00:06:44,862
No. They're on
a Christmas cruise this year.

127
00:06:44,946 --> 00:06:46,614
Then why don't you stay for the holidays?

128
00:06:47,281 --> 00:06:49,158
We could head up some
of the local activities.

129
00:06:49,700 --> 00:06:50,868
Yeah, maybe.

130
00:06:51,536 --> 00:06:52,495
Let me think about that.

131
00:06:52,495 --> 00:06:55,706
Great! Okay. I have
a conference call this evening,

132
00:06:55,790 --> 00:06:58,501
so if you could get the keys to Tina,
the new tenant,

133
00:06:58,501 --> 00:06:59,752
that would really help me out.

134
00:07:00,336 --> 00:07:01,337
Okay.

135
00:07:16,936 --> 00:07:18,396
You've reached The Printed Press.

136
00:07:19,105 --> 00:07:20,106
Sure, one moment.

137
00:07:22,984 --> 00:07:25,278
Um... Hey, Mom.

138
00:07:25,278 --> 00:07:27,738
Any luck on finding
a front-desk replacement?

139
00:07:27,822 --> 00:07:29,407
I've been putting posters all over town.

140
00:07:29,407 --> 00:07:32,535
Actually, I'm interviewing someone today. Hmm.

141
00:07:32,535 --> 00:07:35,830
And... I have a surprise visitor
popping by this morning.

142
00:07:37,248 --> 00:07:38,332
Hello!

143
00:07:38,875 --> 00:07:41,669
Ryan! Hey! Twice in two days.

144
00:07:41,669 --> 00:07:43,421
Told you I'd be seeing you around.

145
00:07:43,921 --> 00:07:48,092
A trip to Angel Falls is not complete
without seeing my mother's closest friend.

146
00:07:49,552 --> 00:07:51,262
I miss her every day, you know?

147
00:07:53,222 --> 00:07:55,516
Your parents would be so proud
of the fine man you've become.

148
00:07:55,600 --> 00:07:57,810
Thank you, Leslie. I hope that's true.

149
00:07:59,145 --> 00:08:00,646
So, how have you been?

150
00:08:00,730 --> 00:08:03,524
How's Lowell? How's the company?
The website looks great!

151
00:08:03,608 --> 00:08:07,195
Lowell is good, thanks.
And the company is fine.

152
00:08:07,862 --> 00:08:10,823
We've had some success
with Jason Davidson's memoir

153
00:08:10,907 --> 00:08:13,868
and our history books are really
popular in academic circles.

154
00:08:13,868 --> 00:08:15,286
Mm-hmm.

155
00:08:15,286 --> 00:08:18,372
But now, we're looking
to expand our reach.

156
00:08:18,456 --> 00:08:21,334
So Hannah has suggested that we tap
into another part of the market.

157
00:08:21,334 --> 00:08:23,503
We're thinking of getting into
cookbooks and travel guides.

158
00:08:23,503 --> 00:08:27,757
Oh, that's great. But have you thought
about expanding your fiction department?

159
00:08:28,257 --> 00:08:31,052
Well, we release a few novels each year,
but never been our focus.

160
00:08:31,052 --> 00:08:33,638
Well, I thought fiction
was your favorite thing.

161
00:08:33,638 --> 00:08:36,182
- Well, as a reader, sure.
- But it's nearly impossible

162
00:08:36,182 --> 00:08:37,934
to make a dent
in that side of the industry.

163
00:08:37,934 --> 00:08:40,937
Yeah, that's why enhancing our
non-fiction catalogue is a safer bet.

164
00:08:41,938 --> 00:08:44,690
Well, obviously,
and this is your decision,

165
00:08:44,774 --> 00:08:47,401
but if you could land a marquee
talent to join your roster,

166
00:08:47,485 --> 00:08:49,278
you could leverage that
for more publicity.

167
00:08:49,362 --> 00:08:51,781
That may be too big a step for us.

168
00:08:52,698 --> 00:08:55,159
But, hey... I have a thought.

169
00:08:56,202 --> 00:08:58,412
Since you'll be here longer than expected,

170
00:08:58,496 --> 00:09:01,499
would you consider coming in
and reviewing some of our ideas?

171
00:09:01,499 --> 00:09:03,543
Oh, but I'm almost done with my proposal.

172
00:09:03,543 --> 00:09:05,836
Ryan has years of experience
in book promotion.

173
00:09:05,920 --> 00:09:09,590
We could use his insights.
Like a special consultant.

174
00:09:09,674 --> 00:09:13,052
Oh! That is an impressive title,
I like the way that sounds.

175
00:09:13,052 --> 00:09:15,096
Yeah, aren't you working
at Pages Publishing?

176
00:09:15,096 --> 00:09:16,681
I mean, this seems like it
would be a conflict of interest.

177
00:09:16,681 --> 00:09:18,558
I'm actually in between jobs, right now.

178
00:09:18,558 --> 00:09:20,726
- Wait, you left Pages?
- Yeah, just recently.

179
00:09:20,810 --> 00:09:23,688
Leslie, I would be more than
willing to help any way I can.

180
00:09:23,688 --> 00:09:26,065
It's the least I can do after how kind
you've been to me over the years.

181
00:09:26,065 --> 00:09:28,192
I just checked in on you
from time to time.

182
00:09:28,276 --> 00:09:32,113
- Your mother would expect nothing less.
- Well, it's... it meant the world to me.

183
00:09:35,449 --> 00:09:36,492
Why don't you look around?

184
00:09:36,576 --> 00:09:37,535
Okay, I will.

185
00:09:40,871 --> 00:09:42,540
Mom, Ryan as our consultant?

186
00:09:42,540 --> 00:09:45,543
I know! I'm surprised he said yes too.

187
00:09:45,960 --> 00:09:48,546
Look, you two are gonna have a great time
brainstorming together.

188
00:09:55,011 --> 00:09:57,513
Okay, slow down.

189
00:09:58,014 --> 00:09:59,765
So your mother asked an old friend...

190
00:09:59,849 --> 00:10:02,018
No. We were friends when we were younger,
but when we to high school,

191
00:10:02,018 --> 00:10:04,604
- I was always in his shadow.
- That must have been hard to handle.

192
00:10:04,604 --> 00:10:06,314
It was. And you know what?
He was a model student.

193
00:10:06,314 --> 00:10:08,524
He was top of our class,
captain of the basketball team.

194
00:10:08,608 --> 00:10:10,735
Senior year, he beat me off
for class president.

195
00:10:10,735 --> 00:10:12,695
Okay, that was so long ago.

196
00:10:12,695 --> 00:10:14,822
Senior year of college,
I applied for my dream job

197
00:10:14,822 --> 00:10:15,990
at Pages Publishing.

198
00:10:16,157 --> 00:10:18,200
I thought you always wanted
to take over <i>The Press.</i>

199
00:10:18,367 --> 00:10:20,953
Well, yes, but I wanted to start
at a bigger company first

200
00:10:21,037 --> 00:10:23,080
and I had my heart set on Pages for years.

201
00:10:23,706 --> 00:10:25,207
Okay, so you applied...

202
00:10:25,291 --> 00:10:28,210
I mentioned it to Ryan.
Next thing I know, he applies,

203
00:10:28,294 --> 00:10:30,588
charms the supervisor and
inevitably gets it for himself.

204
00:10:31,339 --> 00:10:35,009
Ouch. No wonder you don't want him
around <i>The Press,</i> even temporarily.

205
00:10:35,009 --> 00:10:38,054
- Exactly.
- Okay. Let's take your mind off of this.

206
00:10:38,429 --> 00:10:39,555
Come on.

207
00:10:41,849 --> 00:10:42,850
Humorous essays.

208
00:10:42,850 --> 00:10:44,518
Okay, this is no laughing matter.

209
00:10:44,602 --> 00:10:46,103
I mean, the guy is already
making lofty suggestions

210
00:10:46,187 --> 00:10:47,813
about expanding our fiction department.

211
00:10:48,981 --> 00:10:51,108
Okay... Inspirational self-help.

212
00:10:51,192 --> 00:10:54,111
You know, you're a really good friend,
but I'm in no mood to be inspired.

213
00:10:58,866 --> 00:11:00,743
Time to bring out the big guns.

214
00:11:01,202 --> 00:11:04,163
- Some Tina Finnegan for you?
- Oh, Christmas romance. Yes!

215
00:11:04,622 --> 00:11:05,873
Oh, I love her work.

216
00:11:07,166 --> 00:11:08,626
I wonder when her next book is coming out.

217
00:11:08,626 --> 00:11:10,586
I heard she left
her publisher a few months ago.

218
00:11:10,670 --> 00:11:12,213
There's no word
on what she's releasing next.

219
00:11:12,213 --> 00:11:13,881
Huh. It's too bad.

220
00:11:14,215 --> 00:11:15,925
Is Ryan's idea really that terrible?

221
00:11:15,925 --> 00:11:20,137
I mean, you are a literature expert,
and you wanted to have more experience

222
00:11:20,221 --> 00:11:22,848
at a bigger company. You could create
a bigger company right here.

223
00:11:22,932 --> 00:11:27,311
The idea of expanding our entire roster
of authors would be a huge undertaking.

224
00:11:27,395 --> 00:11:29,897
What if I put the entire company
in jeopardy and it failed?

225
00:11:29,897 --> 00:11:33,025
What if you were a total success?
Just think about it.

226
00:11:36,362 --> 00:11:38,197
Where can I find a hero like this?

227
00:11:38,197 --> 00:11:40,700
The guys in those books
are a total fantasy.

228
00:11:40,700 --> 00:11:43,285
After three years of marriage,
sometimes, the most romantic thing

229
00:11:43,369 --> 00:11:45,287
Tom does for me is empty the dishwasher.

230
00:11:45,871 --> 00:11:47,373
And I wouldn't have it any other way.

231
00:11:47,873 --> 00:11:50,710
Wow! Okay. Well, as for me,

232
00:11:50,710 --> 00:11:53,462
I will be snuggled up
with this as my date.

233
00:12:10,563 --> 00:12:11,647
Hi!

234
00:12:11,731 --> 00:12:12,815
Tina, right?

235
00:12:13,357 --> 00:12:15,693
I'm Ryan MacDonald.
This is my house. Nice to meet you.

236
00:12:16,360 --> 00:12:17,528
Likewise.

237
00:12:18,195 --> 00:12:20,239
Did you need to come inside
and take a look around?

238
00:12:20,239 --> 00:12:22,158
Oh no, no. That's... that's not necessary.

239
00:12:22,158 --> 00:12:25,786
I just wanted to come
introduce myself and give you the keys.

240
00:12:26,328 --> 00:12:28,414
I'll be staying at Angel Inn
if you need me.

241
00:12:28,414 --> 00:12:29,957
Okay. Here for the holidays?

242
00:12:29,957 --> 00:12:34,003
- No, um, just some long overdue errands.
- Hmm.

243
00:12:35,171 --> 00:12:39,091
Wait. This is your house,
but you're not staying here?

244
00:12:39,175 --> 00:12:40,009
That's right.

245
00:12:40,009 --> 00:12:44,889
- Do you have family in town?
- Um... No, I don't.

246
00:12:44,889 --> 00:12:48,392
Oh. That doesn't make sense. I'm...

247
00:12:48,768 --> 00:12:50,561
Is that garage a separate apartment?

248
00:12:52,605 --> 00:12:54,774
- Yes, it is...
- Why don't you stay there?

249
00:12:56,150 --> 00:12:58,444
I have not lived on my own
for a long time,

250
00:12:58,444 --> 00:13:00,780
and it would actually make me
feel more comfortable,

251
00:13:00,780 --> 00:13:03,616
- having someone around.
- Are you sure?

252
00:13:03,616 --> 00:13:04,617
I insist.

253
00:13:06,035 --> 00:13:07,870
Oh... Okay. Thank you.

254
00:13:47,660 --> 00:13:50,287
Excuse me. Hi, can... can I help you?

255
00:13:50,371 --> 00:13:52,373
Hi. I'm Anthony. I'm the new receptionist.

256
00:13:52,373 --> 00:13:54,124
Oh! Welcome to<i>The Press.</i> Hi, I'm Hannah.

257
00:13:54,208 --> 00:13:56,043
Oh! Hannah. Delighted
to make your acquaintance.

258
00:13:56,043 --> 00:13:58,295
Yeah. Um, do you have any messages for me?

259
00:13:58,379 --> 00:14:02,007
Uh, no messages, but I do have
the latest bestseller chart.

260
00:14:02,633 --> 00:14:07,054
Wow! That's really helpful info.
And on your first day, it's impressive.

261
00:14:07,888 --> 00:14:09,431
"Tina Finnegan's <i>Memories for Christmas</i>

262
00:14:09,515 --> 00:14:11,308
tops the charts again this year."

263
00:14:11,517 --> 00:14:13,978
Huh. I mean, sales always skyrocket
this time of year,

264
00:14:13,978 --> 00:14:15,354
but it's so funny

265
00:14:15,354 --> 00:14:17,439
'cause I was actually reading
that same book last night.

266
00:14:17,523 --> 00:14:20,901
Yeah, what's it about?
I mean, besides Christmas.

267
00:14:20,985 --> 00:14:23,904
It's about a soldier
who gets amnesia during the war,

268
00:14:23,988 --> 00:14:25,573
but then his memories return just in time

269
00:14:25,573 --> 00:14:28,868
for him to come back home for the holidays
and reunite with his true love.

270
00:14:29,368 --> 00:14:30,870
Oh, it's nice.

271
00:14:30,870 --> 00:14:31,829
Yeah.

272
00:14:32,663 --> 00:14:34,748
Morning.

273
00:14:35,457 --> 00:14:37,001
Hey, I'm Ryan.

274
00:14:37,001 --> 00:14:39,253
- Anthony, new receptionist.
- Nice to meet you.

275
00:14:39,879 --> 00:14:43,299
Oh, Tina Finnegan. What a coincidence.

276
00:14:43,966 --> 00:14:46,260
- You know her?
- She's actually renting my house.

277
00:14:46,260 --> 00:14:48,387
She's in Angel Falls?
Yeah.

278
00:14:48,721 --> 00:14:51,307
I wasn't expecting her, but there she was,
right at my front door.

279
00:14:51,307 --> 00:14:52,850
You're familiar with her work as well?

280
00:14:53,726 --> 00:14:56,478
Ah, no. Not really.
Just from the publishing world.

281
00:14:56,562 --> 00:14:58,439
It's really not my cup of tea.

282
00:14:58,439 --> 00:15:00,149
Yeah, you're more into sci-fi, aren't you?

283
00:15:00,149 --> 00:15:03,736
I mean, as I recall, you were obsessed
with a certain fantasy series.

284
00:15:04,403 --> 00:15:06,322
He even, uh, started a fan club.

285
00:15:06,322 --> 00:15:09,992
Okay. The <i>Dread Monarch Trilogy</i>
was a literary masterpiece,

286
00:15:09,992 --> 00:15:12,703
and I've moved on
to more sophisticated material, all right?

287
00:15:12,703 --> 00:15:15,372
Oh! You should put one of Tina's books
on your reading list.

288
00:15:15,873 --> 00:15:18,709
Yeah, maybe. Alright, I gotta go.
I got a meeting with Leslie.

289
00:15:21,045 --> 00:15:23,714
I wish I could discover
an author of Tina's caliber.

290
00:15:23,714 --> 00:15:25,799
Identifying your wish
is only the first step.

291
00:15:26,508 --> 00:15:28,260
- Wait, what do you mean?
- Well...

292
00:15:28,344 --> 00:15:30,304
a wish isn't gonna grant itself.

293
00:15:30,304 --> 00:15:33,307
You have to figure out what action to take
to make it happen.

294
00:15:33,307 --> 00:15:36,727
Huh. Yeah, but what if
your wish is unrealistic?

295
00:15:37,269 --> 00:15:38,979
Well, you're an editor, Aren't you?

296
00:15:39,355 --> 00:15:42,024
Make adjustments to your wish
until it sounds just right.

297
00:15:51,992 --> 00:15:54,411
Hey, honey. Everything Okay?

298
00:15:54,495 --> 00:15:57,915
Yeah. Uh, what do you think about
signing Tina Finnegan to our roster?

299
00:15:57,915 --> 00:16:00,459
How? Isn't she with a big publisher
in the city?

300
00:16:00,459 --> 00:16:03,253
Well, apparently, not anymore.
Plus, she's here in town.

301
00:16:03,504 --> 00:16:05,714
I want to set up a meeting
and tell her about The Press.

302
00:16:05,798 --> 00:16:08,008
Well, she would certainly be
a marquee talent,

303
00:16:08,425 --> 00:16:11,595
but taking on someone at
her level would be a major leap.

304
00:16:11,679 --> 00:16:13,931
Also, don't forget we're about
to confirm how to allocate

305
00:16:14,056 --> 00:16:15,265
our resources for next year.

306
00:16:15,349 --> 00:16:16,934
It's probably not realistic.

307
00:16:29,279 --> 00:16:31,448
Oh! I'm so sorry, I...

308
00:16:31,532 --> 00:16:33,826
Oh. Hey, Ryan. It's just you.

309
00:16:33,951 --> 00:16:34,952
Oh, it's just me?

310
00:16:34,952 --> 00:16:37,246
Does slamming into someone
you know rather than a stranger

311
00:16:37,246 --> 00:16:40,165
- make it better or worse?
- Well, that depends. I mean...

312
00:16:40,249 --> 00:16:43,210
a stranger might not try to
interfere with my business plan.

313
00:16:43,210 --> 00:16:45,963
Ah, yes. Your mom told me
about your Tina plan.

314
00:16:45,963 --> 00:16:48,090
I see you've finally decided
to take my suggestion.

315
00:16:48,090 --> 00:16:50,759
I am considering your suggestion.

316
00:16:50,843 --> 00:16:53,345
Actually looking up
Tina's contact information now.

317
00:16:53,429 --> 00:16:55,889
Well, you do realize that
you have a direct line to her

318
00:16:56,056 --> 00:16:58,559
- right in front of you.
- Yes, but I prefer

319
00:16:58,559 --> 00:17:01,145
to go through proper
professional channels, so...

320
00:17:01,145 --> 00:17:03,480
Okay. Then I guess I'll just
tell her that you're sorry

321
00:17:03,564 --> 00:17:05,733
- you missed her at wreath making.
- You're going to that?

322
00:17:05,733 --> 00:17:07,985
'Tis the season.
I'm on my way there right now.

323
00:17:07,985 --> 00:17:11,030
Would you... would you like to...
Shall we?

324
00:17:11,030 --> 00:17:11,947
Gosh!

325
00:17:12,781 --> 00:17:14,825
- I'm not taking your elbow.
- Okay, Okay.

326
00:17:14,825 --> 00:17:17,536
Oh, wow. Um...

327
00:17:17,911 --> 00:17:19,580
Your wreath could use some more flair.

328
00:17:20,789 --> 00:17:24,001
Now, who's interfering?
Look, I'm trying my best, here.

329
00:17:24,001 --> 00:17:26,962
Well, you know,
I'd give you an A for effort.

330
00:17:27,963 --> 00:17:30,924
I haven't done this in...
I don't know how long.

331
00:17:31,008 --> 00:17:33,260
Well, it's not like
I'm exactly a pro either.

332
00:17:33,260 --> 00:17:36,221
- I guess I'm pretty rusty myself.
- Yeah.

333
00:17:36,305 --> 00:17:38,265
You know,

334
00:17:38,265 --> 00:17:40,684
I just don't see the point
in going all out, anymore.

335
00:17:41,060 --> 00:17:43,103
I live alone,
it's not like anybody's gonna see it.

336
00:17:43,187 --> 00:17:46,190
Yeah, I'm in the same boat.
I don't decorate the same as I used to.

337
00:17:47,649 --> 00:17:50,110
Hey, it's getting kinda late.
Didn't you say Tina was coming?

338
00:17:50,486 --> 00:17:52,321
Yes, she said she would...

339
00:17:53,697 --> 00:17:54,948
There she is.

340
00:17:56,241 --> 00:17:58,452
- Tina... you made it!
- Oh, wow.

341
00:17:59,787 --> 00:18:01,914
Um, I'd like to introduce you
to an old friend,

342
00:18:01,914 --> 00:18:03,874
- Hannah Pressman.
- Hi, Ms. Finnegan.

343
00:18:04,374 --> 00:18:06,543
Wow, um... It is such
an honor to meet you.

344
00:18:06,627 --> 00:18:08,921
I was wondering, um...

345
00:18:09,505 --> 00:18:11,340
You see, I'm... I'm a huge fan,

346
00:18:11,340 --> 00:18:15,928
and, um... well, I was thinking
if I could talk to you about...

347
00:18:16,553 --> 00:18:18,222
Hannah works for The Printed Press.

348
00:18:18,222 --> 00:18:20,557
They're an amazing little
publishing company in town.

349
00:18:20,641 --> 00:18:21,725
Oh, I see.

350
00:18:21,809 --> 00:18:24,561
And we, uh... we have some great ideas

351
00:18:24,645 --> 00:18:26,939
on how to make your next book huge.

352
00:18:26,939 --> 00:18:29,608
I was hoping I could talk to
you about your writing future.

353
00:18:30,317 --> 00:18:32,111
I don't have a writing future.

354
00:18:32,111 --> 00:18:34,321
- What?
- I mean it doesn't matter

355
00:18:34,321 --> 00:18:36,281
what you say or what company you're with.

356
00:18:36,365 --> 00:18:39,034
The fact of the matter is, I've retired.

357
00:18:39,576 --> 00:18:42,538
What? No! You can't retire.
The world needs more books like yours.

358
00:18:50,170 --> 00:18:53,298
I... I think I'm gonna head home.
I'm not really feeling up to this.

359
00:18:53,382 --> 00:18:54,967
Oh! You just got here.

360
00:18:56,051 --> 00:18:57,344
This isn't for me.

361
00:18:57,344 --> 00:18:58,846
It was nice meeting you, Hannah.

362
00:18:59,847 --> 00:19:02,266
Oh, so nice meeting you too and...

363
00:19:03,725 --> 00:19:05,018
Oh, wow.

364
00:19:05,102 --> 00:19:07,646
I hope I didn't offend her.
She seems pretty upset.

365
00:19:08,814 --> 00:19:10,274
I don't know what happened.

366
00:19:15,195 --> 00:19:17,030
- Good morning, Hannah.
- Hey, good morning.

367
00:19:17,531 --> 00:19:19,992
You know, I think I need
to tweak my wish again.

368
00:19:19,992 --> 00:19:23,203
Sometimes, thing unfold in
ways you didn't first imagine.

369
00:19:23,704 --> 00:19:25,455
That doesn't mean
your wish wasn't granted.

370
00:19:50,063 --> 00:19:53,025
Hey! Do you need me for something?
No.

371
00:19:53,025 --> 00:19:56,528
Yeah, no. I was gonna get coffee.
Wanted to know if you wanted anything.

372
00:19:56,612 --> 00:19:58,447
Oh, yeah. That'd be great. Thank you.

373
00:20:00,324 --> 00:20:01,575
What are you working on?

374
00:20:02,075 --> 00:20:06,997
Oh, it's a statistical analysis of how
<i>The Press</i> could have a greater impact.

375
00:20:06,997 --> 00:20:07,915
Oh.

376
00:20:09,041 --> 00:20:12,169
Uh... These are all financial predictions.

377
00:20:12,169 --> 00:20:14,796
You don't have anything
about creative impact.

378
00:20:15,297 --> 00:20:16,924
Yeah. Numbers are the priority.

379
00:20:16,924 --> 00:20:19,509
Well, not for me. I wanna be
inspired by my work, so...

380
00:20:20,177 --> 00:20:24,056
I know, that's a nice sentiment but, um...

381
00:20:24,806 --> 00:20:26,642
but in business, you have to be practical.

382
00:20:26,934 --> 00:20:30,229
Well, I agree but, um... You know.

383
00:20:30,229 --> 00:20:32,105
Things aren't always valued
by the bottom line.

384
00:20:32,189 --> 00:20:34,983
Well, I can't really
calculate inspiration.

385
00:20:35,067 --> 00:20:38,111
But if Tina sees how successful
she could be at <i>The Press,</i>

386
00:20:38,195 --> 00:20:39,988
then she might reconsider her retirement.

387
00:20:40,739 --> 00:20:42,366
Oh yeah. Hey, did you ask around?

388
00:20:42,366 --> 00:20:43,825
Did you find out
why she left her publisher?

389
00:20:43,909 --> 00:20:45,744
I asked around, but nobody knows anything

390
00:20:45,744 --> 00:20:48,789
except for that it was sudden,
but I think it's worth approaching...

391
00:20:48,789 --> 00:20:50,582
- Hold that thought.
- Again.

392
00:20:50,666 --> 00:20:51,667
I think, um...

393
00:20:53,001 --> 00:20:55,504
I think maybe you should be
familiar with her work.

394
00:20:56,546 --> 00:20:57,756
Yeah. Okay, sure.

395
00:20:57,756 --> 00:20:59,424
I'll give it a read if I have a chance.

396
00:21:00,008 --> 00:21:01,969
And I'll email you a copy of this.

397
00:21:03,595 --> 00:21:04,471
Great.

398
00:21:05,681 --> 00:21:07,724
Morning!

399
00:21:07,808 --> 00:21:09,393
- Hey.
- Did you see Ryan today?

400
00:21:09,393 --> 00:21:11,270
Yeah, he settled right in.

401
00:21:11,270 --> 00:21:12,980
Oh! You got anything in those bags for me?

402
00:21:12,980 --> 00:21:14,898
No peeking!

403
00:21:14,982 --> 00:21:16,692
You'll have to wait 'til
Christmas morning.

404
00:21:17,150 --> 00:21:20,320
You know, I had a hard time
figuring out your present this year.

405
00:21:20,570 --> 00:21:22,698
- Ryan's was no easier.
- Ryan's?

406
00:21:22,698 --> 00:21:24,950
You know I always send him a gift.

407
00:21:24,950 --> 00:21:26,785
This must be a difficult
time of year for him.

408
00:21:27,619 --> 00:21:29,329
Yeah, you're right. Sorry.

409
00:21:29,413 --> 00:21:32,416
Hey, um, do you think you're gonna
invite him to the office Christmas party?

410
00:21:32,416 --> 00:21:34,918
Of course. Is that a problem?

411
00:21:35,544 --> 00:21:36,753
No, no, shouldn't be.

412
00:21:37,963 --> 00:21:39,464
You used to be so close.

413
00:21:40,007 --> 00:21:41,675
I never understood why you lost touch.

414
00:21:41,675 --> 00:21:44,261
Oh, well, you know.
We're not kids anymore, Mom, so...

415
00:21:44,594 --> 00:21:46,263
It's just we see things
really differently.

416
00:21:46,263 --> 00:21:48,432
Anyway, I'm gonna go get a coffee,
you want one?

417
00:21:48,432 --> 00:21:51,059
- Uh, yeah, that'd be great! Thanks.
- Okay.

418
00:21:51,977 --> 00:21:54,313
So, I've been studying
the list of activities.

419
00:21:54,313 --> 00:21:56,064
What do you recommend?

420
00:21:56,148 --> 00:21:57,607
Let's take a look.

421
00:21:57,691 --> 00:21:59,151
Hi, Hannah. Candy cane?

422
00:21:59,693 --> 00:22:02,112
Uh! No thanks. It's too early for sweets.

423
00:22:02,112 --> 00:22:05,032
- It's never too early.
- My feelings exactly.

424
00:22:05,032 --> 00:22:06,658
Oh look, here. Caroling tomorrow night.

425
00:22:06,742 --> 00:22:08,618
Oh, I haven't been caroling in years.

426
00:22:08,702 --> 00:22:10,370
Hmm. What about you?

427
00:22:11,204 --> 00:22:14,458
Uh, no. I haven't been caroling
since I was a kid with my parents.

428
00:22:14,458 --> 00:22:16,543
You remember your mom
used to always sing so loud?

429
00:22:16,543 --> 00:22:18,545
I remember that.

430
00:22:18,545 --> 00:22:20,589
Even though she could not carry a tune.

431
00:22:20,589 --> 00:22:22,466
Well, if you ask me,

432
00:22:22,466 --> 00:22:24,551
it's important to be
a part of one's community.

433
00:22:24,551 --> 00:22:26,887
"No man's an island,"
isn't that the expression?

434
00:22:26,887 --> 00:22:28,180
Yeah, I think so.

435
00:22:28,180 --> 00:22:30,307
But I don't really know
anybody here anymore.

436
00:22:30,307 --> 00:22:32,851
All the more reason.
If you want to get to know people,

437
00:22:32,851 --> 00:22:35,312
you gotta get out there and
mingle and spend time with them.

438
00:22:35,812 --> 00:22:37,064
Actually, back in the day,

439
00:22:37,064 --> 00:22:39,149
we did pull off a pretty good
duet in choir.

440
00:22:39,149 --> 00:22:41,610
Yeah, but you always sang over me.
It's all about the harmony.

441
00:22:41,610 --> 00:22:45,280
- And, we could invite Tina!
- Like a festive do-over?

442
00:22:45,364 --> 00:22:47,366
Exactly. What do you think? You game?

443
00:22:47,366 --> 00:22:49,117
Great.

444
00:23:00,670 --> 00:23:02,589
Was there an explosion in there?

445
00:23:02,923 --> 00:23:05,634
Oh, this. I'm baking brownies.

446
00:23:05,842 --> 00:23:07,010
I'll bring you over a batch.

447
00:23:07,511 --> 00:23:09,137
Well, I will not say no to that.

448
00:23:10,055 --> 00:23:12,182
Baked goods aren't why
you stopped by, though.

449
00:23:12,182 --> 00:23:13,767
Did you wanna come inside?

450
00:23:13,767 --> 00:23:17,979
Oh, um... Well, um, no thanks.

451
00:23:18,397 --> 00:23:20,857
The reason I'm here
is 'cause I want to invite you

452
00:23:20,941 --> 00:23:22,484
to go caroling with me tomorrow.

453
00:23:23,360 --> 00:23:24,361
- That's not...
- Would it help

454
00:23:24,361 --> 00:23:26,279
if I say, I would not take no
for an answer?

455
00:23:27,280 --> 00:23:29,491
It's just that there's gonna be
a lot of people there

456
00:23:29,491 --> 00:23:32,369
that I used to know before
my parents passed away and...

457
00:23:32,869 --> 00:23:37,416
Well, the truth is it's... it's been
a little overwhelming being back here.

458
00:23:37,416 --> 00:23:40,085
Yeah. I can understand that.

459
00:23:40,794 --> 00:23:45,215
And since you're new to town,
I figured that we could be each other's...

460
00:23:46,007 --> 00:23:47,467
holiday partners in crime.

461
00:23:47,551 --> 00:23:49,261
That's not a real thing.

462
00:23:49,261 --> 00:23:51,430
I figured you of all people

463
00:23:51,430 --> 00:23:53,765
would appreciate
a little artistic liberty.

464
00:23:53,849 --> 00:23:56,476
Okay, I'll see you tomorrow!

465
00:23:58,687 --> 00:23:59,604
Bye.

466
00:24:01,606 --> 00:24:04,526
According to his list,
Tyler wants his first bicycle.

467
00:24:04,526 --> 00:24:06,611
My nephew's old enough to ride a bike.

468
00:24:07,279 --> 00:24:08,905
A tricycle, it's a great idea.

469
00:24:09,281 --> 00:24:11,324
Yeah, maybe I'll just
get him a motorcycle.

470
00:24:11,700 --> 00:24:13,827
- Sounds fun.
- Hannah, okay!

471
00:24:14,035 --> 00:24:16,121
- What is on your mind?
- I'm sorry.

472
00:24:16,121 --> 00:24:18,081
I just keep thinking of Ryan's idea.

473
00:24:18,415 --> 00:24:20,208
I wish he would have just
kept it to himself.

474
00:24:20,292 --> 00:24:22,043
Why are you letting him get to you?

475
00:24:22,127 --> 00:24:25,005
Because I had some clear plan,
and now I'm all confused.

476
00:24:25,464 --> 00:24:27,507
You know, just because he worked
at some fancy company

477
00:24:27,591 --> 00:24:29,426
doesn't mean he knows
what's best for <i>The Press.</i>

478
00:24:29,426 --> 00:24:32,429
Meanwhile, my parents want me
to look at his marketing ideas.

479
00:24:32,429 --> 00:24:35,432
How did they feel about him
getting the job at Pages over you?

480
00:24:35,432 --> 00:24:38,059
They don't know about it.
I just... I was so embarrassed,

481
00:24:38,143 --> 00:24:40,228
I didn't wanna bring it up.
I felt like such a failure.

482
00:24:40,312 --> 00:24:42,606
Look, one rejection is not a failure.

483
00:24:42,606 --> 00:24:45,275
I think I got the message loud and clear.

484
00:24:45,275 --> 00:24:47,152
You know what?
I was gonna go back to <i>The Press</i>

485
00:24:47,152 --> 00:24:50,697
after graduation anyway, so... whatever.

486
00:24:51,114 --> 00:24:52,908
I'm sorry things didn't
work out with Tina,

487
00:24:52,908 --> 00:24:55,076
but I am proud of you for trying.
That was a bold step.

488
00:24:55,160 --> 00:24:56,036
Thank you.

489
00:24:56,536 --> 00:24:57,913
You know what?
I'm gonna give it one more try.

490
00:24:57,913 --> 00:25:00,999
She's supposed to go caroling
with Ryan, but it's a long shot.

491
00:25:00,999 --> 00:25:02,918
Well, I don't know what
you'll do for The Printed Press,

492
00:25:02,918 --> 00:25:04,920
but I do know what you're doing tonight.

493
00:25:04,920 --> 00:25:07,839
What? No! Come on,
I have so much work to do.

494
00:25:07,923 --> 00:25:09,216
You know, as your best friend,

495
00:25:09,216 --> 00:25:11,259
it's my job to make sure
you have fun this season,

496
00:25:11,343 --> 00:25:14,137
which is why I signed you up
for the toy drive next week.

497
00:25:14,221 --> 00:25:16,556
And tonight, we skate.

498
00:25:17,098 --> 00:25:18,808
Okay, fine. You know what?

499
00:25:18,892 --> 00:25:22,187
We can indulge in some childlike wonder.

500
00:25:22,979 --> 00:25:25,398
Hi, I'm gonna need
two pairs of skates, please.

501
00:25:30,320 --> 00:25:32,656
- Thank you again for dinner.
- Yeah, of course.

502
00:25:32,656 --> 00:25:34,574
Oh, I'm glad you decided to stick around.

503
00:25:34,991 --> 00:25:38,119
- You can finally meet Ashley.
- Hey, I'm sorry again about the wedding.

504
00:25:38,203 --> 00:25:39,496
I just couldn't get away.

505
00:25:40,247 --> 00:25:41,957
You missed Hannah's killer speech.

506
00:25:41,957 --> 00:25:43,291
Hannah was in the wedding party?

507
00:25:43,375 --> 00:25:46,670
Yup. Yup. When Ash moved to town
after I graduated law school,

508
00:25:46,670 --> 00:25:47,963
Hannah was her first friend.

509
00:25:48,380 --> 00:25:50,674
She really kind of took her
under her wing.

510
00:25:52,592 --> 00:25:55,303
Hey, since you're here,
you have to join us for Christmas.

511
00:25:56,638 --> 00:25:59,182
That's really thoughtful,
but I think I'll do my own thing.

512
00:25:59,766 --> 00:26:00,767
Which is?

513
00:26:01,726 --> 00:26:03,728
I don't know,
probably something in New York.

514
00:26:03,812 --> 00:26:05,480
You should be with your family.

515
00:26:05,564 --> 00:26:08,525
Okay. Well, if you change your mind,
you're always welcome.

516
00:26:08,858 --> 00:26:11,695
I appreciate that, but I'm looking forward
to meeting Ashley another time.

517
00:26:11,695 --> 00:26:13,363
No, no time like the present.

518
00:26:13,822 --> 00:26:15,115
The night is young.

519
00:26:18,952 --> 00:26:21,162
To make up for the hockey game
you're missing this weekend.

520
00:26:21,997 --> 00:26:23,331
Sort of.

521
00:26:24,207 --> 00:26:26,334
Hey!
Hey! Hi.

522
00:26:28,670 --> 00:26:30,422
Um, Ashley, this is Ryan.

523
00:26:30,922 --> 00:26:33,592
So this is the famous Ryan
that I've been hearing all about.

524
00:26:33,592 --> 00:26:37,470
Ah! I see my reputation precedes me.

525
00:26:37,554 --> 00:26:40,223
I said an old classmate
was back in town, that's all.

526
00:26:40,724 --> 00:26:44,019
Aha! Well, it's great to finally
meet you after all these years.

527
00:26:44,019 --> 00:26:45,895
Tom says that you own the local bookshop.

528
00:26:45,979 --> 00:26:47,814
I do! You should come by
and check out our Christmas sale.

529
00:26:48,315 --> 00:26:49,608
- I'd love to.
- And you won't wanna miss

530
00:26:49,608 --> 00:26:51,568
our "Storytime with Santa"
that we have next week.

531
00:26:52,360 --> 00:26:53,403
Which is...

532
00:26:53,403 --> 00:26:55,697
We do a reading
of classic Christmas stories for the kids.

533
00:26:55,697 --> 00:26:57,324
<i>The Press</i> is actually one of the sponsors.

534
00:26:57,324 --> 00:26:58,783
Hmm-mm.
- Wow!

535
00:26:59,993 --> 00:27:01,411
I haven't seen anything on the website.

536
00:27:01,411 --> 00:27:03,788
Because we don't do it for the publicity.

537
00:27:03,872 --> 00:27:05,165
No, I wasn't implying...

538
00:27:06,875 --> 00:27:10,337
- Do you need any more volunteers?
- The more, the merrier. Thanks, Ryan.

539
00:27:10,337 --> 00:27:13,423
Okay, great.
So, where do we get some skates?

540
00:27:13,423 --> 00:27:14,924
Ah! This way.

541
00:27:15,008 --> 00:27:15,884
All right.

542
00:27:16,718 --> 00:27:19,512
Come on.

543
00:27:28,480 --> 00:27:30,523
You wanna race around
the rink for old times' sake.

544
00:27:30,607 --> 00:27:33,193
What? I think I'm beyond that.

545
00:27:33,485 --> 00:27:35,904
Oh, alright. I guess
I'll just remain undefeated.

546
00:27:46,498 --> 00:27:48,416
Oh!

547
00:27:48,500 --> 00:27:49,334
You okay?

548
00:27:50,502 --> 00:27:53,588
Okay, I think we just call it a draw.

549
00:27:54,089 --> 00:27:56,466
Yeah, it's probably for the best
for both of us.

550
00:28:09,479 --> 00:28:10,563
Good morning.

551
00:28:10,647 --> 00:28:12,941
Hey! Ready to face the music tonight?

552
00:28:13,650 --> 00:28:15,068
- Literally?
- Yeah.

553
00:28:15,068 --> 00:28:17,404
At least, it will be a lot
less perilous than ice skating.

554
00:28:17,404 --> 00:28:19,614
Oh, come on, not for you.
Weren't you on the hockey team at Pages?

555
00:28:20,490 --> 00:28:23,034
You really do know
my entire bio, don't you?

556
00:28:23,118 --> 00:28:26,204
Well, your company profile
was very detailed on their website, so...

557
00:28:26,204 --> 00:28:28,790
Oh, so you looked me up online.

558
00:28:28,790 --> 00:28:30,333
Got it.

559
00:28:32,794 --> 00:28:34,462
No, I was just curious about your work.

560
00:28:40,385 --> 00:28:41,845
Hope I remember the lyrics.

561
00:28:41,845 --> 00:28:44,347
Oh! Come on, it'll come back to you.
You just have to...

562
00:28:44,681 --> 00:28:46,182
get back on the saddle.

563
00:28:47,142 --> 00:28:50,103
- Are you referring to my legendary fall.
- Yeah.

564
00:28:50,103 --> 00:28:52,689
When we took riding lessons?
You could never drop that.

565
00:28:52,689 --> 00:28:54,774
That's because it was the only
thing I was better at than you.

566
00:28:54,858 --> 00:28:57,944
It's not true. You were better than me
at lots of things and you still are.

567
00:28:58,653 --> 00:29:01,156
Hey. Your partner in crime has arrived.

568
00:29:01,156 --> 00:29:03,241
Though it looks like you're
all set with Hannah here.

569
00:29:03,908 --> 00:29:06,161
Yeah, but I'm glad you made it.
Thank you for coming.

570
00:29:06,161 --> 00:29:08,288
Thank you for inviting me. Hi, Hannah!

571
00:29:08,288 --> 00:29:10,623
Hi.
Good evening, Angel Falls!

572
00:29:10,707 --> 00:29:13,251
I hope you're all feeling
the Christmas spirit!

573
00:29:13,251 --> 00:29:15,295
Yeah!

574
00:29:15,295 --> 00:29:19,466
Well tonight,
we have a very special treat.

575
00:29:19,466 --> 00:29:21,217
Without further ado,

576
00:29:21,301 --> 00:29:25,805
the church choir is going to
lead us in our first carol.

577
00:29:28,016 --> 00:29:30,226
<i>♪ Deck the halls with boughs of holly ♪</i>

578
00:29:30,310 --> 00:29:33,104
<i>♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪</i>

579
00:29:33,188 --> 00:29:35,565
<i>♪ 'Tis the season to be jolly ♪</i>

580
00:29:35,565 --> 00:29:38,651
<i>♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪</i>

581
00:29:38,735 --> 00:29:41,696
<i>♪ Don we now our gay apparel ♪</i>

582
00:29:41,780 --> 00:29:44,240
<i>♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪</i>

583
00:29:44,324 --> 00:29:47,202
<i>♪ Troll the ancient Yule-tide carol ♪</i>

584
00:29:47,202 --> 00:29:49,078
<i>♪ Fa-la-la-la-la ♪</i>

585
00:29:49,162 --> 00:29:52,665
<i>♪ La-la-la-la ♪</i>

586
00:29:59,672 --> 00:30:01,966
Ryan? It is you!

587
00:30:02,050 --> 00:30:03,593
We heard you were back in town!

588
00:30:04,552 --> 00:30:06,304
He doesn't remember us.
What?

589
00:30:06,304 --> 00:30:09,724
- You don't remember us, do you?
- Yes, I do, Delores.

590
00:30:09,808 --> 00:30:11,726
Gloria, how are you?

591
00:30:11,810 --> 00:30:14,896
You were right. Nice to see you too.

592
00:30:14,896 --> 00:30:16,231
Oh my goodness!

593
00:30:16,231 --> 00:30:19,359
Ryan, you...
you look so much like your father

594
00:30:19,359 --> 00:30:20,777
when he was your age.

595
00:30:22,362 --> 00:30:24,697
So, does anyone know what song is next?

596
00:30:24,781 --> 00:30:26,908
Uh! Gloria, Delores,
this is Tina Finnegan,

597
00:30:26,908 --> 00:30:28,409
author of some of my favorite books.

598
00:30:28,493 --> 00:30:30,370
- Oh, what a pleasure!
- Nice to meet you.

599
00:30:30,370 --> 00:30:32,497
- What have you written?
- Oh, you would love her books.

600
00:30:32,497 --> 00:30:34,457
So many of them are about
the magic of Christmas.

601
00:30:34,541 --> 00:30:36,209
Well then,

602
00:30:36,209 --> 00:30:38,962
maybe you can settle a debate for us.

603
00:30:38,962 --> 00:30:41,089
Ribbons or popcorn strings?

604
00:30:41,756 --> 00:30:43,800
Well, they're both worthy options.
Yeah!

605
00:30:43,800 --> 00:30:45,093
You know, I say ribbons.

606
00:30:45,093 --> 00:30:47,971
They're colorful and you can just
toss 'em right on the tree.

607
00:30:47,971 --> 00:30:49,973
Wrong. It's popcorn strings.

608
00:30:50,682 --> 00:30:52,642
They're delicious
and they look good on the tree.

609
00:30:52,642 --> 00:30:53,685
It's a double threat. It's a no-brainer.

610
00:30:53,685 --> 00:30:56,104
No, all that needle and
threading takes forever.

611
00:30:56,104 --> 00:30:58,481
- I dare you to prove me wrong.
- Okay, and if I do?

612
00:30:59,065 --> 00:31:00,358
Coffee on me until you leave.

613
00:31:00,358 --> 00:31:02,026
Throw in a muffin,
you got yourself a deal.

614
00:31:02,110 --> 00:31:03,695
- Hey, don't push it.
- You know, see?

615
00:31:03,695 --> 00:31:06,155
They've always been like this.
They used to babysit my son.

616
00:31:06,239 --> 00:31:08,366
They remind me of myself
and my husband Lawrence

617
00:31:08,366 --> 00:31:10,660
when we were dating. It was all teasing.

618
00:31:10,660 --> 00:31:13,079
Oh, no, no, no. It's not
like that. We're just...

619
00:31:13,079 --> 00:31:15,957
Uh, will your husband be joining us?
I would love to meet him.

620
00:31:17,000 --> 00:31:17,959
He won't.

621
00:31:20,086 --> 00:31:22,672
It was very nice to meet you. I, um...

622
00:31:23,798 --> 00:31:26,134
I think I'm gonna head home.
I'm just feeling a little tired.

623
00:31:26,134 --> 00:31:27,719
Thank you for inviting me out.

624
00:31:27,719 --> 00:31:30,597
- Hey, it's not over yet.
- Good to meet you too. Bye-bye.

625
00:31:40,148 --> 00:31:42,525
So, how was caroling? Successful?

626
00:31:42,609 --> 00:31:44,485
Ah! If by successful,

627
00:31:44,569 --> 00:31:47,280
you mean not spilling hot
chocolate on myself, then yes.

628
00:31:47,280 --> 00:31:48,948
You know, actually, Tina ran off

629
00:31:49,032 --> 00:31:51,034
before we were able
to spend any time with her.

630
00:31:51,034 --> 00:31:53,745
Really? Oh, I'm sure
you'll get another chance.

631
00:31:53,745 --> 00:31:56,289
Yeah, I hope so. I feel like
I keep upsetting her, though.

632
00:31:56,831 --> 00:31:57,749
How so?

633
00:31:58,374 --> 00:32:01,336
Well, um, last night, she left right after
I asked her about her husband.

634
00:32:01,336 --> 00:32:05,340
Oh. Look, relationships
are sensitive subjects.

635
00:32:05,340 --> 00:32:07,550
Just let her share her
personal life in her own time.

636
00:32:07,634 --> 00:32:09,802
Yeah, you're right. I shouldn't pry.

637
00:32:10,887 --> 00:32:14,057
So, besides Tina leaving early,
did you at least enjoy yourself?

638
00:32:14,057 --> 00:32:17,894
Yeah, yeah, I did.
But I didn't accomplish anything, so...

639
00:32:17,894 --> 00:32:19,729
The most rewarding experiences occur

640
00:32:19,729 --> 00:32:21,814
when you aren't trying
to achieve something specific.

641
00:32:22,815 --> 00:32:26,027
- Meaning...?
- Meaning, uh...

642
00:32:26,027 --> 00:32:29,906
enjoy the moment and don't worry
about the tangible stuff.

643
00:32:29,906 --> 00:32:31,783
Do you charge for this wisdom?

644
00:32:31,783 --> 00:32:33,826
I'll put it on your tab.

645
00:32:33,910 --> 00:32:34,744
Hmm.

646
00:32:34,744 --> 00:32:37,747
Oh, oh, by the way, I bought...

647
00:32:38,414 --> 00:32:41,918
...way too many decorations.
Think you can use any of these?

648
00:32:41,918 --> 00:32:44,629
I've already decorated,
but that's really generous.

649
00:32:44,629 --> 00:32:46,631
Wait, you know what? Take 'em anyway.

650
00:32:46,631 --> 00:32:48,383
You never know when
the mood's gonna strike.

651
00:32:48,383 --> 00:32:49,550
Okay.

652
00:33:18,037 --> 00:33:20,581
What are you doing out in the cold?

653
00:33:20,665 --> 00:33:24,043
I don't know. Sometimes, I like
to let my ideas marinate in the fresh air.

654
00:33:24,127 --> 00:33:26,754
I'm trying to figure out what
direction to take<i>The Press.</i>

655
00:33:26,838 --> 00:33:29,298
- That's funny.
- Oh! You think it's silly don't you?

656
00:33:29,382 --> 00:33:31,426
No. I was doing the same thing.

657
00:33:31,759 --> 00:33:34,470
Oh, so you weren't just
talking to yourself back there?

658
00:33:34,554 --> 00:33:36,764
No, I was preparing for a job interview.

659
00:33:36,848 --> 00:33:38,599
Yeah, um, how come you left Pages?

660
00:33:38,683 --> 00:33:40,643
I mean, it seems like
you were climbing the ladder.

661
00:33:40,727 --> 00:33:43,646
I was, but then we got
taken over by a bigger company

662
00:33:43,730 --> 00:33:46,399
- and everything just changed.
- Changed how so?

663
00:33:46,399 --> 00:33:49,819
The... the culture became
a lot more corporate and...

664
00:33:50,653 --> 00:33:54,782
What? Okay. Yes, I do care
about the bottom line,

665
00:33:54,866 --> 00:33:57,702
but I felt my integrity slipping
and that's important to me.

666
00:33:57,702 --> 00:33:59,620
Is this new job in publishing too?

667
00:33:59,704 --> 00:34:02,498
No, it's in software,
but marketing is marketing, right?

668
00:34:02,582 --> 00:34:04,208
Look, Ryan, what are you passionate about?

669
00:34:04,292 --> 00:34:06,377
That's a good question.

670
00:34:07,503 --> 00:34:10,339
I don't know. After school,
I started at Pages and...

671
00:34:11,007 --> 00:34:12,050
you know the rest.

672
00:34:14,302 --> 00:34:16,512
You know, it's kinda getting
a little chilly out, so,

673
00:34:16,596 --> 00:34:18,014
I think I'm gonna head back to work.

674
00:34:18,014 --> 00:34:20,600
But listen, good luck
with your job interview.

675
00:34:21,601 --> 00:34:23,394
Thanks.
Sure.

676
00:34:31,069 --> 00:34:33,112
Hey, I just came by to drop this off.

677
00:34:33,780 --> 00:34:36,574
- What is happening in here?
- Come in.

678
00:34:37,116 --> 00:34:39,827
Oh, I told you, we should have
just bought the cookies like last year.

679
00:34:40,453 --> 00:34:41,788
This is a disaster.

680
00:34:41,788 --> 00:34:44,540
I thought it would be more special
if we made them ourselves.

681
00:34:46,167 --> 00:34:48,086
Oh, it's just a baking emergency.

682
00:34:48,086 --> 00:34:49,879
Just? You know what?

683
00:34:49,879 --> 00:34:52,006
These cookies are
for the "Storytime with Santa" event

684
00:34:52,090 --> 00:34:54,217
this afternoon
and we have no cookies, and you...

685
00:34:54,217 --> 00:34:56,344
...you can't have Santa without cookies.

686
00:34:57,887 --> 00:34:59,514
Actually, I may be able to help.

687
00:34:59,514 --> 00:35:02,475
- You know how to bake?
- Not me.

688
00:35:18,908 --> 00:35:21,327
Hey, do you ladies think
you can help ice these?

689
00:35:21,327 --> 00:35:22,745
Yeah.
- Is that good?

690
00:35:22,829 --> 00:35:26,165
For sure. We are so grateful
to you and to Ryan

691
00:35:26,249 --> 00:35:27,458
for bringing you to our rescue.

692
00:35:27,542 --> 00:35:29,585
He seems like quite the gentleman.

693
00:35:29,669 --> 00:35:31,546
Yeah. He did come through for us today.

694
00:35:31,546 --> 00:35:34,590
Hannah always says she wishes
chivalry would make a comeback.

695
00:35:34,674 --> 00:35:37,677
Well, considering my bad luck with dating,
I'm just not sure it exists anymore.

696
00:35:37,677 --> 00:35:42,223
Is it possible that your ideal
match checklist is a bit unrealistic?

697
00:35:42,223 --> 00:35:44,600
Okay, you know what? If it is unrealistic

698
00:35:44,684 --> 00:35:46,352
to want a guy who's respectful,

699
00:35:46,352 --> 00:35:48,980
who can make me laugh
and who supports my ambitions,

700
00:35:48,980 --> 00:35:52,108
- then I will gladly stay single.
- What do you think, Ms. Finnegan?

701
00:35:52,108 --> 00:35:53,860
Yeah, am I aiming too high?

702
00:35:53,860 --> 00:35:56,404
Oh! Well, first of all,
call me Tina, please.

703
00:35:56,404 --> 00:35:58,823
And no, not at all.

704
00:35:58,823 --> 00:36:01,868
My Lawrence, he was exactly
like you described.

705
00:36:02,910 --> 00:36:03,953
Was?

706
00:36:07,373 --> 00:36:09,542
Um, he passed away six months ago.

707
00:36:15,756 --> 00:36:17,633
I'm so sorry for your loss.

708
00:36:17,717 --> 00:36:19,594
He sounds like a wonderful man.

709
00:36:19,594 --> 00:36:22,597
Hmm-mm. We had a beautiful life together.

710
00:36:23,848 --> 00:36:26,851
But you know, my advice
to you is don't settle.

711
00:36:27,435 --> 00:36:29,478
Yes, ma'am. I agree.

712
00:36:29,562 --> 00:36:32,648
You know, these are perfect.
You should come by to the party

713
00:36:32,732 --> 00:36:34,901
- to see everybody enjoy your treats.
- Yeah!

714
00:36:34,901 --> 00:36:38,279
I don't know. I was planning
on staying in tonight.

715
00:36:39,655 --> 00:36:42,825
Oh. Well, you could read
one of your favorite stories.

716
00:36:42,909 --> 00:36:45,077
I would be thrilled to put you
on the list of presenters.

717
00:36:45,161 --> 00:36:47,830
I'll think about stopping by.

718
00:36:50,374 --> 00:36:51,584
Okay.

719
00:36:54,712 --> 00:36:57,924
- Yes. Okay.
- Oh, wow!

720
00:36:57,924 --> 00:37:01,427
Right? They look so good!
I'm so happy with that.

721
00:37:01,427 --> 00:37:03,930
Ryan MacDonald reporting for duty.

722
00:37:03,930 --> 00:37:07,892
Great timing. I just finished
rewriting the story assignments.

723
00:37:07,892 --> 00:37:09,435
That's great. And just so you know,

724
00:37:09,435 --> 00:37:12,647
I've been practicing my Jack Frost voice
all night, so it's...

725
00:37:12,647 --> 00:37:15,483
That may have been in vain.
Our friends Gabby and Jack

726
00:37:15,483 --> 00:37:18,194
got called out of town last minute.
His aunt took ill.

727
00:37:18,194 --> 00:37:21,530
I'm sorry to hear that.
But what does it have to do with me?

728
00:37:21,614 --> 00:37:23,449
Oh, you and Hannah are gonna
take over for them.

729
00:37:23,449 --> 00:37:25,159
You're doing
<i>'Twas the Night Before Christmas.</i>

730
00:37:25,243 --> 00:37:26,452
And...

731
00:37:27,203 --> 00:37:29,914
This is your costume!

732
00:37:29,914 --> 00:37:32,625
I was not aware of the dress code.

733
00:37:32,625 --> 00:37:33,876
How come you get off the hook?

734
00:37:33,960 --> 00:37:36,837
- Oh, I'm not off the hook.
- Wow, that is...

735
00:37:36,921 --> 00:37:37,797
Glorious.
- You look good.

736
00:37:37,797 --> 00:37:40,007
I know, take it in.
I stand corrected.

737
00:37:41,050 --> 00:37:42,843
Hey, by the way, how did it go with Tina?

738
00:37:42,927 --> 00:37:45,137
Oh, well, you know.
She saved the day, but listen,

739
00:37:45,221 --> 00:37:47,473
I learned that she lost
her husband recently.

740
00:37:47,848 --> 00:37:49,767
- Did you know that?
- No.

741
00:37:49,976 --> 00:37:52,395
Yeah.
- Oh, that's awful.

742
00:37:52,895 --> 00:37:54,897
Yeah, so I'm hoping that
there's something we can do

743
00:37:54,981 --> 00:37:58,442
- to maybe cheer her up a little.
- There she is. Hi, Tina!

744
00:37:58,526 --> 00:38:01,445
Hey! We're just about to get started.

745
00:38:01,821 --> 00:38:04,073
- Hi.
- These are great.

746
00:38:04,490 --> 00:38:05,700
This looks fantastic.

747
00:38:07,660 --> 00:38:10,079
"'Twas the night before Christmas..."

748
00:38:10,079 --> 00:38:12,999
- "And all through the house...
- Not a creature was stirring..."

749
00:38:12,999 --> 00:38:15,876
- "Not even a mouse."
- "The stockings were hung...

750
00:38:15,960 --> 00:38:18,170
By the chimney with care."
"In hopes that...

751
00:38:18,254 --> 00:38:21,132
Saint Nicholas...
Would soon be there."

752
00:38:22,758 --> 00:38:24,677
Happy Christmas to all!

753
00:38:24,677 --> 00:38:27,013
And to all a good night!

754
00:38:27,013 --> 00:38:29,473
Ho! Ho! Ho!

755
00:38:31,392 --> 00:38:33,561
Mr. Santa, can I give you a message?

756
00:38:33,561 --> 00:38:35,521
Of course, little girl!

757
00:38:36,230 --> 00:38:38,065
I'm going to my grandma's for Christmas

758
00:38:38,149 --> 00:38:41,527
and I wanted you to have
my address so you could find me.

759
00:38:42,111 --> 00:38:45,281
As long as you've been
a good little girl,

760
00:38:45,281 --> 00:38:47,658
Santa will find you
no matter where you are.

761
00:38:48,159 --> 00:38:50,536
I have been good, Santa. I promise.

762
00:38:50,786 --> 00:38:52,288
He's so good with them.

763
00:38:52,788 --> 00:38:55,374
Ah, then you'll be on my Nice List.

764
00:38:55,458 --> 00:38:58,169
Now, don't forget to leave
some cookies out for Santa.

765
00:39:00,963 --> 00:39:03,716
Okay, well, I think we have
one last story.

766
00:39:03,716 --> 00:39:05,926
Actually, could I read something?

767
00:39:06,552 --> 00:39:08,095
Sure, by all means.

768
00:39:12,725 --> 00:39:14,935
Thank you. Hi, kids!

769
00:39:15,853 --> 00:39:17,480
I'd like to share a story

770
00:39:17,480 --> 00:39:20,775
that my husband and I always
enjoyed during the holidays.

771
00:39:21,692 --> 00:39:25,112
A long time ago,
in a gingerbread land,

772
00:39:25,196 --> 00:39:26,697
there were two elves...

773
00:39:28,324 --> 00:39:31,369
How was the flight?

774
00:39:35,915 --> 00:39:37,249
Merry Christmas.

775
00:39:37,917 --> 00:39:39,585
- Hey, Anthony.
- Ryan!

776
00:39:40,211 --> 00:39:41,337
What are you up to?

777
00:39:41,337 --> 00:39:43,798
Oh, I am just exploring
and meeting new people.

778
00:39:43,798 --> 00:39:46,425
Ah. Well, soon you'll know
everything about them,

779
00:39:46,509 --> 00:39:47,843
they'll know everything about you.

780
00:39:47,927 --> 00:39:50,554
- It's the nature of a small town.
- But does that bother you?

781
00:39:50,638 --> 00:39:53,391
I don't know, it took me
a couple days to get acclimated,

782
00:39:53,391 --> 00:39:55,976
but now I kinda look forward
to running into a familiar face.

783
00:39:56,060 --> 00:39:57,228
Case in point, yourself.

784
00:39:57,228 --> 00:39:59,438
You know, I haven't completely gotten
my bearings yet,

785
00:39:59,522 --> 00:40:01,982
so if you think of any gems I should see,
please let me know.

786
00:40:02,066 --> 00:40:04,985
Actually, I'm not fully reacquainted
with Angel Falls yet.

787
00:40:05,069 --> 00:40:07,363
It's been a while since
I thought about all the details.

788
00:40:07,363 --> 00:40:09,740
That's the complicated thing
about memories, isn't it?

789
00:40:10,157 --> 00:40:12,201
Sometimes, it seems easier to avoid them

790
00:40:12,201 --> 00:40:14,286
rather than face the pain
they could cause.

791
00:40:14,370 --> 00:40:17,248
Yeah, I've certainly been guilty of that.

792
00:40:17,915 --> 00:40:19,333
But when we do that,

793
00:40:19,625 --> 00:40:21,961
we miss out on all the joy
those memories can also bring.

794
00:40:21,961 --> 00:40:23,712
- Right?
- Yeah, it's true.

795
00:40:23,796 --> 00:40:26,006
- Have a great day!
- Thank you.

796
00:40:34,932 --> 00:40:36,725
I wanted to return this.

797
00:40:37,226 --> 00:40:39,186
Oh. Finished it already?

798
00:40:39,270 --> 00:40:40,938
- And enjoyed it no less.
- Yeah?

799
00:40:40,938 --> 00:40:42,731
Now, you gotta let me recommend something.

800
00:40:42,815 --> 00:40:46,235
- Okay, fine. Fair is fair.
- Oh, really? Okay.

801
00:40:46,235 --> 00:40:48,737
In that case, I'll have
a pile of sci-fi books

802
00:40:48,821 --> 00:40:52,116
and action movies on your desk,
by tomorrow.

803
00:40:52,700 --> 00:40:55,369
- Okay, you can bring one thing.
- Fine.

804
00:40:56,120 --> 00:40:58,747
Gosh, the... the Christmas celebrations

805
00:40:58,831 --> 00:41:00,958
Tina describes in her book
are so elaborate.

806
00:41:01,500 --> 00:41:05,504
Yeah, I know. Which is ironic,
seeing how we've had

807
00:41:05,588 --> 00:41:07,673
to convince her to come
to any seasonal event.

808
00:41:09,967 --> 00:41:12,052
You know, I have an idea.
What are you doing tomorrow?

809
00:41:12,887 --> 00:41:14,805
No plans.

810
00:41:16,640 --> 00:41:18,934
Alright. Should we get
this tree to the car?

811
00:41:19,018 --> 00:41:22,730
- Yes. Okay. Um... Yup.
- You take the top.

812
00:41:25,441 --> 00:41:27,234
You know what? I've never been an athlete.

813
00:41:27,318 --> 00:41:30,446
Oh, yeah. I know.
I remember you in gym class.

814
00:41:30,571 --> 00:41:33,073
I'm not gonna lie, a toddler could
catch better than you could.

815
00:41:33,157 --> 00:41:35,534
You know what? I handed out
that water like a pro.

816
00:41:36,619 --> 00:41:39,121
Come on. You're good at everything you do.

817
00:41:39,955 --> 00:41:43,083
So, um, what are you into these days,
besides working for <i>The Press?</i>

818
00:41:43,167 --> 00:41:46,921
Um, you know, museums, concerts, theater.

819
00:41:47,254 --> 00:41:49,381
Actually, I go to New York a lot
to catch the new shows.

820
00:41:50,549 --> 00:41:53,219
What? You go to New York,
you don't call me?

821
00:41:53,219 --> 00:41:55,262
It's because I'm always
in and out so fast.

822
00:41:55,346 --> 00:41:57,598
Next time, you should call me.
I'll go to a show with you.

823
00:41:58,224 --> 00:42:01,685
I mean, unless you got somebody else
that you'd rather go with.

824
00:42:02,394 --> 00:42:04,271
Are you asking me if I have a boyfriend?

825
00:42:04,855 --> 00:42:06,398
No, I don't.

826
00:42:06,482 --> 00:42:09,068
I've always been kind of unlucky in love.

827
00:42:09,443 --> 00:42:12,279
I've actually kinda given up
looking for that special person, so...

828
00:42:12,363 --> 00:42:15,616
Yeah. Yeah. I get that.
It's hard to find somebody

829
00:42:15,616 --> 00:42:17,993
who really understands you, you can trust.

830
00:42:18,494 --> 00:42:21,163
Have you? Found someone, I mean?

831
00:42:22,706 --> 00:42:25,501
No. Maybe someday.

832
00:42:26,669 --> 00:42:28,963
Yeah, we can't all be lucky like Tina.

833
00:42:29,588 --> 00:42:31,549
Seems like Lawrence was her ideal match.

834
00:42:33,175 --> 00:42:34,218
Yeah.

835
00:42:35,511 --> 00:42:37,137
Well, shall we try this again?

836
00:42:37,221 --> 00:42:39,265
Yeah, Okay. Alright.

837
00:42:39,265 --> 00:42:42,017
Lift with the legs! I believe in you.

838
00:42:42,101 --> 00:42:44,520
One of us does.

839
00:42:50,651 --> 00:42:51,902
What is all this?

840
00:42:51,986 --> 00:42:54,196
We're here to give the house
a Christmas makeover.

841
00:42:54,280 --> 00:42:57,575
Yeah, we figured anyone who depicts
a perfect Christmas deserves one herself.

842
00:42:57,575 --> 00:42:59,868
There's really no need to do this.

843
00:42:59,952 --> 00:43:03,205
Oh yes, there is. You deserve
the full holiday experience.

844
00:43:03,289 --> 00:43:04,873
Yeah, and we're gonna take
care of everything.

845
00:43:04,957 --> 00:43:07,918
It's our way of saying thank you for
all the joy you brought us this season.

846
00:43:08,002 --> 00:43:09,753
So I guess you're coming inside today.

847
00:43:10,129 --> 00:43:12,715
I thought he was worried he'd get stuck
listening to all my stories.

848
00:43:12,715 --> 00:43:16,635
Well, the truth is that... I thought
it would be hard to come into the house

849
00:43:16,719 --> 00:43:18,387
after all this time, but...

850
00:43:19,305 --> 00:43:21,640
- I think I'm ready.
- Okay.

851
00:43:21,724 --> 00:43:22,975
Let's do this.

852
00:43:27,980 --> 00:43:29,148
That's perfect.

853
00:43:29,148 --> 00:43:30,649
- Yeah?
- Look at this.

854
00:43:30,733 --> 00:43:33,569
- Nice.
- Adorable. Momma and baby.

855
00:43:36,363 --> 00:43:38,782
- Are you Okay?
- Yeah, I'm fine.

856
00:43:39,658 --> 00:43:41,702
Being in here brings back
a lot of memories.

857
00:43:41,994 --> 00:43:45,247
Our family shared so many
happy times here over the years.

858
00:43:45,331 --> 00:43:47,291
Well, feel free to look around.

859
00:43:47,291 --> 00:43:49,293
Hey, you were right, by the way.

860
00:43:49,460 --> 00:43:53,505
This popcorn string really makes
for some tasty décor.

861
00:43:53,589 --> 00:43:54,965
I tried to tell you.

862
00:43:56,508 --> 00:43:57,426
Aww!

863
00:43:58,719 --> 00:44:00,262
What a beautiful couple!

864
00:44:01,430 --> 00:44:03,265
Hey, was that one taken in Angel Falls?

865
00:44:03,557 --> 00:44:06,101
It was. Lawrence grew up here.

866
00:44:07,019 --> 00:44:08,729
Is that why you came back to town?

867
00:44:08,729 --> 00:44:12,441
Yeah. Being here
makes me feel closer to him.

868
00:44:12,441 --> 00:44:13,609
I know what you mean.

869
00:44:14,360 --> 00:44:15,986
Keeping in touch with Leslie...

870
00:44:16,070 --> 00:44:17,363
It's Hannah's mom.

871
00:44:17,905 --> 00:44:21,700
It's always been important to me.
Makes me feel closer to town.

872
00:44:22,159 --> 00:44:23,369
I didn't realize that.

873
00:44:24,411 --> 00:44:27,706
Angel Falls seems like
an idyllic place to grow up.

874
00:44:27,790 --> 00:44:29,249
Lawrence loved it here.

875
00:44:29,333 --> 00:44:32,628
And you? Do you think
you'll make it your permanent home?

876
00:44:33,253 --> 00:44:36,215
I'm not sure anywhere is gonna
feel like home to me again.

877
00:44:36,215 --> 00:44:39,009
Well, when it feels right,
you'll know you're home.

878
00:44:39,093 --> 00:44:41,804
Yeah. Maybe you just need to
explore the town some more

879
00:44:41,804 --> 00:44:43,889
and figure out why Lawrence
loved it so much.

880
00:44:44,473 --> 00:44:46,183
It's like you said in
<i>Memories for Christmas.</i>

881
00:44:46,684 --> 00:44:49,895
"Home isn't a place on the map,
it's a feeling in your heart."

882
00:44:50,187 --> 00:44:51,605
You do have a way with words.

883
00:44:51,689 --> 00:44:53,148
I used to anyway.

884
00:44:53,482 --> 00:44:56,026
I'm afraid the proverbial ink has run dry.

885
00:44:56,944 --> 00:45:00,239
Well then, maybe you'd like to read
something that Hannah's worked on.

886
00:45:00,239 --> 00:45:03,617
- She's an amazing fiction editor.
- That doesn't surprise me.

887
00:45:03,701 --> 00:45:05,244
You read novels from <i>The Press?</i>

888
00:45:05,244 --> 00:45:06,704
Yeah! Your mom sends me copies.

889
00:45:06,704 --> 00:45:08,539
You have a great instinct, I can tell.

890
00:45:08,539 --> 00:45:11,834
Yeah, but... I mean,
we don't have any sci-fi.

891
00:45:11,834 --> 00:45:13,419
I know, but I wanna support you.

892
00:45:15,963 --> 00:45:18,132
Support <i>The Press</i>, I mean.

893
00:45:19,633 --> 00:45:21,885
Oh. Well, um...

894
00:45:23,053 --> 00:45:24,263
Thanks.

895
00:45:26,807 --> 00:45:29,977
We should, uh...
finish decorating the tree.

896
00:45:29,977 --> 00:45:32,020
- Yeah.
- I'll be right back.

897
00:45:34,732 --> 00:45:36,984
Do you think that I said something
to upset her again?

898
00:45:39,236 --> 00:45:40,320
I don't know.

899
00:45:45,451 --> 00:45:48,078
- Wow!
- That's beautiful.

900
00:45:48,162 --> 00:45:50,581
Lawrence's old family heirloom.

901
00:45:51,707 --> 00:45:53,292
Who wants to put it on the tree?

902
00:45:53,292 --> 00:45:55,377
Oh no, we couldn't.

903
00:45:55,461 --> 00:45:57,045
- No, we couldn't.
- No, no.

904
00:45:57,129 --> 00:45:59,423
Here, here. You do the honors.

905
00:46:25,824 --> 00:46:30,120
Hi, Maxine! First off, I want to thank you
for the interview and the opportunity.

906
00:46:30,204 --> 00:46:32,873
<i>Well, your resume was
extremely impressive.</i>

907
00:46:32,873 --> 00:46:36,126
<i>And the reference we received
from Pages was glowing.</i>

908
00:46:36,960 --> 00:46:38,462
Well, that's good to hear.

909
00:46:38,462 --> 00:46:40,839
<i>As for us, we have hundreds of employees</i>

910
00:46:40,923 --> 00:46:43,509
<i>across multiple offices nationwide.</i>

911
00:46:43,509 --> 00:46:46,178
<i>You'll be reporting to a team
of project managers,</i>

912
00:46:46,178 --> 00:46:48,722
<i>marketing execs, creative directors.</i>

913
00:46:48,806 --> 00:46:51,850
<i>And we'll have an excellent
support staff at your disposal</i>

914
00:46:51,934 --> 00:46:54,478
<i>should you need them.
I'd like to discuss...</i>

915
00:46:56,355 --> 00:46:57,689
Good morning, Hannah.

916
00:46:57,940 --> 00:46:59,107
You're looking chipper.

917
00:47:00,484 --> 00:47:02,152
You were right, by the way.

918
00:47:02,903 --> 00:47:04,196
Uh...

919
00:47:04,863 --> 00:47:05,906
can you be more specific?

920
00:47:05,906 --> 00:47:07,991
Well, Ryan and I spent some time with Tina

921
00:47:08,075 --> 00:47:10,035
without any agenda,
and she really opened up.

922
00:47:10,035 --> 00:47:12,955
So can we classify it
as a successful experience?

923
00:47:12,955 --> 00:47:14,206
Yeah, I think we can.

924
00:47:14,665 --> 00:47:16,959
And it was such an honor, you know,
learning more about her.

925
00:47:16,959 --> 00:47:18,836
I mean, especially 'cause
I'm such a fan of her work.

926
00:47:18,836 --> 00:47:21,129
Maybe you can apply this new
philosophy towards others.

927
00:47:23,090 --> 00:47:25,384
You know, actually,
Ryan opened up too and...

928
00:47:25,384 --> 00:47:28,387
He is surprisingly a skillful
tree trimmer, by the way.

929
00:47:28,387 --> 00:47:30,597
Ha ha! It sounds like
you made a good team.

930
00:47:30,848 --> 00:47:33,892
You know, joining forces to collaborate
can be an excellent idea.

931
00:47:35,394 --> 00:47:36,311
Hmm.

932
00:47:41,525 --> 00:47:43,819
Well, well...

933
00:47:43,819 --> 00:47:44,945
- Hey.
- I would have thought

934
00:47:44,945 --> 00:47:47,281
you would have finished all
your Christmas shopping by now.

935
00:47:47,281 --> 00:47:49,783
Oh, mostly, but I want to get
the perfect gift for my parents,

936
00:47:49,867 --> 00:47:51,368
so I had to buy and return a few times.

937
00:47:51,368 --> 00:47:53,871
What about that whole
"It's the thought that counts" thing?

938
00:47:53,871 --> 00:47:55,664
Oh, come on. That is something that people

939
00:47:55,664 --> 00:47:57,583
with no gift-giving imagination say.

940
00:47:57,583 --> 00:48:00,419
- Well, that is harsh, but true.
- Yeah, true.

941
00:48:01,003 --> 00:48:03,005
I hope my aunt and uncle like
what I'm sending them.

942
00:48:03,463 --> 00:48:05,424
I'll give you a consultation
on your parents' gift.

943
00:48:05,424 --> 00:48:06,717
- On the house.
- Hmm.

944
00:48:07,718 --> 00:48:09,928
On the gifts? Uh, no.

945
00:48:10,304 --> 00:48:12,472
But, uh... Listen.

946
00:48:12,556 --> 00:48:14,850
Um, would you be willing to walk me
through what you foresee

947
00:48:14,850 --> 00:48:16,476
for the bigger financial department?

948
00:48:17,227 --> 00:48:18,812
I thought you would never ask.

949
00:48:18,896 --> 00:48:20,772
Okay, listen. I am not sure that
I'm willing to take the risk

950
00:48:20,856 --> 00:48:23,525
on that kind of expansion,
but I would like the full picture.

951
00:48:23,775 --> 00:48:25,652
What are you so worried about?

952
00:48:25,861 --> 00:48:28,071
Rolling the dice and
putting the entire company

953
00:48:28,155 --> 00:48:30,032
in financial jeopardy? No big deal.

954
00:48:31,158 --> 00:48:32,284
Hannah.

955
00:48:33,285 --> 00:48:37,289
You are so talented.
And you're passionate about your job.

956
00:48:37,789 --> 00:48:40,417
There's no reason that you can't take it
to the next level and be successful.

957
00:48:40,417 --> 00:48:43,629
Um, I don't know, I'm pretty content
with things the way they are.

958
00:48:43,629 --> 00:48:46,048
Are you content or just afraid
to put yourself out there?

959
00:48:46,882 --> 00:48:49,426
Because even if Tina doesn't come onboard,

960
00:48:49,426 --> 00:48:51,303
there are other writers you can foster.

961
00:48:52,095 --> 00:48:53,889
Anyone would be happy to work with you.

962
00:48:54,139 --> 00:48:55,432
Well, that's...

963
00:48:56,350 --> 00:48:57,684
It's really kind of you to say.

964
00:48:59,770 --> 00:49:01,021
Um, listen, I...

965
00:49:01,521 --> 00:49:04,358
I read that statistical thing
that you emailed me.

966
00:49:04,983 --> 00:49:06,985
- Oh, yeah. And?
- Yeah.

967
00:49:07,069 --> 00:49:09,613
And the numbers added up. Pun intended.

968
00:49:09,905 --> 00:49:11,573
You know, you're really
savvy with numbers.

969
00:49:13,033 --> 00:49:15,494
Wait, wait, wait, wait.
Was that a compliment?

970
00:49:15,494 --> 00:49:18,455
Oh! Consider it your
early Christmas gift, Okay?

971
00:49:18,455 --> 00:49:20,374
Thank you, you're so kind.

972
00:49:21,333 --> 00:49:24,670
You know, I think I might
overhaul the store after the holidays.

973
00:49:24,795 --> 00:49:26,088
Change things up a bit.

974
00:49:26,338 --> 00:49:28,674
You should ask Ryan for tips
on what to do with your display.

975
00:49:29,883 --> 00:49:31,843
Okay. Interesting.

976
00:49:32,344 --> 00:49:35,222
What? Why is that interesting?
You don't want any suggestions?

977
00:49:35,597 --> 00:49:38,183
I'm just surprised that
you're suggesting Ryan to me.

978
00:49:38,183 --> 00:49:40,519
Oh well, you know.
He's not so bad after all.

979
00:49:41,520 --> 00:49:42,896
It's a Christmas miracle.

980
00:49:46,108 --> 00:49:47,776
Thank you. What do I owe you?

981
00:49:48,986 --> 00:49:51,989
Oh, hey. Uh, that's actually on me.

982
00:49:52,739 --> 00:49:54,658
You did convince me about popcorn.

983
00:49:55,325 --> 00:49:56,618
A woman of her word.

984
00:49:56,702 --> 00:49:57,828
Yeah, and you know what?

985
00:49:57,828 --> 00:50:00,455
- Two muffins as well.
- Wow, thank you!

986
00:50:00,539 --> 00:50:02,916
Yeah.

987
00:50:03,291 --> 00:50:06,211
- Would you excuse me for a sec?
- Yeah. Yeah, of course.

988
00:50:06,795 --> 00:50:07,879
Hi!

989
00:50:08,130 --> 00:50:10,007
Uh...

990
00:50:10,882 --> 00:50:12,926
Hi, Maxine. Good to hear from you.

991
00:50:13,010 --> 00:50:15,137
Ryan, congratulations.

992
00:50:15,137 --> 00:50:17,014
We'd love to offer you the position.

993
00:50:17,806 --> 00:50:20,600
That's amazing! Thank you so much.

994
00:50:21,309 --> 00:50:22,394
Um...

995
00:50:25,355 --> 00:50:29,067
- Can I let you know?
- Okay. But either way,

996
00:50:29,151 --> 00:50:31,194
<i>I'm gonna need an answer before Christmas.</i>

997
00:50:32,154 --> 00:50:33,697
Of course. I understand.

998
00:50:33,947 --> 00:50:35,532
And thanks again.

999
00:50:40,245 --> 00:50:41,997
- Hey, here you go.
- Thank you.

1000
00:50:41,997 --> 00:50:44,624
Yeah. You Okay?

1001
00:50:45,250 --> 00:50:47,085
Yeah. It was just the software company.

1002
00:50:47,169 --> 00:50:48,962
They had a few more questions.

1003
00:50:49,796 --> 00:50:53,300
- That's promising, right?
- I think so, yeah.

1004
00:50:54,384 --> 00:50:56,303
What do you think of this new development?

1005
00:50:58,263 --> 00:51:00,015
There's plenty of time before Christmas.

1006
00:51:00,015 --> 00:51:02,392
Everything is gonna work out
just as it should.

1007
00:51:09,524 --> 00:51:12,903
- I have some great news.
- Okay, well, don't leave me hanging.

1008
00:51:12,903 --> 00:51:15,572
- These are the last documents to go.
- Really?

1009
00:51:16,364 --> 00:51:18,283
I thought the process
was gonna take more time?

1010
00:51:18,283 --> 00:51:20,160
I knew you were anxious
to be done with it,

1011
00:51:20,160 --> 00:51:21,912
so I had a few things expedited.

1012
00:51:22,788 --> 00:51:23,997
Just sign these.

1013
00:51:24,456 --> 00:51:26,750
Alright. And then, um...

1014
00:51:27,709 --> 00:51:30,754
- what happens next?
- Now, the estate belongs to you.

1015
00:51:31,171 --> 00:51:33,590
So if you want to sell the house,
the decision is yours.

1016
00:51:33,590 --> 00:51:35,133
And, if you want,

1017
00:51:35,217 --> 00:51:37,552
you can head back to New York
for Christmas like you planned.

1018
00:51:41,389 --> 00:51:43,016
Well, this is...

1019
00:51:45,185 --> 00:51:46,394
this is great news.

1020
00:51:52,317 --> 00:51:54,486
Hey, honey. What's up?
Hi.

1021
00:51:54,486 --> 00:51:56,571
Well, two things.

1022
00:51:56,655 --> 00:51:59,908
First, I've decided to be more
welcoming of Ryan's feedback.

1023
00:51:59,908 --> 00:52:02,786
He and I are actually meeting later
to discuss the options for <i>The Press,</i>

1024
00:52:02,786 --> 00:52:05,038
and then I will be ready
to present my proposal

1025
00:52:05,122 --> 00:52:07,249
- for next year's slate.
- Terrific!

1026
00:52:07,582 --> 00:52:09,626
- What's the second thing?
- Ummm...

1027
00:52:10,544 --> 00:52:12,587
are you guys free to come over tomorrow?

1028
00:52:13,880 --> 00:52:15,423
Sure.

1029
00:52:15,549 --> 00:52:18,426
- What's the agenda?
- No agenda. Just family time.

1030
00:52:18,927 --> 00:52:20,762
- Sounds wonderful.
- Yeah.

1031
00:52:24,266 --> 00:52:25,308
Everything all right?

1032
00:52:27,185 --> 00:52:29,437
Actually... I'm not sure.

1033
00:52:30,981 --> 00:52:32,899
Between... Between you and me...

1034
00:52:33,817 --> 00:52:35,819
I got a job offer from a software company.

1035
00:52:36,820 --> 00:52:37,863
Oh! Uh...

1036
00:52:39,239 --> 00:52:41,283
Does this mean that you'll be
headed back to New York?

1037
00:52:42,742 --> 00:52:44,119
Yeah, I guess soon.

1038
00:52:45,328 --> 00:52:48,081
I, um... I got my apartment there.

1039
00:52:48,165 --> 00:52:50,083
I got this new job waiting for me.

1040
00:52:50,167 --> 00:52:53,420
It just... seems like
the most sensible thing to do.

1041
00:52:54,838 --> 00:52:56,923
The sensible thing isn't
always the right thing.

1042
00:52:57,507 --> 00:52:58,758
What do you want to do?

1043
00:53:03,346 --> 00:53:04,347
Um...

1044
00:53:05,056 --> 00:53:06,850
I... I don't know.

1045
00:53:07,851 --> 00:53:09,144
I've just been...

1046
00:53:10,979 --> 00:53:12,522
going through the motions for so long

1047
00:53:12,606 --> 00:53:14,733
I haven't really stopped
to think about it.

1048
00:53:15,609 --> 00:53:18,445
Well, sometimes, it helps to
bounce ideas off another person.

1049
00:53:20,280 --> 00:53:22,157
Yeah, that's not really my style.

1050
00:53:23,158 --> 00:53:27,370
Just... I've been relying
on myself for so long, I...

1051
00:53:29,623 --> 00:53:32,375
I don't even remember
to ask other people for advice.

1052
00:53:33,084 --> 00:53:35,587
Well, suit yourself.

1053
00:53:36,338 --> 00:53:39,758
But it can be refreshing
to put your guard down,

1054
00:53:39,758 --> 00:53:40,967
let someone else in.

1055
00:53:51,436 --> 00:53:52,646
Hello.

1056
00:53:53,855 --> 00:53:55,857
Welcome to my humble abode.

1057
00:53:56,107 --> 00:53:57,943
- Thank you.
- Hot chocolate?

1058
00:53:57,943 --> 00:53:59,361
Yeah, that would be great.

1059
00:54:02,656 --> 00:54:05,033
So just to confirm, you like books, right?

1060
00:54:05,033 --> 00:54:07,786
Yeah, like just my favorite thing.

1061
00:54:07,786 --> 00:54:11,122
Yeah, me too. They've always
given me a lot of comfort.

1062
00:54:11,998 --> 00:54:13,458
Is that why you applied to Pages?

1063
00:54:14,876 --> 00:54:17,545
Uh, well, every time I would visit

1064
00:54:17,629 --> 00:54:20,006
my aunt and uncle, my face
would always be in a book...

1065
00:54:20,465 --> 00:54:22,259
trying to keep my mind off things.

1066
00:54:22,259 --> 00:54:25,470
And then, um...
one day, my uncle suggested

1067
00:54:25,470 --> 00:54:27,639
that I turn it into something productive.

1068
00:54:27,639 --> 00:54:29,933
One day you're studying business and then,

1069
00:54:29,933 --> 00:54:32,435
all of a sudden, you get my dream job.

1070
00:54:32,519 --> 00:54:33,812
Your dream job?

1071
00:54:34,604 --> 00:54:36,690
I applied for everything in New York.

1072
00:54:37,649 --> 00:54:39,651
Any excuse not to return to Angel Falls

1073
00:54:39,651 --> 00:54:41,820
- and have to live in that house.
- Yeah, but...

1074
00:54:43,029 --> 00:54:45,240
Come on, Ryan, you know
how much that job meant to me.

1075
00:54:46,199 --> 00:54:48,868
Well, I asked the interviewer about you.

1076
00:54:49,244 --> 00:54:51,579
They said you were amazing,
but that all you could talk about

1077
00:54:51,663 --> 00:54:54,040
was returning to <i>The Press.</i>
I thought you'd turned it down.

1078
00:54:54,457 --> 00:54:55,500
Are you serious?

1079
00:54:55,750 --> 00:54:57,711
No, they never even offered it to me.

1080
00:54:59,671 --> 00:55:01,047
I didn't know that.

1081
00:55:01,756 --> 00:55:05,260
Wow! I though... I thought you just
dazzled them with your interview skills.

1082
00:55:06,469 --> 00:55:08,263
You know, I have actually, um...

1083
00:55:08,888 --> 00:55:10,974
been holding this against you
for a really long time.

1084
00:55:12,434 --> 00:55:14,144
I wish you would have said something.

1085
00:55:15,145 --> 00:55:16,813
Ah, I feel horrible.

1086
00:55:16,813 --> 00:55:20,066
No, I feel horrible.
I, I just... I don't know,

1087
00:55:20,150 --> 00:55:23,862
I was embarrassed. I always thought
like I was in second place.

1088
00:55:23,862 --> 00:55:26,323
I thought things came so easy to you.

1089
00:55:26,865 --> 00:55:29,534
No. Trust me, they did not.

1090
00:55:30,785 --> 00:55:32,787
But, in all fairness,

1091
00:55:33,330 --> 00:55:35,665
I should have talked to you
before I applied, so...

1092
00:55:35,749 --> 00:55:37,500
No. Hey, you got a lot going on back then,

1093
00:55:37,584 --> 00:55:40,003
and I completely understand how
overwhelmed you must have been.

1094
00:55:40,003 --> 00:55:41,629
Yeah, I was, but...

1095
00:55:43,506 --> 00:55:45,675
I would never do anything to hurt you.

1096
00:55:46,301 --> 00:55:49,179
I'm just sorry that you've had that
impression of me for so long.

1097
00:55:49,804 --> 00:55:53,058
No. I'm sorry I painted you
as a villain this whole time.

1098
00:55:54,225 --> 00:55:55,393
You know what?

1099
00:55:55,977 --> 00:55:57,103
You...

1100
00:55:58,521 --> 00:56:01,149
are just like the protagonist
from <i>Poinsettia Lane.</i>

1101
00:56:01,775 --> 00:56:05,070
Wait, wait. You've had time
to read more of Tina's books?

1102
00:56:05,528 --> 00:56:07,947
Yeah, I actually have
a confession to make.

1103
00:56:08,114 --> 00:56:12,410
- Um, I've read all her books.
- Are you serious?

1104
00:56:12,494 --> 00:56:13,912
Well, don't you remember

1105
00:56:13,912 --> 00:56:15,872
who introduced you to her work?

1106
00:56:17,165 --> 00:56:19,334
Oh, my gosh! I...

1107
00:56:23,338 --> 00:56:26,091
I completely forgot your mom gave me this.

1108
00:56:27,550 --> 00:56:28,676
I miss her.

1109
00:56:29,928 --> 00:56:30,762
Both of them.

1110
00:56:32,430 --> 00:56:33,390
Yeah.

1111
00:56:35,350 --> 00:56:38,436
So, Tina... why didn't you
just say you liked her books?

1112
00:56:38,520 --> 00:56:42,232
Ah, well, when I found out
that Tina was my tenant,

1113
00:56:42,232 --> 00:56:43,525
I didn't want to bring it up with her

1114
00:56:43,525 --> 00:56:45,693
'cause I didn't want
to embarrass her, so...

1115
00:56:46,820 --> 00:56:48,905
I just... I kind of played it cool and...

1116
00:56:48,905 --> 00:56:51,533
everything just sort of
spiraled out of control.

1117
00:56:51,783 --> 00:56:54,494
Wait, are you telling me that
Ryan MacDonald has insecurities?

1118
00:56:54,494 --> 00:56:57,497
Hannah, everyone does.

1119
00:56:57,497 --> 00:56:59,457
No, you never seemed insecure to me.

1120
00:56:59,541 --> 00:57:01,960
Well, then my efforts must have paid off.

1121
00:57:04,754 --> 00:57:06,172
Well, I...

1122
00:57:07,048 --> 00:57:10,218
I don't know what to say.
This is just... just a lot to take in.

1123
00:57:10,218 --> 00:57:13,138
Yeah. Do you wanna go for a walk?

1124
00:57:13,847 --> 00:57:16,099
Yeah. Sure.

1125
00:57:19,811 --> 00:57:22,814
With your creative vision
and my cost-effective strategy,

1126
00:57:22,814 --> 00:57:24,232
this could totally work.

1127
00:57:24,691 --> 00:57:26,693
You know, it does make a lot of sense.

1128
00:57:26,693 --> 00:57:28,778
Probably should have
consulted you a few days ago.

1129
00:57:28,862 --> 00:57:31,990
- Ah! Ah!
- Yeah.

1130
00:57:31,990 --> 00:57:33,867
Yeah. Hey, how are things going?

1131
00:57:33,867 --> 00:57:36,744
Did you settle things
with the software company?

1132
00:57:36,828 --> 00:57:38,872
Not yet, we're still in talks.

1133
00:57:39,539 --> 00:57:41,207
It's the job that you want though, right?

1134
00:57:41,791 --> 00:57:44,752
I don't even know. What do you think?

1135
00:57:45,879 --> 00:57:47,255
I don't know. I think you should do

1136
00:57:47,255 --> 00:57:49,632
whatever makes you feel
the most fulfilled and inspired.

1137
00:57:50,049 --> 00:57:52,844
- You make it sound so easy.
- Because it is!

1138
00:57:53,094 --> 00:57:56,222
I mean, do you think the software
company's gonna do that for you, or?

1139
00:57:56,973 --> 00:58:00,018
- Not sure, but probably not.
- You'll figure it out.

1140
00:58:00,643 --> 00:58:02,562
Just follow your heart.
Listen,um, can we...

1141
00:58:02,562 --> 00:58:03,938
can we pop in there really quick?

1142
00:58:04,022 --> 00:58:05,982
- Yeah, for sure.
- Great, I need to pick up

1143
00:58:05,982 --> 00:58:08,401
- some things for the toy drive.
- Oh, that's tonight?

1144
00:58:08,485 --> 00:58:10,028
- Yeah.
- Oh, I gotta get something too.

1145
00:58:10,028 --> 00:58:12,655
Thank you for reminding me.
- What would you do without me?

1146
00:58:13,948 --> 00:58:17,535
I'd like to say welcome, everyone,
to our annual toy drive.

1147
00:58:17,827 --> 00:58:19,412
If you've brought a contribution,

1148
00:58:19,496 --> 00:58:22,749
please take it to the donations table.

1149
00:58:22,749 --> 00:58:26,002
And if you're here to gift-wrap,
your station

1150
00:58:26,002 --> 00:58:29,214
will be adjacent to the donations table.

1151
00:58:29,214 --> 00:58:32,008
Here you go. That ought to keep you warm.

1152
00:58:32,008 --> 00:58:34,344
Okay, great. Hey, check it out.

1153
00:58:35,011 --> 00:58:36,304
Hey!

1154
00:58:36,304 --> 00:58:37,847
Tina!

1155
00:58:38,139 --> 00:58:40,016
Hey!
So good to see you out.

1156
00:58:40,016 --> 00:58:43,686
Well, Hannah gave me her number,
and I invited her to come along.

1157
00:58:43,770 --> 00:58:45,730
Did you know? It turns out
Delores and Gloria

1158
00:58:45,730 --> 00:58:47,649
knew Lawrence when they were growing up.

1159
00:58:47,899 --> 00:58:51,069
Oh yeah, and he conducted

1160
00:58:51,069 --> 00:58:54,197
the craziest experiments in science class.

1161
00:58:54,197 --> 00:58:56,074
I would have loved to have met him.

1162
00:58:56,366 --> 00:58:57,617
Those look great.

1163
00:58:57,617 --> 00:58:59,911
- Aren't they?
- Tina is a fastidious wrapper.

1164
00:58:59,911 --> 00:59:01,204
- Well, I'm...
- And...

1165
00:59:01,204 --> 00:59:04,207
quite the storyteller, as you can imagine.

1166
00:59:04,207 --> 00:59:07,418
We're going to do <i>Poinsettia Lane</i>
in our next book club.

1167
00:59:07,502 --> 00:59:09,712
Hey! Hey, you two,
why don't you two join us?

1168
00:59:09,796 --> 00:59:11,172
- Yes!
- Yeah, sure.

1169
00:59:11,256 --> 00:59:13,258
You wrap and I'll ribbon?

1170
00:59:13,258 --> 00:59:14,717
That sounds like a plan.

1171
00:59:14,801 --> 00:59:18,263
Pull up a chair. Get busy!

1172
00:59:19,514 --> 00:59:21,474
Let's get you set up. Okay.

1173
00:59:21,558 --> 00:59:23,560
Some cutting skills you got there.

1174
00:59:24,936 --> 00:59:27,689
Hey guys! Mind if I snap a pic of you two
for Angel Falls Gazette?

1175
00:59:27,689 --> 00:59:28,690
- Sure.
- Okay.

1176
00:59:28,690 --> 00:59:30,024
It's over there.

1177
00:59:30,692 --> 00:59:32,110
Have fun!

1178
00:59:33,903 --> 00:59:34,779
Okay.

1179
00:59:38,616 --> 00:59:40,785
That could be the cover of my next book.

1180
00:59:42,370 --> 00:59:44,205
I mean, if there was a next book.

1181
00:59:47,625 --> 00:59:48,876
Okay.

1182
00:59:55,883 --> 00:59:57,468
You too, and Merry Christmas.

1183
00:59:58,386 --> 00:59:59,721
Hannah!

1184
00:59:59,721 --> 01:00:01,806
Oh. Something troubling you?

1185
01:00:02,432 --> 01:00:04,851
Have you ever misread a situation

1186
01:00:04,851 --> 01:00:07,312
only to find out years later
that you were completely wrong?

1187
01:00:07,312 --> 01:00:09,772
As a matter of fact, yes,
on more than one occasion.

1188
01:00:10,815 --> 01:00:13,901
In this case, is the truth better or worse
than you first thought?

1189
01:00:14,319 --> 01:00:15,653
Better.

1190
01:00:15,737 --> 01:00:17,322
But also really surprising.

1191
01:00:18,197 --> 01:00:20,074
Well, if you're asking for my advice,

1192
01:00:20,158 --> 01:00:21,909
I think I'll need a few more details.

1193
01:00:21,993 --> 01:00:23,202
It's about Ryan.

1194
01:00:23,786 --> 01:00:26,706
Hmm.

1195
01:00:33,379 --> 01:00:35,256
You know we go way back, right?

1196
01:00:35,340 --> 01:00:37,175
Yeah, I gathered that. Yes.

1197
01:00:37,175 --> 01:00:39,218
Well, all this time, I've been
blaming him for something

1198
01:00:39,302 --> 01:00:41,054
that he has nothing to do with.

1199
01:00:41,054 --> 01:00:43,556
And... the insecurities
have been in my head,

1200
01:00:43,640 --> 01:00:45,642
I just never realized
how much it was affecting me.

1201
01:00:45,642 --> 01:00:48,311
Insecurities have a way
of making us afraid of taking risks.

1202
01:00:48,936 --> 01:00:51,981
But sometimes, the right risk
is worth it for the right reward.

1203
01:00:52,482 --> 01:00:56,444
I've just been so afraid of failure
that I've been holding myself back.

1204
01:00:56,444 --> 01:00:58,488
Yeah, but see, you have the awareness now,

1205
01:00:58,488 --> 01:01:00,698
so you can stop blaming Ryan

1206
01:01:00,782 --> 01:01:02,825
and face your self-doubts head on instead.

1207
01:01:10,500 --> 01:01:12,669
Hey!
- Hey.

1208
01:01:12,669 --> 01:01:14,712
Tina said you'd be dropping by.

1209
01:01:14,796 --> 01:01:17,799
Yeah. You know, Tina's
giving me a baking lesson.

1210
01:01:17,799 --> 01:01:21,135
Well, just so you know, I'm available
to sample anything you may need.

1211
01:01:21,219 --> 01:01:22,804
Noted.

1212
01:01:23,012 --> 01:01:25,014
Hey, you didn't respond
to my text, by the way.

1213
01:01:25,098 --> 01:01:26,641
I invited you over to my place tonight.

1214
01:01:26,641 --> 01:01:29,686
I'm having my parents over
- for a pre-
- Christmas dinner.

1215
01:01:30,269 --> 01:01:32,063
Yeah, I didn't want to impose.

1216
01:01:32,063 --> 01:01:33,564
What? Don't be ridiculous.

1217
01:01:33,648 --> 01:01:36,109
Come on, you're basically
an honorary Pressman.

1218
01:01:37,443 --> 01:01:40,571
Okay. Well, can I at least bring my famous

1219
01:01:40,655 --> 01:01:42,532
"I bought it at the grocery store"
Christmas ham?

1220
01:01:42,532 --> 01:01:44,283
You know, I was hoping you would.

1221
01:01:47,578 --> 01:01:50,206
Hey! Stop distracting my new student.

1222
01:01:51,082 --> 01:01:53,084
Okay. I'll leave you to it.

1223
01:01:53,376 --> 01:01:56,045
- I like shortbread.
- Okay! See you later.

1224
01:01:59,173 --> 01:02:01,801
Hey! I made us some tea.

1225
01:02:01,926 --> 01:02:03,886
- Oh.
- And I thought we would start

1226
01:02:03,970 --> 01:02:07,223
- with gingerbread today.
- Oh, perfect. That sounds good.

1227
01:02:07,223 --> 01:02:11,060
I mean, hopefully, I can impress Ryan
with my gingerbread-making skills.

1228
01:02:12,270 --> 01:02:14,689
You want to tell me
what's going on between you two?

1229
01:02:15,189 --> 01:02:16,649
What? There's nothing to tell.

1230
01:02:17,108 --> 01:02:20,236
Oh, honey. I may have quit the game,

1231
01:02:20,236 --> 01:02:23,072
but I've been a professional
romantic for over two decades.

1232
01:02:23,156 --> 01:02:25,116
I know flirtation when I sense it.

1233
01:02:25,116 --> 01:02:28,661
Okay, well, I regret to inform you
that your senses are way off.

1234
01:02:29,620 --> 01:02:32,832
Okay. Let's just say I'm not convinced.

1235
01:02:32,832 --> 01:02:35,042
Look, it is true, Okay?

1236
01:02:35,126 --> 01:02:38,254
I was hoping that I'd meet someone
like the leading men in your books,

1237
01:02:38,254 --> 01:02:39,505
but...

1238
01:02:39,589 --> 01:02:41,799
...I'm just not sure that the thoughtful,

1239
01:02:41,883 --> 01:02:44,635
generous heroes you describe
exist in real life.

1240
01:02:46,053 --> 01:02:48,806
Well, my leading men might be embellished

1241
01:02:48,890 --> 01:02:51,809
and they might be put
in extreme circumstances, but...

1242
01:02:52,810 --> 01:02:55,062
they were all rooted in reality.

1243
01:02:56,522 --> 01:02:57,565
Based on Lawrence?

1244
01:03:01,027 --> 01:03:03,321
A lot of the time, yes.

1245
01:03:04,906 --> 01:03:07,074
Well, I'm just saying that...

1246
01:03:07,158 --> 01:03:10,119
that I've never found a man
that measures up to your words.

1247
01:03:14,373 --> 01:03:16,751
There will never be another like him.

1248
01:03:18,085 --> 01:03:19,962
He was my everything.

1249
01:03:21,088 --> 01:03:23,925
He was my... beginning,

1250
01:03:24,258 --> 01:03:25,384
my middle...

1251
01:03:33,559 --> 01:03:34,685
Well...

1252
01:03:36,187 --> 01:03:39,440
You know, I tell you,
no one enjoys a good story more than I do,

1253
01:03:39,524 --> 01:03:42,443
but sometimes, you do have
to put down your book

1254
01:03:42,527 --> 01:03:44,487
so you can see
what's right in front of you.

1255
01:03:46,197 --> 01:03:49,242
Hey, what are you doing tomorrow?
My family's hosting a party for <i>The Press.</i>

1256
01:03:49,242 --> 01:03:51,744
- Isn't that an office event?
- Technically, yeah,

1257
01:03:51,828 --> 01:03:54,580
but we invite everyone
and we would love for you to be there.

1258
01:03:55,414 --> 01:03:56,541
You're very kind.

1259
01:03:58,251 --> 01:04:00,169
Wait, is that our guest?

1260
01:04:00,253 --> 01:04:02,213
Yeah.

1261
01:04:02,213 --> 01:04:04,298
Yeah, well, I told you
I'm not good at baking.

1262
01:04:04,382 --> 01:04:06,968
Mmm! Well, this was wonderful, honey!

1263
01:04:06,968 --> 01:04:08,553
I could not eat another bite.

1264
01:04:09,136 --> 01:04:13,558
Uh, listen, I know that I didn't want to
talk about business tonight,

1265
01:04:13,558 --> 01:04:15,685
but there is something I want to say.

1266
01:04:17,603 --> 01:04:20,147
I've been afraid of taking
a leap at <i>The Press,</i>

1267
01:04:20,231 --> 01:04:22,567
but after a lot of encouragement

1268
01:04:22,567 --> 01:04:24,777
and collaboration, I think I'm ready.

1269
01:04:25,653 --> 01:04:27,738
When Ryan first suggested that we expand

1270
01:04:27,822 --> 01:04:30,449
the fiction department,
I didn't think it was feasible.

1271
01:04:30,533 --> 01:04:33,327
Neither did we. What do you think now?

1272
01:04:33,411 --> 01:04:35,872
Well, after seeing the research,
I think that the company

1273
01:04:35,872 --> 01:04:38,207
is more than capable of
taking on the challenge.

1274
01:04:38,291 --> 01:04:41,085
"More than capable." So what's next?

1275
01:04:41,085 --> 01:04:42,795
Okay, if we put our resources together,

1276
01:04:42,879 --> 01:04:45,131
I think that we could expand
our fiction department

1277
01:04:45,131 --> 01:04:46,924
and sign new authors to our roster.

1278
01:04:47,008 --> 01:04:50,386
So no more cookbooks or travel guides?

1279
01:04:50,386 --> 01:04:52,638
It's a bigger risk,
but with a bigger reward.

1280
01:04:53,139 --> 01:04:54,390
And...

1281
01:04:54,390 --> 01:04:57,268
I think it's the right choice.
Creatively and financially.

1282
01:04:57,268 --> 01:04:59,395
So if you say you're sure...

1283
01:05:02,607 --> 01:05:05,818
- I say... let's do it!
- Really?

1284
01:05:06,569 --> 01:05:08,446
We can tell everybody
at the party tomorrow.

1285
01:05:08,446 --> 01:05:09,447
Thanks, Mom!

1286
01:05:10,907 --> 01:05:12,116
Okay!

1287
01:05:13,075 --> 01:05:14,619
That was fun, don't you think?

1288
01:05:14,619 --> 01:05:16,621
Why do you sound so surprised?

1289
01:05:17,413 --> 01:05:18,623
Your parents are great.

1290
01:05:19,206 --> 01:05:20,499
You're lucky to have 'em.

1291
01:05:21,334 --> 01:05:26,005
Yeah, well... I'm sorry
you haven't had the support that I've had.

1292
01:05:26,631 --> 01:05:29,342
Oh. Well, I know it's not the same,

1293
01:05:29,342 --> 01:05:31,385
but my aunt and uncle have
always been there for me

1294
01:05:31,469 --> 01:05:32,678
if I need somebody to talk to.

1295
01:05:33,888 --> 01:05:35,806
Yeah, well, so am I.

1296
01:05:36,766 --> 01:05:39,268
I mean, if you want to.

1297
01:05:42,688 --> 01:05:45,858
Well, I... I...
I just may take you up on that.

1298
01:05:49,487 --> 01:05:50,821
Well, I'll, um...

1299
01:05:52,031 --> 01:05:53,199
I'll leave you to it.

1300
01:05:53,658 --> 01:05:55,117
Oh, uh, hang on just a...

1301
01:05:56,035 --> 01:05:57,828
Right. It's here.

1302
01:05:58,537 --> 01:06:00,039
Oh no.

1303
01:06:00,539 --> 01:06:01,415
What?

1304
01:06:02,083 --> 01:06:04,794
- I didn't get you anything.
- No, it's Okay.

1305
01:06:04,794 --> 01:06:06,879
- It's just... You know, it's...
- Are you sure?

1306
01:06:06,963 --> 01:06:08,923
Yeah, it's just... Look, it's, um...

1307
01:06:10,007 --> 01:06:12,218
it's just a little something
for you to remember the town.

1308
01:06:15,554 --> 01:06:17,306
I just want you to know that...

1309
01:06:17,390 --> 01:06:20,935
you know, you can always
come home to Angel Falls if you want to.

1310
01:06:23,145 --> 01:06:24,438
Do you like it?

1311
01:06:25,606 --> 01:06:26,607
I love it.

1312
01:06:28,776 --> 01:06:31,696
You know it's early.
Do you wanna get a hot chocolate?

1313
01:06:33,781 --> 01:06:34,949
Yeah.

1314
01:06:35,449 --> 01:06:36,867
That sounds good.

1315
01:06:37,576 --> 01:06:38,452
Okay.

1316
01:06:39,286 --> 01:06:41,789
Look, there's Santa!

1317
01:06:42,248 --> 01:06:46,127
You know, you really should get the full
Angel Falls Christmas experience.

1318
01:06:47,294 --> 01:06:48,337
You alright?

1319
01:06:49,255 --> 01:06:50,339
Okay.

1320
01:06:51,090 --> 01:06:52,216
Thank you.

1321
01:06:52,216 --> 01:06:55,928
- <i>♪ Hark! The herald angels sing ♪</i>
- Oh, my goodness!

1322
01:06:56,012 --> 01:06:58,389
<i>♪ Glory to the newborn king ♪</i>

1323
01:06:58,389 --> 01:06:59,390
Okay.

1324
01:07:00,224 --> 01:07:02,101
Oh, thank you.
You're welcome.

1325
01:07:02,101 --> 01:07:04,145
You two lovebirds ready for a ride?

1326
01:07:04,145 --> 01:07:06,022
Oh!
We're not, uh...

1327
01:07:06,605 --> 01:07:07,606
Um...

1328
01:07:08,315 --> 01:07:10,568
Sure...

1329
01:07:11,068 --> 01:07:13,863
<i>♪ Join the triumph of the skies ♪</i>

1330
01:07:14,405 --> 01:07:18,075
<i>♪ Hark, the herald angels sing ♪</i>

1331
01:07:18,159 --> 01:07:21,579
<i>♪ Glory to the newborn king ♪</i>

1332
01:07:27,752 --> 01:07:30,463
You know,
if I end up at the software company,

1333
01:07:30,463 --> 01:07:32,048
I'm really gonna miss this town.

1334
01:07:32,548 --> 01:07:33,382
If?

1335
01:07:34,091 --> 01:07:35,676
Well, I realized that...

1336
01:07:37,261 --> 01:07:39,847
you're so passionate
about your job because...

1337
01:07:41,182 --> 01:07:42,349
you love it.

1338
01:07:42,516 --> 01:07:45,061
- Yeah.
- I want that for myself.

1339
01:07:45,644 --> 01:07:47,730
- Really?
- Yeah.

1340
01:07:48,564 --> 01:07:50,483
Why, I think that's great. I mean,

1341
01:07:51,108 --> 01:07:53,694
everyone should do
what they appreciate most.

1342
01:07:54,361 --> 01:07:56,322
I see that now.

1343
01:07:58,032 --> 01:08:02,119
I think that you have inspired me...

1344
01:08:03,454 --> 01:08:05,706
...to be inspired.

1345
01:08:06,499 --> 01:08:09,418
So, thank you for that.

1346
01:08:10,377 --> 01:08:11,670
Well, you know, you encouraged me

1347
01:08:11,754 --> 01:08:14,632
to get out of my comfort zone,
so... the thanks goes both ways.

1348
01:08:19,220 --> 01:08:21,097
Thanks for riding with us, folks.

1349
01:08:25,059 --> 01:08:27,394
Hey, you two!
- Hey.

1350
01:08:27,686 --> 01:08:29,271
How come you all look so serious?

1351
01:08:29,355 --> 01:08:32,441
- Just a little sad about Tina.
- Why? What happened?

1352
01:08:32,525 --> 01:08:35,986
- She left Angel Falls.
- No. We have to talk to her.

1353
01:08:36,070 --> 01:08:38,989
She's already booked
on a 9 p.m. bus to New York.

1354
01:08:39,073 --> 01:08:41,367
But... what are we gonna do?

1355
01:08:45,830 --> 01:08:47,373
I just think she's making a mistake.

1356
01:08:49,208 --> 01:08:51,377
- Anthony.
- Hello, my friends.

1357
01:08:52,711 --> 01:08:54,713
Oh. You both look quite upset.

1358
01:08:54,797 --> 01:08:56,799
- Is everything alright?
- Not really.

1359
01:08:56,799 --> 01:08:59,927
We just found out Tina's leaving town,
with only three days 'til Christmas.

1360
01:08:59,927 --> 01:09:01,637
She won't answer phone calls.

1361
01:09:02,054 --> 01:09:03,681
I mean, I don't know,

1362
01:09:03,681 --> 01:09:06,725
maybe we were being too pushy.
Do you think we drove her away?

1363
01:09:06,809 --> 01:09:08,811
Sometimes, an impulsive reaction

1364
01:09:09,478 --> 01:09:11,605
can really be a mask
for something underneath.

1365
01:09:11,856 --> 01:09:14,066
That's right. We know she was...

1366
01:09:14,150 --> 01:09:16,694
putting up walls because
she was heartbroken, but...

1367
01:09:19,113 --> 01:09:21,198
I don't think Tina retired
because she doesn't have

1368
01:09:21,282 --> 01:09:24,076
anything left to write.
It just hurt her too much.

1369
01:09:24,660 --> 01:09:26,370
Do you think we still have time
to catch her?

1370
01:09:26,370 --> 01:09:28,164
- It's worth a shot.
- Okay.

1371
01:09:42,261 --> 01:09:44,763
No! We missed it.

1372
01:09:44,847 --> 01:09:46,891
Oh, I just wish...

1373
01:09:46,891 --> 01:09:48,142
What?

1374
01:09:48,142 --> 01:09:50,019
I don't know,
I just really wish we could have,

1375
01:09:50,394 --> 01:09:53,022
been there for her,
you know, just a little more.

1376
01:09:54,273 --> 01:09:55,608
Are you two taking a trip?

1377
01:09:56,275 --> 01:09:57,526
You're not on the bus!

1378
01:09:57,610 --> 01:10:00,487
No. I decided to take the next one.

1379
01:10:00,863 --> 01:10:02,948
I was actually just coming to find you.

1380
01:10:04,575 --> 01:10:06,535
After all you've done for me,
I couldn't leave

1381
01:10:06,619 --> 01:10:10,080
- without saying a proper goodbye.
- Do you have to leave at all?

1382
01:10:11,248 --> 01:10:16,545
I'm sorry. Being here for Christmas
without Lawrence is just too painful.

1383
01:10:17,338 --> 01:10:18,547
Tina...

1384
01:10:20,174 --> 01:10:23,135
don't you think Christmas is
gonna be hard without Lawrence

1385
01:10:23,219 --> 01:10:24,637
no matter where you are?

1386
01:10:25,429 --> 01:10:27,223
Running isn't the answer.

1387
01:10:28,307 --> 01:10:31,310
It's taken me over a decade
to figure that out for myself.

1388
01:10:32,895 --> 01:10:36,565
We think that you should stay here
and be a part of this community.

1389
01:10:37,733 --> 01:10:40,319
I just... I don't know where I belong now.

1390
01:10:41,195 --> 01:10:42,780
You belong in Angel Falls.

1391
01:10:44,448 --> 01:10:46,033
Being in Lawrence's hometown

1392
01:10:46,033 --> 01:10:48,494
has just brought up
so many memories for me.

1393
01:10:49,495 --> 01:10:51,622
Now, you can face those memories...

1394
01:10:52,164 --> 01:10:54,541
and remember all the wonderful times
that you had together.

1395
01:10:54,625 --> 01:10:56,669
And we know you miss Lawrence, but...

1396
01:10:57,461 --> 01:11:00,464
Tina, you deserve to be surrounded
by people who care about you.

1397
01:11:04,843 --> 01:11:07,638
Well, you've rendered
this writer speechless.

1398
01:11:08,222 --> 01:11:10,683
No one should be alone for the holidays.

1399
01:11:11,642 --> 01:11:13,519
Lawrence would say the same thing.

1400
01:11:15,938 --> 01:11:18,899
Boy, when you two team up,
you're certainly persuasive.

1401
01:11:18,983 --> 01:11:20,859
Does that mean that you're gonna stay?

1402
01:11:22,486 --> 01:11:24,363
I should at least stay for a while.

1403
01:11:27,533 --> 01:11:31,745
Well then, first order of business
on the calendar is our party tomorrow.

1404
01:11:31,829 --> 01:11:33,539
I wouldn't miss it.

1405
01:11:45,926 --> 01:11:48,846
Thank you, Dad. Hi everybody!

1406
01:11:49,179 --> 01:11:51,890
I want to welcome you
to the Printed Press Christmas party!

1407
01:11:54,560 --> 01:11:56,562
We've had an exceptional year,

1408
01:11:56,562 --> 01:11:59,565
and our community
has grown closer than ever.

1409
01:11:59,857 --> 01:12:02,901
We've seen some new faces,
and some old friends returning.

1410
01:12:03,736 --> 01:12:06,196
At The Printed Press,
our team and our supporters

1411
01:12:06,280 --> 01:12:09,575
mean so much to us.
So on behalf of the Pressman Family

1412
01:12:09,575 --> 01:12:12,077
and everyone at The Printed Press,

1413
01:12:12,161 --> 01:12:15,164
here's to a happy holiday
and an exceptional new year!

1414
01:12:17,708 --> 01:12:19,835
Merry Christmas, everybody!

1415
01:12:21,712 --> 01:12:23,130
Thanks, Dad.

1416
01:12:26,091 --> 01:12:28,719
So that's the offer
from the software company?

1417
01:12:28,719 --> 01:12:33,599
Yes. It's...it's very generous,
and there's a potential for growth.

1418
01:12:34,099 --> 01:12:37,644
They must really want you on their team.
Not that I blame them.

1419
01:12:38,270 --> 01:12:39,480
Thank you.

1420
01:12:39,480 --> 01:12:42,775
And they want me to come in
and sort things out with HR immediately.

1421
01:12:42,775 --> 01:12:44,026
Can you believe that?

1422
01:12:44,276 --> 01:12:47,112
It's very difficult to walk away
from an opportunity like this.

1423
01:12:48,572 --> 01:12:50,032
Yes, it sure is.

1424
01:12:51,200 --> 01:12:54,870
So, I don't know, I gotta get of here soon
and sort things out.

1425
01:12:57,081 --> 01:12:59,041
Are you Okay? What's going on?

1426
01:12:59,041 --> 01:13:01,293
Doesn't matter.
Tonight's all about celebrating

1427
01:13:01,377 --> 01:13:02,753
<i>The Press</i> and holidays.

1428
01:13:06,215 --> 01:13:08,425
You've pulled off
a terrific party, Hannah.

1429
01:13:08,592 --> 01:13:10,344
- Yeah.
- Oh, thank you, Gloria.

1430
01:13:10,969 --> 01:13:12,805
My son wrote me the sweetest card.

1431
01:13:12,805 --> 01:13:15,766
- I think you should read it.
- Honestly, I think we may have

1432
01:13:15,766 --> 01:13:17,810
another budding writer
for you to check into.

1433
01:13:17,810 --> 01:13:19,269
Perfect.

1434
01:13:20,187 --> 01:13:22,356
- That's great.
- Sorry to interrupt.

1435
01:13:22,356 --> 01:13:25,442
- Can I steal Hannah for a second?
- She's all yours.

1436
01:13:26,276 --> 01:13:27,403
Thanks.

1437
01:13:30,781 --> 01:13:33,075
Hey... what is it?

1438
01:13:33,951 --> 01:13:35,411
I know you're busy,

1439
01:13:35,911 --> 01:13:38,080
but everybody's going to get
eggnog at the square later,

1440
01:13:38,080 --> 01:13:40,290
and I was wondering
if we could grab a drink.

1441
01:13:41,125 --> 01:13:43,168
Uh, it's been kind of a long day, so--

1442
01:13:43,252 --> 01:13:44,962
It's... it's kind of important.

1443
01:13:44,962 --> 01:13:46,797
I would really like to talk to you.

1444
01:13:47,339 --> 01:13:50,092
You know what? I think I already know
what you're gonna say.

1445
01:13:50,092 --> 01:13:51,009
- So, uh...
- You do?

1446
01:13:51,093 --> 01:13:54,179
Yeah. You didn't think I would find out
what you told my mother or...

1447
01:13:54,763 --> 01:13:58,892
Oh! Yeah, but I wanted to be
the one to tell you.

1448
01:14:01,395 --> 01:14:02,771
Well, it's disappointing.

1449
01:14:03,147 --> 01:14:06,150
I mean, I thought you'd really
changed your perspective.

1450
01:14:06,984 --> 01:14:10,154
Ah... What? What are you talking about?

1451
01:14:10,154 --> 01:14:13,365
When you told me that you
wanted to be inspired by what you did,

1452
01:14:14,116 --> 01:14:15,451
were you just mocking me or...?

1453
01:14:15,451 --> 01:14:18,620
No, I meant every word I said.
You've been an amazing inspiration to me.

1454
01:14:18,704 --> 01:14:19,955
Then why didn't you just tell me

1455
01:14:19,955 --> 01:14:21,915
that you've been offered
the job at the software company?

1456
01:14:21,999 --> 01:14:24,543
I mean, I thought we were really starting
to open up to each other.

1457
01:14:24,543 --> 01:14:28,255
Bec, I, I, I just... I wanted
to have it all sorted out

1458
01:14:28,255 --> 01:14:29,965
before I told you about it.

1459
01:14:29,965 --> 01:14:32,301
Oh. Well, it's all sorted out now.

1460
01:14:32,301 --> 01:14:34,219
I'm sure you can't wait
to get back to New York.

1461
01:14:35,345 --> 01:14:37,973
And you know what, it's completely fine.
I know why you couldn't turn it down.

1462
01:14:37,973 --> 01:14:39,975
I mean,
you love being practical in business.

1463
01:14:41,643 --> 01:14:42,978
I don't think that's fair.

1464
01:14:43,812 --> 01:14:45,355
Is everything alright?

1465
01:14:45,439 --> 01:14:46,440
Yeah.

1466
01:14:47,065 --> 01:14:49,776
Yeah. Yeah. It's fine, um...

1467
01:14:50,569 --> 01:14:53,614
Actually, I have to go.
I'll see you around, Hannah.

1468
01:15:04,291 --> 01:15:06,210
Making another field call on me?

1469
01:15:06,585 --> 01:15:07,878
The clock is ticking.

1470
01:15:08,462 --> 01:15:10,464
Think you'll have this
all straightened out in time?

1471
01:15:12,633 --> 01:15:14,510
Christmas is still two days away.

1472
01:15:15,093 --> 01:15:16,803
Sometimes, you have to have vision.

1473
01:15:25,729 --> 01:15:28,023
Everyone's having a wonderful time,
don't you think?

1474
01:15:28,607 --> 01:15:29,983
Totally.

1475
01:15:30,067 --> 01:15:32,236
Wow, you sound the opposite of festive.

1476
01:15:32,236 --> 01:15:35,239
I just think Ryan made the wrong decision
about the new job.

1477
01:15:35,822 --> 01:15:37,282
You think he should have accepted it?

1478
01:15:39,284 --> 01:15:40,410
Wait, what?

1479
01:15:41,495 --> 01:15:44,665
I thought he had.
He was going on and on to Mom about it.

1480
01:15:44,665 --> 01:15:48,210
No, he wasn't. He asked my advice.

1481
01:15:48,210 --> 01:15:50,337
Ultimately, he decided it wasn't for him.

1482
01:15:50,337 --> 01:15:52,130
But he said he couldn't wait
to leave Angel Falls.

1483
01:15:52,214 --> 01:15:54,591
I thought he was just waiting
to wrap up on the paperwork.

1484
01:15:54,675 --> 01:15:56,134
We finished all that days ago.

1485
01:15:57,553 --> 01:15:58,971
He chose to stay in town.

1486
01:15:58,971 --> 01:16:00,347
With you.

1487
01:16:01,348 --> 01:16:02,933
No, I...

1488
01:16:03,308 --> 01:16:06,228
- Oh, no, I gotta go. I gotta find him.
- Hold on.

1489
01:16:06,228 --> 01:16:08,063
He's already left town.

1490
01:16:28,792 --> 01:16:30,168
- Hi!
- Hi.

1491
01:16:30,252 --> 01:16:32,796
Why aren't you at the party?
I'm just on my way there myself.

1492
01:16:33,338 --> 01:16:34,923
I have to go back to New York.

1493
01:16:36,425 --> 01:16:37,509
You're leaving now?

1494
01:16:38,510 --> 01:16:40,053
You don't want to be here for Christmas?

1495
01:16:40,887 --> 01:16:42,222
No, not anymore.

1496
01:16:42,472 --> 01:16:46,226
Um, if you see Hannah,
would you please give that to her for me?

1497
01:16:48,186 --> 01:16:51,565
I will, but you could
give it to her yourself.

1498
01:16:52,149 --> 01:16:55,736
No. I don't think she wants
anything from me. Hmm...

1499
01:16:57,237 --> 01:16:59,406
I should go. Yeah.
Ryan!

1500
01:17:00,699 --> 01:17:03,493
Are you the one that told me
running wasn't the answer?

1501
01:17:05,412 --> 01:17:08,332
Are you really gonna leave
without telling Hannah how you feel?

1502
01:17:16,173 --> 01:17:17,424
I should go.

1503
01:17:28,727 --> 01:17:31,438
Well, we should get cracking
on the list of writers for next year.

1504
01:17:32,189 --> 01:17:35,692
Actually,
I may have a few names for you...

1505
01:17:36,276 --> 01:17:37,402
including mine.

1506
01:17:38,487 --> 01:17:41,323
Tina, hiya. These are
my parents, Leslie and Lowell.

1507
01:17:41,323 --> 01:17:43,450
It's so lovely meeting you, Tina!

1508
01:17:43,825 --> 01:17:45,577
- Likewise.
- Pleasure.

1509
01:17:45,661 --> 01:17:48,246
I've heard all about
Hannah's vision for <i>The Press</i>,

1510
01:17:48,330 --> 01:17:50,582
and, well, if you'll have me,

1511
01:17:51,333 --> 01:17:52,834
I'd like to be a part of it.

1512
01:17:53,502 --> 01:17:55,212
Does this mean you're unretiring?

1513
01:17:55,212 --> 01:17:56,254
I am.

1514
01:17:57,714 --> 01:17:59,508
And I wanna stay in Angel Falls.

1515
01:18:01,009 --> 01:18:02,969
I was thinking about writing a romance

1516
01:18:03,053 --> 01:18:05,222
based on my relationship with Lawrence.

1517
01:18:05,639 --> 01:18:08,600
- I think that's a great idea.
- This is great news.

1518
01:18:09,351 --> 01:18:12,312
Enjoy the party, and we'll firm up
the details in the new year.

1519
01:18:12,396 --> 01:18:13,605
Great!
Alright.

1520
01:18:16,566 --> 01:18:18,193
Wow!

1521
01:18:18,777 --> 01:18:20,529
And this is for you.
- Oh.

1522
01:18:26,785 --> 01:18:28,912
It's a list of emerging writers?

1523
01:18:28,912 --> 01:18:33,208
Ryan really believes in you.
He just dropped that off at the house.

1524
01:18:33,667 --> 01:18:35,168
Wait, he hasn't left town yet?

1525
01:18:35,252 --> 01:18:38,588
No, I tried to convince him to stay,
but he wouldn't listen.

1526
01:19:08,744 --> 01:19:10,162
You're still here.

1527
01:19:10,162 --> 01:19:11,371
Yeah.

1528
01:19:14,374 --> 01:19:15,917
I was about to go, but...

1529
01:19:18,628 --> 01:19:20,422
there's something I have
to say before I do.

1530
01:19:20,422 --> 01:19:22,132
Me first, please.

1531
01:19:23,592 --> 01:19:25,177
I know you didn't take the job.

1532
01:19:25,886 --> 01:19:28,263
I misunderstood everything.

1533
01:19:28,889 --> 01:19:30,891
I'm sorry I didn't tell you
about the offer.

1534
01:19:32,100 --> 01:19:35,187
I didn't know if you'd react
the way I hoped.

1535
01:19:36,104 --> 01:19:37,564
What were you hoping I'd say?

1536
01:19:38,982 --> 01:19:41,860
That I... I should turn it down.

1537
01:19:45,030 --> 01:19:46,281
And that I...

1538
01:19:47,991 --> 01:19:51,411
belonged here, in Angel Falls.

1539
01:19:51,995 --> 01:19:53,955
Well, you do belong here, in Angel Falls,

1540
01:19:54,039 --> 01:19:55,415
and...

1541
01:19:55,540 --> 01:19:57,876
Ryan, I'm so sorry for what I said.

1542
01:19:57,876 --> 01:20:00,128
I... I was hurt because I thought

1543
01:20:00,212 --> 01:20:02,672
you were gonna leave
without saying anything, and...

1544
01:20:03,590 --> 01:20:05,050
I wouldn't do that.

1545
01:20:06,676 --> 01:20:07,844
I know.

1546
01:20:08,720 --> 01:20:10,013
Because you're right,

1547
01:20:10,555 --> 01:20:12,265
I do jump to conclusions.

1548
01:20:13,350 --> 01:20:18,355
Even after I laid into you so unfairly,
you still gave that list to Tina for me.

1549
01:20:19,314 --> 01:20:21,066
It's because...

1550
01:20:21,775 --> 01:20:23,318
I want to support you.

1551
01:20:25,278 --> 01:20:26,696
And I always have.

1552
01:20:29,032 --> 01:20:32,577
Well... what did you want to say to me?

1553
01:20:37,666 --> 01:20:39,668
That you are an extraordinary person...

1554
01:20:42,295 --> 01:20:45,715
and that all the inspiration
I've been looking for

1555
01:20:45,799 --> 01:20:47,843
is right here with you.

1556
01:20:49,219 --> 01:20:50,512
You're coming back?

1557
01:20:53,014 --> 01:20:54,307
As fast as I can.

1558
01:20:57,561 --> 01:20:58,436
Well...

1559
01:20:59,563 --> 01:21:01,231
then I'm really happy

1560
01:21:01,606 --> 01:21:03,567
that I got to know the real you

1561
01:21:03,567 --> 01:21:07,404
because that's the man
that I have fallen for.

1562
01:21:17,747 --> 01:21:21,126
Did... did you just say you...
you've fallen for me?

1563
01:21:21,126 --> 01:21:22,210
Yeah, I did. And you know what?

1564
01:21:22,294 --> 01:21:24,462
I think that I could say
the same thing for you.

1565
01:21:44,816 --> 01:21:46,318
Hmm.

1566
01:21:48,153 --> 01:21:50,947
Anthony, you did it.

1567
01:21:51,281 --> 01:21:53,825
Oh, I just provide
a little nudge here and there.

1568
01:21:54,075 --> 01:21:57,537
No. You, sir, are a master
in the arbitration of chance.

1569
01:21:58,246 --> 01:22:01,750
I'm just happy that Tina found her
Christmas spirit and her way home.

1570
01:22:02,542 --> 01:22:05,253
So Hannah and Ryan?

1571
01:22:06,588 --> 01:22:07,714
A happy accident?

1572
01:22:07,714 --> 01:22:09,049
Really?

1573
01:22:09,549 --> 01:22:12,469
Let's just say that while
orchestrating Tina's path,

1574
01:22:12,469 --> 01:22:16,890
I realized I needed to enlist
some extra help, and in return...

1575
01:22:18,975 --> 01:22:19,976
Love.

1576
01:22:20,810 --> 01:22:22,354
Simple and pure.

1577
01:22:22,354 --> 01:22:23,772
Yet so complicated.

1578
01:22:23,939 --> 01:22:25,857
Anything can happen.

1579
01:22:28,818 --> 01:22:31,237
You know, Raffi?

1580
01:22:32,030 --> 01:22:33,615
I am really gonna miss this place.

1581
01:22:36,493 --> 01:22:37,535
Let's go.

1582
01:22:55,053 --> 01:22:56,638
Merry Christmas, Ryan.

1583
01:22:57,639 --> 01:22:58,974
Merry Christmas, Hannah.

1584
01:23:18,994 --> 01:23:21,121
<i>♪ Deck the halls with boughs of holly ♪</i>

1585
01:23:21,121 --> 01:23:23,164
<i>♪ Fa-la-la-la-la-la-la-la-la ♪</i>

1586
01:23:23,248 --> 01:23:25,375
<i>♪ 'Tis the season to be jolly ♪</i>

1587
01:23:25,375 --> 01:23:27,627
<i>♪ Fa-la-la-la-la-la-la-la-la ♪</i>

1588
01:23:27,711 --> 01:23:30,130
<i>♪ Don we now our gay apparel ♪</i>

1589
01:23:30,130 --> 01:23:32,173
<i>♪ Fa-la-la-la-la-la-la-la-la ♪</i>

1590
01:23:32,257 --> 01:23:34,551
<i>♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪</i>

1591
01:23:34,551 --> 01:23:36,678
<i>♪ Fa-la-la-la-la-la-la-la-la ♪</i>

1592
01:23:38,805 --> 01:23:41,057
<i>♪ Hey! Ho ho ho ♪</i>

1593
01:23:41,141 --> 01:23:43,518
<i>♪ See the blazing yule before us ♪</i>

1594
01:23:43,518 --> 01:23:45,854
<i>♪ Fa-la-la-la-la-la-la-la-la... ♪</i>



