﻿1
00:00:26,193 --> 00:00:27,793
Well, just great!

2
00:00:27,795 --> 00:00:30,229
No, not the presentation.
That's terrible.

3
00:00:30,231 --> 00:00:32,131
Some idiot just hit me.

4
00:00:32,133 --> 00:00:35,968
Ugh. Do you realize how much
this is going to cost?

5
00:00:35,970 --> 00:00:39,171
Not in money, which
i have plenty of, but in...

6
00:00:41,308 --> 00:00:42,374
What the...

7
00:00:43,343 --> 00:00:45,811
Get away from me! Get away!

8
00:00:51,518 --> 00:00:53,152
Help me. Someone help!

9
00:00:56,322 --> 00:00:57,689
Stay away!

10
00:00:57,691 --> 00:00:59,758
Ah! What are you doing?

11
00:01:09,503 --> 00:01:11,003
-Look out!
-Help me!

12
00:01:22,782 --> 00:01:26,518
Wonder woman! Save me!
Save me from them!

13
00:01:26,520 --> 00:01:28,087
From whom?

14
00:01:28,089 --> 00:01:30,722
Demons. They're everywhere.
Don't you see them?

15
00:01:40,934 --> 00:01:42,434
I see only one.

16
00:01:51,978 --> 00:01:53,946
I'll ask you
one last time.

17
00:01:55,216 --> 00:01:56,682
What did you do
with my family?

18
00:01:57,884 --> 00:02:03,122
Steven, it's me, Gloria!
I'm your wife.

19
00:02:03,124 --> 00:02:04,690
These are our children.

20
00:02:07,128 --> 00:02:08,660
You're not my family!

21
00:02:08,662 --> 00:02:11,797
You killed them,
just like the others.

22
00:02:11,799 --> 00:02:13,065
Now it's your turn.

23
00:02:19,239 --> 00:02:20,973
No one's dying here tonight.

24
00:02:20,975 --> 00:02:23,242
It's not me
you should be stopping.

25
00:02:23,244 --> 00:02:24,977
It's them. Look at them!

26
00:02:28,581 --> 00:02:29,648
Look at them!

27
00:02:36,990 --> 00:02:38,857
It's just like the neighbors.

28
00:02:38,859 --> 00:02:41,160
Go to my shed.
You'll see I'm right!

29
00:02:59,445 --> 00:03:00,746
What have you done?

30
00:03:26,206 --> 00:03:27,306
Let me help you.

31
00:03:29,342 --> 00:03:31,210
It's not my fault.

32
00:03:31,212 --> 00:03:34,713
I've given birth to the devil.
It's the devil!

33
00:03:37,651 --> 00:03:39,851
You're tired.
Give me the baby.

34
00:03:39,853 --> 00:03:41,286
You don't want to hurt her.

35
00:04:15,955 --> 00:04:17,089
I'm sorry.

36
00:04:45,985 --> 00:04:49,321
These crimes were committed
by law-abiding citizens.

37
00:04:49,323 --> 00:04:52,424
They all claim to have seen
nightmare visions beforehand.

38
00:04:52,426 --> 00:04:54,059
Any clue what's causing it?

39
00:04:54,061 --> 00:04:55,127
No idea.

40
00:04:56,430 --> 00:04:57,963
The one week
i fill in for Jordan,

41
00:04:57,965 --> 00:04:59,898
and it couldn't be
some hairy-ass monster?

42
00:04:59,900 --> 00:05:02,567
The same pattern is repeating
around the world,

43
00:05:02,569 --> 00:05:04,603
so there could be
an overriding factor.

44
00:05:04,605 --> 00:05:06,838
Perhaps a paranormal element.

45
00:05:06,840 --> 00:05:09,641
Are you talking about magic?

46
00:05:09,643 --> 00:05:11,910
We've come up against
magic before, Batman.

47
00:05:11,912 --> 00:05:13,845
Xerxes, trigon, Felix faust.

48
00:05:13,847 --> 00:05:16,481
Even shazam's powers
are based in magic.

49
00:05:16,483 --> 00:05:19,251
With as much as you've seen,
can you rule it out?

50
00:05:19,253 --> 00:05:22,654
The criminally insane
don't need magic as an excuse.

51
00:05:22,656 --> 00:05:25,090
I recommend spending
more time on the streets

52
00:05:25,092 --> 00:05:26,525
instead of flying over them.

53
00:05:28,328 --> 00:05:31,196
Hmm. He's even friendlier
than they say.

54
00:06:53,679 --> 00:06:58,650
Bollocks! In what
bloody plane of existence
does four of a kind lose?

55
00:06:59,685 --> 00:07:03,054
Too, too bad, constantine.

56
00:07:04,591 --> 00:07:09,294
Have you gained weight?
It looks good on you.

57
00:07:09,296 --> 00:07:12,230
What say
you let your soul mate
play a few hands, Jason?

58
00:07:12,232 --> 00:07:13,899
Maybe he'd change my luck.

59
00:07:13,901 --> 00:07:16,034
He'd definitely be
less mopey than you.

60
00:07:16,036 --> 00:07:20,705
John constantine,
the man who perfected
the bad idea.

61
00:07:20,707 --> 00:07:24,276
The only reason I came
to this dung heap of a casino
is to find a relic

62
00:07:24,278 --> 00:07:26,645
to keep that monster
locked away forever.

63
00:07:26,647 --> 00:07:30,182
Boys, boys! You're boring me.
Let's play, shall we?

64
00:07:48,969 --> 00:07:51,970
My luck's running
as hot as me naughty bits.

65
00:07:51,972 --> 00:07:54,639
Oh, but our next group
of friends is due to arrive,

66
00:07:54,641 --> 00:07:57,309
so it's time to bust you out.

67
00:07:57,311 --> 00:08:01,279
Copperfield's coming.
Presto changeo!

68
00:08:01,281 --> 00:08:04,483
Woman in a box. In a box.

69
00:08:04,485 --> 00:08:08,153
Yeah, he's classy, unlike you.

70
00:08:08,155 --> 00:08:13,325
Are they implying
David Copperfield, television
magician, has true power?

71
00:08:13,327 --> 00:08:17,062
Owns a chain of islands
and dated Claudia schiffer.
What do you think?

72
00:08:20,666 --> 00:08:22,367
No cards for me, and...

73
00:08:22,369 --> 00:08:26,338
Oh, looks like you can't call
my bet, constantine.

74
00:08:26,340 --> 00:08:28,573
By my rules, you lose.

75
00:08:29,342 --> 00:08:30,942
I raise.

76
00:08:30,944 --> 00:08:33,979
With what? Your ratty soul
ain't worth two bits.

77
00:08:33,981 --> 00:08:35,347
Not two bits.

78
00:08:36,850 --> 00:08:40,218
I'm betting the house,
the house of mystery.

79
00:08:46,526 --> 00:08:48,293
And since I'm including
everything inside,

80
00:08:48,295 --> 00:08:50,929
it looks like you're the one
that can't call, abnegazar.

81
00:08:52,298 --> 00:08:54,699
Well, what do you say, boys?

82
00:08:54,701 --> 00:08:56,768
I like the action.

83
00:09:11,384 --> 00:09:12,617
I call.

84
00:09:17,490 --> 00:09:19,624
Really? A chipped dreamstone?

85
00:09:20,059 --> 00:09:22,861
I'm out.

86
00:09:22,863 --> 00:09:25,764
Broken knick-knacks
for the house of mystery
and its contents?

87
00:09:25,766 --> 00:09:27,032
Are you mad?

88
00:09:27,034 --> 00:09:30,268
I've got a working
soul catcher.

89
00:09:30,270 --> 00:09:34,773
That's ogid's eye spiker, eh?
And the garazi.

90
00:09:34,775 --> 00:09:40,912
So even if that very magical
dreamstone doesn't work,
it's still a big-ass Ruby.

91
00:09:40,914 --> 00:09:44,482
I'd be a poor sport indeed
if I didn't accept
your fair wager.

92
00:09:52,392 --> 00:09:55,860
Hell. Now, that's
a losing hand for the ages.

93
00:09:55,862 --> 00:09:58,663
Now, read them and...

94
00:09:59,599 --> 00:10:00,899
What?

95
00:10:00,901 --> 00:10:03,268
Do they have
an eye doctor in hell?

96
00:10:03,270 --> 00:10:05,437
I'd make an appointment
if I was you.

97
00:10:05,439 --> 00:10:07,105
You cheated!

98
00:10:10,776 --> 00:10:14,145
Technically, we both cheated.
I just did it better.

99
00:10:14,147 --> 00:10:16,147
I'll rip
your bloody heart out!

100
00:10:16,149 --> 00:10:18,149
Sorry, mate, I'm using that.

101
00:10:36,136 --> 00:10:38,837
Situation here, Jason.
It's time to call
your better half.

102
00:10:38,839 --> 00:10:41,473
Sorry, John,
you're on your own.

103
00:10:50,983 --> 00:10:55,387
Oi, I'm gonna roast your nuts
and feed them to you,
constantine.

104
00:11:03,095 --> 00:11:06,331
Gone, gone, the form of man.

105
00:11:06,333 --> 00:11:09,734
Arise the demon, etrigan!

106
00:11:13,006 --> 00:11:16,641
Once more with words
of metered rhyme

107
00:11:16,643 --> 00:11:20,679
comes etrigan the slayer
just in time.

108
00:11:20,681 --> 00:11:23,948
Easy now, brother.
We're on the same side, right?

109
00:11:23,950 --> 00:11:26,718
Let's use our words.

110
00:11:26,720 --> 00:11:29,688
Are you having a laugh?
We're the demons three.

111
00:11:29,690 --> 00:11:31,356
Kill everyone!

112
00:11:41,801 --> 00:11:43,902
You will pay, constantine.

113
00:11:43,904 --> 00:11:46,571
Your soul will be ours.

114
00:11:46,573 --> 00:11:48,139
Get in line, you prats.

115
00:12:00,386 --> 00:12:02,253
Your ass is grass,
constantine.

116
00:12:02,255 --> 00:12:05,323
And we're the lawnmower.

117
00:12:06,926 --> 00:12:09,994
Since the battle's
fought and won,

118
00:12:09,996 --> 00:12:12,797
Jason blood with me is done.

119
00:12:23,008 --> 00:12:25,910
For 500 years,
I've been bound to etrigan,

120
00:12:25,912 --> 00:12:28,079
fighting to keep him
from coming forth,

121
00:12:28,081 --> 00:12:30,348
and you forced me
to summon him.

122
00:12:30,350 --> 00:12:32,584
Everything got sorted.

123
00:12:32,586 --> 00:12:34,719
He could have gone
on a killing spree.

124
00:12:34,721 --> 00:12:38,089
You don't think.
You don't consider the cost.

125
00:12:38,091 --> 00:12:40,458
Yeah, I did.

126
00:12:40,460 --> 00:12:43,094
Weighed it against my being
eaten alive and thought,
"yeah, totally worth it."

127
00:12:45,598 --> 00:12:48,032
You're a world class
bastard, John.

128
00:13:15,394 --> 00:13:17,729
And for my finale,

129
00:13:17,731 --> 00:13:24,135
I will make this terrible trio
of terrifying tantors
vanish before your eyes.

130
00:13:50,830 --> 00:13:53,331
I hope
those elephants survived.

131
00:13:53,333 --> 00:13:55,967
You don't want
peta on your back.

132
00:13:55,969 --> 00:13:58,503
You're assuming they were
real in the first place.

133
00:14:00,306 --> 00:14:01,973
How are you, Bruce?

134
00:14:01,975 --> 00:14:04,442
I'm fine, zatanna. Busy.

135
00:14:04,444 --> 00:14:07,011
You know where I can find
John constantine?

136
00:14:07,446 --> 00:14:08,813
No.

137
00:14:08,815 --> 00:14:10,381
You must have some idea.

138
00:14:10,383 --> 00:14:12,183
We don't keep in touch.

139
00:14:12,185 --> 00:14:14,485
I know
you two have history, so I...

140
00:14:19,024 --> 00:14:21,359
Z, Batman needs
to talk with John.

141
00:14:21,361 --> 00:14:23,561
You've got to come along, too.
It's important.

142
00:14:23,563 --> 00:14:25,196
Is that you, Boston?

143
00:14:25,198 --> 00:14:26,531
Yeah.

144
00:14:26,533 --> 00:14:28,399
Everything is...

145
00:14:28,401 --> 00:14:29,801
Boy, this guy's mind is tough.

146
00:14:31,204 --> 00:14:32,937
Can't hold...

147
00:14:36,742 --> 00:14:38,843
What is going on?

148
00:14:38,845 --> 00:14:41,246
I'll tell you
on the way to John's.

149
00:14:43,015 --> 00:14:44,749
Okay, but I call shotgun.

150
00:14:49,755 --> 00:14:51,589
I don't even think his kid
could fit back here.

151
00:14:51,591 --> 00:14:54,058
Sorry, Boston,
but life is for the living.

152
00:14:54,060 --> 00:14:57,061
Boston brand.
He was a circus performer.

153
00:14:57,063 --> 00:15:01,232
Batman's heard of me.
Sweet. Tell him
I'm a fan of his, too,

154
00:15:01,234 --> 00:15:03,468
but, you know,
be cool about it.

155
00:15:04,103 --> 00:15:05,837
Yeah, that's him.

156
00:15:05,839 --> 00:15:07,906
Ask him
if he caught one of my shows.

157
00:15:07,908 --> 00:15:10,909
He was a trapeze artist
who loved being famous,

158
00:15:10,911 --> 00:15:13,111
especially with the ladies.

159
00:15:13,113 --> 00:15:15,179
Husbands, not so much.

160
00:15:15,181 --> 00:15:16,748
You're killing me.

161
00:15:16,750 --> 00:15:19,517
He had a knack for irritating
the wrong people.

162
00:15:19,519 --> 00:15:22,921
<i> Then, about five years ago,</i>
<i> Karma caught up with him.</i>

163
00:15:26,692 --> 00:15:29,928
<i> It was a weekend show,</i>
<i> full house.</i>

164
00:15:29,930 --> 00:15:33,798
<i> Boston was in the middle of</i>
<i> his death-defying act when...</i>

165
00:16:00,793 --> 00:16:03,761
<i> He died, and that</i>
<i> should have been that,</i>

166
00:16:03,763 --> 00:16:08,800
<i> but with Boston, things</i>
<i> tend to get complicated.</i>

167
00:16:08,802 --> 00:16:14,072
<i> His spirit was called</i>
<i> by the goddess rama kushna.</i>

168
00:16:14,074 --> 00:16:18,009
<i> She took pity on him</i>
<i> and gave him the power</i>
<i> to possess the living,</i>

169
00:16:18,011 --> 00:16:20,945
so he could bring his killer
and others to justice.

170
00:16:20,947 --> 00:16:22,981
Hey, I don't wanna brag,
but I'm good.

171
00:16:22,983 --> 00:16:25,984
Why did he feel the need
to write on my walls
like a child?

172
00:16:25,986 --> 00:16:27,852
Uh, yeah,
he's sorry about that.

173
00:16:28,487 --> 00:16:30,254
Mmm.

174
00:16:30,256 --> 00:16:31,823
Where is this address?

175
00:16:31,825 --> 00:16:34,993
GPS doesn't seem
especially useful tonight.

176
00:16:34,995 --> 00:16:38,997
It's not an address.
The house of mystery
tends to move around.

177
00:16:38,999 --> 00:16:43,001
I didn't put
the symbols in there
for the GPS to find it.

178
00:16:43,003 --> 00:16:45,303
I wanted the house
to come to us.

179
00:17:38,758 --> 00:17:40,925
She can't hold it.
Do something.

180
00:17:58,911 --> 00:17:59,977
There.

181
00:18:06,685 --> 00:18:07,852
Into the house!

182
00:18:20,532 --> 00:18:21,799
Z, you all right?

183
00:18:21,801 --> 00:18:24,535
Yeah, as soon
as you get off me.

184
00:18:24,537 --> 00:18:26,037
I should have known
you were the reason

185
00:18:26,039 --> 00:18:28,372
I'm not back
in London enjoying a pint.

186
00:18:28,374 --> 00:18:31,309
The house always
did like you better.

187
00:18:31,311 --> 00:18:33,744
Odd trio for a road trip.

188
00:18:33,746 --> 00:18:36,080
To what do I owe the visit?

189
00:18:36,082 --> 00:18:38,983
The league thinks that
a recent spike in homicides
may have a magical cause.

190
00:18:42,154 --> 00:18:44,088
Told you something stinks.

191
00:18:44,090 --> 00:18:47,125
Now we know
someone doesn't want us
asking questions.

192
00:18:47,127 --> 00:18:49,594
Looks like you've cracked it
wide open, mate.

193
00:18:49,596 --> 00:18:51,162
What did he say?

194
00:18:51,164 --> 00:18:53,498
Uh-uh. I'm not playing
telephone between you two.

195
00:18:57,136 --> 00:18:58,703
We online?

196
00:19:00,105 --> 00:19:02,440
Great.
Sorry about the Batmobile.

197
00:19:02,442 --> 00:19:05,076
I hope your insurance
was paid up.

198
00:19:05,078 --> 00:19:07,145
What, is there even a policy
for something like that?

199
00:19:07,147 --> 00:19:08,312
Mmm.

200
00:19:10,950 --> 00:19:13,951
Hey, I told you not
to do that, orchid.
Use a bloody door.

201
00:19:13,953 --> 00:19:17,155
I am glad to see you are well.

202
00:19:18,491 --> 00:19:20,024
How new is this one?

203
00:19:20,026 --> 00:19:22,160
Not what you think.

204
00:19:22,162 --> 00:19:24,428
It's the magic of the house.

205
00:19:24,430 --> 00:19:28,432
Decided it wanted
to experience humanity
and gave itself a body.

206
00:19:28,434 --> 00:19:30,001
It sure did.

207
00:19:31,670 --> 00:19:36,841
A spirit whose existence
is not its own, like myself.

208
00:19:36,843 --> 00:19:38,809
Interesting.

209
00:19:38,811 --> 00:19:44,015
Um, yeah, we are that.

210
00:19:44,017 --> 00:19:46,784
Dead smooth you are, mate.

211
00:19:46,786 --> 00:19:49,187
Hey, it's been a while,
you know?

212
00:19:51,857 --> 00:19:56,861
Powerful in true magic.
Angry at John.

213
00:19:56,863 --> 00:19:59,997
This, I understand.

214
00:19:59,999 --> 00:20:03,568
Yet you still have
feelings for him.

215
00:20:04,836 --> 00:20:06,571
I could kill him.

216
00:20:14,046 --> 00:20:16,380
You exude pain.

217
00:20:16,382 --> 00:20:21,552
Your life is a patchwork
of blackness
with no time for joy.

218
00:20:21,554 --> 00:20:23,788
How do you cope with it?

219
00:20:25,557 --> 00:20:27,425
I have a Butler.

220
00:20:30,829 --> 00:20:32,496
That was enlightening.

221
00:20:35,901 --> 00:20:38,135
Well, I guess we should have
that chinwag about now.

222
00:20:41,907 --> 00:20:43,241
<i>- Demons!</i>
<i>- It's not me!</i>

223
00:20:45,911 --> 00:20:49,747
<i> I've given birth to the devil.</i>
<i> It's the...</i>

224
00:20:49,749 --> 00:20:53,050
Rama kushna says
this will break down the walls
between the planes.

225
00:20:53,052 --> 00:20:55,086
Even the afterlife
will be affected.

226
00:20:55,088 --> 00:20:58,389
Yeah, it's dodgy, all right.
I'll look into it.

227
00:20:58,391 --> 00:21:00,524
Meanwhile, the house will
drop you wherever you'd like.

228
00:21:00,526 --> 00:21:03,461
Whoa, whoa, whoa! Rama says
we have to work together.

229
00:21:03,463 --> 00:21:05,463
Come on! It's a dream team.

230
00:21:05,465 --> 00:21:08,933
You, me, zatanna, Batman,
maybe even the justice league.

231
00:21:08,935 --> 00:21:13,271
The capes and tights crew,
useless against dark magic.

232
00:21:13,273 --> 00:21:16,641
That's why we need you.
You can lead us.

233
00:21:16,643 --> 00:21:21,412
Boston, do I strike you
as a team player?
Much less a team leader.

234
00:21:21,414 --> 00:21:24,582
Point is,
even deities can get it wrong.

235
00:21:24,584 --> 00:21:28,152
It's how we got the appendix,
neanderthals and reality TV.

236
00:21:28,154 --> 00:21:30,554
Z, your help I could use.

237
00:21:30,556 --> 00:21:33,891
Okay, if we do it as a group.

238
00:21:33,893 --> 00:21:38,796
This is the monkey cage
in sumatra all over again.

239
00:21:38,798 --> 00:21:41,265
"Ooh, we need to save
the monkeys," she said.

240
00:21:41,267 --> 00:21:43,801
You're such an ass.

241
00:21:43,803 --> 00:21:46,170
Oh, not the monkeys.

242
00:21:46,172 --> 00:21:49,807
Says the man who has
newcastle and 100 other
screw-ups on his resume,

243
00:21:49,809 --> 00:21:51,976
costing lives and souls.

244
00:21:51,978 --> 00:21:53,944
But not monkeys.
You're still way ahead
on dead monkeys.

245
00:21:53,946 --> 00:21:56,147
-They used to be a thing.
-Mmm.

246
00:21:56,149 --> 00:21:57,281
You just have
to make things...

247
00:21:57,283 --> 00:21:58,549
We're wasting time.

248
00:22:00,319 --> 00:22:02,019
He's dead,
and I accept the risks,

249
00:22:02,021 --> 00:22:06,057
so can we get to it,
or do you two need a timeout?

250
00:22:09,294 --> 00:22:12,997
Fine and dandy.
Let's take a walk
on the dark side then.

251
00:22:16,501 --> 00:22:17,935
Coming, team?

252
00:22:24,209 --> 00:22:26,177
Stop being a child
and slow down.

253
00:22:26,179 --> 00:22:27,511
Where are we going?

254
00:22:28,046 --> 00:22:29,613
Ritchie's.

255
00:22:29,615 --> 00:22:31,315
Have you talked to him lately?

256
00:22:31,317 --> 00:22:33,818
I know he's pissed. You
don't have to remind me, love.

257
00:22:33,820 --> 00:22:35,353
It's on my cv, remember?

258
00:22:35,355 --> 00:22:38,622
No, really, has he told you...

259
00:22:40,559 --> 00:22:43,894
Oh, no. He's dying.

260
00:22:43,896 --> 00:22:46,364
John constantine,

261
00:22:46,366 --> 00:22:52,403
purveyor of the dark arts
and lifeline of last resort.

262
00:22:52,405 --> 00:22:58,376
No matter. Your friend's soul
will be collected,

263
00:22:58,378 --> 00:23:02,813
and there's nothing you can do
to alter that.

264
00:23:02,815 --> 00:23:06,851
Why don't you go
do something useful,
like haunt a house?

265
00:23:06,853 --> 00:23:08,386
Who's he talking to now?

266
00:23:08,388 --> 00:23:11,389
Shrouds.
They deliver souls to hell.

267
00:23:13,558 --> 00:23:16,093
They're drawn to you.

268
00:23:16,095 --> 00:23:19,330
Maybe it's your Cologne,
batsy.

269
00:23:19,332 --> 00:23:23,167
This one has cheated us
many times.

270
00:23:23,169 --> 00:23:25,269
It is vexing.

271
00:23:28,907 --> 00:23:30,941
Boo.

272
00:23:30,943 --> 00:23:34,779
This has been lovely,
but it's time
for you lot to bugger off.

273
00:23:34,781 --> 00:23:41,252
When the time comes,
I'll be the one to collect
your soul, constantine.

274
00:23:41,254 --> 00:23:42,686
Yeah, yeah.

275
00:23:45,792 --> 00:23:48,692
I thought I felt
a disturbance in the force.

276
00:23:50,429 --> 00:23:52,496
How you doing, Johnny boy?

277
00:23:53,365 --> 00:23:57,668
Zatanna and Batman?

278
00:23:58,637 --> 00:24:01,205
What the hell?

279
00:24:01,207 --> 00:24:03,841
Tell you
everything inside, mate.

280
00:24:11,483 --> 00:24:13,651
You poor thing.

281
00:24:13,653 --> 00:24:17,087
Yeah, I may have lied
the last time we talked,

282
00:24:17,089 --> 00:24:20,958
about exactly how fast
I'm sledding downhill.

283
00:24:20,960 --> 00:24:22,359
I'm sorry about that.

284
00:24:24,062 --> 00:24:26,430
But it means
a lot you're here, John.

285
00:24:26,432 --> 00:24:31,569
And, hey, you don't have
to say it. You're forgiven.

286
00:24:31,571 --> 00:24:34,572
Still wondering
what Batman's doing
in my living room.

287
00:24:34,574 --> 00:24:36,907
And when is he
gonna shut up, right?

288
00:24:38,644 --> 00:24:41,045
What? What's with the face?

289
00:24:42,848 --> 00:24:45,416
You're not here to say
you're sorry, are you?

290
00:24:45,418 --> 00:24:47,117
Of course I am,

291
00:24:47,119 --> 00:24:50,621
but I was looking to borrow
the keshanti key as well.

292
00:24:50,623 --> 00:24:53,190
Unbelievable.

293
00:24:53,192 --> 00:24:55,359
I tried to tell him
on the way.

294
00:24:55,361 --> 00:24:57,161
Yeah, it's not your fault, z.

295
00:24:57,163 --> 00:25:00,664
Just like everything, this is
rock star Johnny's fault.

296
00:25:00,666 --> 00:25:02,666
I was with you
when it happened, ritchie.

297
00:25:02,668 --> 00:25:04,535
We were side by side.

298
00:25:04,537 --> 00:25:06,770
Yeah, yeah, yeah,
side by side.

299
00:25:06,772 --> 00:25:11,442
But I got the weird
magical cancer while you,
you added to your rep.

300
00:25:11,444 --> 00:25:13,444
Isn't that right?

301
00:25:13,446 --> 00:25:16,280
Look, me not making
proper amends isn't related
to the key,

302
00:25:16,282 --> 00:25:19,049
which, truth be told,
you're not gonna need, mate.

303
00:25:19,051 --> 00:25:20,184
John!

304
00:25:26,491 --> 00:25:28,292
Getting that a lot lately.

305
00:25:28,294 --> 00:25:31,529
You can go screw yourself.
I am not giving you crap.

306
00:25:31,531 --> 00:25:34,565
Your anger is understandable,
but you need to reconsider.

307
00:25:34,567 --> 00:25:36,901
Innocent lives are at stake.

308
00:25:48,380 --> 00:25:51,815
Well, doctors say
an upbeat attitude can help,

309
00:25:51,817 --> 00:25:56,554
so what I'll focus on today
is that I met Batman.

310
00:25:56,556 --> 00:25:58,222
Force of good.

311
00:25:58,224 --> 00:26:01,725
It was also nice
seeing you, zatanna.

312
00:26:01,727 --> 00:26:03,894
Now, if you'll excuse me...

313
00:26:07,532 --> 00:26:09,733
You can show yourselves out.

314
00:26:34,092 --> 00:26:35,659
This him?

315
00:26:37,128 --> 00:26:41,332
Father of the year.
I'll need the gear now.

316
00:26:43,468 --> 00:26:44,902
How does this work?

317
00:26:44,904 --> 00:26:47,104
It's basically
a magical shortcut.

318
00:26:47,106 --> 00:26:49,039
It lets me access
different planes of existence

319
00:26:49,041 --> 00:26:51,475
without doing 20-odd hours
of incantations.

320
00:26:51,477 --> 00:26:56,180
In this case, I'll poke around
this poor sod's memories
to see how his madness began

321
00:26:58,750 --> 00:27:01,719
and, more importantly,
what caused it.

322
00:27:03,622 --> 00:27:06,190
What are you doing here?
I'm calling security.

323
00:27:09,294 --> 00:27:12,196
I'll make sure the looky-loos
stay out of our hair.

324
00:27:14,132 --> 00:27:17,935
Z, give me a psychic shout if
this body comes under attack.

325
00:27:17,937 --> 00:27:19,670
Wouldn't do to be trapped
inside, now.

326
00:27:19,672 --> 00:27:23,140
Wouldn't do to go in alone,
and since I'm right here...

327
00:27:23,142 --> 00:27:26,477
Too dangerous.
You're out of practice, love.

328
00:27:26,479 --> 00:27:29,079
Look, you wanted me along.
I'm here.

329
00:27:29,081 --> 00:27:32,149
I'm not waiting in the wings.
Let's do this.

330
00:27:38,256 --> 00:27:39,390
Mmm.

331
00:27:49,467 --> 00:27:50,768
Hmm.

332
00:27:58,877 --> 00:28:01,111
- Z? You okay?

333
00:28:01,113 --> 00:28:02,680
I'm fine.

334
00:28:08,854 --> 00:28:11,689
I've never
liked this sort of magic.

335
00:28:11,691 --> 00:28:14,825
I can feel darkness seeping
inside me.

336
00:28:14,827 --> 00:28:17,194
How you stand it is beyond me.

337
00:28:17,196 --> 00:28:21,298
It's all about control.
If you ever
need a refresher...

338
00:28:21,300 --> 00:28:24,868
We've had this conversation.
I haven't changed my mind.

339
00:28:27,839 --> 00:28:30,741
Sure, sit out the war
between good and evil.

340
00:28:30,743 --> 00:28:34,411
After all, you've got a good
thing going being applauded
by mindless twits.

341
00:28:34,413 --> 00:28:36,380
Really? Now?

342
00:28:36,382 --> 00:28:38,382
Good a time as ever, I reckon.

343
00:28:38,384 --> 00:28:42,086
- I'll teach you to talk back.
-No!

344
00:28:42,088 --> 00:28:45,522
The magic I perform
brings people happiness.

345
00:28:45,524 --> 00:28:47,858
You sure it's not
the two drink minimum, love?

346
00:28:47,860 --> 00:28:49,560
You're such a pessimist.

347
00:28:49,562 --> 00:28:53,597
Wrong. I expect the worst,
so I prepare for the worst,

348
00:28:53,599 --> 00:28:56,066
and when the worst happens,
I'm ready.

349
00:28:56,068 --> 00:28:59,369
But my outlook doesn't alter
the reality of the world.

350
00:28:59,371 --> 00:29:01,238
<i> Steven, stop!</i>

351
00:29:01,240 --> 00:29:02,573
<i> Leave me alone!</i>

352
00:29:02,575 --> 00:29:05,075
Another precious moment.

353
00:29:05,077 --> 00:29:07,377
There was joy, too.

354
00:29:07,379 --> 00:29:09,513
His madness swept it away.

355
00:29:49,088 --> 00:29:50,988
Who dropped the bed pan?

356
00:30:24,989 --> 00:30:27,991
This is it.
This was the morning
of his madness.

357
00:30:27,993 --> 00:30:29,760
What do you think
will set him off?

358
00:30:29,762 --> 00:30:31,461
My guess is the sudoku.

359
00:30:31,463 --> 00:30:33,931
He's got two 9s
in the same row.

360
00:30:33,933 --> 00:30:35,165
John.

361
00:30:45,176 --> 00:30:48,512
Run! Run! Run!

362
00:30:48,514 --> 00:30:50,781
Run! Let's get out of here!

363
00:30:56,120 --> 00:30:58,956
Oh, come on, fellow.
Eat a piece of fruit, huh?

364
00:31:09,200 --> 00:31:10,400
Damn it!

365
00:32:08,793 --> 00:32:10,260
Here it is.

366
00:32:17,769 --> 00:32:19,036
We've got to get out of here.

367
00:32:21,606 --> 00:32:22,806
One more second.

368
00:32:25,610 --> 00:32:27,444
Now, John. There's no time.

369
00:32:34,218 --> 00:32:35,686
Got it.

370
00:32:59,944 --> 00:33:01,979
Oh! Shit's really hit the fan.

371
00:33:01,981 --> 00:33:04,681
You had to go there, Boston.

372
00:33:04,683 --> 00:33:06,216
Let's get the hell
out of here.

373
00:33:11,956 --> 00:33:13,323
Hmm.

374
00:33:17,261 --> 00:33:19,763
-I don't recognize it.
-Me, neither.

375
00:33:19,765 --> 00:33:22,332
But if there's a person alive
who can, it's ritchie.

376
00:33:22,334 --> 00:33:25,469
Are you forgetting
when you made your friend
despise you?

377
00:33:25,471 --> 00:33:27,904
This is too bloody important
for hurt feelings.

378
00:33:34,512 --> 00:33:35,812
Constantine.

379
00:33:35,814 --> 00:33:37,814
Bollocks.

380
00:33:37,816 --> 00:33:39,983
You've arrived in time
to witness my...

381
00:33:41,953 --> 00:33:43,787
Ritchie!

382
00:33:47,392 --> 00:33:49,693
Get back, you bastards!

383
00:33:49,695 --> 00:33:51,194
John, help ritchie.

384
00:33:54,033 --> 00:33:55,432
Take that! Boom!

385
00:33:56,034 --> 00:33:57,134
No pulse.

386
00:33:57,136 --> 00:33:59,202
We know! We know! Come on!

387
00:34:13,918 --> 00:34:16,453
Why?

388
00:34:21,827 --> 00:34:24,261
I see you have
a few tricks of your own, eh?

389
00:34:24,263 --> 00:34:26,129
Not everything requires magic.

390
00:34:42,580 --> 00:34:44,915
Make sure he sees that
right when he wakes up.

391
00:34:44,917 --> 00:34:45,849
If he wakes.

392
00:34:49,420 --> 00:34:51,288
We need to talk, you and I,

393
00:34:51,290 --> 00:34:53,857
but if you try
and summon etrigan,

394
00:34:53,859 --> 00:34:56,793
I'll fill your lungs with bile
before the first verse
is done.

395
00:34:57,595 --> 00:34:58,929
Savvy?

396
00:35:06,437 --> 00:35:08,905
The situation
was not how it seemed.

397
00:35:08,907 --> 00:35:12,776
The apartment was like that
when I arrived.
Richard as well.

398
00:35:12,778 --> 00:35:14,244
Come on!
You were all over him.

399
00:35:14,246 --> 00:35:16,446
I was attempting to help.

400
00:35:16,448 --> 00:35:20,117
When you burst in,
i knew I'd get blamed,
so I ran.

401
00:35:20,119 --> 00:35:21,418
Do you believe him?

402
00:35:21,420 --> 00:35:23,553
Jason's not the murdery type.

403
00:35:23,555 --> 00:35:27,457
He's chock full
of honor, loyalty,
and rubbish of that sort.

404
00:35:27,459 --> 00:35:29,759
Then tell us
why you were there.

405
00:35:31,597 --> 00:35:34,965
Richard is known as
a collector of the arcane
and supernatural.

406
00:35:34,967 --> 00:35:39,302
I wanted to see if he had
something that could gain me
access to this place.

407
00:35:39,304 --> 00:35:41,204
Why would you
wanna break in here?

408
00:35:42,807 --> 00:35:44,975
For this.

409
00:35:44,977 --> 00:35:48,945
The single most powerful
conduit of evil
in the history of the world.

410
00:35:48,947 --> 00:35:51,848
He named it the dreamstone,

411
00:35:51,850 --> 00:35:54,551
but it's really
the stuff of nightmares.

412
00:35:57,155 --> 00:36:00,157
<i> I was a young knight,</i>
<i> green as grass.</i>

413
00:36:00,159 --> 00:36:04,094
<i> With visions</i>
<i> of battle-won glory</i>
<i> dancing in my head.</i>

414
00:36:04,096 --> 00:36:08,532
<i> Needless to say,</i>
<i> these were</i>
<i> dispelled thoroughly.</i>

415
00:36:09,834 --> 00:36:12,602
<i> He called himself destiny,</i>

416
00:36:12,604 --> 00:36:16,306
<i> but Merlin told us</i>
<i> he was a man of science</i>
<i> one time,</i>

417
00:36:16,308 --> 00:36:18,475
<i> before he went insane.</i>

418
00:36:18,477 --> 00:36:22,679
<i> Destiny forged the dreamstone</i>
<i> with black magic and his soul.</i>

419
00:36:22,681 --> 00:36:26,383
<i> He used it</i>
<i> to subject people to their</i>
<i> most terrifying nightmares</i>

420
00:36:26,385 --> 00:36:28,618
<i> and then feed off</i>
<i> their torment.</i>

421
00:37:40,458 --> 00:37:43,493
<i> It was actually</i>
<i> the demon etrigan</i>
<i> who won the day.</i>

422
00:37:46,530 --> 00:37:48,465
To battle, etrigan.

423
00:37:48,467 --> 00:37:51,935
Should you succeed,
i will release you
of your bond to me.

424
00:37:51,937 --> 00:37:54,704
If freedom is what's up
for trade,

425
00:37:54,706 --> 00:37:57,674
then destiny's
as good as slayed.

426
00:38:31,942 --> 00:38:35,578
You haven't won, Merlin.
This isn't over.

427
00:38:35,580 --> 00:38:36,980
I swear it.

428
00:38:49,193 --> 00:38:51,828
Release me, Merlin,
from your care.

429
00:38:51,830 --> 00:38:55,699
My duty's done.
'Tis only fair.

430
00:38:55,701 --> 00:38:59,035
I'm afraid that's not
possible, friend demon.

431
00:39:05,643 --> 00:39:09,179
I apologize to both you
and Jason blood,

432
00:39:09,181 --> 00:39:13,416
but your future portends
a shared destiny.

433
00:39:16,020 --> 00:39:20,423
Caught now,
imprisoned in the form of man,

434
00:39:21,459 --> 00:39:25,028
I fix the demon, etrigan.

435
00:39:37,408 --> 00:39:38,908
<i> It was also </i>
<i> the beginning</i>

436
00:39:38,910 --> 00:39:41,878
<i> of my eternal life sentence</i>
<i> with etrigan.</i>

437
00:39:46,650 --> 00:39:48,818
I didn't think
you'd give it up willingly,

438
00:39:48,820 --> 00:39:51,488
and though this piece
is useless
without the other half,

439
00:39:51,490 --> 00:39:53,656
it's far from powerless.

440
00:39:54,425 --> 00:39:56,259
Safe enough where it is.

441
00:39:56,261 --> 00:39:59,129
Displayed like
a tourist trinket
in a Karachi bazaar?

442
00:40:01,065 --> 00:40:02,532
Neat, isn't it?

443
00:40:02,534 --> 00:40:04,667
The house keeps
my valuables out of phase,

444
00:40:04,669 --> 00:40:06,669
so they don't go
wondering off.

445
00:40:06,671 --> 00:40:09,572
But, still, the timing
of the stone's appearance
and its power indicates

446
00:40:09,574 --> 00:40:12,242
that it's somehow involved
with these crimes.

447
00:40:12,244 --> 00:40:16,179
Which is why it stays here,
where only I can get to it.

448
00:40:16,181 --> 00:40:20,083
I think me, them, and everyone
else who knows you might want
it to be somewhere else.

449
00:40:21,552 --> 00:40:23,820
Your friend is awake.

450
00:40:26,357 --> 00:40:28,992
Ritchie, who was it?
Who did this to you?

451
00:40:30,194 --> 00:40:32,262
Faust.

452
00:40:32,264 --> 00:40:34,798
Felix faust. You sure?

453
00:40:36,434 --> 00:40:37,667
Mmm-hmm.

454
00:40:48,913 --> 00:40:50,947
There you are,
you old bastard.

455
00:40:50,949 --> 00:40:55,585
I give you wizard
and asshole extraordinaire,
Felix faust.

456
00:40:55,587 --> 00:40:57,120
Hell, I should have
put it together.

457
00:40:57,122 --> 00:40:59,823
Conjuring a whirlwind
is just his style.

458
00:41:02,126 --> 00:41:03,660
The league had
a run-in with faust,

459
00:41:03,662 --> 00:41:06,229
but his location
isn't in our database.

460
00:41:06,231 --> 00:41:10,433
Yeah, well, wizards don't make
a habit of signing up for
credit cards or social media.

461
00:41:10,435 --> 00:41:13,303
His grandly named
observatory of the cosmos
is hidden

462
00:41:13,305 --> 00:41:16,539
from the likes of you
and superman, but not from me.

463
00:41:20,178 --> 00:41:21,377
Felix faust.

464
00:41:32,590 --> 00:41:33,923
What's happening?

465
00:41:33,925 --> 00:41:36,259
If this were a computer,
I'd say it's frozen.

466
00:41:37,127 --> 00:41:39,095
Cheers.

467
00:41:39,097 --> 00:41:42,966
Felix faust
would take precautions
against locator spells.

468
00:41:42,968 --> 00:41:45,502
There's another way,

469
00:41:45,504 --> 00:41:49,172
but it involves asking a favor
of someone that I don't have
the best relationship with.

470
00:41:49,174 --> 00:41:52,675
Someone else dislikes you?
Shocking.

471
00:41:52,677 --> 00:41:55,278
Your friend slips
from the mortal plane.

472
00:41:55,280 --> 00:41:56,446
John...

473
00:41:56,448 --> 00:41:58,548
Keep him alive and safe.
Understand?

474
00:41:58,550 --> 00:42:00,717
That is not my purpose.

475
00:42:00,719 --> 00:42:03,987
I don't give a flying shag
what you think
your bloody purpose is.

476
00:42:03,989 --> 00:42:06,756
I order you to help him
any and every way you're able.

477
00:42:10,528 --> 00:42:11,761
Let's go.

478
00:42:15,499 --> 00:42:17,700
All right, I'll ask.

479
00:42:17,702 --> 00:42:21,037
Why are we in the middle
of a godforsaken swamp?

480
00:42:21,039 --> 00:42:24,641
It's a favorite hidey hole
of one Alec Holland,

481
00:42:24,643 --> 00:42:28,678
whose corpse was taken
to be the most recent
avatar of the green.

482
00:42:28,680 --> 00:42:30,880
Bet you won't find that
on your bloody cell phone.

483
00:42:30,882 --> 00:42:33,082
Our data's more factual.

484
00:42:33,084 --> 00:42:35,585
Alec Holland was
murdered by terrorists.
His body was never recovered.

485
00:42:35,587 --> 00:42:36,920
End of story.

486
00:42:36,922 --> 00:42:38,721
Not quite.

487
00:42:42,426 --> 00:42:46,429
Go away!

488
00:42:56,941 --> 00:42:59,075
Swamp thing!

489
00:42:59,077 --> 00:43:03,613
I know you're seeing this.
Get out here,
or the posies get it!

490
00:43:15,926 --> 00:43:18,661
John constantine.

491
00:43:20,064 --> 00:43:23,766
You dare threaten the green.

492
00:43:29,473 --> 00:43:32,875
Dude, your social skills
are horrendous.

493
00:43:32,877 --> 00:43:37,447
Please, we aren't here
to harm any plants,
but our need is urgent.

494
00:43:37,449 --> 00:43:40,683
Don't let your feelings
for John stop you
from doing what's right.

495
00:43:44,388 --> 00:43:47,490
You have a garden.

496
00:43:47,492 --> 00:43:53,630
Yes, I find it relaxing,
and I water it every week.

497
00:43:53,632 --> 00:43:58,167
We need to find a man,
a wizard named Felix faust.

498
00:43:58,169 --> 00:44:02,905
A single human
among your teeming masses.

499
00:44:02,907 --> 00:44:07,910
I only know John constantine
because he enrages me.

500
00:44:12,149 --> 00:44:14,951
Faust lives in an observatory
which is invisible.

501
00:44:14,953 --> 00:44:19,188
It's a place where
dark magic would infect
the earth below it.

502
00:44:19,190 --> 00:44:23,726
I will take you there
so you are no longer here.

503
00:44:38,008 --> 00:44:41,911
The place you seek is there.

504
00:44:53,857 --> 00:44:56,893
That place
is heavily warded.

505
00:44:57,728 --> 00:45:01,197
Mmm.

506
00:45:01,199 --> 00:45:04,901
I know we've had
our differences, but we
could really use your help.

507
00:45:04,903 --> 00:45:08,604
If we don't get a handle
on this rotter, he'll threaten
all of humanity.

508
00:45:09,740 --> 00:45:12,308
What of it?

509
00:45:12,310 --> 00:45:15,611
You were once human,
just like me.

510
00:45:17,214 --> 00:45:19,315
No longer.

511
00:45:19,317 --> 00:45:22,885
Perhaps his actions
are a kind of justice,

512
00:45:22,887 --> 00:45:27,724
for who destroys
more of the green
than your kind?

513
00:45:33,530 --> 00:45:36,499
And swamp thing
has left the building.

514
00:45:36,501 --> 00:45:38,334
Guess we do it the hard way.

515
00:45:38,336 --> 00:45:43,239
Or not. Gone, gone,
the form of man.

516
00:45:43,241 --> 00:45:46,809
Arise the demon etrigan!

517
00:46:09,633 --> 00:46:10,767
What...

518
00:46:14,304 --> 00:46:15,705
Who dares?

519
00:46:15,707 --> 00:46:19,041
I, etrigan,
bring down this house

520
00:46:19,043 --> 00:46:21,344
and build a tomb
for Felix faust!

521
00:46:27,451 --> 00:46:30,052
As if I would stoop
to brawling with a demon.

522
00:46:30,054 --> 00:46:32,121
Fight others
of your filthy kind.

523
00:46:43,501 --> 00:46:47,637
From hell though we may be,
it does not make us family!

524
00:47:08,959 --> 00:47:10,960
Do you like what I've done
with the place?

525
00:47:10,962 --> 00:47:14,430
No woman can speak
in my sanctum sanctorum.

526
00:47:14,432 --> 00:47:18,201
I conjured it just for you
and, of course,
men everywhere.

527
00:47:32,016 --> 00:47:34,851
As a fellow showman,
this is no way
to treat your guests.

528
00:47:34,853 --> 00:47:36,285
Now, settle down!

529
00:47:44,461 --> 00:47:48,731
Stop hitting yourself.
Stop hitting yourself.
Stop hitting yourself.

530
00:47:48,733 --> 00:47:51,534
Not everything can be solved
with your peashooter.

531
00:47:55,907 --> 00:48:01,310
Just because
you're dead doesn't mean
you're beyond my retribution.

532
00:48:13,857 --> 00:48:16,325
Is that it?

533
00:48:16,327 --> 00:48:19,795
Well, it's off to the old
magicians home for you, mate.
Pudding night is Thursday.

534
00:48:31,676 --> 00:48:35,244
Try that fireball once more,
constantine. I'd love to see
you cook your own goose.

535
00:48:35,246 --> 00:48:36,412
Let me...

536
00:48:57,201 --> 00:48:59,302
I take it back.
That thing is useful.

537
00:49:40,777 --> 00:49:43,112
Zatanna, where
are you, darling?

538
00:49:43,114 --> 00:49:45,815
I know you can't speak,
but give me a wave.

539
00:49:45,817 --> 00:49:48,217
You're the only one here
that's really a threat.

540
00:49:55,792 --> 00:49:59,061
There you are.
This will sting a bit.

541
00:50:22,285 --> 00:50:27,423
Stored magic? Really?
It's the TV dinner
of spell casting, dear.

542
00:50:30,527 --> 00:50:32,928
Here's what real magic
looks like.

543
00:51:08,932 --> 00:51:10,266
Z!

544
00:51:47,871 --> 00:51:49,705
Z, are you daft? Stop!

545
00:51:52,042 --> 00:51:54,009
I will kill you, woman!

546
00:52:25,575 --> 00:52:27,076
Z, don't!

547
00:52:30,447 --> 00:52:33,849
Don't kill him. You can't.

548
00:52:33,851 --> 00:52:35,784
Out of my way, John.

549
00:52:35,786 --> 00:52:38,787
If no blood is spilled,
your soul is in the clear.

550
00:52:48,298 --> 00:52:51,333
Get control, z,
just like I taught you.

551
00:52:51,335 --> 00:52:55,237
Easy-peasy, lemon squeezy.
Deep breaths.

552
00:52:56,006 --> 00:52:57,339
Let it go, love.

553
00:53:19,496 --> 00:53:22,665
Do you see why
i can't do what you do?

554
00:53:22,667 --> 00:53:26,869
You lost control is all.
Happens to the best of us.

555
00:53:26,871 --> 00:53:28,637
You've seen me
in action, right?

556
00:53:29,839 --> 00:53:33,375
Yeah, once or twice.

557
00:53:34,878 --> 00:53:37,880
Why are you here?
I haven't done anything

558
00:53:37,882 --> 00:53:40,382
to warrant this kind
of response.

559
00:53:42,752 --> 00:53:44,720
This yours?

560
00:53:44,722 --> 00:53:47,856
I don't know. Maybe.
I have several hundred rings

561
00:53:47,858 --> 00:53:50,559
of varying design
and properties.

562
00:53:50,561 --> 00:53:52,394
It isn't him.

563
00:53:52,396 --> 00:53:55,731
Felix faust isn't the one
behind the nightmare crimes.

564
00:53:55,733 --> 00:53:59,668
He summoned
our old poker buddies
in their more massive forms.

565
00:53:59,670 --> 00:54:01,770
The hell does it all mean?

566
00:54:01,772 --> 00:54:05,407
It means Felix faust
had access to the artifact
whenever he wanted.

567
00:54:05,409 --> 00:54:07,843
What artifact?

568
00:54:07,845 --> 00:54:09,878
Well, we're back
to square one, then.

569
00:54:09,880 --> 00:54:14,049
Unfortunately, no.
We were sent here
by your friend, remember?

570
00:54:14,051 --> 00:54:15,851
But ritchie's dying.

571
00:54:15,853 --> 00:54:17,286
Is he?

572
00:54:41,278 --> 00:54:45,114
Boy, oh, boy.
I think I got closer to death
than I planned.

573
00:54:46,450 --> 00:54:49,618
Ah! Nuh-uh-uh. Bad girl.

574
00:54:49,620 --> 00:54:54,390
See, now, you were told
to do everything to help me
by the master of the house,

575
00:54:54,392 --> 00:54:56,725
and that does not
include punching.

576
00:54:58,962 --> 00:55:01,130
Bring me to the main room.

577
00:55:06,136 --> 00:55:08,304
I'll take it
from here, beautiful.

578
00:55:10,974 --> 00:55:13,309
But I need you
out of my hair for now,

579
00:55:13,311 --> 00:55:16,378
so why don't you just
go for a little walk?

580
00:55:46,276 --> 00:55:49,244
Yeah! That's the stuff.

581
00:55:58,788 --> 00:56:00,556
Why aren't we inside?

582
00:56:00,558 --> 00:56:03,826
Because ritchie's bloody well
taken control of the house.

583
00:56:03,828 --> 00:56:06,028
This is what you get
for having mates.

584
00:56:06,030 --> 00:56:07,596
Boston, can you get inside?

585
00:56:13,703 --> 00:56:16,538
That would be a no.

586
00:56:16,540 --> 00:56:20,109
Ritchie, you're
gonna listen to me
whether you like it or not.

587
00:56:22,579 --> 00:56:24,079
Open the door.

588
00:56:25,482 --> 00:56:26,982
Do you hear? Open it!

589
00:56:35,493 --> 00:56:36,992
Too late, Johnny boy.

590
00:56:52,675 --> 00:56:54,276
Ritchie, please!

591
00:56:54,278 --> 00:56:57,246
Stop while there's still time
to save your soul.

592
00:56:57,248 --> 00:57:00,783
Says the man
who skates away
from everything.

593
00:57:00,785 --> 00:57:02,951
Since you got me infected,

594
00:57:02,953 --> 00:57:07,456
I've looked all around
the world for a cure
and I've finally found it.

595
00:57:07,458 --> 00:57:11,260
A small piece
of the dreamstone.
It's sentient.

596
00:57:11,262 --> 00:57:16,432
It told me how to get
the demons three to bring
the rest of it to earth.

597
00:57:16,434 --> 00:57:19,802
It would've been so easy
to take it from them.

598
00:57:19,804 --> 00:57:24,940
Of course, rock star Johnny
screwed everything sideways.

599
00:57:24,942 --> 00:57:29,611
So we had to frame faust
and get you to bring me here.

600
00:57:29,613 --> 00:57:33,916
Now I'm immortal
and supercharged!

601
00:57:33,918 --> 00:57:37,786
You've been played for a sap.
The stone isn't sentient.

602
00:57:37,788 --> 00:57:41,390
What's left of destiny's soul
was whispering sweet nothings
in your ear,

603
00:57:41,392 --> 00:57:45,627
getting you to commit
atrocities to gain power
and make his move.

604
00:57:45,629 --> 00:57:48,230
You're just pissed
'cause I won.

605
00:57:48,232 --> 00:57:49,565
I wish that were the case.

606
00:57:51,234 --> 00:57:53,001
This can't be right.

607
00:57:55,573 --> 00:57:56,638
No!

608
00:58:00,610 --> 00:58:03,579
Wait! Wait! We...
We had a deal!

609
00:58:05,482 --> 00:58:07,282
We had a deal!

610
00:58:18,294 --> 00:58:20,829
Five hundred years,
I've waited.

611
00:58:22,932 --> 00:58:25,267
Five hundred years,
I've planned.

612
00:58:27,337 --> 00:58:30,672
Really? I guess 500
must be the new 300.

613
00:58:30,674 --> 00:58:33,642
What say we share
your beauty secrets
over a pint, eh?

614
00:58:33,644 --> 00:58:36,345
A god does not prattle
with mortals.

615
00:58:56,165 --> 00:58:57,699
She gonna be okay?

616
00:58:57,701 --> 00:59:00,369
I... I don't know.

617
00:59:00,371 --> 00:59:02,871
The amount of magic
she's used,

618
00:59:02,873 --> 00:59:04,773
sometimes you don't recover.

619
00:59:10,380 --> 00:59:12,481
I should have never
led her back.

620
00:59:12,483 --> 00:59:14,383
Selfish bastard, I am.

621
00:59:14,385 --> 00:59:16,552
You've done
what you can for now,

622
00:59:16,554 --> 00:59:20,088
but we have to stop destiny,
or everyone's at risk.

623
00:59:20,090 --> 00:59:22,157
He's right.

624
00:59:22,159 --> 00:59:25,227
He'll have this city
by midnight,
the eastern seaboard by dawn.

625
00:59:25,229 --> 00:59:28,764
Then, what's to stop him?
He'll be a god.

626
00:59:28,766 --> 00:59:30,966
We don't need
another one of those
mucking about.

627
00:59:31,901 --> 00:59:33,669
All right.

628
01:00:13,209 --> 01:00:14,943
Get them!

629
01:00:14,945 --> 01:00:18,280
They're everywhere!
Everywhere!

630
01:00:18,282 --> 01:00:19,615
Yes.

631
01:00:20,049 --> 01:00:22,117
Yes.

632
01:00:22,119 --> 01:00:23,986
My will be done.

633
01:00:29,592 --> 01:00:33,128
Fool! How can you hope
to defeat a god?

634
01:00:33,130 --> 01:00:36,932
Not only can I sense you,
you cannot defeat my shield.

635
01:00:36,934 --> 01:00:39,635
Since when does god
need a force shield?

636
01:00:51,681 --> 01:00:53,682
The justice league
are on their way.

637
01:00:53,684 --> 01:00:55,751
Suppose that couldn't
be helped,

638
01:00:55,753 --> 01:00:58,186
but make sure they stay
well away from destiny,

639
01:00:58,188 --> 01:01:00,422
to not be struck mad,

640
01:01:00,424 --> 01:01:03,659
unless you want a bunch
of crazed super blokes
ripping apart the city.

641
01:01:06,529 --> 01:01:09,064
A little late for that,
my friend.

642
01:01:25,482 --> 01:01:27,549
<i> John, listen to me.</i>
<i> You've been affected by magic.</i>

643
01:01:30,820 --> 01:01:32,688
<i> Get away to space now.</i>

644
01:01:46,035 --> 01:01:48,036
Sorry to have
to ask this, Jason.

645
01:01:48,038 --> 01:01:49,705
At least you're asking.

646
01:01:50,840 --> 01:01:53,709
Gone, gone, the form of man.

647
01:01:53,711 --> 01:01:57,713
Rise the demon etrigan!

648
01:01:57,715 --> 01:02:01,316
So constantine calls
once more.

649
01:02:01,318 --> 01:02:03,985
Just like a greedy, wanton...

650
01:02:03,987 --> 01:02:06,054
Save the bloody rhymes,
and top that git!

651
01:02:06,056 --> 01:02:07,556
Killjoy.

652
01:02:12,729 --> 01:02:16,131
I've had many years
to think about you,
etrigan.

653
01:02:27,176 --> 01:02:29,144
Call this poetic justice.

654
01:02:44,260 --> 01:02:45,660
Holy crap.

655
01:02:51,601 --> 01:02:54,269
Looks like you've finally
beat the curse, my boy.

656
01:02:54,271 --> 01:02:56,338
Wish it were under
happier circumstances.

657
01:02:58,474 --> 01:02:59,574
What are you doing?

658
01:02:59,576 --> 01:03:01,309
Calling for help.

659
01:03:01,311 --> 01:03:04,312
I just hope he doesn't realize
it's me doing the calling.

660
01:03:20,129 --> 01:03:22,964
Who dares strike at me?

661
01:03:22,966 --> 01:03:29,504
The defender of the green,
swamp thing.

662
01:03:49,759 --> 01:03:50,859
Perfect.

663
01:04:02,471 --> 01:04:04,306
Glad to see you
back on your feet, zatanna.

664
01:04:12,481 --> 01:04:14,783
Whatever you're gonna do,
do it fast.

665
01:05:03,267 --> 01:05:05,233
The so-called
guardian of the green

666
01:05:05,235 --> 01:05:07,502
who secretly hopes
to be human again.

667
01:05:08,771 --> 01:05:11,172
Let me dispel you
of that notion.

668
01:05:27,590 --> 01:05:29,357
Back to the dirt,

669
01:05:30,760 --> 01:05:32,661
where you belong.

670
01:05:44,740 --> 01:05:47,876
He's getting more powerful
by the second.
What the hell are we gonna do?

671
01:05:47,878 --> 01:05:50,545
I say we go and talk
to a man about a horse.

672
01:05:50,547 --> 01:05:52,614
Did you hit your head
or something?
You're babbling.

673
01:05:52,616 --> 01:05:55,050
A trojan horse, Boston.
Come on!

674
01:05:57,954 --> 01:05:59,955
Over here, you wanker!

675
01:06:03,059 --> 01:06:06,294
You are puny
and disrespectful.

676
01:06:06,296 --> 01:06:08,630
Let me see your madness.

677
01:06:15,805 --> 01:06:18,807
Well, that's the trouble
with someone like me.
Been there, done that.

678
01:06:18,809 --> 01:06:22,177
I shall make you beg
for death.

679
01:06:22,179 --> 01:06:24,646
Can I beg you to stop talking?

680
01:06:24,648 --> 01:06:27,816
I mean, all wizards
are touched, but you,
you're a full-blown nutter.

681
01:06:27,818 --> 01:06:31,786
I will tear your soul apart.

682
01:06:31,788 --> 01:06:34,456
And what happened
to not prattling
with mortals, eh?

683
01:06:34,458 --> 01:06:36,825
You chatter
like my grandma
at a book club.

684
01:06:38,327 --> 01:06:40,328
Now, Boston!

685
01:06:40,330 --> 01:06:42,097
Trick or treat, freak!

686
01:07:01,951 --> 01:07:04,586
Is that a sword in your chest,
or are you just glad
to see me?

687
01:07:05,988 --> 01:07:08,690
Merlin sends his regards.

688
01:07:08,692 --> 01:07:12,027
Oh, and by the way, you lose.

689
01:07:32,882 --> 01:07:34,315
I don't think so.

690
01:07:53,602 --> 01:07:55,403
Johnny, I was...

691
01:07:55,405 --> 01:07:58,606
I was under a compulsion.
You've got to save me.

692
01:07:58,608 --> 01:08:02,010
You owe me. You owe me!

693
01:08:02,012 --> 01:08:05,980
Sorry, mate. Can't take
the chance that destiny is
still pulling your strings.

694
01:08:08,051 --> 01:08:10,852
John, please! Help me!

695
01:08:17,793 --> 01:08:21,096
Help me, you bastard!

696
01:08:21,098 --> 01:08:24,032
Help me!

697
01:08:24,967 --> 01:08:27,735
That was unpleasant.

698
01:08:27,737 --> 01:08:29,871
What the hell did I miss?

699
01:08:29,873 --> 01:08:33,108
Z, you're okay. I thought...

700
01:08:33,110 --> 01:08:35,910
My head feels like
the morning after Brixton.

701
01:08:37,280 --> 01:08:38,713
Surely not that bad.

702
01:08:40,416 --> 01:08:44,385
So Merlin's spell hath ended.

703
01:08:44,387 --> 01:08:46,421
It would seem so.

704
01:08:46,423 --> 01:08:49,791
Though it's
a "good news, bad news"
sort of thing.

705
01:09:01,338 --> 01:09:04,472
-What's going on?
-Yeah. He wasn't wounded.

706
01:09:04,474 --> 01:09:08,376
Unless I miss my guess,
that happened on the day
he was bound to etrigan.

707
01:09:10,513 --> 01:09:12,947
And now that I'm not...

708
01:09:12,949 --> 01:09:15,416
I'm truly sorry, Jason.

709
01:09:15,418 --> 01:09:18,987
Don't be. It's a welcome end.

710
01:09:31,333 --> 01:09:35,537
For 500 years,
he and I have been bound.

711
01:09:35,539 --> 01:09:39,974
A demon from hell,
a knight of renown.

712
01:09:39,976 --> 01:09:43,878
Though we were cursed
to be slaves to each other,

713
01:09:43,880 --> 01:09:47,549
I know of no man
I'd want more for a brother.

714
01:09:48,217 --> 01:09:49,684
Farewell, mortal.

715
01:10:05,534 --> 01:10:08,369
You couldn't
have picked a better place.

716
01:10:08,371 --> 01:10:10,905
The village
where he was born
was over there.

717
01:10:10,907 --> 01:10:13,041
Too bad it took this
to get him home.

718
01:10:14,710 --> 01:10:17,111
Batman asked me
to be in the justice league.

719
01:10:18,247 --> 01:10:19,814
And you're considering it?

720
01:10:19,816 --> 01:10:22,717
I visited their headquarters
a few days ago.

721
01:10:22,719 --> 01:10:25,186
It's interesting,
and like you said,

722
01:10:25,188 --> 01:10:27,722
maybe it's time
to make a difference.

723
01:10:27,724 --> 01:10:30,558
Listening to me now?
Uh-oh.

724
01:10:30,560 --> 01:10:32,193
They want you, too.

725
01:10:34,331 --> 01:10:36,965
Good one, z.
Too right, they do.

726
01:10:40,069 --> 01:10:43,905
You have got
to be bloody kidding.
No way.

727
01:10:43,907 --> 01:10:45,707
Batty would go mental.

728
01:10:45,709 --> 01:10:49,744
He was the one who asked,
and I told him
that's what you'd say.

729
01:10:52,548 --> 01:10:53,848
Be safe, John.

730
01:11:07,696 --> 01:11:09,931
Now, hold on. Hold on.

731
01:11:09,933 --> 01:11:11,966
Maybe I've been a bit rash.

732
01:11:11,968 --> 01:11:13,868
Could you tell me more
over a drink?

733
01:11:15,537 --> 01:11:18,273
We could rechristen the house,
as it were.

734
01:11:18,707 --> 01:11:19,941
A drink?

735
01:11:19,943 --> 01:11:21,976
Yeah, a drink.

736
01:11:25,614 --> 01:11:29,917
Don't think this
is gonna turn into some sort
of Manchester weekend.

737
01:11:29,919 --> 01:11:32,487
Get that out of your head.

738
01:11:32,489 --> 01:11:34,956
We could have
a trewhiddle Tuesday.

739
01:11:34,958 --> 01:11:37,792
No, definitely not.

740
01:11:37,794 --> 01:11:39,494
Well, let's mark that
as a maybe.

741
01:11:58,514 --> 01:12:01,382
Now, that's what I call
making yourself useful, love.

