﻿1
00:00:48,174 --> 00:00:50,218
"This is...

2
00:00:50,385 --> 00:00:55,640
"the story of a puppy.

3
00:00:55,807 --> 00:00:59,394
"His name is...

4
00:00:59,561 --> 00:01:01,521
"El-i..."

5
00:01:01,688 --> 00:01:03,773
- Elliot.
- "Elliot.

6
00:01:03,940 --> 00:01:06,359
"His name is Elliot."

7
00:01:06,526 --> 00:01:07,736
You got it.

8
00:01:07,902 --> 00:01:10,905
"He is going on an...

9
00:01:11,072 --> 00:01:13,867
"adventure..."

10
00:01:14,033 --> 00:01:15,952
- An adventure.
- What's that?

11
00:01:16,161 --> 00:01:17,454
An adventure?

12
00:01:17,537 --> 00:01:18,872
You don't know what an adventure is?

13
00:01:19,497 --> 00:01:20,874
What we're on right now.

14
00:01:21,040 --> 00:01:22,917
Out here in the wild,

15
00:01:23,001 --> 00:01:25,628
not another soul in sight
for hundreds of miles...

16
00:01:25,837 --> 00:01:27,672
with just the stars to guide us.

17
00:01:27,839 --> 00:01:29,716
Is it scary?

18
00:01:30,467 --> 00:01:32,427
That's the other thing about adventures.

19
00:01:32,594 --> 00:01:34,262
You gotta be brave.

20
00:01:34,429 --> 00:01:35,889
Are you brave?

21
00:01:36,055 --> 00:01:37,348
Of course you are.

22
00:01:38,099 --> 00:01:42,395
I think you are the bravest boy
I've ever met.

23
00:01:43,021 --> 00:01:44,022
(CHUCKLES)

24
00:01:45,482 --> 00:01:46,483
(TIRES SCREECH)

25
00:01:55,283 --> 00:01:56,618
(CAR CRASHING)

26
00:02:08,421 --> 00:02:09,964
(PETE CRYING)

27
00:02:11,633 --> 00:02:12,884
Momma.

28
00:02:27,315 --> 00:02:28,316
(ANIMAL CALLING IN THE DISTANCE)

29
00:02:36,324 --> 00:02:37,325
(RUSTLING)

30
00:02:42,372 --> 00:02:43,706
(ANIMALS HOWLING)

31
00:02:45,166 --> 00:02:46,626
(ANIMALS GROWLING)

32
00:02:57,846 --> 00:02:58,847
(PANTING)

33
00:03:14,696 --> 00:03:17,031
- (WOLVES GROWLING AND HOWLING)
- (RUSTLING)

34
00:03:35,216 --> 00:03:36,926
- (LOUD THUDDING)
- (YELPS)

35
00:03:39,762 --> 00:03:40,972
- (BRANCHES CRACKING)
- (WOLVES YELPING)

36
00:04:15,006 --> 00:04:16,966
Are you gonna eat me?

37
00:04:17,383 --> 00:04:18,384
(EXCLAIMS)

38
00:04:25,433 --> 00:04:26,434
(SNIFFLES)

39
00:04:29,520 --> 00:04:31,314
(GRUNTS SOFTLY)

40
00:04:48,122 --> 00:04:49,123
(EXHALES)

41
00:05:10,937 --> 00:05:12,647
(MAKING GUTTURAL NOISES)

42
00:06:15,793 --> 00:06:17,003
(MUSIC PLAYING)

43
00:06:22,258 --> 00:06:23,259
(HAMMERING)

44
00:06:24,635 --> 00:06:29,223
<i>Go North, go North
With wings on your feet</i>

45
00:06:30,183 --> 00:06:34,604
<i>Go North with the wind
Where the three rivers meet</i>

46
00:06:35,480 --> 00:06:40,359
<i>There's a clearing of sorts
In the circle of trees</i>

47
00:06:40,777 --> 00:06:41,778
(INAUDIBLE)

48
00:06:42,570 --> 00:06:44,572
<i>Where the wild constellations shine
One two and three</i>

49
00:06:46,491 --> 00:06:51,162
<i>Look all around you and see</i>

50
00:06:51,913 --> 00:06:56,626
<i>Deep in the forest there dragons will be</i>

51
00:06:59,879 --> 00:07:01,172
<i>As long as
people have been</i>

52
00:07:01,297 --> 00:07:02,799
<i>going into these woods...</i>

53
00:07:02,965 --> 00:07:05,676
<i>there have been stories
about the Millhaven dragon.</i>

54
00:07:07,178 --> 00:07:08,930
<i>How does that song go again?</i>

55
00:07:09,013 --> 00:07:10,348
<i>They come from the North, right?</i>

56
00:07:10,515 --> 00:07:11,891
<i>Way up there in the mountains</i>

57
00:07:11,974 --> 00:07:13,810
<i>where few people have ever been.</i>

58
00:07:13,976 --> 00:07:15,353
<i>But sometimes,</i>

59
00:07:15,478 --> 00:07:17,647
<i>a dragon gets lost from its family...</i>

60
00:07:17,814 --> 00:07:20,817
<i>and winds up very, very far from home.</i>

61
00:07:20,983 --> 00:07:24,570
<i>They say it lives in these very woods.</i>

62
00:07:24,737 --> 00:07:27,198
<i>That you can hear its roar at night.</i>

63
00:07:27,657 --> 00:07:32,161
<i>They say this, they say that,
but, as far as I know...</i>

64
00:07:32,328 --> 00:07:36,332
<i>not one soul has ever
actually seen this dragon.</i>

65
00:07:36,499 --> 00:07:37,959
Except me.

66
00:07:38,042 --> 00:07:39,585
You saw a dragon?

67
00:07:39,752 --> 00:07:41,003
I sure did.

68
00:07:41,838 --> 00:07:43,089
Ooh.

69
00:07:43,172 --> 00:07:44,423
I sure did.

70
00:07:45,216 --> 00:07:46,217
What'd it look like?

71
00:07:46,384 --> 00:07:47,426
Well, it was green.

72
00:07:47,844 --> 00:07:49,095
Green all over.

73
00:07:49,178 --> 00:07:51,013
- Except for his eyes.
- My favorite color!

74
00:07:52,431 --> 00:07:54,767
His eyes were red. Like hellfire.

75
00:07:55,685 --> 00:07:57,186
Before I could even blink...

76
00:07:57,353 --> 00:08:01,774
it rears back its head,
opens its mighty jaw...

77
00:08:01,941 --> 00:08:02,942
and shoots out...

78
00:08:03,025 --> 00:08:04,026
(CHILDREN GASP)

79
00:08:05,236 --> 00:08:06,279
(CHILDREN CHUCKLING)

80
00:08:06,362 --> 00:08:07,780
So, I wasn't gonna waste my breath.

81
00:08:07,947 --> 00:08:10,032
I rolled out the way,
scrambled to my feet...

82
00:08:10,199 --> 00:08:11,534
ready for the fight that was gonna come.

83
00:08:11,701 --> 00:08:13,202
But as I raised my rifle...

84
00:08:13,369 --> 00:08:16,038
the dragon comes at me
with one swipe of its claw...

85
00:08:16,205 --> 00:08:17,456
knocks the gun right out of my hands.

86
00:08:17,623 --> 00:08:18,624
Now, what?

87
00:08:18,791 --> 00:08:20,126
Things are really not looking good here.

88
00:08:21,377 --> 00:08:24,213
But I wasn't gonna be done. Not yet.

89
00:08:24,922 --> 00:08:26,883
I just took out my pocket knife...

90
00:08:27,049 --> 00:08:29,552
And as the dragon set upon me...

91
00:08:30,428 --> 00:08:31,429
(CHILDREN GASP)

92
00:08:32,263 --> 00:08:33,264
I drove it home.

93
00:08:33,723 --> 00:08:34,724
Whoa!

94
00:08:34,891 --> 00:08:36,559
Scaring the kids again, Dad?

95
00:08:36,726 --> 00:08:38,811
No, no, no. I was just
giving them a leg up...

96
00:08:38,978 --> 00:08:40,605
on what's out there in those woods.

97
00:08:41,314 --> 00:08:43,983
Well, I'm out in those woods every day...

98
00:08:44,150 --> 00:08:46,652
and while I have seen
bears and bobcats...

99
00:08:46,819 --> 00:08:49,822
and just about every type
of bird you can imagine.

100
00:08:50,489 --> 00:08:53,492
I have never seen a dragon.

101
00:08:54,952 --> 00:08:56,329
Just because you don't see something,

102
00:08:56,412 --> 00:08:57,580
doesn't mean it's not there.

103
00:08:57,747 --> 00:08:59,665
And just because you say it's true,

104
00:08:59,749 --> 00:09:00,917
doesn't mean it is.

105
00:09:01,083 --> 00:09:02,376
- (CHUCKLES)
- (CHILDREN EXCLAIM)

106
00:09:02,460 --> 00:09:04,754
But, I'm headed out there right now.

107
00:09:04,921 --> 00:09:06,547
I'll let you all know if I see anything

108
00:09:06,631 --> 00:09:09,091
big and green and breathing fire.

109
00:09:10,593 --> 00:09:12,595
Mr. MEACHAM, I believe you.

110
00:09:12,762 --> 00:09:15,264
Well, I'm glad you do.
See, my daughter...

111
00:09:15,848 --> 00:09:17,225
<i>she knows a thing or two</i>

112
00:09:17,308 --> 00:09:19,602
<i>but only if it's staring
at her in the face.</i>

113
00:09:19,769 --> 00:09:21,103
<i>If you go through life</i>

114
00:09:21,187 --> 00:09:22,772
<i>only seeing what's
right in front of you...</i>

115
00:09:22,939 --> 00:09:24,482
you're gonna miss out on a whole lot.

116
00:09:25,608 --> 00:09:28,277
<i>See, and that's where
you guys have the upper hand.</i>

117
00:09:29,111 --> 00:09:30,446
<i>Because mark my words...</i>

118
00:09:30,613 --> 00:09:32,657
that dragon is still out there.

119
00:09:33,115 --> 00:09:34,116
(GROWLING)

120
00:09:34,200 --> 00:09:36,160
<i>And if you were to go
out there to those woods...</i>

121
00:09:37,119 --> 00:09:38,162
where no one ever goes...

122
00:09:39,622 --> 00:09:40,665
then you might find him.

123
00:09:43,459 --> 00:09:46,504
Unless, he found you first.

124
00:09:47,296 --> 00:09:48,297
(ROARING)

125
00:10:05,481 --> 00:10:06,482
Gotcha!

126
00:10:08,150 --> 00:10:09,735
(BEAR GRUNTING)

127
00:10:21,497 --> 00:10:22,498
(EXHALES)

128
00:10:22,581 --> 00:10:23,916
(ROARING)

129
00:10:30,214 --> 00:10:32,258
(SCREAMING)

130
00:10:41,684 --> 00:10:42,685
(CHUCKLES)

131
00:10:45,354 --> 00:10:46,355
Hey, Elliot!

132
00:10:46,689 --> 00:10:48,441
(MAKING GUTTURAL NOISES)

133
00:11:25,561 --> 00:11:26,771
What was that for?

134
00:11:29,398 --> 00:11:30,399
Come on, Elliot!

135
00:11:38,115 --> 00:11:39,116
(GRUNTS)

136
00:11:52,254 --> 00:11:53,255
Elliot?

137
00:11:55,091 --> 00:11:56,092
- (SOFT GRUNT)
- (GASPS)

138
00:12:03,933 --> 00:12:04,934
(CHUCKLES)

139
00:12:11,190 --> 00:12:12,358
Elliot!

140
00:12:20,616 --> 00:12:21,700
Come on!

141
00:12:30,292 --> 00:12:31,293
(YELLING)

142
00:12:46,142 --> 00:12:47,143
Oh!

143
00:13:05,911 --> 00:13:07,413
Higher!

144
00:13:18,591 --> 00:13:20,509
(ELLIOT GRUNTING)

145
00:14:05,387 --> 00:14:07,556
(HOWLING)

146
00:14:07,640 --> 00:14:09,433
(HOWLING)

147
00:14:59,108 --> 00:15:00,192
What are you looking at?

148
00:15:00,985 --> 00:15:03,028
(MAKING GUTTURAL NOISES)

149
00:15:38,981 --> 00:15:40,149
This way?

150
00:15:40,316 --> 00:15:41,984
We're pretty far from home.

151
00:15:44,153 --> 00:15:45,154
(ELLIOT GRUNTING)

152
00:15:48,824 --> 00:15:50,200
(GRACE HUMMING)

153
00:16:31,116 --> 00:16:33,118
(OWL HOOTING)

154
00:16:34,411 --> 00:16:35,954
There you are.

155
00:17:20,749 --> 00:17:22,584
No one's gonna cut you down now.

156
00:17:37,641 --> 00:17:38,934
You ready to go, Grace?

157
00:17:43,564 --> 00:17:44,648
Yeah.

158
00:17:54,116 --> 00:17:55,284
Just a second.

159
00:17:56,201 --> 00:17:57,870
Come on, Grace. Not again.

160
00:17:58,620 --> 00:18:00,330
I'm just settling a score.

161
00:18:05,669 --> 00:18:07,254
One for Jack. One for you, huh?

162
00:18:07,629 --> 00:18:09,506
Yeah. Something like that.

163
00:18:09,590 --> 00:18:10,591
(WENTWORTH CHUCKLES)

164
00:18:10,674 --> 00:18:12,509
Aren't you two
supposed to be getting hitched?

165
00:18:12,676 --> 00:18:14,887
Yep! Just keeping him on his toes.

166
00:18:15,971 --> 00:18:17,222
(CAR ENGINE STARTS)

167
00:18:45,834 --> 00:18:46,835
(SNIFFING)

168
00:19:03,602 --> 00:19:04,645
Look.

169
00:19:06,355 --> 00:19:07,356
(SNIFFING)

170
00:19:09,358 --> 00:19:10,567
(SNEEZES)

171
00:19:11,360 --> 00:19:12,820
Ew!

172
00:19:14,071 --> 00:19:15,197
Elliot!

173
00:20:00,284 --> 00:20:01,535
Pete and Elliot...

174
00:20:03,537 --> 00:20:04,955
are going...

175
00:20:05,122 --> 00:20:07,165
(VOCALIZING)

176
00:20:07,249 --> 00:20:08,250
And then...

177
00:20:08,458 --> 00:20:09,960
(CONTINUES VOCALIZING)

178
00:20:11,712 --> 00:20:14,673
Then they go down,
and down, and down!

179
00:20:19,720 --> 00:20:21,179
And then...

180
00:20:27,811 --> 00:20:28,812
Hmm.

181
00:20:29,229 --> 00:20:30,981
(MAKING GUTTURAL NOISES)

182
00:20:35,819 --> 00:20:38,155
I wonder where that lady came from.

183
00:20:38,864 --> 00:20:40,908
(MAKING GUTTURAL NOISES)

184
00:20:44,119 --> 00:20:45,829
Don't worry.

185
00:20:45,996 --> 00:20:47,706
I won't let her hurt you.

186
00:20:49,499 --> 00:20:50,500
(YAWNING)

187
00:20:53,003 --> 00:20:54,546
(YAWNING)

188
00:20:56,048 --> 00:20:57,674
(GRUNTING)

189
00:21:09,728 --> 00:21:11,021
Good night, Elliot.

190
00:21:30,165 --> 00:21:31,166
(ELLIOT SNORING)

191
00:21:37,923 --> 00:21:39,216
(DISTANT CRASHING)

192
00:21:39,299 --> 00:21:40,509
(GASPS)

193
00:21:40,592 --> 00:21:41,593
(ELLIOT GRUNTS)

194
00:21:46,014 --> 00:21:47,057
Elliot.

195
00:21:47,307 --> 00:21:48,308
(SNORING)

196
00:22:25,804 --> 00:22:27,180
Timber!

197
00:23:07,971 --> 00:23:09,389
Hey, Gavin.

198
00:23:10,223 --> 00:23:12,142
Did Jack give the okay to cut this deep?

199
00:23:12,809 --> 00:23:15,687
Don't worry about Jack.
Just keep cutting.

200
00:23:19,983 --> 00:23:21,735
Who said it was
okay to be here?

201
00:23:21,902 --> 00:23:22,903
I just go where they tell me.

202
00:23:23,070 --> 00:23:24,362
Where's Jack?

203
00:23:24,529 --> 00:23:25,697
There he is!

204
00:23:28,658 --> 00:23:29,951
This is so out of line, Jack.

205
00:23:30,118 --> 00:23:32,245
You're not supposed to be cutting
anywhere near this deep.

206
00:23:32,329 --> 00:23:33,330
I didn't know anything about this either.

207
00:23:33,413 --> 00:23:34,498
This wasn't my call, Grace.

208
00:23:34,664 --> 00:23:35,832
Then, whose was it?

209
00:23:39,002 --> 00:23:40,045
Of course.

210
00:23:40,212 --> 00:23:41,296
Let me handle this, please?

211
00:23:41,463 --> 00:23:43,256
You don't handle it.
That's the problem.

212
00:23:43,423 --> 00:23:45,008
You're right, and Gavin is Gavin.

213
00:23:45,175 --> 00:23:47,135
He's my brother.

214
00:23:47,344 --> 00:23:49,179
Hey, I have to get to school.

215
00:23:50,055 --> 00:23:51,139
Could you wait
in the truck, sweetheart?

216
00:23:51,223 --> 00:23:52,224
We'll just be a minute.

217
00:23:53,892 --> 00:23:54,935
Let's go through the maps.

218
00:23:55,018 --> 00:23:56,061
Let's review them.

219
00:24:29,761 --> 00:24:30,762
Hello?

220
00:24:41,690 --> 00:24:43,358
- (TWIG BREAKS)
- (GASPS)

221
00:24:45,026 --> 00:24:46,069
Wait!

222
00:25:00,750 --> 00:25:02,210
Where are you?

223
00:25:06,173 --> 00:25:07,174
Whoa!

224
00:25:07,340 --> 00:25:08,884
How'd you get up there?

225
00:25:21,646 --> 00:25:23,857
Come on! Slow down.

226
00:25:24,649 --> 00:25:25,734
You're pretty good at this.

227
00:25:39,164 --> 00:25:40,165
(SCREAMS)

228
00:25:41,791 --> 00:25:43,001
(NATALIE SCREAMING)

229
00:25:44,377 --> 00:25:45,420
Help!

230
00:25:48,673 --> 00:25:49,674
(BOTH SCREAMING)

231
00:25:50,800 --> 00:25:52,219
(SCREAMING AND GRUNTING)

232
00:25:56,264 --> 00:25:57,641
Don't let go!

233
00:25:58,475 --> 00:25:59,517
(GRUNTING)

234
00:25:59,643 --> 00:26:00,685
No!

235
00:26:00,810 --> 00:26:01,937
(CHUCKLING)

236
00:26:02,562 --> 00:26:03,563
(PANTING)

237
00:26:08,610 --> 00:26:09,611
Don't!

238
00:26:10,862 --> 00:26:12,030
I'm hurt!

239
00:26:27,170 --> 00:26:28,546
How old are you?

240
00:26:30,131 --> 00:26:31,132
Five?

241
00:26:31,841 --> 00:26:34,344
You're pretty big to be a five-year-old.

242
00:26:38,306 --> 00:26:39,641
What's your name?

243
00:26:40,225 --> 00:26:41,226
Pete.

244
00:26:41,810 --> 00:26:42,811
Pete.

245
00:26:44,896 --> 00:26:46,690
You look like a Pete.

246
00:26:46,856 --> 00:26:47,857
- My name's Natalie.
- Natalie!

247
00:26:49,693 --> 00:26:51,486
- Daddy!
- Natalie!

248
00:26:51,653 --> 00:26:52,654
Daddy!

249
00:26:52,821 --> 00:26:54,406
What were you thinking?
You can't run away like that.

250
00:26:54,572 --> 00:26:55,657
What happened to you?

251
00:26:56,032 --> 00:26:57,242
I fell out of a tree.

252
00:26:57,409 --> 00:26:58,743
You fell out of a tree?

253
00:26:58,910 --> 00:27:00,078
What were you doing in a tree?

254
00:27:00,954 --> 00:27:02,122
Following him.

255
00:27:07,752 --> 00:27:08,753
Oh.

256
00:27:09,796 --> 00:27:11,047
His name is Pete.

257
00:27:13,216 --> 00:27:14,634
Hey.

258
00:27:15,093 --> 00:27:18,305
Pete? Is that your name?

259
00:27:19,347 --> 00:27:20,515
Pete?

260
00:27:20,682 --> 00:27:21,808
Wait, wait, wait!

261
00:27:26,479 --> 00:27:27,856
Where'd you come from?

262
00:27:28,481 --> 00:27:29,649
(BREATHING HEAVILY)

263
00:27:31,192 --> 00:27:33,611
Do you know where your parents are?

264
00:27:33,778 --> 00:27:34,904
Your family?

265
00:27:41,369 --> 00:27:42,370
Hey.

266
00:27:45,040 --> 00:27:46,624
Where'd you get that?

267
00:27:47,542 --> 00:27:48,585
Wait!

268
00:27:48,668 --> 00:27:49,753
- Elliot!
- Pete!

269
00:27:52,213 --> 00:27:53,506
Whoa, there, little buddy.

270
00:27:53,673 --> 00:27:55,008
Where are you going so...

271
00:27:56,801 --> 00:27:58,595
Hey, kid! Come back here.

272
00:28:01,848 --> 00:28:02,849
Come on, kid!

273
00:28:03,641 --> 00:28:04,768
Careful, Gavin!

274
00:28:13,735 --> 00:28:14,736
(YAWNS)

275
00:28:23,119 --> 00:28:24,120
(SNIFFING)

276
00:28:38,051 --> 00:28:39,052
(SNIFFS)

277
00:28:40,845 --> 00:28:41,846
(GRUNTS)

278
00:28:46,768 --> 00:28:48,645
(CALLING OUT)

279
00:28:48,728 --> 00:28:49,729
Doesn't matter.

280
00:28:49,896 --> 00:28:51,272
The sheriff, the rangers, everybody else

281
00:28:51,356 --> 00:28:52,399
are gonna be locking this site down...

282
00:28:52,565 --> 00:28:54,984
until they figure out
where that kid came from.

283
00:28:55,151 --> 00:28:56,403
Hey, you hear that?

284
00:28:56,569 --> 00:28:58,238
Don't change the subject, Gavin.

285
00:29:12,043 --> 00:29:13,378
Every time I try
and take some initiative...

286
00:29:13,545 --> 00:29:15,088
you shut me down.

287
00:29:17,590 --> 00:29:18,967
If we hadn't been cutting out here...

288
00:29:19,134 --> 00:29:21,344
we never would've found
that kid in the first place.

289
00:29:21,511 --> 00:29:23,263
We're doing good work here, Jack.

290
00:29:23,430 --> 00:29:24,556
And we need a big score
to help us compete.

291
00:29:24,722 --> 00:29:25,723
What about a few years from now...

292
00:29:25,890 --> 00:29:27,183
when we have nothing left to cut down

293
00:29:27,267 --> 00:29:28,435
because you keep jumping the gun?

294
00:29:29,394 --> 00:29:30,979
- Where are you going?
- Where do you think?

295
00:29:31,062 --> 00:29:32,105
(ENGINE STARTS)

296
00:29:32,188 --> 00:29:34,315
You're not the only family
I gotta worry about.

297
00:29:38,278 --> 00:29:40,321
Let me know how Pete's doing, will ya?

298
00:29:40,822 --> 00:29:41,823
(GRUNTS SOFTLY)

299
00:29:49,247 --> 00:29:51,624
What's wrong, Gavin?
Jack giving you a hard time?

300
00:29:52,459 --> 00:29:53,918
Oh, you know Jack.

301
00:29:54,085 --> 00:29:56,546
He's just sore because
his girlfriend's stepping on his toes.

302
00:29:57,213 --> 00:29:58,631
Redheads, man.

303
00:30:02,844 --> 00:30:04,304
- Look out!
- Look out!

304
00:30:14,981 --> 00:30:16,149
What was that?

305
00:30:16,441 --> 00:30:17,442
(GUN COCKS)

306
00:30:21,654 --> 00:30:22,864
Let's go hunting.

307
00:30:28,203 --> 00:30:29,204
Pete.

308
00:30:33,374 --> 00:30:35,418
Time to wake up, Pete.

309
00:30:38,296 --> 00:30:39,464
Momma?

310
00:30:43,968 --> 00:30:45,929
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
ON PA)

311
00:30:48,473 --> 00:30:49,766
(BREATHING HEAVILY)

312
00:30:52,393 --> 00:30:53,394
Elliot?

313
00:31:15,208 --> 00:31:16,209
(GASPS)

314
00:31:18,378 --> 00:31:19,379
(FOOTSTEPS APPROACHING)

315
00:31:23,424 --> 00:31:24,634
How's he doing?

316
00:31:24,801 --> 00:31:27,428
Pretty well,
all things considered.

317
00:31:27,595 --> 00:31:30,181
No signs of malnourishment
or serious exposure.

318
00:31:30,348 --> 00:31:31,808
He might have a bump to the head, but...

319
00:31:31,975 --> 00:31:34,269
- Lucky kid.
- Super lucky.

320
00:31:34,435 --> 00:31:35,770
How'd he get out there?

321
00:31:35,937 --> 00:31:37,981
My guess, he was
on a picnic or a camping trip.

322
00:31:38,147 --> 00:31:39,357
He wandered off from his family,

323
00:31:39,440 --> 00:31:40,483
got himself lost.

324
00:31:40,650 --> 00:31:42,485
Sure, but when?

325
00:31:42,652 --> 00:31:44,737
It looks like he's been out there

326
00:31:44,821 --> 00:31:47,156
for who knows how long.

327
00:31:47,323 --> 00:31:48,575
And he had this.

328
00:31:48,741 --> 00:31:49,909
You sure that's yours?

329
00:31:52,996 --> 00:31:54,080
Pretty sure.

330
00:31:54,247 --> 00:31:55,790
Here we are. All fixed up.

331
00:31:55,957 --> 00:31:58,167
Hey, there. How you feeling?

332
00:31:58,334 --> 00:32:01,337
It was just a scrape. Where's Pete?

333
00:32:02,463 --> 00:32:04,048
I'm gonna take Natalie home,

334
00:32:04,132 --> 00:32:06,342
then head back out to the forest.

335
00:32:06,509 --> 00:32:08,970
Maybe there's something out there...

336
00:32:09,137 --> 00:32:12,140
some clue, or something.

337
00:32:12,307 --> 00:32:13,850
Could you call me when he wakes up?

338
00:32:14,017 --> 00:32:15,435
Of course.

339
00:32:15,602 --> 00:32:16,894
When he wakes up,

340
00:32:16,978 --> 00:32:18,980
I think it would be best
to take things slowly.

341
00:32:19,147 --> 00:32:21,608
One step at a time.
Let him know he's safe.

342
00:32:22,442 --> 00:32:24,110
We don't know what he's been through.

343
00:32:24,277 --> 00:32:26,696
We put in a call in to Social Services.

344
00:32:26,779 --> 00:32:28,865
They'll know exactly how to handle this.

345
00:32:29,032 --> 00:32:31,951
For the time being,
he'll be just fine right here.

346
00:32:32,327 --> 00:32:33,328
Um...

347
00:32:33,828 --> 00:32:35,997
Actually, he's gone.

348
00:32:36,164 --> 00:32:38,207
- Who's gone, sweetheart?
- Pete.

349
00:32:44,339 --> 00:32:45,340
(MUSIC PLAYING)

350
00:32:46,883 --> 00:32:48,051
Elliot!

351
00:32:52,138 --> 00:32:53,139
(PETE PANTING)

352
00:32:55,933 --> 00:33:00,480
<i>Nobody knows how to say goodbye</i>

353
00:33:02,523 --> 00:33:05,193
<i>It seems so easy till you try</i>

354
00:33:07,528 --> 00:33:09,447
<i>Then the moments</i>

355
00:33:09,530 --> 00:33:10,531
Whoa...

356
00:33:10,615 --> 00:33:12,575
<i>Pass you by</i>

357
00:33:13,576 --> 00:33:15,119
<i>Nobody knows how to say goodbye</i>

358
00:33:15,203 --> 00:33:16,204
Oh...

359
00:33:20,041 --> 00:33:21,334
Oh!

360
00:33:22,377 --> 00:33:23,836
- Oh, my goodness!
- Macy, stop!

361
00:33:25,088 --> 00:33:26,255
(IMITATING DOG BARK)

362
00:33:26,381 --> 00:33:27,548
Don't you bark at our dog!

363
00:33:28,257 --> 00:33:29,258
(GROWLS)

364
00:33:29,717 --> 00:33:30,718
(WHIMPERS)

365
00:33:32,845 --> 00:33:33,805
Oh!

366
00:33:33,888 --> 00:33:37,392
<i>Through the darkness
To the dawn</i>

367
00:33:38,726 --> 00:33:40,895
(SIREN WAILING)

368
00:33:41,604 --> 00:33:42,730
Kid, stop!

369
00:33:42,814 --> 00:33:43,898
Wait, wait!

370
00:33:44,065 --> 00:33:46,234
Damn it! Stop right there.

371
00:33:47,694 --> 00:33:49,404
I've got him. He's on
the corner of Main and...

372
00:33:51,406 --> 00:33:52,407
He was on the corner of...

373
00:33:53,908 --> 00:33:55,368
I've lost him.

374
00:33:57,745 --> 00:33:59,205
(KNOCKING)

375
00:34:01,207 --> 00:34:02,792
Hey, look.

376
00:34:07,213 --> 00:34:08,423
(MUSIC CONTINUES)

377
00:34:18,891 --> 00:34:19,892
(CHUCKLES)

378
00:34:23,771 --> 00:34:25,523
<i>Love is deep</i>

379
00:34:25,606 --> 00:34:26,607
(GRUNTING)

380
00:34:26,733 --> 00:34:27,734
(ALL CLAMORING)

381
00:34:27,817 --> 00:34:29,318
<i>This road is long</i>

382
00:34:30,820 --> 00:34:33,448
<i>It moves my feet to carry on</i>

383
00:34:35,950 --> 00:34:40,288
<i>Beats my heart
When you are gone</i>

384
00:34:41,789 --> 00:34:44,751
<i>Love is deep
This road is long</i>

385
00:34:45,126 --> 00:34:46,335
Hey, sit down!

386
00:34:51,799 --> 00:34:52,800
(ALL EXCLAIMING)

387
00:34:53,176 --> 00:34:54,177
Awesome!

388
00:34:54,927 --> 00:34:59,348
<i>Nobody knows how the story ends</i>

389
00:35:00,141 --> 00:35:01,142
(GRUNTING)

390
00:35:01,309 --> 00:35:02,977
<i>Nobody knows how the story ends</i>

391
00:35:03,102 --> 00:35:04,103
Pete!

392
00:35:05,688 --> 00:35:06,814
It's okay.

393
00:35:07,648 --> 00:35:08,775
It's okay.

394
00:35:09,525 --> 00:35:10,651
We're not gonna hurt you.

395
00:35:10,818 --> 00:35:12,945
I promise. All right?

396
00:35:13,112 --> 00:35:14,197
Come here.

397
00:35:14,781 --> 00:35:15,782
(YELLING)

398
00:35:15,865 --> 00:35:16,991
Whoa, whoa, whoa.

399
00:35:17,158 --> 00:35:18,367
Hold on. Hold on.

400
00:35:18,785 --> 00:35:20,661
It's okay. Hold on. Hold on.

401
00:35:20,828 --> 00:35:23,664
Breathe. Breathe. Breathe.

402
00:35:24,999 --> 00:35:26,000
(SHUSHES)

403
00:35:27,293 --> 00:35:28,503
(HOWLING)

404
00:35:35,134 --> 00:35:37,345
(PETE CONTINUES HOWLING)

405
00:35:40,515 --> 00:35:42,058
(WOLVES HOWLING IN DISTANCE)

406
00:35:59,492 --> 00:36:01,202
Hey, guys! Come check this out.

407
00:36:01,369 --> 00:36:02,537
Hey.

408
00:36:13,881 --> 00:36:14,924
Fresh.

409
00:36:15,091 --> 00:36:16,342
Not even a day old.

410
00:36:17,218 --> 00:36:18,553
What do you think?

411
00:36:19,095 --> 00:36:20,179
A bear?

412
00:36:22,765 --> 00:36:24,725
You ever seen a bear that big?

413
00:36:24,892 --> 00:36:26,352
Thought I did once.

414
00:36:26,435 --> 00:36:28,062
Turns out it was just Bobby's sister.

415
00:36:28,229 --> 00:36:29,564
(ALL LAUGHING)

416
00:36:45,788 --> 00:36:47,248
(ALL SPEAKING INDISTINCTLY)

417
00:36:50,585 --> 00:36:53,421
All right,
let's catch me some rabbits.

418
00:37:00,303 --> 00:37:01,554
I'll bring him home tonight.

419
00:37:01,721 --> 00:37:03,598
Okay, thank you so much, Sheriff.

420
00:37:03,764 --> 00:37:05,766
- You take care of yourself.
- Thank you.

421
00:37:05,933 --> 00:37:07,018
Bye.

422
00:37:07,143 --> 00:37:09,186
Remember, any problems... I'm the guy.

423
00:37:09,270 --> 00:37:10,354
Will do.

424
00:37:14,442 --> 00:37:15,443
(GASPS)

425
00:37:17,945 --> 00:37:19,113
Hey, Pete.

426
00:37:19,822 --> 00:37:23,159
Don't worry, you don't have to
go back to the hospital.

427
00:37:23,326 --> 00:37:24,785
We're going to my house.

428
00:37:27,496 --> 00:37:28,497
(RADIO TURNS ON)

429
00:37:28,623 --> 00:37:29,624
(TUNING)

430
00:37:30,166 --> 00:37:31,375
<i>Plenty of
sunshine through today,</i>

431
00:37:31,459 --> 00:37:32,460
<i>with seasonal...</i>

432
00:37:32,793 --> 00:37:33,794
(TUNING)

433
00:37:34,170 --> 00:37:35,755
(MUSIC PLAYING)

434
00:37:37,256 --> 00:37:42,428
<i>I used to think I was
some kind of gypsy boy</i>

435
00:37:45,306 --> 00:37:49,518
<i>Before I let you take me home</i>

436
00:37:52,438 --> 00:37:56,525
<i>Now so long, Marianne</i>

437
00:37:56,609 --> 00:37:59,570
<i>It's time that we began</i>

438
00:37:59,654 --> 00:38:04,367
<i>To laugh and cry and cry</i>

439
00:38:05,326 --> 00:38:09,830
<i>And laugh about it all again</i>

440
00:38:13,876 --> 00:38:15,795
Okay. Here we are.

441
00:38:21,509 --> 00:38:22,885
Need a little help?

442
00:38:24,178 --> 00:38:25,638
- Pete, no! Wait!
- Wait!

443
00:38:26,514 --> 00:38:29,016
Wait! Wait, wait.

444
00:38:30,643 --> 00:38:33,187
You are fast.

445
00:38:33,354 --> 00:38:35,189
Oh, my goodness.

446
00:38:35,356 --> 00:38:36,899
What's wrong, honey?

447
00:38:37,066 --> 00:38:38,734
Are you hungry?

448
00:38:38,901 --> 00:38:41,362
Let's go inside.
Let's go get something to eat.

449
00:38:42,154 --> 00:38:43,364
I want to go home.

450
00:38:45,241 --> 00:38:46,242
I know.

451
00:38:46,409 --> 00:38:49,328
Where is your home?
Can you tell me?

452
00:38:55,001 --> 00:38:56,877
How about this?

453
00:38:57,044 --> 00:38:59,213
If you come inside with me now,

454
00:38:59,338 --> 00:39:01,924
then tomorrow...

455
00:39:02,091 --> 00:39:03,551
I'll take you back out to the woods

456
00:39:03,676 --> 00:39:06,762
and you can show me
exactly where you live.

457
00:39:07,513 --> 00:39:08,556
How does that sound?

458
00:39:09,557 --> 00:39:13,019
You know, when I was a little girl...

459
00:39:14,061 --> 00:39:17,231
I wanted to live
in the forest more than anything.

460
00:39:18,399 --> 00:39:20,109
I loved being out there.

461
00:39:20,276 --> 00:39:22,695
It was so fun with the squirrels

462
00:39:22,778 --> 00:39:25,364
and the birds and the trees.

463
00:39:26,907 --> 00:39:28,617
So, when I grew up...

464
00:39:28,784 --> 00:39:31,245
I made it my job to protect the woods

465
00:39:31,370 --> 00:39:33,247
and everything in them.

466
00:39:34,623 --> 00:39:38,085
Which I suppose includes you.

467
00:39:38,919 --> 00:39:39,920
(CHUCKLES)

468
00:39:41,130 --> 00:39:42,423
And Elliot?

469
00:39:43,549 --> 00:39:44,759
Who's Elliot?

470
00:39:46,594 --> 00:39:47,887
Grace?

471
00:39:56,771 --> 00:39:57,813
Are you sure about this?

472
00:39:57,980 --> 00:40:00,316
It's just until
we found out where he belongs.

473
00:40:01,650 --> 00:40:02,651
Who knows?

474
00:40:02,777 --> 00:40:06,572
Maybe being around someone
his own age will help him open up.

475
00:40:06,739 --> 00:40:08,574
Maybe he'll tell us where he came from.

476
00:40:08,741 --> 00:40:10,951
You don't touch it. You eat it.

477
00:40:11,118 --> 00:40:12,286
Like this.

478
00:40:13,996 --> 00:40:15,081
I gotta admit...

479
00:40:15,247 --> 00:40:18,167
living out in the woods,
doing things his own way...

480
00:40:19,460 --> 00:40:21,462
sounds like a boy after your own heart.

481
00:40:29,512 --> 00:40:31,180
I think we're lost.

482
00:40:31,347 --> 00:40:33,432
Ah, Gavin knows
what he's doing.

483
00:40:34,183 --> 00:40:36,310
You said
that three miles ago.

484
00:40:36,811 --> 00:40:38,687
The river's
up around that bend.

485
00:40:39,480 --> 00:40:40,439
We can just follow that,

486
00:40:40,523 --> 00:40:41,607
and we'll be back where we started.

487
00:40:41,774 --> 00:40:43,609
The river's back that way.

488
00:40:43,776 --> 00:40:45,444
We've been going in circles.

489
00:40:48,280 --> 00:40:50,282
I've never
been out this far before.

490
00:41:19,019 --> 00:41:20,688
Do you
know where we are?

491
00:41:24,733 --> 00:41:26,360
Look at this.

492
00:41:26,902 --> 00:41:28,320
What on Earth?

493
00:41:29,655 --> 00:41:30,990
You've got to see this.

494
00:41:45,087 --> 00:41:46,422
You think that kid did all this?

495
00:41:47,173 --> 00:41:49,091
What would a kid be doing this far out?

496
00:41:50,718 --> 00:41:51,886
Hey, guys! Look at this.

497
00:41:53,345 --> 00:41:54,346
(GROWLS)

498
00:41:56,056 --> 00:41:57,224
Run!

499
00:42:03,564 --> 00:42:04,565
(SHOUTING)

500
00:42:05,691 --> 00:42:06,775
Hurry up!

501
00:42:06,859 --> 00:42:08,736
Come on! Faster! Run!

502
00:42:10,613 --> 00:42:11,614
(GROANS)

503
00:42:12,406 --> 00:42:13,407
(GROWLING)

504
00:42:14,283 --> 00:42:15,576
Wait for me!

505
00:42:18,412 --> 00:42:19,914
Come on. Get up, get up!

506
00:42:20,915 --> 00:42:22,625
Start the truck!

507
00:42:22,791 --> 00:42:23,876
Where's Gavin?

508
00:42:24,043 --> 00:42:25,127
Come on, man!

509
00:42:27,254 --> 00:42:28,255
Wait!

510
00:42:29,089 --> 00:42:30,090
(GRUNTS)

511
00:42:30,966 --> 00:42:31,967
Come on, let's go!

512
00:42:32,968 --> 00:42:34,261
Go, go, go!

513
00:42:34,386 --> 00:42:35,387
(GROANS)

514
00:42:35,554 --> 00:42:36,764
What is that?

515
00:42:40,726 --> 00:42:42,436
Drive, man! Go!

516
00:42:43,103 --> 00:42:44,104
(GROANS)

517
00:42:48,984 --> 00:42:49,985
(GRUNTS)

518
00:42:54,073 --> 00:42:55,115
(SHOUTING)

519
00:43:27,189 --> 00:43:28,190
(SNEEZES)

520
00:43:32,152 --> 00:43:33,612
Gavin, come on!

521
00:43:33,696 --> 00:43:34,697
(ALL SPEAKING INDISTINCTLY)

522
00:43:42,329 --> 00:43:43,414
What was that?

523
00:43:43,497 --> 00:43:44,498
What was that?

524
00:43:47,293 --> 00:43:48,335
Did you see that?

525
00:43:48,502 --> 00:43:49,503
Did you see that?

526
00:43:49,670 --> 00:43:51,130
- It was a monster!
- No, man, that was a demon.

527
00:43:51,297 --> 00:43:52,339
It was a monster demon.

528
00:43:52,506 --> 00:43:53,882
It was a dragon!

529
00:44:03,976 --> 00:44:05,894
You put the needle on, and...

530
00:44:07,688 --> 00:44:09,315
(MUSIC PLAYING)

531
00:44:14,695 --> 00:44:16,280
<i>Yes, it's a good day</i>

532
00:44:16,363 --> 00:44:18,115
(MUSIC DISTORTS)

533
00:44:18,198 --> 00:44:20,159
<i>For singing this song</i>

534
00:44:20,242 --> 00:44:21,243
<i>And it's a good day</i>

535
00:44:21,368 --> 00:44:22,369
(MUSIC RETURNS TO NORMAL)

536
00:44:22,494 --> 00:44:23,537
Let it play.

537
00:44:23,620 --> 00:44:24,747
<i>For moving along</i>

538
00:44:24,830 --> 00:44:27,666
<i>Yes it's a good day
How could anything go wrong?</i>

539
00:44:27,750 --> 00:44:29,501
That's me, and that's my dad.

540
00:44:30,711 --> 00:44:31,879
That's his brother.

541
00:44:32,004 --> 00:44:34,715
There's Grace. That's my family.

542
00:44:35,382 --> 00:44:36,383
Family.

543
00:44:38,552 --> 00:44:40,012
That's what we are.

544
00:44:40,387 --> 00:44:41,388
(MUSIC CONTINUES)

545
00:44:41,472 --> 00:44:43,807
<i>Everything to gain and nothing to lose</i>

546
00:44:43,891 --> 00:44:45,142
Mmm...

547
00:44:45,225 --> 00:44:47,478
<i>A good day from morning till night</i>

548
00:44:47,561 --> 00:44:51,190
Put your head here,
scooch down...

549
00:44:51,357 --> 00:44:54,401
and now you're five years old.

550
00:44:55,402 --> 00:44:59,031
<i>You know you got to get going
If you're gonna make a showin'</i>

551
00:44:59,114 --> 00:45:00,741
Now you're six, and now you're seven,

552
00:45:00,866 --> 00:45:02,284
now you're eight, now you're nine...

553
00:45:02,451 --> 00:45:03,452
and now you're 10.

554
00:45:03,952 --> 00:45:05,913
(MUFFLED SPEECH)

555
00:45:07,373 --> 00:45:08,374
(MUFFLED LAUGHTER)

556
00:45:08,707 --> 00:45:11,502
<i>And it's a good day for curing your ills</i>

557
00:45:11,585 --> 00:45:15,506
<i>So take a deep breath
and throw away the pills</i>

558
00:45:15,589 --> 00:45:19,218
<i>'Cause it's a good day
from morning till night</i>

559
00:45:22,554 --> 00:45:25,057
I was out here, at the Eastern Pad.

560
00:45:25,224 --> 00:45:27,601
That's the last time
I remember having my compass.

561
00:45:28,310 --> 00:45:30,104
- But that's...
- Fifty miles east.

562
00:45:30,270 --> 00:45:31,605
From where we found him.

563
00:45:34,566 --> 00:45:38,320
<i>Good morning sun
Good morning sun</i>

564
00:45:38,779 --> 00:45:41,448
<i>Rise and shine today</i>

565
00:45:41,782 --> 00:45:46,120
<i>You know you got to get going
If you're gonna make a showin'</i>

566
00:45:46,453 --> 00:45:49,665
<i>And you got the right of way</i>

567
00:45:51,125 --> 00:45:52,793
I haven't read that book in forever.

568
00:45:53,127 --> 00:45:55,379
Someone gave it to me when
I was learning how to read.

569
00:45:55,462 --> 00:45:56,964
- (TELEPHONE RINGING)
- (GASPS)

570
00:45:58,841 --> 00:45:59,842
It's okay, buddy.

571
00:46:00,259 --> 00:46:01,260
It's just a phone.

572
00:46:01,510 --> 00:46:04,721
<i>It's a good day from morning till night</i>

573
00:46:05,305 --> 00:46:08,809
<i>It's a good day from morning till night</i>

574
00:46:09,977 --> 00:46:11,478
<i>Good day from morning till night</i>

575
00:46:15,315 --> 00:46:17,651
Is this Elliot, Pete?

576
00:46:20,529 --> 00:46:23,198
Is Elliot a person?

577
00:46:24,324 --> 00:46:25,367
No.

578
00:46:26,326 --> 00:46:27,494
Well, what is he, then?

579
00:46:27,661 --> 00:46:31,498
Grace, it's the Sheriff.
He wants to talk to you.

580
00:46:35,210 --> 00:46:36,295
Hello?

581
00:46:36,462 --> 00:46:38,505
Hey, Grace. How's our mystery boy?

582
00:46:38,672 --> 00:46:40,132
Still a mystery.

583
00:46:40,716 --> 00:46:42,050
Any news?

584
00:46:43,010 --> 00:46:45,679
Well, Pat went digging through
our missing persons files.

585
00:46:47,222 --> 00:46:49,808
He had to go pretty far back...

586
00:46:50,976 --> 00:46:52,728
but it's not good news.

587
00:46:54,146 --> 00:46:55,147
Poor Pete.

588
00:46:55,314 --> 00:46:56,356
<i>I know.</i>

589
00:46:57,191 --> 00:46:59,693
<i>I just got off the phone
with Social Services.</i>

590
00:46:59,860 --> 00:47:01,987
<i>They're gonna take custody
of him tomorrow morning.</i>

591
00:47:02,821 --> 00:47:03,822
Pete...

592
00:47:03,989 --> 00:47:06,033
is Elliot your imaginary friend?

593
00:47:06,867 --> 00:47:08,243
What's imaginary?

594
00:47:09,077 --> 00:47:10,871
It's where you
make someone up in your head...

595
00:47:11,038 --> 00:47:13,248
so that you have someone to talk to.

596
00:47:14,333 --> 00:47:16,168
It keeps you from being lonely.

597
00:47:18,545 --> 00:47:19,880
Are they funny?

598
00:47:20,589 --> 00:47:21,673
Sure.

599
00:47:23,050 --> 00:47:24,259
Do they fly?

600
00:47:25,052 --> 00:47:27,763
I guess they can do
whatever you want them to.

601
00:47:27,930 --> 00:47:29,681
That's what makes them imaginary.

602
00:47:31,016 --> 00:47:33,268
Are you my imaginary friend, too?

603
00:47:35,729 --> 00:47:37,064
I'm real.

604
00:47:39,525 --> 00:47:40,901
So is Elliot.

605
00:47:47,574 --> 00:47:48,700
Good job, buddy.

606
00:47:49,535 --> 00:47:50,702
(BUILDING RUMBLING)

607
00:47:50,786 --> 00:47:51,787
(GLASS CLINKING)

608
00:47:58,210 --> 00:48:00,462
Mommy, there's a monster outside.

609
00:48:00,587 --> 00:48:01,588
Hmm...

610
00:48:02,798 --> 00:48:03,799
(GIRL CHUCKLES)

611
00:48:08,595 --> 00:48:10,055
(VEHICLE APPROACHING)

612
00:48:26,113 --> 00:48:27,614
I need to get back to him.

613
00:48:28,699 --> 00:48:30,951
He gets scared when I'm gone.

614
00:48:31,368 --> 00:48:32,619
He looks like a dragon.

615
00:48:34,496 --> 00:48:35,789
What's a dragon?

616
00:48:36,456 --> 00:48:38,166
That's a dragon.

617
00:48:38,333 --> 00:48:39,459
<i>Like the song.</i>

618
00:48:39,543 --> 00:48:40,669
<i>What song?</i>

619
00:48:40,794 --> 00:48:43,130
<i>There's a song
that my dad used to sing.</i>

620
00:48:43,297 --> 00:48:45,299
<i>It's about dragons and where they live.</i>

621
00:48:48,385 --> 00:48:51,888
<i>Go North, Go North
With wings on your feet</i>

622
00:48:52,055 --> 00:48:56,018
<i>Go North with the wind
Where the three rivers meet</i>

623
00:48:56,184 --> 00:48:59,896
<i>Now plant yourself down
side the tallest tree</i>

624
00:49:00,063 --> 00:49:03,900
<i>Measure the stars
shining one two and three</i>

625
00:49:04,067 --> 00:49:07,904
<i>Look all around you and see</i>

626
00:49:08,071 --> 00:49:11,700
<i>Deep in the forest there dragons will be</i>

627
00:49:11,867 --> 00:49:15,871
<i>Deep in the forest there dragons will be</i>

628
00:49:16,830 --> 00:49:17,873
What's North?

629
00:49:18,040 --> 00:49:19,333
It's a direction.

630
00:49:19,499 --> 00:49:20,751
How do you get there?

631
00:49:21,835 --> 00:49:23,045
You could look at a map.

632
00:49:23,170 --> 00:49:24,671
Or you could follow the North Star.

633
00:49:24,838 --> 00:49:27,174
If you follow it
as far as you possibly can...

634
00:49:27,341 --> 00:49:29,051
you get to the mountains.

635
00:49:29,217 --> 00:49:30,552
And that's where you'd find them.

636
00:49:30,677 --> 00:49:32,220
The dragons, I mean.

637
00:49:32,346 --> 00:49:33,347
(KNOCKING ON DOOR)

638
00:49:34,181 --> 00:49:35,182
Hey.

639
00:49:36,099 --> 00:49:37,768
I haven't heard that song in forever.

640
00:49:39,686 --> 00:49:41,813
Natalie, do you think

641
00:49:41,897 --> 00:49:43,607
I could talk to Pete alone for a moment?

642
00:49:45,025 --> 00:49:46,026
Okay.

643
00:49:47,110 --> 00:49:48,195
See you in a minute, Pete.

644
00:49:55,911 --> 00:49:57,079
Hey, come here.

645
00:50:03,877 --> 00:50:07,214
You found this for me, didn't you?

646
00:50:09,883 --> 00:50:11,718
Where the trees ran away.

647
00:50:14,221 --> 00:50:18,558
My dad gave this to me
on my 10th birthday...

648
00:50:18,809 --> 00:50:20,227
so that if I ever got lost,

649
00:50:20,310 --> 00:50:22,646
I'd know how to find my way back home.

650
00:50:24,398 --> 00:50:25,399
Pete, honey...

651
00:50:26,942 --> 00:50:28,944
do you remember how
you got to the woods?

652
00:50:32,572 --> 00:50:34,408
It was a long time ago, wasn't it?

653
00:50:37,994 --> 00:50:39,955
We were on an adventure.

654
00:50:46,461 --> 00:50:47,462
You know...

655
00:50:47,921 --> 00:50:51,466
I lost my mom
when I was not much older than you.

656
00:50:54,428 --> 00:50:56,430
I know how hard it can be.

657
00:50:57,931 --> 00:51:01,685
But I want you to know,
you are not alone.

658
00:51:02,686 --> 00:51:03,687
I know.

659
00:51:04,312 --> 00:51:05,313
You do?

660
00:51:06,606 --> 00:51:07,774
I have Elliot.

661
00:51:10,777 --> 00:51:12,446
Can you tell me more about Elliot?

662
00:51:12,863 --> 00:51:14,281
Who is he?

663
00:51:25,625 --> 00:51:27,294
He's my friend.

664
00:51:30,505 --> 00:51:31,882
This is Elliot?

665
00:51:33,675 --> 00:51:36,553
He must be a very special friend.

666
00:51:36,803 --> 00:51:41,850
He doesn't like most people.
But I think he'd like you.

667
00:51:43,393 --> 00:51:44,394
He would?

668
00:51:47,814 --> 00:51:50,650
You'll see. Tomorrow.

669
00:51:51,818 --> 00:51:53,069
Tomorrow.

670
00:51:53,904 --> 00:51:55,697
When I go home.

671
00:51:55,864 --> 00:51:57,407
You're coming with me, right?

672
00:51:58,158 --> 00:51:59,159
Of course.

673
00:52:02,245 --> 00:52:03,747
You're very brave.

674
00:52:05,165 --> 00:52:06,666
Did you know that?

675
00:52:07,584 --> 00:52:11,087
You might be the bravest boy
I've ever met.

676
00:52:47,874 --> 00:52:48,875
(GRUNTS)

677
00:52:49,376 --> 00:52:50,544
(MOOING)

678
00:52:50,961 --> 00:52:52,587
(LOW GROWLING)

679
00:52:58,260 --> 00:52:59,719
(VEHICLE APPROACHING)

680
00:53:00,220 --> 00:53:01,221
(CAR DOOR SHUTS)

681
00:53:05,767 --> 00:53:06,810
(KNOCKING)

682
00:53:15,944 --> 00:53:17,237
- Gavin?
- Jack.

683
00:53:17,404 --> 00:53:18,405
What happened to you?

684
00:53:18,572 --> 00:53:20,657
You remember those stories
that MEACHAM used to tell us?

685
00:53:22,158 --> 00:53:23,243
About dragons?

686
00:53:24,160 --> 00:53:25,829
He wasn't making them up.

687
00:53:26,621 --> 00:53:28,748
We tracked it,
and there was a treehouse.

688
00:53:28,832 --> 00:53:30,000
I tried to shoot it,

689
00:53:30,083 --> 00:53:31,751
but it just ripped the gun
right out of my hands...

690
00:53:31,918 --> 00:53:33,128
and bent it like it was nothing.

691
00:53:33,253 --> 00:53:34,254
Gavin, I can't just head out

692
00:53:34,337 --> 00:53:35,463
to the woods in the middle of the night...

693
00:53:35,589 --> 00:53:36,798
because you think you saw a dragon.

694
00:53:36,965 --> 00:53:38,758
Think I saw? Jack, I know what I saw.

695
00:53:39,467 --> 00:53:40,594
Yeah.

696
00:53:42,178 --> 00:53:43,680
You don't believe me.

697
00:53:43,972 --> 00:53:45,098
I'll tell you what we'll do.

698
00:53:45,181 --> 00:53:47,142
We'll call the forestry,
we tell them what you saw,

699
00:53:47,267 --> 00:53:48,435
and then they can go and deal with it.

700
00:53:48,518 --> 00:53:49,978
Fine. I get the picture.

701
00:53:52,105 --> 00:53:53,773
I thought I could count on family.

702
00:53:55,275 --> 00:53:56,276
Gavin.

703
00:53:56,443 --> 00:53:57,986
Don't worry. See you in the morning.

704
00:53:58,820 --> 00:54:00,530
(CAR DOOR OPENS AND CLOSES)

705
00:54:01,865 --> 00:54:03,950
(CAR HORNS HONKING)

706
00:54:14,961 --> 00:54:16,838
(DOG BARKING IN DISTANCE)

707
00:54:22,302 --> 00:54:23,345
(GRUNTS)

708
00:54:24,679 --> 00:54:25,972
(SNIFFING)

709
00:54:26,306 --> 00:54:28,475
(GRUNTING)

710
00:54:43,323 --> 00:54:45,659
<i>"Elliot Gets Lost."</i>

711
00:54:49,329 --> 00:54:51,289
"This is the story of a little puppy.

712
00:54:51,373 --> 00:54:52,874
"His name is..."

713
00:54:52,999 --> 00:54:54,000
Elliot.

714
00:54:54,167 --> 00:54:55,585
Yeah.

715
00:54:55,669 --> 00:54:58,046
"He is going on an adventure
with his family.

716
00:55:00,590 --> 00:55:03,259
"They are going camping in the forest.

717
00:55:03,426 --> 00:55:04,427
"Elliot has..."

718
00:55:04,511 --> 00:55:05,512
Wait.

719
00:55:07,055 --> 00:55:08,723
This isn't how I tell it.

720
00:55:15,271 --> 00:55:17,190
Would you like me to stop?

721
00:55:17,273 --> 00:55:18,274
No.

722
00:55:19,192 --> 00:55:20,276
I like it.

723
00:55:29,369 --> 00:55:32,747
"Elliot has never
been so excited."

724
00:55:33,289 --> 00:55:35,583
"Elliot and his boy play,

725
00:55:35,709 --> 00:55:37,877
"while Mom and Dad set up the tent.

726
00:55:37,961 --> 00:55:40,547
"He is right where he belongs."

727
00:55:41,214 --> 00:55:42,757
(WHINING)

728
00:55:43,591 --> 00:55:45,760
(JACK CONTINUES READING)

729
00:55:55,311 --> 00:55:56,730
(RUSTLING)

730
00:56:08,575 --> 00:56:10,243
(LOW GROWLING)

731
00:56:11,745 --> 00:56:13,079
(WHINING)

732
00:56:34,517 --> 00:56:36,102
(GROANING)

733
00:57:09,344 --> 00:57:10,720
(SIGHS)

734
00:57:11,679 --> 00:57:13,056
You looking for something?

735
00:57:14,057 --> 00:57:15,975
Oh. You scared me.

736
00:57:16,851 --> 00:57:18,478
Why aren't you asleep?

737
00:57:18,645 --> 00:57:20,480
The same reason you're not, I suppose.

738
00:57:20,647 --> 00:57:22,607
I guess you heard about the boy.

739
00:57:22,690 --> 00:57:23,817
I did.

740
00:57:24,150 --> 00:57:26,361
You know, word travels fast in this town.

741
00:57:26,486 --> 00:57:27,570
How long has he been out there?

742
00:57:28,488 --> 00:57:29,531
Six years.

743
00:57:30,323 --> 00:57:31,324
Six years?

744
00:57:31,866 --> 00:57:35,078
Nobody can survive
in that forest for six years.

745
00:57:35,161 --> 00:57:36,204
At least not alone.

746
00:57:36,871 --> 00:57:38,873
Well... He says...

747
00:57:41,334 --> 00:57:43,753
He says he wasn't alone.

748
00:57:46,840 --> 00:57:47,841
He drew this?

749
00:57:49,342 --> 00:57:52,178
He says it's his friend from the forest.

750
00:57:52,512 --> 00:57:53,930
And it reminded me of...

751
00:57:54,013 --> 00:57:55,849
I know what it reminded you of.

752
00:57:57,183 --> 00:57:58,226
That one?

753
00:57:58,852 --> 00:57:59,936
Oh.

754
00:58:00,019 --> 00:58:02,522
How old was I when
you drew this for me?

755
00:58:02,689 --> 00:58:03,982
Uh, maybe five or six.

756
00:58:04,065 --> 00:58:05,525
Just before your mother passed away.

757
00:58:06,568 --> 00:58:09,779
I remember then,
you hung on every word I ever said.

758
00:58:11,030 --> 00:58:13,032
You were so full of questions.

759
00:58:13,116 --> 00:58:14,159
Dad.

760
00:58:14,242 --> 00:58:15,368
Hmm?

761
00:58:17,704 --> 00:58:19,747
What did you really see out there?

762
00:58:19,914 --> 00:58:22,041
Please, don't tell me another story.

763
00:58:22,208 --> 00:58:24,210
Just tell me what you remember.

764
00:58:25,086 --> 00:58:26,421
(SIGHS)

765
00:58:28,590 --> 00:58:29,716
What I remember?

766
00:58:31,801 --> 00:58:34,721
What I remember is, I was out hunting...

767
00:58:36,055 --> 00:58:37,599
and the sun was shining down...

768
00:58:38,224 --> 00:58:39,642
and wind was blowing through the trees.

769
00:58:39,726 --> 00:58:42,437
And I remember thinking,
"Boy, this is exactly where I belong."

770
00:58:43,605 --> 00:58:45,607
I stopped by a creek to get a drink.

771
00:58:45,773 --> 00:58:47,609
Suddenly I realize
I wasn't in the sun anymore...

772
00:58:47,775 --> 00:58:49,944
and I looked up to see
what was blocking the sky.

773
00:58:50,111 --> 00:58:53,907
And what did I see but a dragon?

774
00:58:54,991 --> 00:58:56,576
I see a dragon.

775
00:58:58,494 --> 00:59:00,079
I've never been so scared in my life.

776
00:59:01,581 --> 00:59:04,292
But when I raised my gun to shoot...

777
00:59:04,459 --> 00:59:08,087
suddenly there was this feeling, this...

778
00:59:09,172 --> 00:59:10,673
It was like magic.

779
00:59:11,591 --> 00:59:14,260
There's no other word to express it.
It was magic.

780
00:59:15,970 --> 00:59:18,806
So, I put my gun down
and just sat there...

781
00:59:18,973 --> 00:59:23,645
and we sat there across the creek
from each other just looking.

782
00:59:24,312 --> 00:59:26,105
I just sat there looking.

783
00:59:26,272 --> 00:59:29,150
And then the dragon turned
and disappeared into the woods.

784
00:59:29,317 --> 00:59:31,694
And I remember thinking,
"I am one lucky guy."

785
00:59:35,323 --> 00:59:36,824
Of course, nobody believed me.

786
00:59:37,533 --> 00:59:39,202
I knew what people
were saying about me.

787
00:59:39,369 --> 00:59:42,080
I must admit, there were times
when I thought, "Maybe they're right."

788
00:59:42,163 --> 00:59:44,832
But then I thought about the magic.

789
00:59:45,667 --> 00:59:47,710
It changed the way I see the world...

790
00:59:47,877 --> 00:59:49,837
the way I see trees,
the way I see sunshine...

791
00:59:50,004 --> 00:59:51,547
the way, even, I see you.

792
00:59:54,008 --> 00:59:56,052
I wouldn't trade that for anything.

793
00:59:59,806 --> 01:00:02,558
So, I'm not gonna try to
convince you. I quit that.

794
01:00:02,892 --> 01:00:08,398
But maybe if you
could just be open to looking.

795
01:00:11,317 --> 01:00:12,986
I know those woods.

796
01:00:15,321 --> 01:00:17,824
I know those woods
like the back of my hand.

797
01:00:20,326 --> 01:00:22,161
I couldn't have missed a dragon.

798
01:00:24,872 --> 01:00:26,499
Well, you missed Pete.

799
01:00:32,255 --> 01:00:33,715
(BIRDS CHIRPING)

800
01:00:33,840 --> 01:00:35,174
(ROOSTER CROWING)

801
01:00:44,392 --> 01:00:45,518
Pete.

802
01:00:46,019 --> 01:00:47,353
Wake up, honey.

803
01:00:51,941 --> 01:00:53,026
Good morning.

804
01:00:53,526 --> 01:00:54,861
Good morning.

805
01:00:58,406 --> 01:00:59,407
Oh.

806
01:01:01,784 --> 01:01:03,286
- You heading out already?
- Yup.

807
01:01:03,453 --> 01:01:04,579
Bright and early.

808
01:01:07,415 --> 01:01:09,000
I'm gonna head over to the mill.

809
01:01:09,083 --> 01:01:10,710
Talk to Gavin about something.

810
01:01:10,877 --> 01:01:11,961
Call me if you need anything.

811
01:01:12,545 --> 01:01:13,546
We'll be fine.

812
01:01:14,047 --> 01:01:15,048
You sure?

813
01:01:15,590 --> 01:01:17,300
Absolutely.

814
01:01:17,383 --> 01:01:19,552
(MUSIC PLAYING)

815
01:01:19,635 --> 01:01:25,016
<i>Yesterday
Any way you made it was just fine</i>

816
01:01:26,934 --> 01:01:31,022
<i>So you'd turn your days into nighttime</i>

817
01:01:31,898 --> 01:01:33,983
<i>Didn't you know</i>

818
01:01:35,360 --> 01:01:40,323
<i>You can make it
without ever even trying</i>

819
01:01:43,451 --> 01:01:46,079
<i>And something's on your mind</i>

820
01:01:47,205 --> 01:01:48,915
<i>Isn't it?</i>

821
01:01:49,457 --> 01:01:50,458
What's wrong?

822
01:01:54,921 --> 01:01:55,922
Nothing.

823
01:01:56,089 --> 01:01:58,841
Nothing, I just got turned around.

824
01:02:03,471 --> 01:02:04,597
Hey, Pete...

825
01:02:04,764 --> 01:02:07,975
I was thinking
maybe we could bring someone with us.

826
01:02:08,142 --> 01:02:10,812
Someone who might know Elliot, too.

827
01:02:10,978 --> 01:02:12,271
Is that okay?

828
01:02:13,856 --> 01:02:15,441
(MUSIC CONTINUES)

829
01:02:17,443 --> 01:02:21,030
<i>And something's on your mind</i>

830
01:02:21,155 --> 01:02:22,573
<i>Isn't it?</i>

831
01:02:24,992 --> 01:02:29,789
<i>Maybe another day
You wanna feel another way</i>

832
01:02:30,415 --> 01:02:33,960
<i>You can't stop crying</i>

833
01:02:37,880 --> 01:02:39,674
- Hey, Jack.
- Morning.

834
01:02:40,633 --> 01:02:41,676
Hey, Jack.

835
01:02:41,801 --> 01:02:43,928
Hey, Calvin. You seen Gavin?

836
01:02:44,011 --> 01:02:45,138
Uh, he and Woodrow took a truck

837
01:02:45,221 --> 01:02:46,347
out to the new cut down...

838
01:02:46,472 --> 01:02:47,557
with some of the other boys.

839
01:02:47,640 --> 01:02:48,766
What for?

840
01:02:48,850 --> 01:02:50,476
Something about going hunting.

841
01:02:50,643 --> 01:02:52,145
- Hunting?
- I don't know.

842
01:02:53,187 --> 01:02:54,188
Hunting?

843
01:02:55,481 --> 01:02:56,858
(PHONE RINGING)

844
01:02:59,652 --> 01:03:01,195
- Jack Magary.
<i>- Hey, Jack.</i>

845
01:03:01,320 --> 01:03:03,573
<i>Didn't you say Grace was
planning on bringing Pete by?</i>

846
01:03:03,739 --> 01:03:04,824
Yeah, she left an hour ago.

847
01:03:04,991 --> 01:03:06,909
<i>She hasn't shown up yet.</i>

848
01:03:06,993 --> 01:03:08,661
<i>We've got these people standing here.</i>

849
01:03:08,828 --> 01:03:10,163
<i>Uh, don't quite know what to do.</i>

850
01:03:10,329 --> 01:03:12,707
Uh, okay, thank you, Sheriff. I gotta go.

851
01:03:14,167 --> 01:03:16,169
<i>Something's on your mind</i>

852
01:03:16,502 --> 01:03:18,212
<i>Isn't it?</i>

853
01:03:19,005 --> 01:03:22,133
<i>Something's on your mind</i>

854
01:03:23,050 --> 01:03:24,218
This way!

855
01:03:24,302 --> 01:03:27,096
<i>Oh, tell the truth now
Something's on your mind</i>

856
01:03:27,180 --> 01:03:28,723
Kids, hold on a second.

857
01:03:31,642 --> 01:03:36,314
<i>Something's on your mind</i>

858
01:03:37,106 --> 01:03:38,399
Elliot!

859
01:03:43,529 --> 01:03:45,072
(BIRDS CHIRPING)

860
01:03:46,699 --> 01:03:49,118
I've never seen this part
of the forest before.

861
01:03:59,212 --> 01:04:00,213
Come on!

862
01:04:23,110 --> 01:04:24,403
Cool.

863
01:04:30,660 --> 01:04:33,079
How did you do this by yourself?

864
01:04:33,246 --> 01:04:35,790
Elliot helped. I think he's hiding.

865
01:04:50,221 --> 01:04:51,681
Elliot?

866
01:05:09,031 --> 01:05:10,032
Oh, no, Pete, wait...

867
01:05:11,617 --> 01:05:13,911
- I'm going in after him.
- Grace, wait.

868
01:05:14,745 --> 01:05:16,372
Give it a minute.

869
01:05:25,923 --> 01:05:27,049
Grace?

870
01:05:46,193 --> 01:05:47,194
(GASPS)

871
01:05:47,945 --> 01:05:48,946
Dad.

872
01:05:52,158 --> 01:05:53,242
Dad.

873
01:05:54,076 --> 01:05:55,161
Come on.

874
01:06:16,932 --> 01:06:19,769
What did I tell you? Magic.

875
01:06:38,454 --> 01:06:39,455
Elliot.

876
01:06:40,373 --> 01:06:41,374
(EXCLAIMS)

877
01:06:58,015 --> 01:06:59,225
What did I tell you?

878
01:07:10,820 --> 01:07:12,738
I got him!

879
01:07:14,156 --> 01:07:16,075
- Gavin?
- Grace?

880
01:07:16,701 --> 01:07:17,702
(ROARING)

881
01:07:21,247 --> 01:07:22,790
- No! No, wait!
- Stop!

882
01:07:22,957 --> 01:07:24,709
Get those kids outta here!

883
01:07:28,963 --> 01:07:31,173
Don't kill him! Tranqs only!

884
01:07:31,340 --> 01:07:32,341
Gavin, what are you doing?

885
01:07:32,508 --> 01:07:33,592
He's not dangerous!

886
01:07:33,759 --> 01:07:34,760
He's not gonna hurt... Stop!

887
01:07:35,886 --> 01:07:37,179
- I got him!
- No!

888
01:07:39,849 --> 01:07:41,058
- No!
- Stop!

889
01:07:44,729 --> 01:07:45,813
Elliot!

890
01:07:46,272 --> 01:07:47,273
(ALL GRUNTING)

891
01:07:48,566 --> 01:07:49,567
(ALL GROANING)

892
01:07:54,196 --> 01:07:55,531
Here we go! Come on, get up!

893
01:07:55,698 --> 01:07:56,866
No!

894
01:08:03,914 --> 01:08:05,082
Bobby, take the shot!

895
01:08:10,463 --> 01:08:11,464
(BOTH GRUNTING)

896
01:08:11,922 --> 01:08:14,216
Stop! Elliot!

897
01:08:14,383 --> 01:08:15,593
Fly!

898
01:08:21,849 --> 01:08:23,267
Come on!

899
01:08:28,397 --> 01:08:30,149
Come on! Go! Go!

900
01:08:31,817 --> 01:08:32,818
Elliot.

901
01:08:37,740 --> 01:08:38,741
(GROANS)

902
01:08:44,330 --> 01:08:45,331
Watch out!

903
01:08:48,542 --> 01:08:50,169
(WOOD CRACKING)

904
01:09:08,896 --> 01:09:09,897
(GRUNTS)

905
01:09:42,930 --> 01:09:43,973
What is that?

906
01:09:44,974 --> 01:09:46,350
Daddy?

907
01:09:47,601 --> 01:09:48,686
Natalie?

908
01:09:50,229 --> 01:09:51,272
Gavin, what is this?

909
01:09:53,816 --> 01:09:57,111
This is the Millhaven dragon.

910
01:09:59,154 --> 01:10:00,990
And I just caught it.

911
01:10:59,548 --> 01:11:01,216
What's the matter, boys?

912
01:11:01,300 --> 01:11:04,011
Ain't you ever seen a dragon before?

913
01:11:04,845 --> 01:11:05,846
Come on.

914
01:11:05,930 --> 01:11:09,183
Pull it into the warehouse.
Into the warehouse.

915
01:11:13,479 --> 01:11:14,480
(INAUDIBLE)

916
01:11:15,272 --> 01:11:17,483
Check it out, boys. Check it out!

917
01:11:23,030 --> 01:11:25,574
Pete, Grace didn't
mean for this to happen.

918
01:11:34,750 --> 01:11:36,669
She's a beauty, isn't she?

919
01:11:37,419 --> 01:11:41,715
Or he? It? Whatever it is.

920
01:11:41,882 --> 01:11:44,093
Just trust me.
Get here as quick as you can.

921
01:11:46,345 --> 01:11:47,429
Natalie...

922
01:11:48,097 --> 01:11:51,308
I need you to
wait here with Pete for a minute, okay?

923
01:11:51,475 --> 01:11:52,726
What's going to happen to Elliot?

924
01:11:52,893 --> 01:11:53,894
I don't know,

925
01:11:53,978 --> 01:11:55,688
but I'm going to go find out, okay?

926
01:11:55,854 --> 01:11:57,439
I just need you to stay here.

927
01:11:57,606 --> 01:11:59,108
Okay? Will you stay here for me?

928
01:11:59,775 --> 01:12:01,652
- Okay.
- Thank you, sweetie.

929
01:12:07,324 --> 01:12:10,160
Pete, we'll fix this.

930
01:12:10,327 --> 01:12:11,495
I promise.

931
01:12:19,670 --> 01:12:21,755
Okay, then.
Now you've caught it.

932
01:12:22,339 --> 01:12:23,549
What do you plan to do with it?

933
01:12:23,716 --> 01:12:25,217
- What am I going to do with it?
- Yeah.

934
01:12:25,300 --> 01:12:28,512
I know exactly
what I'm going to do with it.

935
01:12:30,180 --> 01:12:31,473
You don't have a clue, do you?

936
01:12:31,640 --> 01:12:33,809
<i>Okay, look.
I haven't got it totally figured out yet.</i>

937
01:12:33,976 --> 01:12:34,977
<i>But I'll tell you this much.</i>

938
01:12:35,144 --> 01:12:37,271
This thing is gonna put me on the map.

939
01:12:37,438 --> 01:12:38,480
Folks will come
from miles to see this.

940
01:12:38,564 --> 01:12:40,774
- Gavin.
- Jack can have the mill.

941
01:12:40,941 --> 01:12:41,942
The dragon is mine.

942
01:12:42,026 --> 01:12:43,027
(ELLIOT GROANS)

943
01:12:44,361 --> 01:12:45,738
No, no, no! Stop. Stop.

944
01:12:53,412 --> 01:12:55,039
What are they doing to him?

945
01:12:55,998 --> 01:12:56,999
They're trying to find out

946
01:12:57,082 --> 01:12:59,877
what he is and where he came from.

947
01:13:00,044 --> 01:13:01,837
And why they've never seen him before.

948
01:13:03,213 --> 01:13:04,465
Hey, what are you doing?

949
01:13:04,631 --> 01:13:05,841
Get those guns out of here.

950
01:13:06,008 --> 01:13:08,594
<i>He came from
the woods, just like I did.</i>

951
01:13:08,761 --> 01:13:10,054
Are you serious?

952
01:13:10,220 --> 01:13:12,097
<i>Why can't they just let us go?</i>

953
01:13:12,264 --> 01:13:16,101
We'll go away.
We'll never see anybody again.

954
01:13:16,602 --> 01:13:18,353
It'll be just like it used to be.

955
01:13:19,521 --> 01:13:21,607
But I don't wanna never see you again.

956
01:13:24,526 --> 01:13:25,903
Are you insane?

957
01:13:26,070 --> 01:13:28,697
You have no idea
what this thing is capable of.

958
01:13:28,864 --> 01:13:30,199
- And you do?
- Yeah.

959
01:13:30,365 --> 01:13:31,366
If he wakes up,

960
01:13:31,450 --> 01:13:32,993
he could take out the whole town
and everyone in it.

961
01:13:33,160 --> 01:13:34,620
Jack, he's a monster.

962
01:13:34,787 --> 01:13:37,539
It's not a monster.
It's an animal.

963
01:13:38,457 --> 01:13:39,708
And it's hurt and it's scared.

964
01:13:39,792 --> 01:13:41,418
Grace, wait.

965
01:13:47,174 --> 01:13:48,342
You need help.

966
01:13:51,011 --> 01:13:52,554
You need Pete.

967
01:13:54,890 --> 01:13:55,891
(GASPS)

968
01:14:02,773 --> 01:14:04,650
Did you see that?

969
01:14:04,817 --> 01:14:06,235
Did you just see that?

970
01:14:07,486 --> 01:14:08,987
I sure did.

971
01:14:09,071 --> 01:14:10,072
(SIREN WAILING)

972
01:14:17,579 --> 01:14:18,622
Let's go.

973
01:14:41,436 --> 01:14:42,479
Up there.

974
01:14:42,646 --> 01:14:44,356
Guys, move. Sheriff!

975
01:14:45,274 --> 01:14:46,441
- Sheriff! Sheriff!
- Jack.

976
01:14:47,568 --> 01:14:49,611
No, out of the way. Back off. Sheriff!

977
01:14:50,362 --> 01:14:51,738
Out of the way! Sheriff!

978
01:14:52,990 --> 01:14:54,158
Thanks for coming.

979
01:14:54,283 --> 01:14:55,325
Jack, what's so big

980
01:14:55,450 --> 01:14:56,493
I had to call out the cavalry?

981
01:14:56,660 --> 01:14:58,162
You really have to
come inside and see this.

982
01:14:58,287 --> 01:15:00,372
- Gavin.
- Let me just say one thing first here.

983
01:15:00,539 --> 01:15:01,957
What my brother called you about...

984
01:15:02,124 --> 01:15:03,709
belongs to me, okay?

985
01:15:03,876 --> 01:15:05,127
I caught it fair and square.

986
01:15:05,294 --> 01:15:08,297
So, if anyone tries to tell you
any different, it's mine.

987
01:15:08,463 --> 01:15:09,464
It belongs to me.

988
01:15:09,798 --> 01:15:11,008
I wanna see!

989
01:15:11,633 --> 01:15:12,759
Why are we standing outside?

990
01:15:12,926 --> 01:15:14,344
Can we go in and take a look at it?

991
01:15:21,268 --> 01:15:22,269
(GROANS)

992
01:15:33,822 --> 01:15:36,783
Elliot, are you okay?

993
01:15:41,872 --> 01:15:43,123
What's going on in there?

994
01:15:44,291 --> 01:15:45,292
Now, I gotta warn you.

995
01:15:45,459 --> 01:15:46,877
This thing is dangerous.

996
01:15:47,044 --> 01:15:49,463
Me and my crew are the only ones
who know how to deal with it.

997
01:15:49,630 --> 01:15:51,173
So, when you get in there,
just stay calm.

998
01:15:51,256 --> 01:15:52,424
Don't startle it.

999
01:15:52,591 --> 01:15:54,134
Don't want anyone
getting eaten on my watch.

1000
01:15:54,301 --> 01:15:55,344
Gavin, wait.

1001
01:15:55,510 --> 01:15:56,511
Listen, Grace,

1002
01:15:56,595 --> 01:15:58,138
we're not in the forest anymore,
so what's in there...

1003
01:15:58,305 --> 01:15:59,306
You can sit out here...

1004
01:15:59,431 --> 01:16:00,432
and talk about "what's in there"

1005
01:16:00,515 --> 01:16:01,516
until you're blue in the face.

1006
01:16:01,600 --> 01:16:03,602
I just want to see it. Now step aside.

1007
01:16:04,811 --> 01:16:05,812
(PETE GRUNTS)

1008
01:16:08,857 --> 01:16:10,400
We're waiting
over here. Come on.

1009
01:16:10,567 --> 01:16:11,610
Push it open.

1010
01:16:11,693 --> 01:16:13,028
What's the deal here?

1011
01:16:14,613 --> 01:16:15,614
Excuse me, Sheriff.

1012
01:16:17,574 --> 01:16:19,409
Seems to be stuck.

1013
01:16:19,576 --> 01:16:21,119
Okay, come on. Who's in there?

1014
01:16:21,286 --> 01:16:23,288
Hey, open up.

1015
01:16:24,748 --> 01:16:25,832
Elliot.

1016
01:16:25,999 --> 01:16:27,292
Can you fly?

1017
01:16:28,627 --> 01:16:29,628
Hit it harder!

1018
01:16:34,424 --> 01:16:35,968
(GRUNTING CONTINUES)

1019
01:16:41,598 --> 01:16:42,724
I don't see anything.

1020
01:16:42,891 --> 01:16:44,935
- It was right here.
- What was right here?

1021
01:16:47,521 --> 01:16:48,522
It got out.

1022
01:16:48,689 --> 01:16:51,024
Come on, we gotta find it! Make a hole!

1023
01:16:51,149 --> 01:16:52,317
What got out?

1024
01:16:52,401 --> 01:16:53,527
You gotta see for yourself. Come on.

1025
01:16:53,694 --> 01:16:54,695
(ALL CLAMORING)

1026
01:17:06,540 --> 01:17:07,541
(GASPS)

1027
01:17:09,251 --> 01:17:10,252
Abner, check the yard.

1028
01:17:10,419 --> 01:17:11,837
Woodrow, take the south side.

1029
01:17:12,004 --> 01:17:14,006
Sheriff, can you
get your men to spread out?

1030
01:17:14,172 --> 01:17:16,425
We need to call in a chopper,
because this dragon can fly.

1031
01:17:17,676 --> 01:17:19,094
A dragon?

1032
01:17:19,261 --> 01:17:21,722
Jack, you dragged me all the way
out here for a dragon?

1033
01:17:21,888 --> 01:17:23,807
I don't know how to explain it,
but he's telling the truth.

1034
01:17:23,974 --> 01:17:24,975
It was here.

1035
01:17:29,896 --> 01:17:30,897
It's still in there.

1036
01:17:31,064 --> 01:17:32,316
- What?
- The dragon.

1037
01:17:32,899 --> 01:17:36,028
The dragon is still in there.
We have to help them.

1038
01:17:37,612 --> 01:17:39,031
Whoa.

1039
01:17:41,533 --> 01:17:42,743
How do we get him out of here?

1040
01:17:43,952 --> 01:17:45,412
Do you know how to drive?

1041
01:17:46,663 --> 01:17:47,664
Sort of,

1042
01:17:47,748 --> 01:17:49,499
but my dad's truck doesn't
have this many buttons.

1043
01:17:50,000 --> 01:17:51,585
Stop what you're doing, young lady.

1044
01:17:51,752 --> 01:17:53,879
Your feet don't even reach the pedals.
Scoot over.

1045
01:17:54,046 --> 01:17:55,047
Wait!

1046
01:17:58,133 --> 01:18:00,010
I don't want to hurt your friend, son.

1047
01:18:00,093 --> 01:18:01,470
I just want to help.

1048
01:18:05,766 --> 01:18:06,767
Get in.

1049
01:18:16,860 --> 01:18:20,364
Okay, let's see here if this...

1050
01:18:20,572 --> 01:18:21,573
(ENGINE STARTS)

1051
01:18:26,620 --> 01:18:27,621
Hey, old buddy.

1052
01:18:30,248 --> 01:18:31,875
You better buckle up.

1053
01:18:34,544 --> 01:18:35,545
Hold on tight!

1054
01:18:36,129 --> 01:18:37,130
(ENGINE REVVING)

1055
01:18:47,099 --> 01:18:48,600
I thought I put it in reverse.

1056
01:18:54,898 --> 01:18:56,191
Oh, my...

1057
01:18:58,318 --> 01:18:59,569
That isn't real, is it?

1058
01:19:00,445 --> 01:19:02,155
Follow that dragon!

1059
01:19:02,239 --> 01:19:03,240
(ALL CLAMORING)

1060
01:19:04,408 --> 01:19:06,284
Hey! Hey!

1061
01:19:06,451 --> 01:19:07,619
Sorry about that.

1062
01:19:22,134 --> 01:19:23,427
(SIREN WAILING IN THE DISTANCE)

1063
01:19:24,386 --> 01:19:28,140
Tell that dragon to hang on.
We've got company.

1064
01:19:34,855 --> 01:19:36,148
<i>Attention all units.</i>

1065
01:19:36,314 --> 01:19:39,192
We're eastbound
on Millhaven Road in pursuit of a...

1066
01:19:39,359 --> 01:19:41,153
A dragon! It's a dragon!

1067
01:19:41,319 --> 01:19:43,155
You can't say dragon over the radio.

1068
01:19:46,950 --> 01:19:47,951
(HONKING)

1069
01:20:10,557 --> 01:20:11,558
Elliot!

1070
01:20:13,101 --> 01:20:14,352
Fly!

1071
01:20:25,489 --> 01:20:26,490
Come on.

1072
01:20:27,574 --> 01:20:28,575
(GROANS)

1073
01:20:33,038 --> 01:20:34,164
Faster!

1074
01:20:45,300 --> 01:20:46,384
That's MEACHAM!

1075
01:20:46,551 --> 01:20:47,594
Pull over!

1076
01:20:47,677 --> 01:20:48,678
Hey, pull over!

1077
01:20:48,845 --> 01:20:50,263
Not a chance!

1078
01:20:50,430 --> 01:20:51,765
That's my dragon!

1079
01:21:01,191 --> 01:21:02,567
Whoa...

1080
01:21:09,366 --> 01:21:10,408
He's not slowing down.

1081
01:21:10,575 --> 01:21:11,576
He's not stopping.

1082
01:21:11,743 --> 01:21:12,827
He'll stop.

1083
01:21:12,994 --> 01:21:14,829
That fool's out of his mind.

1084
01:21:19,000 --> 01:21:20,919
- Stop!
- I'm trying.

1085
01:21:21,586 --> 01:21:22,837
He ain't that crazy.

1086
01:21:23,004 --> 01:21:24,839
Okay, hang on tight.

1087
01:21:25,006 --> 01:21:26,633
We're going to
have to do this another way.

1088
01:21:57,455 --> 01:21:59,082
(SIREN WAILING IN THE DISTANCE)

1089
01:22:02,919 --> 01:22:03,920
(GROWLS)

1090
01:22:11,970 --> 01:22:13,471
Elliot! No!

1091
01:22:15,140 --> 01:22:16,308
Hey!

1092
01:22:22,147 --> 01:22:23,523
Elliot! No!

1093
01:22:43,001 --> 01:22:44,002
Jack.

1094
01:22:47,964 --> 01:22:49,049
Stop!

1095
01:22:49,174 --> 01:22:50,342
You have to stop!

1096
01:22:57,515 --> 01:22:58,516
Jack!

1097
01:22:58,683 --> 01:23:01,061
They're not gonna hurt us. Please!

1098
01:23:01,227 --> 01:23:03,146
Stop! Elliot, stop!

1099
01:23:03,313 --> 01:23:05,231
Don't hurt them! I need them!

1100
01:23:08,693 --> 01:23:10,320
I need them.

1101
01:23:12,864 --> 01:23:13,865
(GRUNTING)

1102
01:23:16,701 --> 01:23:17,827
Jack, get out of there!

1103
01:23:17,994 --> 01:23:19,913
- Gavin?
- Break the glass!

1104
01:23:20,038 --> 01:23:21,164
(GRUNTING)

1105
01:23:21,247 --> 01:23:22,248
Come on, I got ya!

1106
01:23:26,127 --> 01:23:27,170
Come on, Elliot!

1107
01:23:27,253 --> 01:23:28,713
- Daddy!
- Fly!

1108
01:23:30,548 --> 01:23:31,549
(SCREAMING)

1109
01:23:35,387 --> 01:23:36,388
(CHUCKLES)

1110
01:23:45,897 --> 01:23:47,440
Let's go. Go!

1111
01:23:49,526 --> 01:23:50,527
Come on!

1112
01:24:00,412 --> 01:24:01,413
(SCREECHING)

1113
01:24:03,456 --> 01:24:04,457
(CLATTERING)

1114
01:24:08,211 --> 01:24:09,295
Daddy!

1115
01:24:10,588 --> 01:24:11,589
No, Grace...

1116
01:24:12,465 --> 01:24:13,717
Come on, Elliot.

1117
01:24:15,468 --> 01:24:16,469
(NATALIE CRYING)

1118
01:24:19,723 --> 01:24:20,724
Come on.

1119
01:24:23,810 --> 01:24:24,811
(WINGS FLAPPING)

1120
01:24:46,458 --> 01:24:48,001
(SIGHING)

1121
01:25:26,873 --> 01:25:28,041
Grace.

1122
01:25:34,839 --> 01:25:35,840
(HELICOPTER HOVERING)

1123
01:25:47,018 --> 01:25:48,144
(GROANS)

1124
01:25:49,687 --> 01:25:50,688
I know.

1125
01:25:52,357 --> 01:25:53,358
I know.

1126
01:25:55,735 --> 01:25:56,820
Pete.

1127
01:25:58,822 --> 01:26:00,657
Pete! Wait!

1128
01:26:00,740 --> 01:26:01,741
(GASPS)

1129
01:27:25,491 --> 01:27:27,952
We can't stay here anymore.

1130
01:27:36,336 --> 01:27:40,757
People know you're here.
They'll come looking for you.

1131
01:28:14,332 --> 01:28:15,959
But I can't disappear.

1132
01:29:38,750 --> 01:29:40,626
But I don't want to leave you.

1133
01:30:04,567 --> 01:30:05,568
(YELPING)

1134
01:31:31,529 --> 01:31:32,697
Honey, look.

1135
01:32:36,886 --> 01:32:39,597
<i>No one ever
saw that dragon again.</i>

1136
01:32:39,764 --> 01:32:42,308
<i>And I never told another tale about it.</i>

1137
01:32:42,475 --> 01:32:44,977
<i>I didn't have to. Not after that day.</i>

1138
01:32:47,271 --> 01:32:48,397
<i>Folks looked high and low,</i>

1139
01:32:48,481 --> 01:32:50,566
<i>but it was nowhere to be found.</i>

1140
01:32:52,276 --> 01:32:53,819
<i>Some said he flew to another forest</i>

1141
01:32:53,945 --> 01:32:55,738
<i>far, far away.</i>

1142
01:32:56,739 --> 01:32:58,950
<i>But those were just stories.</i>

1143
01:33:00,576 --> 01:33:02,620
<i>Time marched on.</i>

1144
01:33:03,120 --> 01:33:04,789
<i>Children got older.</i>

1145
01:33:05,331 --> 01:33:09,168
<i>Trees growed taller.
Tales growed taller, too.</i>

1146
01:33:09,752 --> 01:33:13,464
<i>By and by, even the best ones
come to an end.</i>

1147
01:33:15,132 --> 01:33:18,928
<i>But I know someone
who would tell you otherwise.</i>

1148
01:33:29,272 --> 01:33:30,356
<i>There's one little boy</i>

1149
01:33:30,481 --> 01:33:33,025
<i>who could tell you the whole story.</i>

1150
01:33:33,192 --> 01:33:36,153
<i>He could even tell you
what happens next.</i>

1151
01:33:36,654 --> 01:33:39,865
<i>He knows that the North Star
shines brightest of all.</i>

1152
01:33:40,658 --> 01:33:43,244
<i>He knows that there's
magic in the woods,</i>

1153
01:33:43,327 --> 01:33:45,538
<i>if you know where to look for it.</i>

1154
01:33:46,872 --> 01:33:49,792
<i>He knows his dragon is still out there.</i>

1155
01:33:50,835 --> 01:33:53,629
<i>Maybe, if you're lucky...</i>

1156
01:33:53,796 --> 01:33:55,673
<i>that same boy...</i>

1157
01:33:55,840 --> 01:33:57,508
<i>the bravest boy I've ever met...</i>

1158
01:33:58,968 --> 01:34:00,678
<i>he could tell you where to find him.</i>

1159
01:34:09,145 --> 01:34:10,146
(GROANING)

1160
01:35:02,073 --> 01:35:03,741
(MUSIC PLAYING)

1161
01:35:11,540 --> 01:35:14,585
<i>You had your maps drawn</i>

1162
01:35:14,710 --> 01:35:18,756
<i>You had other plans
to hang your hopes on</i>

1163
01:35:19,173 --> 01:35:23,302
<i>Every road they led you down
Felt so wrong</i>

1164
01:35:24,428 --> 01:35:26,555
<i>So you found another way</i>

1165
01:35:29,642 --> 01:35:32,645
<i>You've got a big heart</i>

1166
01:35:32,728 --> 01:35:36,857
<i>The way you see the world
It got you this far</i>

1167
01:35:37,274 --> 01:35:41,695
<i>You might have some bruises
and a few scars</i>

1168
01:35:42,530 --> 01:35:45,116
<i>But you know you're gonna be okay</i>

1169
01:35:47,410 --> 01:35:49,620
<i>And even though you're scared</i>

1170
01:35:49,703 --> 01:35:51,997
<i>You're stronger than you know</i>

1171
01:35:52,873 --> 01:35:55,418
<i>If you're lost out
where the lights are blinding</i>

1172
01:35:55,501 --> 01:35:57,378
<i>Caught and all the stars are hiding</i>

1173
01:35:57,461 --> 01:36:00,840
<i>That's when something wild
calls you home</i>

1174
01:36:00,923 --> 01:36:01,882
<i>Home</i>

1175
01:36:01,966 --> 01:36:04,427
<i>If you face the fear
that keeps you frozen</i>

1176
01:36:04,510 --> 01:36:06,595
<i>Chase the sky into the ocean</i>

1177
01:36:06,679 --> 01:36:09,849
<i>That's when something wild
calls you home</i>

1178
01:36:09,932 --> 01:36:10,933
<i>Home</i>

1179
01:36:11,308 --> 01:36:13,686
<i>Whoa, whoa, whoa</i>

1180
01:36:14,061 --> 01:36:15,563
<i>Whoa, whoa, whoa</i>

1181
01:36:15,855 --> 01:36:18,899
<i>Whoa, whoa, whoa</i>

1182
01:36:28,159 --> 01:36:30,161
<i>Calls you home</i>

1183
01:36:32,830 --> 01:36:35,499
<i>Calls you home</i>

1184
01:36:37,334 --> 01:36:39,545
<i>Calls you home</i>

1185
01:36:41,672 --> 01:36:44,049
<i>Calls you home</i>

1186
01:36:47,261 --> 01:36:49,722
<i>You're lost out where
the lights are blinding</i>

1187
01:36:49,805 --> 01:36:51,891
<i>Caught and all the stars are hiding</i>

1188
01:36:51,974 --> 01:36:54,852
<i>That's when something wild
calls you home</i>

1189
01:36:56,270 --> 01:36:58,772
<i>If you're lost out where
the lights are blinding</i>

1190
01:36:58,856 --> 01:37:01,108
<i>Caught and all the stars are hiding</i>

1191
01:37:01,192 --> 01:37:04,111
<i>That's when something wild
calls you home</i>

1192
01:37:04,195 --> 01:37:05,196
<i>Home</i>

1193
01:37:05,279 --> 01:37:07,865
<i>If you face the fear
that keeps you frozen</i>

1194
01:37:07,948 --> 01:37:10,034
<i>Chase the sky into the ocean</i>

1195
01:37:10,117 --> 01:37:13,037
<i>That's when something wild
calls you home</i>

1196
01:37:13,120 --> 01:37:14,121
<i>Home</i>

1197
01:37:14,205 --> 01:37:16,707
<i>Whoa, whoa, whoa</i>

1198
01:37:17,416 --> 01:37:19,627
<i>Whoa, whoa, whoa</i>

1199
01:37:19,710 --> 01:37:22,379
<i>Whoa, whoa, whoa</i>

1200
01:37:28,844 --> 01:37:31,388
(MUSIC PLAYING)

1201
01:37:37,853 --> 01:37:41,440
<i>Go North, go North</i>

1202
01:37:41,524 --> 01:37:44,652
<i>With wings on your feet</i>

1203
01:37:45,402 --> 01:37:47,780
<i>Go North with the wind</i>

1204
01:37:47,863 --> 01:37:51,534
<i>Where the three rivers meet</i>

1205
01:37:51,617 --> 01:37:54,370
<i>There's a clearing of sorts</i>

1206
01:37:54,453 --> 01:37:58,249
<i>In the circle of trees</i>

1207
01:37:58,624 --> 01:38:03,837
<i>Where the wild constellations shine
One two and three</i>

1208
01:38:05,756 --> 01:38:10,261
<i>Look all around you and see</i>

1209
01:38:12,137 --> 01:38:17,184
<i>Deep in the forest there dragons will be</i>

1210
01:38:18,394 --> 01:38:20,521
<i>They come from the Earth</i>

1211
01:38:20,604 --> 01:38:24,900
<i>Yes, they come from the stone</i>

1212
01:38:24,984 --> 01:38:27,361
<i>The icy, cold North</i>

1213
01:38:27,444 --> 01:38:30,322
<i>That's where they call home</i>

1214
01:38:31,782 --> 01:38:36,704
<i>Go where the mountain kisses the sea</i>

1215
01:38:38,372 --> 01:38:43,127
<i>Better be brave
Far braver than me</i>

1216
01:38:45,087 --> 01:38:50,884
<i>Look all around you and see</i>

1217
01:38:51,635 --> 01:38:56,473
<i>Deep in the forest there dragons will be</i>

1218
01:39:00,269 --> 01:39:02,896
<i>If a dragon should find you</i>

1219
01:39:02,980 --> 01:39:05,899
<i>You might ought to run</i>

1220
01:39:06,859 --> 01:39:11,989
<i>No one has lived through
such a run-in, not one</i>

1221
01:39:13,240 --> 01:39:15,909
<i>So if you hear a roar</i>

1222
01:39:15,993 --> 01:39:18,996
<i>Goodness sake, leave them be</i>

1223
01:39:20,247 --> 01:39:23,334
<i>Up where you find them</i>

1224
01:39:23,417 --> 01:39:26,462
<i>Wild and free</i>

1225
01:39:28,172 --> 01:39:32,718
<i>Look all around you and see</i>

1226
01:39:34,553 --> 01:39:39,683
<i>Deep in the forest there dragons will be</i>

1227
01:39:41,060 --> 01:39:43,729
<i>Look all around you</i>

1228
01:39:43,812 --> 01:39:49,777
<i>You won't find me</i>

1229
01:40:01,538 --> 01:40:03,499
(MUSIC PLAYING)

1230
01:40:55,592 --> 01:40:56,802
(MUSIC CONTINUES)

1231
01:41:53,984 --> 01:41:55,194
(MUSIC CONTINUES)

